Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Предначертание - Сергей Тишин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Юнец, я тебя ещё раз спрашиваю, откуда ты взялся? Ты что, с законами Синей Империи не знаком? Слушай, а ты не из Лесных ли случайно? Придётся тебе сейчас отправиться с нами, — и оба военных синхронно обнажили сабли.

Видя, что дело принимает такой оборот, мальчишка оттолкнул Олину руку, вскочил и быстро шмыгнул в спасительную сетку зданий. И вот тут-то взгляд укушенного остановился на Оле.

— Ого, Кунц! Посмотри, какая девчонка. И симпотяжка, и вдобавок законы нарушает. Император и Дракон будут весьма довольны, приличная награда нам обеспечена, — оба военных загоготали.

Каким-то задним чутьём Артур уже успел осознать, что Оле снова угрожает опасность, и даже крикнул: «Беги», но Оля была явно не из тех, кто умеет быстро ориентироваться в ситуации. Раньше, чем она успела что-то сообразить, Кунц уже крепко держал её за плечо. Гнев и страх за любимого человека перемешались в груди Артура. Он дёрнулся, чтобы освободить её, но нарвался на сильный толчок в грудь со стороны укушенного и оказался на мостовой. Тут же последовал удар ногой в голову. Артур мимолётно вспомнил какую-то детскую книжку, в которой герой — двенадцатилетний мальчишка из секции фехтования, попадает в другой мир, где фехтовать абсолютно не умеют, а только для вида размахивают шпагами. Здесь был совсем не тот случай. Слуги Дракона боевым искусствам были явно обучены. Будь Артур с укушенным одного возраста и одной весовой категории, шанс, пожалуй, был бы, но не сейчас. После чёткого, хорошо поставленного удара перед глазами поплыла пелена, и Артур почти потерял сознание. Сказочные законы менялись на глазах и при том не в лучшую для них с Олей сторону.

Неожиданно во мраке показались силуэты ещё двух военных. Укушенный резко потерял интерес к Артуру и завопил подходящим коллегам:

— Девчонку не трогать! Это мы её нашли. Вы лучше вон с этим разберитесь, — и добавил, уже обращаясь к Кунцу, по-прежнему крепко сжимавшему Олю, — пошли, а то эти прохвосты ещё, чего доброго, присвоят нашу добычу.

Они развернулись и, крепко держа вырывавшуюся девчонку, поспешили прочь.

Тем временем другая пара военных продолжала медленно и степенно приближаться.

Артур некоторое время приходил в себя. Затем вскочил, отыскал глазами быстро уходивших похитителей и попытался кинуться за ними, но вдруг лёгкая и твёрдая рука легла ему на плечо. Артур резко обернулся, ожидая увидеть ещё одного военного и выражая немедленную готовность броситься в бой, но это был всего лишь парень примерно на пару лет старше Артура. Одет он был не роскошно, но и чумазым оборванцем не выглядел.

— Не сходи с ума, — сказал парень ровным спокойным голосом, — идём отсюда быстрее.

Но Артур был совершенно не настроен следовать такому совету. Он оттолкнул парня и сделал попытку всё-таки броситься вдогонку, однако перед ним, как из-под земли, возник ещё один человек. Он был явно старше Артура и того парня, лет двадцати пяти, рослый, крепкий, с длинными русыми волосами. Этот человек сказал:

— Парень, я тебя прекрасно понимаю, но сейчас ты и девчонку спасти не сможешь, и сам в лапы к этим гадам попадёшь. Мы тебе поможем, но не сейчас. А сейчас надо сматываться. Военных в это время в городе уже полно. Те двое приближающихся тебя ещё не схватили только потому, что по счастливой для тебя случайности не поняли, в чём дело. А так весть о твоём поступке очень быстро распространится. Бежим скорей.

Парень настойчиво схватил Артура за руку и повлёк за собой. За ними последовал и первый. Спокойный ровный голос широкоплечего крепыша почему-то убедил Артура в том, что всё будет хорошо, что всё-таки сказочные законы действуют, и на фронте борьбы добра и зла просто временный перевес не в ту сторону. Поэтому он не стал сопротивляться. Некоторое время трое по странной траектории пробирались между домов, потом дома поредели, их сменили домики деревенского типа, и наконец, проскочив вброд небольшой ручеёк, тройка парней оказалась в лесу.

