Чжан Тянь-И
Записки из мира духов
Письмо по поводу "Записок из мира духов"
Дорогой друг, несколько дней я пробыл в мире духов и все виденное там описал в дневнике. Мои записи, за исключением немногих маловажных сокращений, перед тобой.
Я ничего не преувеличил, ничего не выдумал. Не было в том надобности. Ведь меня не причислишь к людям ученым, да и роман я писать не собираюсь. А ради сомнительного удовольствия подшутить над друзьями стоило ли тратить силы? Пожалуй, я был там в роли корреспондента и все, что видел и слышал, с усердием заносил в дневник. Только и всего.
Повадки и манеры обитателей потустороннего мира, о которых я здесь пишу, могут показаться тебе несколько необычными, даже до некоторой степени смешными. На самом же деле там все разумно и целесообразно, дела они решают быстро и четко. И в этом, если угодно, есть особая прелесть.
Верь мне! Я не гонялся ни за сенсациями, ни за каламбурами. Намерения мои были совершенно серьезны. Я и тебя прошу отнестись к моим писаниям сообразно этому.
День любой...
Когда-то очень давно мне довелось изучать спиритизм, и вот мне пришло в голову в качестве эксперимента побывать в потустороннем мире, дабы убедиться, что чудеса и в самом деле существуют. Я попросил друзей отнести "мое тело" в условленное место, куда я должен буду впоследствии вернуться, и сжечь надо мной письмо к старинному другу Сяо Чжун-но, скончавшемуся десять лет назад, с просьбой меня встретить.
Итак, я приступил к осуществлению эксперимента. Я шел во мраке по пустырю. Вдруг впереди показались двое. В одном, несмотря на темень, я сразу признал Сяо Чжун-но.
Он не выказал при виде меня особой радости, не стал предаваться воспоминаниям. Только сказал:
- Скорей прикрой это!
- Что "это"? - не понял я.
Он ткнул пальцем в собственный нос. На носу г-на Сяо красовался тонкий белый чехол.
- Скорее! Скорее! - торопил он. Я прикрыл нос левой рукой. - Не годится! На вот, держи!
Он бросил мне чехол, точь-в-точь как его собственный, только синего цвета, с шелковыми лентами по краям. Этими лентами чехол привязывали к ушам, чтобы он не свалился с носа. В чехле было два круглых отверстия для воздуха. Когда, наконец, я нацепил свой чехол, он обратился к спутнице:
- Позволь, моя крошка, представить тебе господина Ханя.
"Крошкой" оказалась весьма красивая женщина. Ее нос тоже был спрятан под чехлом, только шелковым, узорчатым, куда изящнее наших. Сяо объяснил мне, что это его невеста. Неужели в мире духов тоже существуют браки? Впрочем, у меня не было времени поразмыслить над этой проблемой- не давали покоя загадочные чехлы на носах.
- Почему нос надо непременно прятать?
На лице Чжун-но появилось выражение крайнего замешательства. Отчаянно жестикулируя, он дал мне понять, чтобы я замолчал. А крошка, залившись краской, бросила на меня взгляд, полный презрения. Чжун-но поспешил заговорить о другом:
- Хань, я все устроил. Тебя ждет отличная комната. С пропиской, можно сказать, все в порядке, осталось лишь заполнить анкету, и ты - полноправный обитатель верхнего яруса.
Мы вышли на улицу, где нас ждала машина. Крошка бросила шоферу:
- На улицу 365.
- В чем дело?- спросил Сяо.- Почему ты решила вернуться? Неужели из-за господина Ханя? Но, крошка, войди в его положение, он ведь новенький и не знает наших порядков.
- Я ведь новенький и не знаю ваших порядков,- повторил я сконфуженно.
- Нет, я просто занята.- Ее лицо стало непроницаемым.
Машина тронулась. На улице 365 крошка покинула нас, и мы вдвоем поехали к Сяо Чжун-но. Машина мчалась с такой скоростью, что рассмотреть все как следует было невозможно. Мелькали ровные красивые улицы и переулки, не спеша прогуливались мужчины во фраках, сверкали драгоценностями женщины в роскошных нарядах. Под стать людям были и дома. Интересно, случайность это или в мире духов повсюду богатство и великолепие? Поживем - увидим.
Отведенная мне комната была в самом деле отличной. Сяо Чжун-но нажал кнопку. Пол раздвинулся, и из небольшого квадратного отверстия появился человек в ливрее.
- Отныне здесь будет жить господин Хань. Ты обязан прислуживать ему со всем усердием. - Говоря это, Сяо Чжун-но почему-то уставился в потолок.
- Да, господин.- И человек юркнул вниз. Отверстия как не бывало.
Мистика какая-то. Впрочем, в тот же день, несколько позже, я узнал, в чем тут дело. Узнал и многое другое.
Г-н Сяо рассказал мне историю с носами. Оказывается, нос у них - вещь непристойная, его следует прятать, особенно от женщин. Исключение составляют врачи. Никто не осмелится назвать нос носом, разве что какой-нибудь мужлан из низов. Если же в разговоре никак нельзя обойти эту щекотливую тему, нос называют "верхним местом", то есть прибегают к эвфемизму. Даже дети обязаны помнить, что "нос" под строжайшим запретом, не то им грозит суровое наказание. Едва ребенку исполняется месяц, ему на нос надевают чехол.
