Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Поющая кровь - Робин Уэйн Бейли на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— День Паука, месяц и год Паука, — подтвердила она. — Когда пройдет эта ночь, я встречу свой сорок третий день рождения. Подобное тройное совпадение случается лишь раз в двенадцать лет. Будем надеяться, это добрый знак для нас.

Кириги облизнул нижнюю губу.

— Но ведь ты рассказывала мне, что паук священен для Гата — Того, Кто Сеет Хаос.

Самидар снова двинулась по дороге.

— Я рассказывала тебе слишком много старых сказок из своего прошлого. Неужели тебе не хватает здравого смысла воспринимать все это шутя? Мы — в Келед-Зареме, и боги этой страны совсем другие, чем боги Запада. Здесь паук — символ артистизма, а не хаоса. А я разве не артистична?

Она проделала перед ним несколько танцевальных па и рассмеялась.

— Сорок три, — повторила она с некоторым страхом в голосе. — Скоро я буду слишком стара для танцев.

Она еще немного поплясала в пыли и тряхнула волосами.

— Посмотри, — она показала ему прядь, — ты видишь седину?

Но Кириги уже не слушал ее. Он опять устремил свой пристальный взгляд в сторону гор. Нет, поняла она, не горы его волнуют, а то, что простирается за ними. Мать разглядывала волевое, благородное лицо сына. Оно словно высечено из камня, и драгоценными сапфирами на нем сияют глаза. Самидар прикусила губу.

— Когда ты хочешь уйти? — вдруг спросила она.

Кириги вздрогнул, его взгляд метнулся в ее сторону.

— Я? — Сын покраснел. — Я никогда не покину тебя, матушка. — Он приобнял ее за плечи. Уголки его губ дрогнули в улыбке. — У нас ведь общее дело.

Она прижалась головой к его бицепсу. Вдвоем они продолжали идти, а над ними голубизной разворачивалось небо.

— Ты жаждешь приключений, Кириги? — Она не скрывала тревоги в голосе. — Тебе уже совсем наскучило здесь в Дашрани, в нашей таверне?

Он медлил с ответом, и это было красноречивее любых слов. Но в конце концов он сказал:

— Ты даешь так много поручений, что мне некогда мечтать о приключениях, к тому же когда ты и старый Тамен рядом — скучно не бывает.

Она прикрыла глаза, внезапно ощутив усталость, ей захотелось спать, и в то же время снова нахлынуло это странное предчувствие надвигающегося — чего же?

— Приключения совсем не так чудесны, как кажется, пока мы молоды. — Она пыталась что-то объяснить сыну, шедшему рядом. — Мы с Кимоном познали много препятствий на своем пути.

Она резко остановилась и оглянулась на часть дороги, которую они миновали. Ей показалось, что пыльная дорога — подходящее сравнение, если говорить об их жизни.

— Мы скитались по свету, побывали почти во всех известных странах и даже в тех землях, которых нет ни на одной карте, — неторопливо рассказывала она. — Видели много мест, пережили много приключений. — Она обхватила руками Кириги и прижала к себе, прильнув головой к его загорелой груди. — Но вскоре обнаружилось, что те немногие спокойные минуты, что мы проводили вместе, были гораздо важнее для нас и наполнены большим смыслом, чем все битвы и диковинные чудеса, вместе взятые. И тогда мы стали бояться друг за друга. Каждое приключение таило в себе опасность, одно без другого невозможно представить, они неразделимы, как неразлучна влюбленная пара. А каждая опасность грозила тем, что кто-то из нас мог снова остаться совсем один. Но ведь мы оба и так слишком долго страдали от одиночества.

— И вы купили таверну и поселились здесь, — прервал ее Кириги.