Глава 3. В лесу

По лесу Артура вели довольно долго. Даже сложилось ощущение, что его специально запутывают, то ли для того, чтобы он потом отсюда не выбрался, то ли оттого, что не доверяют и боятся, что он кому-то не тому расскажет этот путь.

Артуру даже смешно стало от этой мысли. С ним, пришельцем из другого мира, уже начались партизанские игры. Хотя какие уж тут игры! На вопросы новые знакомые не отвечали, говорили, что всё расскажут после, когда придут на место. Единственная полезная информация, которую Артур узнал, пока они пробирались по лесу — это то, что старшего зовут Сильвестр, а младшего — Ник.

Но вот, наконец, впереди замерцал огонёк, выдающий наличие костра. Ребята остановились, и Ник, сложив ладони, ухнул голосом какой-то местной птицы. Выждав несколько секунд и услышав ответный сигнал, ребята продолжили движение и вскоре вышли на лесную поляну, посреди которой действительно горел костёр. Вокруг костра сидело десятка три мальчишек и девчонок на первый взгляд от десяти до двадцати лет. На огне висел котелок, в котором варилось что-то съедобное. При мысли о еде у Артура засосало под ложечкой. В земном времяизмерении он не ел уже почти сутки, а нервное напряжение обычно обостряет чувство голода. Сильвестр и ик подвели Артура к костру.

— Привет, — сказал Сильвестр сидевшим ребятам, — это Артур…

Он, видимо, хотел сказать ещё что-то, но ребята сразу проявили к Артуру весьма живой интерес и наперебой принялись расспрашивать:

— Ух, ты! Новенький. Из какого интерната?

— Сам сбежал или уболтал кто-то?

— Садись. Скоро ужин готов будет.

— А ещё из ваших много кто к нам хочет?

Артур просто обалдел от такого количества внимания и только успевал оглядываться на того, кто в данный момент говорил.

— Тихо! — крикнул Сильвестр, подняв руку (видимо, он был здесь главным). — Дайте человеку освоиться. Он вообще нездешний…

Это известие произвело впечатление. Некоторые посмотрели на Артура с ещё большим интересом, а некоторые даже с лёгким испугом. Расспросы прекратились, над поляной повисло неловкое молчание.

— Понятно. — Молчание первой нарушила девушка лет восемнадцати, которую, как уже успел понять Артур, звали Юнна. — Сейчас ужинать, а потом будем обо всём разговаривать.

Еда на костре как раз сварилась. Артуру налили полную миску обжигающего густого супа, пахнущего костровым дымом и какими-то лесными травами. На вкус он оказался великолепен. Артур ел с редкостным наслаждением, в то же время исподлобья поглядывая на ребят. Здесь было примерно две трети мальчишек и треть девчонок. Они тоже то и дело бросали на Артура заинтересованные взгляды. Всё это было очень непонятно, но одно Артур чувствовал точно: перед ним не враги.

— Юнка, — вдруг пискливо сказал один из самых младших мальчишек, — а вдруг он — шпион?

Артура неприятно кольнуло. Значит, всё-таки не доверяют.

— Ты что, Ростик, офонарел что ли? — сердито отпарировала Юнка. — Вот как врежу сейчас, будет тебе шпион. Ты уже на шпионах помешался. Человека почём зря обидел. Разве Сильвестр шпиона приведёт? Он их за версту чует. — И уже Артуру: — Ты на него не обижайся. Один раз не так давно к нам действительно шпион затесался, и с тех пор у Ростика мания преследования.

Ростик пристыжено засопел и уткнулся носом в свою миску. Неожиданно откуда-то справа послышался звук, вроде бы похожий на тот, который издал при приближении к костру Ник, но такой, как будто кто-то усиленно пытался его повторить, но сделать это у него никак не получалось. Ник сложил ладони и ответил, снабдив комментарием:

— Никак его высочество Волчок возвращается.

Буквально через минуту на поляну, ломая кусты, выскочил мальчишка лет одиннадцати-двенадцати. Вид у него был ужасно растрёпанный. Руками мальчишка крепко сжимал самодельную сеть, очевидно, рыбацкую.

— Глядите-ка, и правда Волчок пожаловал, — сварливо сказала Юнна, — чего гремишь, как стадо толстоногов? Вот сейчас Слуги Дракона услышат, придут и заберут тебя.

