Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Семь лет спустя - Джессика Харт на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Вы так думаете? — скептически усмехнулся Мел.

— Мне очень понравился ваш брат, но, честное слово, он не относится к мужчинам, в которых я могла бы влюбиться. Кроме того, — заторопилась Коппер, пока Мел не спросил, в кого бы она влюбилась, — так случилось, что у меня уже есть любимый человек.

Лицо Мела не изменило своего выражения, он не двинулся с места, но Коппер чувствовала, что он насторожился.

— В Аделаиде? — равнодушно спросил он.

— Да.

Коппер мысленно скрестила пальцы. С Глином они расстались месяц назад. Им было очень неплохо вместе, и, несмотря на то, как закончились их отношения, они остались друзьями. Коппер уже не любила Глина, но Мелу ни к чему об этом знать. Важно только, чтобы он понял: Коппер намерена оставаться в Бирраминде до тех пор, пока ей не представится возможность убедить его в преимуществах сотрудничества с «Копли трэвел».

— Понимаю, — сказал Мел.

— Значит, мы договорились? — с несколько преувеличенным энтузиазмом осведомилась Коппер.

— Предупреждаю, работы будет много. Это вам не в офисе сидеть. У вас с отцом какие-то романтические представления о жизни в степи, а на самом деле здесь трудно жить. Весь день духота и пыль, вечером пойти некуда, людей почти нет.

Работа у вас будет очень скучная, а помочь некому. Не рассчитывайте на романтику.

— Я по натуре отнюдь не романтик, — ледяным тоном отчеканила Коппер.

И она не лгала, поскольку любила реальную жизнь, не видела никакого смысла в пустых мечтах. Ее друзья, скорее всего, лопнули бы от смеха, узнав, что кто-то заподозрил ее в романтизме. Правда, она никому не рассказывала о трех днях, проведенных с Мелом в Турции… Но это было так нехарактерно для нее! Коппер не могла рассказывать кому бы то ни было о таких вещах. Мел так и остался ее тайной, ее минутным соприкосновением с чудом.

— А ваш друг не будет скучать без вас? — с легкой улыбкой спросил Мел.

Коппер подумала, что скучал бы, пока ему не надоело, но и об этом Мелу знать не обязательно.

— И вообще, что вы подразумеваете под словом «романтика»? Я, например, предпочитаю принимать жизнь такой, какая она есть, и не маяться от невозможности изменить ход событий.

«Неужели? — хмыкнул внутренний голос. — А почему же ты, как ни стараешься, не можешь забыть Мела? Почему так расстроена, что он не помнит тебя?»

— Во всяком случае, — продолжала Коппер твердо и уверенно, — даю вам слово, что буду много работать и не потрачу ни минуты на вздохи по вашему брату. Бирраминда для меня лишь рабочее место, и больше ничто меня интересовать не будет.

С минуту Мел молча смотрел на нее, и Коппер дорого дала бы, чтобы узнать, о чем он думает, но, как обычно, он держит свои мысли при себе.

— Хорошо, — наконец сказал он, — оставайтесь у нас в экономках, но лишь до тех пор, пока не появится девушка из агентства. А она может приехать хоть завтра.

— Ничего, — ответила Коппер с огромным облегчением. Первый раунд закончился в ее пользу! По крайней мере не придется завтра бесславно возвращаться в Аделаиду. — А вы дадите мне возможность познакомить вас с нашими предложениями?

— Если только вы не станете упоминать о них каждую минуту, — строго произнес Мел. — Не надо давить на меня. Вы сможете показать мне ваш финансовый план и все ваши предложения, но это будет всего лишь частная беседа.

— Этого мне вполне достаточно, — улыбнулась Коппер.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Назавтра, к полудню, Коппер уже валилась с ног от усталости. Мел сказал правду: работы по дому оказалось очень много. В пять утра она начала готовить завтрак для Мела, Бретта и трех работников, потом, накормив, проводила их и с тех пор не присела ни разу.

Она мыла и стирала, чистила и скребла, ведрами возила грязь. Она кормила кур и собак и пятерых мужчин, заявившихся на второй завтрак и позже — на ленч, и все это время не спускала глаз с бойкой и норовистой четырехлетней девочки.

И к тому же почти всю ночь Коппер провела без сна, думая о Меле, хотя именно этого поклялась не делать. Усталое тело тщетно молило об отдыхе — ум бодрствовал. Образ Мела стоял перед глазами, и Коппер никак не могла свыкнуться с тем, что человек, столь близкий ей когда-то, сейчас стал чужим. Неужели он действительно не помнит ее? Неужели забыл, как прикасался к ней, как целовал, как запускал пальцы в ее волосы, как в страстном порыве сливались их тела?

