Норда царицы. - Императрица сама была на погребении, одетая в белом платье, имея седые растрепанные волосы, бледна и безмолвна, что составляло страшный позор. «…»
Равенства злого. - Тогда во Франции равенство и вольность проповедовали.
Где днесь Пленира. - Пленира, первая жена авторова, недавно тогда скончавшаяся.
ФЛОТ
Соч«инено» в П«етер»б«урге» 1795 июня 12 числа на отбытие эскадры в покровительство российского флага с прочими нейтральными морскими державами во время французской революции «…»
Ширинки с шлзмов распростерлись. - На касках у военных российских были лопасти, которыми они завязывались во время стужи; то и воображает поэт, что они ветром распростерлись при быстром ходе корабля.
Ступай еще, и землю слухом // Наполнь, о росский исполин и проч. - Сцилла и Харибда, пучины, известные по баснословию, в Средиземном море, которые проходил российский флот, будучи посылай против турок в Грецию в 70-х годах.
И гидр лилейных бледный сонм. - Франция имела прежде в гербе своем белые лилии; то гидр сонм в оных означает революционные клубы и собрания.
ПРИГЛАШЕНИЕ К ОБЕДУ
«…» Шекснинска стерлядь золотая. - Шексна, в которой славные водятся стерляди, протекающая в Тверской губернии.
Каймак и борщ уже стоят. - Малороссийские обыкновенные кушанья.
Хозяйка статная, младая. - Автор говорит сие про вторую свою жену, которая недавно вышедши замуж, молодая была хозяйка и угощала его благодетеля.
Приди, мой благодетель даеный. - Под сим стихом разумеются Иван Иванович Шувалов и граф Александр Андреевич Без-бородко, которые между прочих знатных особ обедали у автора.
Из званых милых мне гостей. - Был зван между прочими любимец императрицы князь Зубов и обещал приехать, но пред обедом прислал сказать, что его государыня удержала; то сей куплет и относится к нему.
СОЛОВЕЙ
«…» Тогда б, подобно Тимотею, Ц В шатре персидском я возлег. - Тимотей или Тимофей, славный музыкант греческий, который играл на лире пред Александром В«еликим» и возбуждал его страсть к Таисе, его любовнице, или к войне, так что он в восторге схватывал копье.
ПАВЛИН
«…»…царь пернатый? // Не то ли райска птица Жар. - Царь пернатый - орел; а Жар-птица, по русскому баснословию, имеет сияющие перья.
Глас трубный, лебедино пенье. - Лебедино пенье, по греческому баснословию, почиталось наисладчайшим.
Л пеликана добродетель. - Пеликан, или аист, по древнему египетскому баснословию, столь благочестивая птица, что, глотая змей, освобождает землю от их яда и столь милосердая и жалостная, что, источая из груди своей кровь, кормит ею детей своих.
Сей Феникс опустил вдруг перья. - Феникс, баснословная птица, о которой выше сказано, возрождается солнцем из ее пепла. Китайцы верят, что будто она появляется пред благополучными годами и особливо пред царствованием мудрого государя. NB. Вообще сия ода относится на вельмож безумных, кичащихся своею пышностню.
ГОРЕЛКИ
«…» Горелки, игра сельская, в которой бегают и догоняют других предследующих, ловя того или другого.
Вождями росским вождям быть. - То есть великим князьям Александру и Константину Павловичам.
NB. Сия ода сочинена по случаю случившегося происшествия, что автор, докладывая императрице по делу генерала Якобия, пробыл у ней до 6-го часа пополудни в Царском Селе и, вы-шед от нее, зашел к себе в комнату для написания по ее повелению некоторых указов, по отправлении которых вышел в сад, где по обыкновению в сем часу нашел императрицу прогуливающеюся. Она под тению дерев сидела, несколько задумавшись; то придворные старались ее всячески увеселить, а для того и зачали играть в вышеописанную игру. Товарищ автора г. Турчанинов, подошедши к нему, просил убедительно, чтоб по немногому числу кавалеров и он играл. Согласился, и побежали великие князья, а за ними он; на покатистом лугу поскользнувшись, со всего маху упал и выломил себе руку. Без чувства почти великие князья его подняли и отвели сами в его покои, стараясь ему дать всевозможную помощь. Сей столь непредвидимый неприятный случай и был политическим падением автора, ибо в сие время вошел было он в великую милость у императрицы, так что все знатнейшие люди стали ему завидовать; но в продолжении шести недель, на излечение его употребленных, когда он не мог выезжать ко двору, успели его остудить у императрицы, так что, появясь, почувствовал он ее равнодушие.
НА РОЖДЕНИЕ ЦАРИЦЫ ГРЕМИСЛАВЫ
«…» Живи и жить давай другим. - Сей стих был присловица или мудрое правило, как царствовать сей государыне; но автор, видя беспрестанные войны, прибавил, чтоб жить не на счет другого и довольствоваться только своим.
Богатых с бедными сравнил. - Хлебосольством своим Л. А. Нарышкин угощал равно и бедных и богатых.