— Не-а, не придут. Пусть сначала догонят, — весело ответил мальчишка.

— Я вот сейчас тебя сама догоню да как отстегаю хворостиной!

— Женщина, злая ты, как ведьма, — ответствовал Волчок, изображая взрослую серьёзность, — я сейчас на тебя надуюсь.

Сказав это, он действительно надул щёки и губки так, что все, кто сидел у костра, не исключаю Юнны, просто попадали со смеху.

— Волчок, — сказал Сильвестр, отсмеявшись, — ну так ведь и в самом деле нельзя. Ты допоздна шляешься где-то, а мы за тебя волнуемся.

— Я не шлялся, — деловито объяснил Волчок, — я рыбу ловил на реке. Всего-то метров двести отсюда. Так что не надо за меня волноваться.

— Что значит, не надо? Темно уже, мы ужинать начали, а тебя всё нет. Заблудишься когда-нибудь или, ещё хуже, на Слуг Дракона нарвёшься. Хотя бы лук с собой брал, что ли.

Упоминание о луке свидетельствовало, что оружие здесь имеется.

Волчок фыркнул:

— Они в лес в тёмное время и носа не кажут, а я тут любой кустик с закрытыми глазами найду. Хищников здесь нет. Одни толстоноги шастают, но они только грызунов кушают.

— Для тебя они сделают исключение, — опять вступила в разговор Юнна, — Волчок! Не делают так! Раз договорились, что к ужину собраться должны, значит это всех касается.

— Ладно, — примирительно сказал Волчок, — не буду больше. Только поесть дайте скорее, да побольше, а то я себе такой аппетит нагулял, что сейчас кого угодно съесть готов.

— Маленький, а прожорливый, — улыбаясь, сказала девчонка по имени Снежана, наливая полную миску, причём Артур отметил, что улыбка у Снежаны какая-то грустно-напускная получилась.

— Конечно! Я — растущий организм, — Волчок с энтузиазмом схватил миску, уселся на бревно перед костром и начал за обе щеки уплетать варево.

— Волчок, а рыба-то где? — поддела пацанёнка какая-то девочка.

— Отпустил, — аппетитно чавкая, ответил Волчок, — жалко стало.

Неожиданно его взгляд упал на Артура.

— Ой, а ты что, новенький, да? — Волчок стремглав вскочил с бревна и оказался рядом с Артуром. — Как тебя зовут? Ты из какого?

— Волчок, — снова вмешалась Юнна, — дай человеку поесть спокойно. Он и так в шоке, потому что нездешний. Пусть освоится хотя бы.

— Да я поел уже, спасибо, — сказал Артур. Этот паренёк ему определённо был симпатичен. — Меня Артур зовут, а тебя Волчок, да?

— Вообще-то, меня Юл зовут, — с готовностью ответил Волчок, — но однажды Сильвестр сказал, что я не Юл, а Юла, потому что верчусь и прыгаю всё время. А потом решили, что «Юла» — это больше для девчонки подходит, а мальчика надо звать Волчок. А ты нездешний, да? А как ты здесь оказался? Ты из-за моря? Или из Гральхейма?

— Из какого Гральхейма? — не понял Артур. — Я вообще из другого мира, с планеты Земля.

Краем глаза Артур заметил, что при этих словах лицо Сильвестра приобрело какое-то странное выражение. А Волчок посмотрел на Артура и удивлённо замигал глазёнками. Тогда поднялся рослый двадцатилетний парень по имени Лот.

— Сильвестр, если наш гость уже сыт, пора пойти объяснить ему, что к чему в нашем мире.

И добавил, уже обращаясь к остальным.

— Всем точить оружие. А девчонкам в шалашах стелить…

Глава 4. Страшная правда

Разговаривать с Артуром пошли Сильвестр, Юнна, Лот и Ник. Артур понял, что оная четвёрка и представляет собой <руководство> этой непонятной лесной ватаги. Артура отвели метров на пятьдесят за шалаши, разожгли отдельный костерок и расселись вокруг него. Сначала долго молчали. Наконец Лот кашлянул и обратился к Сильвестру:

— Давай, Силь, ты у нас складнее всех рассказывать умеешь.

Сильвестр не возражал.

