— Я остаюсь с ним, — сказал я немедленно.
— Это не время для ложного героизма, — прорычал Ванша. — Ты пойдешь — конец истории.
Я покачал головой.
— Ну и черт с ложным героизмом — я практичен. Ты не можешь скользить и со мной и с Харкатом на спине. Слишком долго бы пришлось набирать скорость. Мы были бы застрелены прежде, чем мы добрались бы до конца улицы.
Ванша открыл рот, чтобы возразить, но понял, что мой аргумент был справедливым, и закрыл его.
— Я тоже остаюсь, — сказал Харкат.
Ванша застонал.
— У нас нет времени для этого мусора!
— Это не мусор, — сказал Харкат спокойно. — Я путешествую с Дарреном. Куда он идет, туда и я иду. Где он остается, там и я остаюсь. Кроме того, у тебя больше шансов…без меня.
— Как ты это представляешь? — спросил Ванша.
Харкат указал на Элис Берджес, все еще задыхающуюся от плотной власти Ванши.
— Один, ты можешь нести ее и использование как щит…пока ты не заскользишь.
Ванша уныло вздыхал.
— Ты слишком умен для меня. Я не собираюсь сидеть здесь и пытаться отговорить тебя. — Он заглянул под капот автомобиля, чтобы проверить окружающие войска, щурясь от жесткого дневного света. — Отойдите назад, — предупредил он, — или эти двое умрут!
— Вы…не сможете…уйти…далеко, — Берджес каркала, ее светло-голубые глаза, заполнились ненавистью, ее призрачную белую кожу смыла глубокая, сердитая краснота.
— Первый…точный выстрел…и они возьмут тебя!
— Тогда мы должны будем удостовериться, что мы не дадим им ни одного, — Ванша засмеялся, покрывая ее рот рукой прежде, чем она смогла ответить. Его улыбка исчезла. — Я не смогу вернуться за вами, — сказал он нам. — Если вы остаетесь, то вы сами по себе.
— Мы знаем, — сказал мистер Крэпсли.
Ванша поглядел на солнце.
— Вы должны сразу сдаться и молиться богам, чтобы они посадили вас в камеру без окон.
— Да. — Зубы мистера Крэпсли стучали, частично от боли в его лодыжке, частично от страха перед смертельными лучами солнца.
Наклонившись вперед, Ванша прошептал так, чтобы Берджес и солдат не могли услышать.
— Если я убегу, то я вернусь за властелином вампирцев. Я буду ждать в пещере, где мы боролись вчера вечером. Я дам вам время до полуночи. Если вы не будете там к тому времени, я пойду за ним один.
Мистер Крэпсли кивнул.
— Мы приложим все усилия, чтобы сбежать. Если я не смогу идти, Даррен и Харкат будут спасаться без меня. — Он посмотрел на нас глубокомысленно. — Да?
— Да, — сказал Харкат.
Я смотрел на него минуту бесшумно, затем мой взгляд упал.
— Да, — пробормотал я неохотно.
Ванша проворчал, затем выставил свободную руку. Все мы присоединились к его руке.
— Удачи, — сказал он, и каждый из нас повторил это в свою очередь.
Потом, без раздумий, Ванша встал и ушел, Берджес держалась натянуто перед ним. Он выбросил мегафон по пути. Теперь он остановился, чтобы поднять его и обратиться к войскам снова.
— Я делаю перерыв! — проревел он приятно. — Я знаю, что это — ваша работа остановить меня, но если вы будете стрелять, ваш босс умрет тоже. Если вы будете мудры, то вы будете ждать меня, чтобы не сделать ошибку. В конце концов, — он хихикнул, — у вас есть автомобили и вертолеты. Я пешком. Я уверен, что вы можете идти в ногу со мной до того времени, как начать атаковать.
Отбросив мегафон, Ванша поднял старшего инспектора от земли, держа ее перед собой, как куклу, и побежал.
Высокопоставленный офицер бросился к мегафону, схватил его и отдал приказы.
— Не стреляйте! — он кричал. — Не расходитесь. Ждите когда он споткнется или опустит ее. Он не может убежать. Держите свои взгляды на нем, ждите чистого выстрела, затем позвольте ему в…
Он резко остановился. Он наблюдал передвижение Ванши к блокаде в конце улицы, пока говорил, но в мгновении ока вампир исчез. Ванша набрал скользящую скорость, и людям казалось, как будто он просто бесследно исчез.