Коппер тщетно пыталась не вспоминать. Утром, стиснув зубы, снова и снова твердила себе, что приехала в Бирраминду по делу, о чем не следует забывать. Она трудилась не покладая рук, надеясь, что однообразная работа прогонит все посторонние мысли.

Коппер накрыла стол к ленчу в летней кухне и села есть вместе со всеми. В общих трапезах не принимал участия лишь Билл, которого остальные работники называли «женатиком». Он был постарше других, жил в собственном доме в миле от поместья и обедать уходил туда. Вечерами его жена Наоми готовила ужин на всех, и, значит, у Коппер оставалось на одну заботу меньше. Это было большим подспорьем. Она и без того со страхом ожидала обеда, отмечая про себя, сколько пищи было уничтожено за завтраком.

Мел предупредил, что на ленч можно обойтись холодным вареным мясом с хлебом. Управившись, Коппер вычеркнула из своего списка графу «ленч» и задумалась над оставшимися пунктами. Хватит ли времени на прогулку по окрестностям?

Для рекламного проспекта необходимы эффектные фотографии и хороший текст; чтобы его написать, надо самой проникнуться красотой здешних мест.

— Чем это вы занимаетесь? — спросил Мел, увидав, как Коппер делает пометки против строчек: «потушить овощи» и «искупать Меган». Он прочел написанное, и его брови удивленно поползли вверх. — Впервые вижу человека, которому мало простого «распорядка дня».

— Люблю порядок и точность, — будто оправдываясь, ответила Коппер, — а иначе можно что-нибудь забыть.

— Надеюсь, на дыхание вы отвели себе достаточно времени? — серьезно осведомился Мел, но Коппер поняла, что над ней смеются.

— Надо бы, а то с такой грудой дел можно и задохнуться! — буркнула она, сильнее, чем ей хотелось бы, задетая насмешкой, мелькнувшей в глубине карих глаз Мела. — Не знала, что на фермах до сих пор не изжито рабство!

Бретт отнял у нее список.

— Вы уже достаточно потрудились, — заявил он.

Бретт с восторгом встретил известие о том, что Коппер остается на ферме, и всячески старался угодить ей.

— Вы заслужили отдых. Позвольте мне составить вам компанию и прогуляться к колодцу, который так понравился вашему отцу.

— Ты не забыл, что сегодня собирался проверить, в порядке ли буры? — вмешался Мел, прежде чем Коппер успела согласиться. Его голос был спокоен, но не допускал возражений. — Мы с Меган сами составим компанию Коппер.

— Мы поедем верхом? — оживилась Меган. Мел взглянул на Коппер. И хотя сегодня она разумно выбрала джинсы и светло-зеленую рубашку, простую и практичную, вид у нее был вполне городской. За ленчем все разговоры сводились к родео, и в выразительных зеленых глазах Коппер светился ужас при мысли о предстоящем зрелище. Укрощение быков, скачки на необъезженных жеребцах… Бр-р-р!

— Думаю, Коппер предпочтет свой автомобиль, — улыбнулся Мел.

Коппер вспыхнула.

— Вовсе нет, — гордо подняв голову, ответила она. Нельзя давать Мелу повод отказаться от делового разговора из-за того, что она ничего не смыслит в верховой езде. Что с того, что раньше ей не приходилось близко подходить к лошади? Подумаешь, премудрость. — Я как раз собиралась ехать верхом.

Не успела Коппер взглянуть на предназначенную ей лошадь, как вся ее смелость испарилась: лошадь была огромной и страшной, а когда Коппер робко приблизилась к ней, фыркнула, сгоняя с морды мух. Коппер поспешила ретироваться, нервно прижимая к груди папку с бумагами. Может, все-таки лучше ехать на машине?

— Что у вас там? — кивнул Мел на папку.

— Мне надо проверить кое-что. Здесь план местности, замеры, и еще я собиралась набросать текст.

— Куда вы это положите? — раздраженно спросил он. — Вы что, собираетесь держать поводья одной рукой?

Такие мелочи не приходили Коппер в голову.

— А разве нет какой-нибудь седельной сумки?

— Давайте сюда, — вздохнул Мел. — Так и быть, подержу, пока вы сядете в седло.

— Большое спасибо. — Коппер перевела дух, расправила плечи и решительно схватилась за поводья; лошадь нетерпеливо замотала головой. По телевизору все очень просто: поставить в стремя одну ногу, потом перекинуть через седло другую. В жизни это оказалось намного сложнее.