— Слушай и не перебивай, — сказал он Артуру, — у тебя наверняка появится много вопросов, но задавать ты их будешь потом. Пожалуй, лучше обо всём тебе расскажу действительно я, потому что кое-что смыслю в многообразии миров.

Артур коротко кивнул, и Сильвестр начал. Картина, которая нарисовалась в голове Артура из рассказа Сильвестра, выглядела следующим образом. Планета, на которой Артур волею судьбы оказался, была, как он понял, в несколько раз меньше

Земли по площади. Правда, особой разницы в силе тяжести Артур не ощутил. Наверное, таковы особенности планетарных недр, подумал он про себя, но рассуждать об этом вслух не стал. Вряд ли здешние обитатели смыслят что-нибудь в геологии.

Итак, планета была в несколько раз меньше Земли по площади. На ней на достаточном расстоянии друг от друга существовало множество мелких государств.

Впрочем, поговаривали, что далеко на западе несколько соседствующих стран объединились в достаточно мощную державу, но слухи эти пока оставались непроверенными. Достоверной информации о том, что творится за пределами Крипона (так назывался город, в котором и произошло столкновение Артура с военными), было мало, ибо Крипон находился, выражаясь по-русски, «на отшибе». С северной стороны было море, и ближайшая к Крипону земля находилась за много-много миль. С западной стороны располагались весьма труднопроходимые джунгли. С востока и с юга протянулась высокая цепь каменистых гор, проход через которые был сопряжён с ещё большими трудностями, нежели через джунгли. Именно поэтому, о том, что делалось на других землях, крипонцы знали весьма немного.

— Сильвестр! Но откуда тогда ты всё это знаешь? — не выдержал Артур.

— Он долго работал в порту, наслушался, чего моряки рассказывают, — ответил за Сильвестра Ник.

— Однако, мы договаривались не перебивать.

Усилием воли задавив в себе ещё десяток вопросов, Артур изобразил на лице внимание.

— Ещё в Предгорьях есть странное место, где наше мироздание как бы пересекается с другими мирами. Причём, человек, попавший в наш мир, сразу, как бы само собой, узнаёт наш язык, хотя ему по-прежнему кажется, что разговаривает он на своём родном. Очевидно, оттуда тебя и занесло. Правда, случается такое крайне редко.

Был среди нас тоже один из другого мира. В бою Слуги Дракона убили. Итак, наше государство по сути дела состоит из Крипона и нескольких близлежащих деревень.

Это всё, что может уместиться на клочке плодородной земли между морем, джунглями и горами.

— А почему военные говорили о Синей Империи? И, кстати, почему их называют Слугами Дракона?

— Артур, не торопись! Всё объясню. Почему Синяя Империя? Ну, понимаешь, случается и воробью возомнить себя орлом. Впрочем, за Императором сила немалая стоит, но об этом потом. Итак, государство состоит из Крипона и нескольких близлежащих деревень, которые Император в своей мании величия и все вслед за ним именуют городами. Есть ещё какой-то народ, живущий высоко в горах, но к нам он спускается очень редко, исключительно для торговли, и всякие попытки сунуться в их дела пресекает, хотя и сам к нам тоже не суётся. Да ещё Дети Пещер.

— Не приведи небо тебе с ними встретиться, — вставил Лот.

— Почему?

— Не можем тебе ответить, — продолжил Сильвестр, — потому что не знаем пока. Недалеко от порта, где начинаются горы, есть загадочная пещерная система, в которой и обитают те, кого называют Детьми Пещер. Многие пытались что-нибудь узнать о них, но никто из посмевших скрыться в створе пещер не возвращался оттуда. Лишь иногда те, кто оставался ждать их у входа, слышали затем душераздирающие крики. Так вот, о том, что происходит в других государствах, мы узнаём от путешественников, которых, правда, Император очень не любит.

— Почему? — опять не удержался от вопроса Артур.

— Видишь ли, в Крипоне вообще очень странные порядки. Здесь, как бы так попонятнее сказать, запрещены близкие отношения между людьми.

— Это типа дружба, любовь и всё такое?

— Да, только долгое время ребята даже и слов таких не знали. Это я их просветил. Даже не то, чтобы такие отношения запрещены, у большинства людей даже и потребности не возникает в них, а тех, у кого возникает, считают либо сумасшедшими, либо слабаками.

— Какой бред! — не сдержал эмоций Артур. — А откуда у вас, простите, дети берутся, если любви не существует?