Златой родни, клиентов роту. - То есть множество в золото одетых сродников и приверженцев, из коих последних римляне называли клиентами.
Кадят, вздыхают - и молчат. - Под каждением, или благоуханием, разумеется лесть.
Где дружеский незваный стол. - Лев Александрович чрезвычайно любил, когда незваные приезжали обедать, что и поставлял себе в большую отличность пред прочими вельможами, которые иначе не называли гостей, как на приуготовленные столы.
Важна хозяйка, домовита. - Супруга его управляла домашнею эко-номиею, и он получал от нее на шалости и на покупку всякого вздору не более как по рублю на день.
Что нужды мне, кто по паркету // Подчас и кубари спускал. - Паркет - клееный пол, обыкновенно при дворах и у знатных господ бываемый. Л«ев» А«лександрович», забавляя императрицу, нередко пред ней шучивал и нечаянным образом впускал пред ней кубари.
Смотрел в толкучем рынке свету. - Он всякий почти день прохаживался пешком и по большей части в толкучем рынке, перебивая с чернию всякую всячину и покупая всякий вздор, что попадется, на рубль, который ему всякий день определен.
Пером и шпагою блистать. - Он был весьма острый и сметливый человек, и ежели бы не напустил на себя шутовства и шалости, то бы мог по своему уму быть хороший министр или генерал.
Шутил, резвился, как дитя. - Он в шутках своих так резвился, что совершенно похож был на баловня-ребенка.
Плясал и сам под тон чужой. - Он весьма умел угождать сильным людям и паче любимцам императрицы.
За твой я вижу стол вмещенну. - То есть людей всякого разбора саживал за свой стол и имел на столе несколько блюд небольших со всячиною, то есть с жареными, вареными и пряжены-ми животными.
И ханы у тебя гостят. - Посещавшие Екатерину II император Иосиф, короли прусский и шведский и прочих государств герцоги и принцы и в последние годы граф д'Артуа; а также азиатские ханы и султаны, приезжавшие в столицу, все у него бывали и нередко обедывали.
Салму и соусы едят. - Салма - татарское кушанье, а соусы - французское.
Пред дом твой соберется чернь. - Пред домом его на светлых праздничных неделях обыкновенно поставлялися народные качели, на которых весь день вертелся в воздухе народ, что он чрезвычайно любил и тем забавлялся; а если когда случалось, что приказано было от правительства в другом месте быть качелям, то он чрезвычайно огорчался и прашивал поставить их на прежнее место.
Так весел, горд, как Соломон. - Ничем его так похвалить и увеселить не можно было, как народным тем собранием под его окнами.
Ты должностью - конюший царский. - Он управлял должность обер-шталмейстера при дворе; и по родству своему с Петром Великим был богатырь, или человек сильный.
Заходят в храмину твою. - Часто императрица посещала его на даче и в городском доме, кроме обедов, на маскарадах и балах.
О, если б ты и Гремиславу // К себе царицу заманил. - Императрица здесь названа Гремиславой, потому что имя Фелицы, употребленное автором в шуточных сочинениях, прочие г. г. писатели превратили в имя Екатерины, которое он не хотел употреблять окромс важных сочинений; а в забавных находил пристойнее называть ее иносказательными, или аллегорическими именами, как то: Фелица, Гремислава и проч., ибо он почитал непристойностию шутить подлинным названием императрицы, для того что шутка позволительна только с равным себе. Заманить Гремиславу к себе на праздник советовал он в день ее рождения, то есть апреля 21 дня, когда сия ода писана.
Кто век провел столь славно, громко. - Сей стих впоследствии времени оказался предсказанием, что сей год был ее последний.
В цветах другой нет ровы в мире. - То есть в государях нет блистательнее, как она, потому что поляки по покорении Польши выбили в сем году медаль, на которой на одной стороне изобразили портрет императрицы, а на другой - розу с иглами, вокруг с надписью "благоухает и страшит", то есть щедротою и войною.
ХРАПОВИЦКОМУ
«…» Товарищ давний, вновь сосед, // Приятный, острый Храповицкой. - Храповицкий Александр Васильевич - статс-секретарь, но после бывший сенатор, был товарищем автору в экспедиции государственных доходов, а соседом по комнате в Царском Селе, когда автор был тоже статс-секретарем у императрицы. Храповицкий был хороший стихотворец и прозаический писатель, который ввел легкий и приятный слог в канцелярские дела. Он писал к автору стихи, советуя ему писать похвалы киргизской владычице, или императрице.
И был - гудком - // Давно мурза с большим усом. - То есть ле-стию больше бы нравился и получал награждения перстнями и прочими драгоценными вещами. по я экстракты б сочинял. - Как возложены были на автора дела правосудия, то он, несмотря на совет Храповицкого и даже на неоднократные повеления или, лучше сказать, просьбы императрицы, отправлял прилежно свою должность, весьма редко занимаясь поэзиею.
Выл чтец и пономарь Фемиды. - То есть докладчик и служитель богини правосудия, или императрицы.
То как Я«кобия~» оставить. - То есть генерала Якобия, которого все утесняли, и автор рассматривал его дело.