- В чем смысл этого обычая?
- Право, не знаю. Но это давнишнее правило, которое поражает только новичков вроде тебя. Так сказать, этическая норма. Тех, кто не прикрывает "верхнее место", мы считаем недодухами, ибо обычай наш свидетельствует о высокой нравственности мира духов.
Его тирада не удовлетворила моего любопытства. Хотелось узнать первопричину столь странного обычая, о чем я не преминул ему сказать. Но он ответил, что не очень в этом разбирается; кажется, в какой-то книге сказано, будто нос - символ мужского начала, а прикрытие мужского начала - не что иное, как проявление способности человека испытывать стыд; вот, собственно, почему и прикрывают "верхнее место" .
Попутно он мне объяснил появление слуги из отверстия в полу, заметив при этом, что в их мире хоть и нет восемнадцати кругов, как в буддийском аду, но два яруса все же наличествуют. В нашем ярусе, именуемом верхним, живут верхи общества. Нижний ярус отведен для низов. И ничего нет странного в том, что человек в ливрее, которого я только что видел, и комната, где я нахожусь, столь разумно приспособлены для выполнения своих функций.
Впрочем, в один раз всего не расскажешь. Он пообещал постепенно ввести меня в курс дела.
До полудня г-н Сяо улаживал всякие формальности, связанные с моим прибытием. Он взял у местной администрации регистрационный лист, заполнил его и отправил курьера за "Удостоверением обитателя верхнего яруса", которые выдавались по представлению регистрационного листа. Помимо обычных пунктов (имя и фамилия, место рождения, возраст и пол) я обнаружил в регистрационном листе и нижеследующее:
Общественное положение - из верхов
Материальное положение - весьма солидное
Социальное положение - из шеньши[1]
Род занятий - в стадии выбора
Взгляды - ортодокс
Семейное положение - бездетный
Есть ли ответственный за сведения, сообщенные выше, - да
Фамилия ответственного - Сяо Чжун-но
(Печать)
Несколько раньше я ознакомился с "Выборками из кодекса владеющих "Удостоверением обитателя верхнего яруса" и должен сказать, что в случае со мной г-н Сяо нарушил эти правила.
Глава первая, параграф второй: "Обитатели верхнего яруса должны принадлежать к верхам..."
Параграф четвертый той же главы: "Вышеуказанный выходец из верхов обязан обратиться в местную администрацию с просьбой его зарегистрировать. При этом ему надлежит внести в казну 500 юаней за право въезда в город, а также заполнить регистрационный лист... Для проверки точности сообщенных сведений власти высылают чиновников. Разрешение на пребывание в верхнем ярусе получает каждый, удовлетворяющий всем предъявленным требованиям" .
Но я же не подхожу ни по одному пункту!
- Ты- дело другое,- пояснил он.
В обществе г-н Сяо пользуется авторитетом и может себе позволить роскошь поступать не по правилам. Любые другие просители, заполнив регистрационные листы, терпеливо ждут в специально отведенном месте результата проверки. Проверка- тонкая процедура, она может продлиться полгода, и все это время проверяемый фактически лишен свободы. Прежде всего чиновники проверяют доходы и недвижимое имущество просителя, интересуются, соответствуют ли манеры и поведение проверяемого лица манерам и поведению человека из верхов общества. После проверки по решению администрации просителю выдается удостоверение.
- А если решение отрицательное, не означает ли это, что проверяемого вообще высылают за пределы страны?- полюбопытствовал я.
- С тобой этого не случится.
- Я говорю не о себе.
- Если решение отрицательное, они поступают иначе: отправляют самозванца на нижний ярус.
Я попросил его рассказать о верхнем и нижнем ярусах подробнее.
- Весь мир,- начал он,- разделен на два яруса. Мы, обитатели верхнего яруса данной страны, общаемся с обитателями верхнего яруса других стран. Нижние ярусы поступают так же. Но, разумеется, тех и других разделяют государственные границы. Во время войны обитатели нижнего яруса, подданные каждого государства, выступают, движимые патриотическим чувством, плечом к плечу с соотечественниками из верхнего яруса.
- А что происходит на нижнем ярусе?
- Здесь моя осведомленность оставляет желать лучшего. Ни один из наших туда не спускается, разве только по причине деловых контактов.
- А почему бы всем не расселиться на одном ярусе?