Лошади в телевизоре всегда стояли смирно. Данная конкретная лошадь шарахнулась от Коппер, лишь только она решилась на нее сесть. Следующие несколько минут лошадь переходила с места на место, а Коппер прыгала следом за ней на одной ноге. На заборе сидели три работника, наблюдали за происходящим и ухмылялись, сдвинув шляпы на затылок. Должно быть, им нечасто выпадала такая потеха.

Шепотом ругая лошадь, Коппер стиснула зубы и мужественно запрыгала дальше. Мел раздраженно и насмешливо покачал головой.

— Хотите, я подержу ее, может, тогда вам будет легче, — с издевательской вежливостью предложил он, твердой рукой взялся за уздечку, и лошадь, почуяв хозяина, стала как вкопанная.

— Спасибо, — задыхаясь, произнесла Коппер, покрепче ухватилась за поводья и предприняла еще одну безуспешную попытку взобраться в седло. В конце концов Мел взял ее за ногу и подсадил столь бесцеремонно, что Коппер совершила не слишком мягкую посадку. — Боже мой, — пробормотала она, увидав, как далеко внизу осталась земля. Чтобы спуститься, понадобится парашют! Она так волновалась, что не заметила, какими глазами смотрит на нее Мел. Коппер приготовилась к худшему. Мел отпустил лошадь и отошел в сторону.

Та, прижав уши, немедленно пустилась вскачь, устав, видимо, стоять на месте. Коппер вскрикнула от неожиданности и натянула вожжи. Лошадь, должно быть, приняв это за руководство к действию, перешла на крупную рысь. Ноги Коппер вылетели из стремян, и она беспомощно болталась в седле, взывая к небесам о спасении. За спиной Коппер слышался громкий бессердечный смех. Ладно, пусть хоть кому-то будет весело, думала она.

Тем временем лошадь устремилась к калитке, ведущей со двора на выгон. «Неужели перескочит?» Замирая, Коппер издала нечеловеческий вопль, рванула вожжи, и лошадь кинулась в сторону, отчего Коппер качнуло из стороны в сторону. Тут своевольное животное, увидев Мела, загородившего путь, послушно остановилось. От резкой остановки Коппер бросило вперед, она съехала по шее лошади и приземлилась у ног Мела.

Он усмехнулся.

— Вы не ушиблись?

Меган корчилась от смеха, с забора свистели и улюлюкали работники.

Не дожидаясь ответа, Мел нагнулся, подхватил Коппер под локоть и помог ей подняться на ноги. Руки у него были сильные, белозубая улыбка так и сверкала на дочерна загорелом лице. Коппер рывком освободила руку и мужественно отряхнула пыль с джинсов. Пусть их смотрят, ей все равно.

— Немного, — сухо ответила она. Наверное, если бы она сломала ногу, он бы и бровью не повел. Потеха, да и только.

— Почему вы сразу не сказали, что не умеете ездить верхом? — спросил Мел.

— Не ожидала, что вы посадите меня на необъезженную лошадь! — огрызнулась Коппер, обнаружив с некоторым разочарованием, что при падении пострадала лишь ее гордость. Что бы запел Мел, если бы ему пришлось отправлять ее, изувеченную, в Аделаиду!

— Необъезженную? — рассмеялся Мел. — Да старина Герцог у нас самый смирный. Я его специально для вас выбрал.

— Вы очень любезны, — сквозь зубы прошипела Коппер. — Напомните мне потом, чтобы я больше никогда не просила вас о подобном одолжении!

— И вы еще хотели держать под мышкой папку, — покачал головой Мел. — Стоило посмотреть, как бы вы справились! Мы бы надолго запомнили эту поездку…

— Я возьму только записную книжку, — холодно сказала Коппер, — и положу в карман рубашки. За это, надеюсь, вы не сочтете меня ненормальной?

— Вы хотите попробовать еще раз?

Коппер взглянула на хохочущих работников.

— Эй, девушка! — кричали они. — На родео мы поставим на вас! Вы же собираетесь объезжать мустангов, так что тренируйтесь!

— Почему бы нет? — вздохнула она. — Несправедливо лишить вас всех такого развлечения!

— Умница, — улыбнулся ей Мел и велел одному из парней взять лошадь под уздцы. — На этот раз мы вам поможем. — И он снова подсадил Коппер в седло. — Вожжи держат вот так.

Он взглянул на нее снизу вверх, и у нее замерло сердце. Точно в каком-то озарении, она увидела каждую черточку его лица: складки в уголках губ, искрящиеся смехом глаза, колючую щетину на подбородке.