Как Л«Согинова» дать оправить. - То есть как Логинова дать оправить: Логинов был откупщик С«анкт»-П«етербург-ский»; для снятия сего откупа, не имея денег, согласил он комиссариатского казначея Руднева ссудить его казенными деньгами, четырьмястами тысячами рублей, о похищении которых продолжалось дело более 20 лет по покровительству кн. Потемкина, которому Логьнов был привержен; но когда дошло до рассмотрения автора, то он, не уважив на чрезвычайное покровительство и весь Сенат, представил дело императрице в справедливом виде, и Логинов обвинен к заплате великой в казну суммы.
ПАМЯТНИК
«…» Как из безвестности я тем известен стал и проч. - Автор вз всех российских писателей был первый, который в простом забавном легком слоге писал лирические песни и, шутя, прославлял императрицу, чем и стал известен.
УРНА
«…» Сраженного косой Сатурна. - Сатурн, отец Юпитеров, или Время, а в урнах у древних хранился прах сожженных тел.
Крылатый жезл, котурн, личина, // Резец и с лирой кисть видна! - Крылатый жезл, или Меркуриев кадуцей, знак наук; котурн - на высоких каблуках сапог, в которых греки игрывали трагедию; личина, или маска, в которых они играли комедию. Резец - орудие, которым работают статуи; кисть, которой пишут картины, а лира - музыкальное орудие поэтов - все вообще означает, что тот был покровитель наук и художеств, которого они были принадлежностями или атрибутами.
Кто, Меценат иль Медицис? - Меценат был вельможа римский «…», а об Медицисе справиться. Мавзолей - гробница. И. И. Шувалов был действительный тайный советник, обер-ка-мергер, куратор Московского университета, директор Академии художеств и любимец императрицы Елисаветы.
Л твой питомец и - судья. - Питомец, потому что автор под начальством Шувалова в казанской гимназии обучался, которая подчинена была Московскому университету, а судья, потому что впоследствии времени, когда уже автор был сенатором, то Иван Иванович, имея великий процесс в знатном имении с гр.
А. И. Пушкиным, положились оба на его одного посредничество, и он миролюбиво кончил сие дело, однако уже после смерти Ивана Ивановича к удовольствию обеих сторон.
Вслед выспренних певцов дерзает и проч. - То есть вслед высоко летающих лебедей, которые, по баснословию, воспевают прекрасно предсмертные себе песни.
Летит сквозь мириады звездны. - Мириад, или миллион, - арифметическое число.
Ты бедных был благотворитель. - Иван Иванович был человек весьма милостивый и благотворящий для бедных.
Ты поощрил петь славу россов и проч. - Иван Иванович всех тех покровительствовал, которые упражнялись в литературе и воспевали как Петра В«еликого», так и дщерь его Елисавету, а именно: Ломоносова, Сумарокова, Поповского, Хераскова и многих других и также он употреблен был в посредство Вольтеру для написания оным истории Петра Великого по соизволению императрицы Елисаветы.
Лучи бросала на других. - Будучи любимцем Елисазеты, подобно планете, заимствующей лучи от солнца, щедроты ее источал на других.
Ты видел смертных, слышал их. - Он выслушивал всякого и даже самых ближайших людей, к нему приходящих, не уподобляяся истукану или некоторым вельможам, подобным ему.
На нем блистал, как злато, ты. - Как на оселке пробуется металл и познается золото, так ни на чем нельзя больше узнать человека, как на прибытке.
01 сколько юношей тобою. - Как Иван Иванович был куратор Московского университета и во время его процветало сие училище, то многие благородные люди заняли в нем свое просвещение и с отличностью служили своему отечеству, из коих между прочими кн. Потемкин и вообще лучшие канцелярские служители.
Он жил для всенародной льготы. - Во время императрицы Елисаветы был весьма сильный вельможа чрез жену свою Мавру Егоровну двоюродный брат Ивана Ивановича Петр Иванович Шувалов, который человек был весьма замысловатый, но жадный к интересу; то для прибытка своего он домогся первый до содержания разных откупов, как то: внутренних таможенных пошлин, лесного торгу, тюленьего или нерпичьего жиру, а паче вина, из коих последнее было строжайше запрещено вольною продажею, и потому за малое корчемство пытали страшными пытками и посылали на каторгу; то Иван Иванович пошел против брата своего и упросил императрицу отменить сие варварское учреждение, которое много по империи пролило невинной крови: и также он удерживал, чтоб смертной казни не было, а наиболее покровительствовал науки; так как выше сказано, что он не токмо был куратором университета, но и учредил оный и первоначальную Академию художеств.
О УДОВОЛЬСТВИИ
Подражание Горацию, книге III, оде I… «…»
Медведица нисходит в бездны. - Медведь и Лев суть имена звезд, названных так, чтоб отличить их от прочих.
НА ВОРОЖБУ
Подражание Горацию, книге I, оде II… «…»
Халдейским мудрованъем знать. - Астрологией, ибо первые халдеи изобрели как астрономию, так и астрологию. «…»
ПОХВАЛА СЕЛЬСКОЙ ЖИЗНИ