Пока полиция и солдаты толпились впереди в недоверии, подняв оружие, уставившись на землю, как будто они думали, что Ванша и их руководитель провалились в нее, мистер Крэпсли, Харкат, и я усмехались друг другу.
— По крайней мере один из нас находится на свободе, — сказал мистер Крэпсли.
— Мы были бы там же, если бы вы не были таким неуклюжим быком, — проворчал я.
Мистер Крэпсли поглядел на солнце, и его улыбка уменьшилась.
— Если они оставят меня в камере, которая открыта для солнца, — сказал он спокойно, — я не буду ждать, чтобы сгореть до смерти. Я убегу или умру, попробовав.
Я мрачно кивнул.
— Все мы будем.
Харкат потянул своего солдата вокруг так, чтобы он оказывался перед нами. Лицо молодого человека было зеленым от ужаса, и он был неспособен к речи.
— Мы оставляем его, или… пытаемся использовать его как преимущество? — спросил Харкат.
— Оставь его, — сказал я. — Менее вероятно, что они будут стрелять, если мы освободим его. Если мы попытаемся заключить сделку теперь, после того, как Ванша убежал с их боссом, я думаю, что они будут косить нас.
— Мы должны также оставить наше оружие, — сказал мистер Крэпсли, откладывая ножи в сторону.
Я не хотел расставаться с моим мечом, но здравый смысл преобладал, и я оставил его в куче с ножами мистера Крэпсли, топором Харката, и другими остатками, которые мы несли. Потом мы засучили наши рукава, подняв руки выше головы, кричали, что мы сдаемся, и вышли — мистер Крэпсли, прыгающий на одной ноге — чтобы быть арестованным и заключенным в тюрьму судебным исполнителем с темным лицом, который надевал наручники, и проклинал нас, связал нас в фургон и отогнал — в тюрьму.
Глава 5
Я БЫЛ в клетке не более четыре на четыре метра, с уступом примерно три метра высотой. Здесь не было окон — кроме одного маленького в двери — и двух стороннее зеркало. Здесь было две камеры наблюдения в углу выше двери, длинный стол с записывающим магнитофоном на нём, три стула. Я — и три ужасающе выгледевших офицеров.
один из офицеров стоял около двери, винтовка была плотно привязана крест накрест с его грудной клеткой, внимательный. Он не сказал своего имени — он не сказал ни слова — но я мог прочитать с его значка: Уильям Маккей.
остальные два не носили значков, но сказали мне их имена: Кон и Иван. Кон был высокорослый, с тёмным лицом и очень худым, с грубыми манерами и в состоянии усмешки. Иван был старше и худощавее, с седыми волосами. он смотрел устало и говорил спокойно, даже если вопроссы были утомительными для него.
— Даррен Шэн ваше реальное имя, как нам сказали? — Иван спрашивал это приблизительно двадцатый раз, с тех пор как меня допустили в эту камеру. Они задавали те же самые вопросы много раз, и не показывали никаких признаков слабости.
Я не отвечал. Пока я ничего не сказал.
— Или Даррен Хорстон — имя, которое вы использовали недавно? — Иван выждал несколько секунд тишины.
Никакого ответа.
— Как насчет вашего спутника — Лартена Крэпсли или Вура Хорстона?
Я смотрел вниз на свои руки, на которые надели наручники, и ничего не сказал. Я исследовал цепь, связывающую запястья рук: сталь, короткая, толстая. Я думал, что я был бы в состоянии разорвать их, но я не был уверен.
Мои лодыжки были также связанны. Цепь, связывающая мои лодыжки, была короткая. Когда я был арестован, полиция оставила короткую цепь на мне, в то время как у меня брали отпечатки пальцев и фотографировали, но сняли ее и заменили на более длинную цепь, вскоре после того, как они заперли меня надежно в камере.
— Что относительно урода? — спросил офицер по имени Кон. — Тот монстр с серой кожей. Что…
— Он не монстр! — огрызнулся я, ломая мой кодекс молчания.
— О? — Кон глумился. — Каков он тогда?
Я покачал головой.
— Вы не поверили бы мне, если бы я сказал вам.
— Судить нам, — Иван поощрял меня, но я только покачал головой снова.
— Что относительно других двух? — спросил Кон. — Марч Ванша и Лартен Крэпсли. Наши осведомители сказали нам, что они были вампирами. Что вы скажите об этом?
Я улыбнулся скучающе.
— Вампиров не существует, — сказал я. — Все знают это.
— Правильно, — сказал Иван. — Их нет. — Он наклонился через стол, как если бы хотел сказать мне тайну. — Но те двое не полностью нормальные, Даррен, хотя я уверен, что вы уже знаете. Марч исчез как фокусник, в то время как Крэпсли… — Он закашлял. — Ну, мы не смогли сфотографировать его.
Я улыбнулся, когда он сказал, что, и в видео камерах искал. У полных вампиров есть специфические атомы, которые лишают их возможности быть захваченными на пленке. Полиция могла сделать фото мистера Крэпсли с разных сторон они могли бы использовать самые лучшие из доступных камер — никакого эффекта не будет.
— Смотрите ка он усмехается! — отрезал Кон. — Он думает, что это забавно!
— Нет, — я сказал, вытирая улыбку с моего лица. — Я не считаю это забавным.
— Тогда, почему ты смеешься?
Я пожал плечами.
— Я думал о чем — то еще.
Иван резко упал назад на стул, разочаровавшись моими ответами.
— Мы взяли образец крови Крэпсли, — сказал он. — От создания по имени Харкат Мульдс тоже. Мы узнаем что они такое, когда результаты будут готовы. Было бы в ваших интересах сказать нам теперь.
Я не отвечал. Иван ждал момент, затем провел рукой по седым волосам. Он подавлено вздохнул, и начал снова задавать вопросы.
— Какое твое настоящее имя? Какие у тебя отношения с другими? Где…
Прошло много времени. Я не мог судить точно, как долго я был заключен в тюрьме. Мне казалось, что прошел день или больше, но реально, вероятно только четыре или пять часов, возможно меньше. Солнце наиболее вероятно все еще ярко светит снаружи.
Я думал о мистере Крэпсли и задавался вопросом, жив ли он. Если он был в камере как моя, ему не о чем было бы волноваться. Но если они поместили его в камеру с окнами…
— Где мои друзья? — спросил я.
Кон и Иван обсуждали кое-что в полголоса. Теперь они смотрели на меня, с выражением осторожности.
— Ты хотел бы увидеть их? — спросил Иван.
— Я только хочу знать, где они, — сказал я.
— Если ты ответишь на наши вопросы, встречу можно назначить, — пообещал Иван.
— Я только хочу знать, где они, — я повторился.
— Они близко, — проворчал Кон. — Запертый хорошо и плотно как ты.
— В камерах как эта? — спросил я.
— В точно такой же, — сказал Кон, затем поозирался на стены и улыбнулся, поскольку он понял, почему я был заинтересован в этом. — Камеры без окон, — он захихикал, затем толкнул своего партнера в ребра. — Но это может измениться, не правда ли, Иван? Что скажешь, если мы переместим «вампира» в камеру с прекрасными круглыми окнами? Камеру с видом на внешнюю сторону…небо… солнце.
Я ничего не сказал, но захватил пристальный взгляд Кона и посмотрел сердито.
— Тебе не нравятся эти слова, не так ли? — прошипел Кон. — Мысль о нас сажающих Крэпсли в комнату с окнами пугает тебя, не так ли?
Я пожал плечами безразлично и отвернул глаза.
— Я хочу говорить с адвокатом, — сказал я.
Кон рассмеялся. Иван скрыл улыбку за рукой. Даже охрана с винтовкой ухмылялась, как если бы я отпустил лучшую шутку.
— Что смешного? — щелкнул я. — Я знаю свои права. Я наделен правом на телефонный звонок и адвоката.
— Конечно, — прокричал Кон. — Даже убийцы имеют права. — Он постучал по столу костяшками пальцев, затем выключил магнитофон. — Но предположи, что — мы отказываем этих правах. Мы попадем в ад за это позже, но нас это не волнует. У нас есть ты замурованный здесь, и мы не будем позволять тебе использовать в своих интересах свои права, до того как ты дашь нам некоторые ответы.
— Это незаконно, — проворчал я. — Вы не можете сделать этого.
— Обычно, нет, — он согласился. — Обычно наш старший инспектор встряла бы и поднял бы шторм, если она услышала кое о чем как это. Но нашего руководителя нет здесь, не так ли? Она была похищена вашим товарищем убийцей, Ваншей Марчем.
У меня побелели губы, когда я услышал это, и понял то, что это означало. С отсутствием их руководителя они могут взять закон в собственные руки, и готовы сделать все возможное, чтобы узнать, где она и вернуть ее. Это могло бы стоить им их карьеры, но им все равно. Это было личным.