Ребята громко расхохотались.

— Видишь ли, Артур, — сказала, отсмеявшись, Юнна, — не знаю, как ты, а лично мне только один способ известен.

— Только для этого совсем не обязательно любить, — вновь вступил в разговор Сильвестр.

— Но почему всё так?

— Точно этого никто сказать не может. Существует, правда, легенда.

Когда-то давно Крипон был весьма процветающей и счастливой страной. В нём всегда было много гостей, которые привозили сюда свои товары, увозили дары здешней небольшой, но богатой земли и восторженно рассказывали о ней по всей планете. Как это часто бывает, нашлись враги, которые позарились на богатства Крипона и решили покорить его. Под покровом ночи они подплыли на кораблях, так как более удобного способа добраться до нашей страны нет, высадились на берег и атаковали город. Народ Крипона, который уже очень давно ни с кем не воевал, оборонялся мужественно, но неумело. Не то, чтобы очень легко, но шаг за шагом враги приближались ко дворцу Правителя.

Правитель Крипона был мудрым и радеющим о благе подданных человеком. Мудрую власть правителей Крипона издавна символизировал Мерцающий Изумруд — самоцветный камень, подаренный когда-то одному из правителей жителями Высокогорья за то, что тот собственноручно вылечил от тяжёлой болезни дочь вождя. Правителя в Крипоне избирали пожизненно и всенародно. С тех пор после выборов нового Правителя один из старейшин под восторженные крики крипонцев торжественно вручал ему Мерцающий Изумруд. И со временем у людей прочно закрепилось отношение к этому камню, как к чему-то священному. Что-то вроде символа счастливого государства.

Предчувствуя, что дворец удержать не удастся, Правитель спрятал Мерцающий Изумруд в одном из тайников. Дворец строили талантливые строители, и в нём было столько потайных помещений, что враги никогда бы не смогли не то, чтобы отыскать спрятанный символ, но даже заметить дверцу тайника, полностью сливающуюся с мраморной стеной.

Захватив дворец, враги потребовали отдать Мерцающий Изумруд. Правитель, усмехаясь им в лицо, ответил, что выдержит любую пытку и примет смерть, но не предаст свой народ. Он понимал, что всякое сопротивление будет сломлено, когда крипонцы увидят самоцвет в руках врагов. Но те поступили хитрее. Они привели взятого в плен любимого брата Правителя и пообещали, что сожгут его живьём прямо у Правителя на глазах, если он немедленно не отдаст самоцвет. И вот тогда-то сердце Правителя не выдержало…

Когда предводитель захватчиков показался на ступенях дворца, держа в руках высоко над головой Мерцающий Изумруд, всё произошло именно так, как и предполагал Правитель. Дух храбро сражавшихся крипонцев в один момент был сломлен. а радостях захватчики оставили бывшего Правителя без присмотра, а когда спохватились и начали искать, нашли его повесившимся в своём кабинете. Над Крипоном на несколько десятков лет установилась жестокая тирания. о вот нашёлся некий человек, настоящего имени которого история уже не помнит.

Все называли его Наставником. Он собрал отряд повстанцев и ушёл с ними в лес, чтобы там, в лесу, создать сильную гвардию, способную освободить Крипон. Но прежде чем приступить к подготовке, он сказал будущим гвардейцам о том, что погубило Крипон ни что иное, как братская любовь Правителя. Когда сражаешься за счастье других людей, когда понимаешь, что за твоими действиями стоит не одна сотня судеб, нельзя позволять сентиментальным чувствам брать верх над разумом.

Если избираешь путь борьбы, лучше вообще изгнать их из своего сердца. Также он сказал им о том, что каждому повстанцу необходимо достичь такого мастерства в жизни, чтобы справляться с любой непредвиденной ситуацией, не прибегая к чужой помощи. Когда человек что-то делает, изначально рассчитывая на помощь другого, — это проявление слабости, которое может оказаться фатальным, если помочь будет некому.

Сказав так, Наставник начал готовить настоящих зверей, не знающих пощады и неспособных любить. Но с этими зверями он смог освободить Крипон. Ликующий народ тут же избрал его пожизненным правителем и даровал титул Первого Императора, предусматривающий в числе прочих привилегий и передачу власти по собственному усмотрению.



Поделиться книгой:

На главную
Назад