— Поначалу было нелегко. По крайней мере для меня, хотя сейчас я думаю — Кимон всегда мечтал о чем-то подобном. Каждое утро я стояла у двери — впрочем, я до сих пор сохранила эту привычку — и смотрела на эту самую дорогу. Странники приходили и уходили, пешком или верхом, в повозках или за караванами. О боги! — думала я. В скольких городах побывали эти люди, о которых я даже не слышала? В какие места они направляются, которых я никогда не увижу? Эти мысли меня изводили. — Она глубоко вздохнула и пнула босой ногой дорожную пыль. — Со временем мы все-таки стали частью Дашрани. Мы убедились, что жизнь, прошедшая в странствиях, — ничто, по сравнению с той замечательной жизнью, что открылась нам здесь.

Она обхватила себя скрестив руки, подняла голову и оглядела небо. Оно было абсолютно голубым, и только на севере вытянулись в линию облака, которые незаметно приблизились. Она потирала сзади шею, глядя на тучи: тревога ноющей болью вновь напомнила о себе.

— Но Келу этого было недостаточно, — вырвалось вдруг у Кириги.

Самидар прикусила губу и отвернулась, чтобы он не видел ее лица. Солнце уже не казалось таким теплым, а ветер — таким приятным. Пение утренних птиц в одночасье превратилось в надоедливый, раздражающий шум.

— Давай вернемся, — предложила она, — я уже обессилела.

— Прости меня. — Он коснулся ее плеча.

— Все хорошо, — коротко ответила она, — я просто устала. Нужно успеть хоть немного отдохнуть, ведь у нас еще много дел перед открытием.

— Если ты беспокоишься о сыре, то не стоит. Кхаста заглядывал вчера к нам, чтобы выпить. Я с ним поговорил, он обещал привезти сегодня повозку самого лучшего сыра.

На самом деле она и не думала о сыре. Больше всего на свете ей хотелось поспать и чтобы исчезла эта все усиливающаяся пульсация в голове. Она поскребла ногтями по руке и нахмурилась. На грязной коже остались белые кривые полосы. Помыться бы тоже не мешало.

— Все остальное может подождать, — продолжал Кириги, — ведь сегодня твой день рождения, и ты заслужила отдых. Наши гости поймут. Жены всегда прибираются в своих домах, но разве это удерживает их мужей? Нет, сюда они приходят хорошо провести время, поэтому, даже если будет немного неубрано, потерпят как-нибудь.

— Может, стоит нанять несколько девочек, — шутливо предложила она.

— Я был бы не против, — с готовностью откликнулся он, — а то здесь так недостает юных безымянных созданий.

— А чем тебе не нравятся девушки Дашрани? Заведи себе подружку — тебе есть что предложить любой женщине.

«И вправду, у него есть все, что нужно», — отметила она для себя, глядя на него со стороны.

— Мне каждый вечер придется встречаться с их папашами? — застонал он, вращая глазами, изображая притворный страх. — С папашами, любителями изрядно выпить? Вот к таким приключениям меня что-то совсем не тянет.

Она, шутя, шлепнула его по голой ягодице. Затем, взявшись за руки, они пошли в сторону таверны. Солнце теперь согревало ее плечи и шею, оно ярким светом отражалось от остроконечных башен Дашрани. Но ему недолго осталось светить. Тучи с севера неуклонно приближались, становились все темнее.

— Если пойдет дождь, Кхаста, наверное, не приедет, — заметил Кириги.

— Если пойдет дождь, ему и не надо будет, — ответила она. — Эти тучи выглядят подозрительно. Надвигается сильная буря.

Она провела рукой по своим длинным волосам и нахмурилась. Ну почему это напряжение, наполняющее душу смутной тревогой, не отпускает ее?

— В такую погоду много не заработать, — проворчала она, поеживаясь, не отрывая глаз от неба.

Остаток пути они прошли молча. В воздухе пахло листьями и свежей травой. За стенами Дашрани жители города, наверное, уже проснулись и приступили к своим делам. Крестьяне скорее всего уже собрались на поля. Самидар устремила свой взгляд на дорогу. Она вела прямо к воротам и шла через весь город. На ее памяти городские ворота никогда не закрывались. Это была одна из причин, почему они решили поселиться именно здесь: тут всем были рады. Когда-то в городке размещался свой гарнизон, но преступность почти отсутствовала и он не оправдывал затрат. Дашрань был зажиточным, праздным городом, а жители его дружелюбны. Все в Келед-Зареме знали поговорку: «В Дашрани не бывает чужих».

Ее глаза не сразу привыкли к полумраку таверны. Шедший позади Кириги наткнулся на нее, когда она неожиданно остановилась.

Они оставили дверь незапертой. За дальним столом спиной к ним сидел, согнувшись, солдат Риотамуса, он пил из глиняной кружки.

— Мы закрыты, — холодно объявила она. — Приходи позже, но не забудь оставить монету за то, что ты сам себе налил.

Солдат выпрямился и медленно обернулся.

У Самидар отвисла челюсть. Она смотрела на пришельца, мигая. Лицо Кириги расплылось в широкой улыбке, он бросился вперед, порываясь обнять незваного гостя. Затем отступил в сторону. Этот восхищенный взгляд на юном лице говорил о том, что он удивлен не меньше, чем сама Самидар.

Наконец солдат поднял руку и заговорил. Этот голос почти совсем не изменился, он, может, стал чуть грубее, но во всем остальном это был прежний, как всегда насмешливый голос.

— Станцуй для меня, матушка! — сказал он.

Глава 2


Его глаза зеленее бушующего моря, они поражали воображение даже больше, чем ее собственные — загадочные, полные тайн. Эти глаза, казалось, вытягивали из нее всю душу и жизненные силы. Она разглядывала его лицо — такое молодое, совсем юношеское, но успевшее огрубеть и обветриться. Он поглядывал на нее поверх кружки, отхлебывая пиво, ожидая, когда она заговорит. Она же чувствовала себя неловко, не зная, что сказать, ей хотелось дотронуться до сына, но она не решалась.

— Я скучал по тебе, — сказал он, наклонившись через стол, немного приблизив к ней свое лицо.

Она тяжело опустилась на жесткую скамью. Его дыхание было несвежим, но неприятным оно не было. Она выдавила из себя слабую улыбку в ответ на его ложь. Если бы он скучал по ней, нашел бы возможность навестить ее за эти пять лет или по крайней мере прислать весточку о себе. Он сбежал из дому совсем юным, ему тогда было столько же, сколько Кириги сейчас, — без денег, без оружия, не попрощавшись.

Ее нижняя губа дрожала от смешанного чувства гнева и радости.

— Я даже не знала, жив ты или мертв. — Она с трудом сглотнула и отвела глаза в сторону, в дальний угол, проклиная охвативший ее озноб. — Зачем ты вернулся, Кел?

Он заморгал, поставил кружку на стол.

— Конечно, чтобы увидеть тебя, матушка.

Ее взгляд бродил по всем темным местам и закоулкам таверны.

— Только меня? — спросила она. — А как же отца и твоего брата?

— Отца конечно, его я тоже хочу видеть! — Он снова отхлебнул пива. — Но Кириги мне не брат.

Она больше не избегала его взгляда, напротив, жестко посмотрела ему прямо в глаза.

— Он — твой брат! — прошипела она сдавленным голосом. — Ближе брата у тебя никогда не будет!

— Но в нас течет разная кровь! — резко возразил он, оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что Кириги не слышит его слов.

— Твой отец и я полюбили его! — Она привстала, перегнувшись через стол, уцепилась побелевшими пальцами за край, чтобы не упасть. — Мы не могли больше иметь детей после тебя. Мы думали, что ты последний, но лишь до тех пор, пока Кимон не нашел Кириги.

Он швырнул кружку, расплескав содержимое.

— Разве меня вам было недостаточно? Я, по-вашему, мало любил вас? Разве вы не могли любить только меня?

Она покачала головой, касаясь своих волос:

— О, Кел, мы любили тебя всем сердцем. То, что мы взяли к себе Кириги, вовсе не ослабило нашу любовь к тебе. Он был просто одиноким брошенным мальчишкой, отставшим от каравана. В нашей жизни хватило бы места для двух сыновей.

Кел поднялся и прошел к не прикрытому ставнями окну.

— Я стал вам не нужен. Он занял мое место.

— Нет, никогда. — Она подошла к нему, положила руки ему на плечи, прижалась щекой к его широкой спине. — Он никогда не занимал твоего места, сын мой. Он занял свое место.

Кел повернулся к ней. Они обнялись, и внезапно слезы беззвучно потекли по ее лицу.

— Прости меня, — с трудом выговорила она, глядя на него снизу вверх, гладя его щеку дрожащей рукой. — Я говорила с тобой слишком резко. Теперь я понимаю, как больно тебе было; вот почему ты ушел от нас. — Она отступила назад и вытерла слезы. — Но сейчас — проявим великодушие. И давай не будем больше говорить об этом.

Она снова обняла его, радуясь тому, что может сделать это после долгих лет разлуки.

Открылась и закрылась задняя дверь. В дом влетел Кириги, сияющий и улыбающийся, принеся с собой легкий запах конюшни. Он успел одеться в короткие штаны и тунику с поясом. К подошвам его сапог прилипли соломинки и конский навоз.

— Прекрасная кобыла! — воскликнул он, обращаясь к Самидар. — Белая, как снег в горах!

Кел выдавил улыбку и спросил мать:

— Когда это он видел снег в горах?

Она пожала плечами в ответ на его улыбку.

Кириги исчез на кухне и через мгновение вернулся, неся большое блюдо с холодным мясом, несколько кусков хлеба и кувшин с прохладной водой. Он расставил все это на столе и знаком пригласил их позавтракать.

— Ну и как там, в армии? — спрашивал он Кела, запихивая в рот кусок говядины, и, брызгая слюной, продолжал. — Бьюсь об заклад, там здорово. А мы и не знали, что ты здесь служишь. Вы близко расположились? Ты сможешь приходить домой почаще?

Улыбка Кела стала еще шире. Он снисходительно посмотрел на мать, взял кусок хлеба и стал спокойно жевать, пока Самидар взглядом не призвала Кириги замолчать.

— Дай брату возможность ответить, — проворчала она.

Кел откинулся назад, тщательно прожевал то, что было у него во рту, и запил пивом.

— Риотамус — безумец, мясник, — наконец сказал Кел, — он угнетает людей. Келед-Зарем стонет под его жестоким правлением, солдаты совершают ужасные преступления его именем.

Кириги выдвинулся вперед:

— О чем ты говоришь? Ты же служишь в его армии. Как так — угнетает?

Самидар дотронулась до плеча своего младшего сына, и он снова замолк.

— Ты носишь форму солдата Риотамуса, — указала она.

— Каждому человеку хочется есть. — В его словах послышалась горечь. — Я познал голод, матушка, я испытал это, когда его челюсти терзали мой пустой желудок. Король хорошо платит своим людям. И поэтому я служу ему.

Он еще выпил и отставил пустую кружку в сторону.

— Все, что происходит в столице, нас почти не касается, — сообщила она ему. — Дашрань — тихий городок, и Риотамус по большей части даже не замечает его. Здесь уже давно нет своего гарнизона. Ворота города стоят открытыми, на стенах нет часовых. — Она посмотрела на свои руки и затем взглянула прямо ему в глаза: — Но до нас дошли тревожные слухи, да и солдаты недавно рыскали здесь.

— Искали мятежников, — поделился секретом он. — Сообщили, что их предводитель находится где-то здесь, это колдун по имени Ороладиан.

Она подняла бровь:

— Колдун?

Кел наполнил свою кружку водой из кувшина.

— Об этом предводителе известно немногое. Мы даже не знаем, как он выглядит. — Он пожал плечами. — И все равно Риотамус охотится за ним. Это просто безумие.



Поделиться книгой:

На главную
Назад