Любезнейший г-н Сяо внезапно посерьезнел, выпрямился и произнес тоном лектора, выступающего перед широкой аудиторией:
- История вопроса насчитывает несколько столетий. Обратись к ее анналам, и тебе все станет ясно. В эпоху феодализма простой народ, подобный нам, обитал на нижнем ярусе. Мы совершили революцию, свергли аристократов, узурпировавших верхний ярус, и сами забрались наверх. Так мы обрели равноправие, свободу и славу. Наши ближайшие предки оставили нам в наследство свое величие. Однако же... однако же низы... не могу тебе сказать точно... за последние века... этнологическая Комиссия в результате кропотливых исследований доказала, что причины, в силу которых низы остаются низами, коренятся в самой их природе. Низы грубы, неотесанны и тому подобное. На основании доклада Комиссии правительство расселило духов на двух ярусах. Поступи оно так, как ты предлагаешь, и помести всех вместе, верхи общества постоянно наталкивались бы на отвратительные сцены. К тому же возникла бы опасность "онизения" верхов. Все эти обстоятельства и побудили правительство создать два яруса. Впрочем, так даже удобнее.
- А как насчет личности?
Он покачал головой.
- Проблема личности меня не беспокоит. Меня вообще не волнует социология. По этому поводу мне сказать нечего. Я только литературовед.
Позже я разыскал "Новейший Свод городских законов в одном томе". Для новичка это было весьма полезное чтение. Некоторые параграфы я выписал.
Параграф пятый: "Обитатель верхнего яруса должен принадлежать к верхам".
Параграф шестой: "Верхи обязаны быть воспитанными, обладать спокойным и уравновешенным характером, в одежде и украшениях ценить строгость и целесообразность... не следует употреблять бранных слов... тот, кто обнажает нижнюю часть тела или "верхнее место", подвергается наказанию независимо от того, преднамеренным или случайным было совершенное им деяние".
Далее в качестве дополнения перечислялись основные принципы восхождения низов на верхний ярус.
Статья третья: "Наличие особо важного дела, требующего безусловного пребывания лица из низов на верхнем ярусе, должно быть засвидетельствовано одним из его обитателей, а само лицо обязано обратиться к местным властям с просьбой выдать ему временное свидетельство, которое является документом для восхождения на верхний ярус".
Статья 399: "Взойдя на верхний ярус, лицо, имея при себе свидетельство, обязано обратиться в полицию за спецодеждой. Переодевшись и приведя себя в надлежащий вид, лицо может передвигаться по верхнему ярусу, не задерживаясь и не глазея по сторонам".
Статья 555: "Необходимо предварительно вымыться и пройти осмотр. Признанное чистым, лицо допускается на верхний ярус" .
"Без надобности не разговаривать, своеволия не допускать, не появляться в парках и других общественных местах..."
И далее: "Нарушившие данный закон приговариваются к тюремному заключению на разные сроки или к более суровому наказанию согласно Уложению о наказаниях".
После обеда Сяо Чжун-но потащил меня на прогулку. Неестественно румяные мужчины бродили по улицам в элегантных, хорошо отутюженных фраках. Женщины выглядели великолепно. У входов в лавки висело множество объявлений и реклам. Улицы были покрыты асфальтом шириной около чжана[2] - ни дать ни взять Дамалу в Шанхае!
Завернув за угол, мы очутились в небольшом переулке.
Мое внимание привлекла медная дощечка, на которой каллиграфическим почерком в древнем стиле было начертано:
Впереди я увидел две двери; - на одной из них было написано: "Гигиенический пункт для женщин", на другой- "Гигиенический пункт для мужчин".
Г-н Сяо разъяснил мне, что это место, где облегчают носы. Рядом с первыми красовались еще две надписи: "Место отдохновения для женщин" и "Место отдохновения для мужчин". Сяо снова пришел мне на помощь. Так у них в соответствии с нормами эстетического благозвучия назывались уборные.
Уже было одиннадцать, когда мы с г-ном Сяо и его крошкой приступили к ужину.
Рано утром явилась крошка. Она уже оправилась после перенесенного потрясения.
Невеста и жених были крайне возбуждены; они обменивались друг с другом непонятными фразами, видимо, таящими особый, сокровенный смысл; их души, казалось, слились в единое целое, точно клей с резиновой подметкой.
- Вы, наверно, очень давно знакомы,- заметил я.
В ответ они вдруг стали хохотать, как безумные, а крошка г-на Сяо лепетала:
- Простофиля... простофиля...
Г-н Сяо утер слезы и наконец перевел дух:
- Мы знакомы с крошкой с прошлой субботы.
Как же это так?
- Не торопись, завтра все узнаешь.
Принесли визитную карточку.
- Немедленно проси.- Сяо Чжун-но встал. И ко мне: - Встретим его. Неплохо бы тебе с ним подружиться.
Следуя за хозяином в гостиную, я заглянул в визитную карточку.
Г-н Сыма был в фиолетовом фраке и в светло-зеленых брюках. Его лицо было обсыпано белой, точно рисовая мука, пудрой, а шея была почему-то черной. Чжун-но познакомил нас.
- Я, Сыма Си-ду, намерен подружиться с господином Ханем.
Мы обменялись рукопожатием.
- Привет господину Сыма!- воскликнула крошка г-на Сяо, когда мы вошли в комнату.
- Дабы не отстать от современности, желаю крошке господина Сяо одряхления нервов!- напыщенно ответствовал Сыма Си-ду.
Завязался светский разговор.
Не помню уж, каким образом разговор зашел о выборе профессии. Сяо Чжун-но похлопал меня по плечу: