Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Место, где царит зло - Роберт Шекли на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Ему потребовалось совсем немного времени, чтобы адаптироваться к новой ситуации. Однажды, шагая по одной из главных дорог Ксории, он наткнулся на лагерь странных, похожих на цыган людей. Они пригласили его перекусить, и Архилох, привыкший к дружелюбному отношению солдат, приблизился, ничего не подозревая.

Высокий худой мужчина, подозвавший его, был одет в длинную черную куртку. Шляпу он надвинул на глаза. Архипах сразу понял, что имеет дело с дурным человеком, и потому приближался с осторожностью. А потом быстро отступил назад. Потому что… Просто потому…

Глава 16.

– Мудрый человек, – заметил Верлен, – подготовился бы к тому дню, когда его мудрость может быть оценена по достоинству. Нет, я имею в виду нечто другое, но вы меня поняли.

Верлен продолжал говорить. Обычные вещи, которые болтают французские поэты. Впрочем, на старом добром острове Сент-Луисе все были французскими поэтами. Все истинные французы, кроме рассказчика – надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду.

Так вот, Бодлер отложил трубку с опиумом, ему приходилось постоянно затягиваться, чтобы она не погасла – надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду. И сказал:

– О чем это вы тут рассуждаете, неужели я должен что-то сделать с Садом?

– Так мне велел передать тебе Сатана, – ответил Верлен.

– Тут наверняка какая-то ошибка.

– Он утверждает, будто с поэтом должен сражаться поэт.

– Он считает де Сада поэтом? Мой Бог! Сатану, наверное, сюда сослали из-за его литературных взглядов.

– Неплохо сказано, – проговорил Верлен. – Дело в том, что придется придумать способ разобраться с де Садом.

– Я не воин, – возмутился Бодлер. – Когда-то военное искусство было делом индивидуальным, в те времена я им, возможно, заинтересовался бы – если и не по какой-нибудь иной причине, так ради извращенного любопытства. Но сейчас наступил век огромных армий, у солдат вульгарные литературные вкусы, и я не желаю иметь с ними ничего общего.

– Сатана просил тебе напомнить, что ты говорил о своей любви к созданной им копии Парижа, будто бы тебе здесь нравится.

– Ну да, конечно.

– Тебе, вероятно, совсем не доставят такого же удовольствия другие места проживания. Например, Восточный Ад, где поселился маркиз де Сад.

– В самом деле? В таком случае вряд ли стоит винить беднягу за то, что он поднял восстание.

– Пожалуйста, перестань насмешничать, – нахмурился Верлен. – Давай говорить серьезно. Необходимо что-то предпринять, иначе мы лишимся нашего уютного островка. Поверь, тебе там совсем не понравится, Шарль.

– Да, пожалуй, – отозвался Бодлер, вспомнив видения Ада, которые посещали его до того, как он здесь оказался. – Ладно, вижу, положение серьезное. Сатана действительно рассчитывает, что мы сможем подавить восстание? Он нам дал какую-нибудь армию? А как насчет воздушной поддержки? В наши дни никто и не помышлял о таких возможностях!… Цезарь будет с нами сотрудничать? Вьетконг?

– Ты задаешь слишком много вопросов, – ответил Верлен. – Тебе следует назначить человека, который бы их решал.

– Ну что ж, Поль, вот и займись этим.

– Чем займись? – осведомился Верлен.

Бодлер потер лоб.

– Не пытайся сбить меня с толку. Сделай то, о чем я сейчас просил.

– Я не помню, – проворчал Верлен.

– Ну, я тоже, – вздохнул Бодлер. – Чрезвычайно необходимо найти кого-нибудь, кто будет в состоянии уследить за происходящим. В противном случае даже самая лучшая стратегия не принесет желаемого результата.

Высокий плотный мужчина с волосами до плеч, которые удерживала серебряная цепочка, повернулся к ним и опустил газету. Я полагаю, пришла пора упомянуть, что разговор проходил в пивной "Липп" – ее по многочисленным просьбам обитателей этого уголка Ада Сатана перенес с бульвара Сен-Жермен на остров Сент-Луис.

– Прошу меня простить, я совершенно случайно подслушал ваш разговор, если вам требуется солдат, способный решать практические вопросы, то я тот человек, который вам нужен.

Бодлер и Верлен обменялись презрительными взглядами.

– А как вас зовут, мсье?

– Архилох.

– Архилох, а как дальше? – поинтересовался Бодлер. – Или Архилох ваша фамилия?

– Архилох, и больше ничего. Я из классического периода, там давали только одно имя. Платон. Аристотель. Гомер. Вот такая компания.

– В самом деле? – спросил Бодлер. – Мне кажется, я ничего о вас не слышал.

– К двадцатому столетию меня забыли. Видите ли, я поэт.

– Верно, – вмешался Верлен, – я что-то припоминаю. Определенно. Около 750 года до нашей эры.

– Точнее, 740 год, – кивнул Архилох. – Вы почти угадали.

– Он поэт и наемный солдат, – продолжал Верлен. – Какой фантастический шанс! Этот парень не просто из классического периода. У него есть класс, Шарль.

– Меня он вполне устраивает, – заявил Бодлер. – Полагаю, для краткости его следует называть Арчи. Вы были наемником, Арчи?

– Профессиональным. Всю жизнь. В середине семисотых годов для хорошего гоплита было полно работы.

– Отлично. Значит, вы возьмете на себя командование контратакой, или как там это у вас называется, в войне с Садом и его вульгарной компанией.

Архилох покачал головой.

– Нет, не мое дело вести в бой все войско. Командир отделения – вот моя должность. Могу командовать взводом. В крайнем случае полком. Но большая армия – тут я не справлюсь. Отдайте мне один из ваших атакующих отрядов.

– С удовольствием, – согласился Бодлер, – как только у нас появится такой отряд. Сначала нам необходимо найти человека, который поведет нас за собой. Военачальника необходимого уровня, умелого стратега, практичного и мудрого, сильного и уверенного в себе.

В этот момент дверь открылась, и в пивную вошел мужчина, одетый, как американец XIX столетия – длинная черная куртка, белый шейный платок и узкие брюки. Черноволосый, хрупкого телосложения, нервное лицо, скорее всего холерический темперамент.

– Простите, – начал незнакомец, обращаясь к собравшимся. – Не хотелось бы вам мешать, но мне намекнули, что здесь я найду мистера Бодлера.

Бодлер поднялся из-за стола.

– Я Бодлер. Что вы от меня хотите?

– Всего лишь поблагодарить за прекрасный перевод моих рассказов на французский язык.

Бодлер удивленно уставился на пришельца.

– Значит, вы…

– Да. Эдгар Аллан По, к вашим услугам.

Глава 17.

По был очень расстроен, потому что ему нигде не удалось отыскать Аннабель Ли. Он опасался, что она попала в Рай. Удача опять от него отвернулась.

Не только от тебя, старина. Подобные вещи происходят постоянно. Ты же знаешь историю, верно? Вот Абеляр, который до сих пор ищет свою Элоизу. Я встречал Франческу, тоскующую без Паоло, и Ромео, пытающегося найти Джульетту. Можно продолжать до бесконечности. Просто здесь такие порядки. Не подойдет ли какая-нибудь другая хорошая девушка?

У По это предложение вызвало отвращение. Однако Бодлер решил, что следует познакомить его со своими друзьями – Верленом, Малларме и Рембо.

– Сюрреалистам чрезвычайно повезло. Тут есть и парочка наших приятелей художников. А главное здание, как вы, наверное, догадались, построил Гауди. Вот человек, с которым я не имел удовольствия быть знакомым при жизни – Жоан Миро. Кстати, вон в том углу устроился Дебюсси. У нас свой клуб. Мы будем рады, если вы согласитесь к нам присоединиться, мистер По. Если только не захотите остаться со своими друзьями.

– С какими друзьями? Вы же знаете, они при жизни постоянно меня унижали. Готорн, Лонгфелло, Уитьер и вся их компания. Фенимор Купер сначала здесь со мной дружил, а потом увидел, как я смеялся, читая эссе Марка Твена "Литературные преступления Фенимора Купера" – возможно, самое изящное литературное обвинительное заключение. С тех пор он со мной не разговаривает.

– Кто такой этот ваш Марк Твен? – спросил Бодлер.

– Он стал известен уже после вашей смерти. Здесь я его не видел. Наверное, сидит в какой-нибудь тюрьме и рассказывает анекдоты.

– Нам бы он, возможно, пригодился. Должен признать, что мы попали в весьма трудное положение.

– А в чем дело?

– Нужно что-то срочно предпринять с де Садом и его Армией Освобождения Через Добровольное Принятие Боли. АОЧДПБ. Иначе…

– Да-да?

– Иначе мы потеряем сие уютное местечко, и нам придется сражаться и умирать самым отвратительным образом – как и всем остальным обитателям Ада.

По огляделся по сторонам и услышал шум сражения. Звуки доносились с экрана одного из больших телевизоров. В "Клубе убийц" всегда передавали самые свежие новости. Эдгар По изумленно уставился на экран. Тела людей разлетались в разные стороны, их смерть выглядела болезненной и отвратительной.

– Но что мы можем предпринять против де Сада? Если Сатана не в силах с ним справиться, какие же у нас шансы?

– Ну, Сатана, несомненно, способен с ним разобраться. Но он хочет, чтобы де Садом занялись мы. Иначе…

– Что?

– Для начала изгнание.

– Куда?

– Не имеет значения! Здесь единственное приятное место во всем Аду. Вы еще где-нибудь побывали?

– Нет, благодарю вас, – ответил По. – Но вполне могу себе представить.

– Мы хотим сохранить наш островок.

– И неудивительно.

– Вы нам поможете?

– С удовольствием, – сразу согласился По. – Я всегда мечтал жить в Париже. Что от меня требуется?

– Взять на себя командование нашей армией, – объявил Бодлер.

– Я боялся, что вы меня именно об этом и попросите, – сказал По.

– Боялись? Вы виргинец, мистер По, а в жилах жителей тех краев течет кровь воинов – дар земли своим сыновьям, рожденным на гасиендах, что окружены глубокими тенистыми оврагами, в которых рыщут индейцы.

По некоторое время смотрел на него, а потом заявил:

– Должен вам сказать, сэр, что хотя топография Виргинии довольно отличается в разных районах, оврагов там нигде нет.

– Я принимаю ваше уточнение, сэр.

– Однако виргинцы действительно весьма воинственный народ.

– Так я и предполагал, – кивнул Бодлер.

– Если вы серьезно предлагаете мне командование, – промолвил По, – то я принимаю его, хотя бы для того чтобы поупражняться в логических рассуждениях.

Глаза 18.

По все делал тщательно: качество, которое Бодлер в людях чрезвычайно высоко ценил. Он сказал, что намерен прибегнуть к логическим рассуждениям для разрешения проблемы, именно так и собираясь поступить. Он попросил и тут же получил отдельный кабинет, перья и пергамент (у них было слишком мало времени, чтобы учить его пользоваться компьютером или хотя бы объяснить, что компьютер собой представляет), запас настойки опия, вина и черного кофе. Затем писатель закрылся к кабинете, дабы обдумать ситуацию. Время от времени он звонил Бодлеру и задавал ему вопросы.

– Как вы называете штуки, которые летают по воздуху?

– Аэропланы, друг мой.

– Так. А танки – устройства, которые ездят по земле?

– Верно.

– Бомба, убивающая всех вокруг, а затем на многие годы отравляющая почву – атомная, правильно?

– Точно, – сказал Бодлер.

– Кажется, я во всем разобрался, – проговорил По.

Он вернулся к анализу внутренней ситуации. Попросил переключить телевизор на "Новости", которые должны были показывать в двадцать четыре часа. По слушал и быстро оценивал общую ситуацию. И наконец понял, что происходит. Чуть покачиваясь, направился к двери, открыл ее, вышел к дожидавшимся его поэтам-символистам, которые собрались в игровой комнате и даже сейчас, дожидаясь результата изысканий По, играли в бильярд.

– Теперь вы знаете? – спросил Бодлер.

– Найдите по-настоящему хорошего генерала. В Аду их полно.

– Кого бы вы предложили?

– Я плохо знаю современный мир. Раньше лучшим считался Александр. Неплохо, если бы удалось найти Юлия Цезаря или Ганнибала. Любой из них подойдет.



Поделиться книгой:

На главную
Назад