— Расслабьтесь! — велел он и еще раз проверил подпругу, любовно похлопывая Герцога по крупу.

— Боюсь, у меня развивается боязнь высоты, — робко улыбнулась Коппер. Действительно, у нее все сильнее ныло под ложечкой.

Мел легко вскочил на огромную рыжую лошадь с белой звездочкой на лбу. Работник привязал к уздечке Герцога повод и подал свободный конец Мелу. Тот занял место сбоку от Коппер.

— Поехали?

— Да, — выдохнула Коппер.

Меган уже сидела на пони. С завидной легкостью она кругами скакала по двору. Калитка была распахнута настежь. Мел взял свою лошадь в шенкеля, прищелкнул языком, Герцог тронулся с места, и вот Коппер впервые в жизни едет верхом.

Сначала они не спешили. Меган трусила на пони впереди, а обе лошади спокойно шли бок о бок. Мела не раздражал их медленный ход; он не торопился, не нервничал. Коппер исподтишка любовалась его свободной посадкой, четким профилем, освещенным ярким светом степного дня, устремленным вдаль взглядом.

Зная, что в любой момент Мел справится с ее лошадью так же легко, как со своей, Коппер наконец успокоилась и стала поглядывать по сторонам. Они ехали по берегу речки, вдоль растущих прямо из воды камедных деревьев. Было очень тихо. Птицы в такую жару не пели. Слышалось лишь поскрипывание седел да шуршание сухих листьев под копытами. Листья источали еле ощутимый аромат, смешивавшийся с запахом седельной кожи.

Мел ехал рядом, большой и надежный. Темных очков на нем не было; тень от полей шляпы четко делила лицо пополам, скрывая глаза, но резко очерченный суровый рот Коппер видела хорошо.

Подумаешь, мужской рот, безуспешно успокаивала она себя, пытаясь смотреть между ушей Герцога прямо перед собой, но то и дело невольно скашивала взгляд на Мела, когда Герцог мотал головой. Тогда она видела рот Мела. У нее захватывало дыхание, и она виновато отводила глаза.

Коппер так подчинилась необходимости держать взгляд под контролем, что не сразу заметила, как Мел остановил лошадей на лужайке у речки, спешился, привязал своего скакуна к поваленному Дереву и снял Меган с пони. Малышка тут же побежала к воде, на крохотный песчаный пляжик, а Мел обернулся к Коппер, размышляющей, как бы это ей спуститься на землю. Может, попробовать рухнуть как в первый раз?

— Вынимайте ногу из стремени, — раздался снизу голос Мела, — и перебросьте через седло. Я вас поймаю.

Он протянул к ней руки, и Коппер оцепенела от смущения. Она беспомощно смотрела на Мела и думала, как было бы чудесно, если бы он не женился, если бы прошедшие семь лет исчезли, словно их не было, и они стали бы, как тогда, околдовавшими друг друга влюбленными.

— Ну же, — подбадривал Мел, — ведь рано или поздно слезать все равно придется!

Ценой больших усилий Коппер последовала его совету; мгновение спустя она неуклюже приземлилась. Мел крепко держал ее за талию, она ухватила его за плечи, чтобы не упасть, борясь с соблазном обвить руками его шею и прильнуть к нему.

— Спасибо, — пролепетала она, боясь взглянуть ему в глаза, чтобы он не прочел в ее взгляде томления и тоски. Помедлив, Мел отпустил ее.

— Ваш отец хочет строить здесь, — сказал он.

— Отлично.

Коппер откашлялась и сделала в сторону шаг, который показался ей самой достаточно непринужденным.

— Ну я, пожалуй, кое-что для себя отмечу. Она очень старалась придать себе деловой вид.

Мерила лужайку шагами, что-то писала в блокноте, но, увы, мысли ее витали далеко от воображаемых палаток и полевой кухни. Она думала о Меле, который, напоив лошадей, привязывал их в тени деревьев. В его неторопливой, полной достоинства походке, в спокойной, несколько суровой манере поведения было нечто, роднившее его с этой выжженной степью.

Мел обернулся, и Коппер поспешно уткнулась в свой блокнот. Однако делать без конца заметки достаточно глупо, и, решив, что Мел уже сыт по горло ее серьезными деловыми намерениями, она села с ним рядом на поваленное дерево.

Они сидели молча, смотрели на Меган, упоенно черпавшую воду из речки для какого-то грандиозного строительства, требовавшего множества грязи. Лошади фыркали и переступали с ноги на ногу. Мало-помалу Коппер успокоилась.

— Чудесное место, — сказала она наконец.



Поделиться книгой:

На главную
Назад