В этот миг капюшон, упав у него с головы, позволил Седрику рассмотреть лицо привязавшего его человека: оно было бледным, и выражало крайнее отвращение
Червехвост поднял свою ношу над котлом и искры, танцующие на поверхности жидкости, осветили на мгновение плоское злобное лицо «младенца». Червехвост опустил существо в котел, и оно с шипением исчезло. Седрик услышал, как тельце мягко стукнулось о каменное дно котла.
«Пусть, пусть он утонет, - стучало в голове Седрика. - Пожалуйста... Пусть утонет...»
И тут Червехвост заговорил. Голос его дрожал, выдавая панический страх. Он поднял палочку, закрыл глаза и с трудом произнес:
- Кость отца, отданная без согласия, возроди своего сына!
К ужасу Седрика земля у него под ногами разверзлась, оттуда выпорхнула тонкая струйка праха и, повинуясь мановению палочки, нырнула в кипящую жидкость. Сверкающая поверхность, зашипев, лопнула, искры разметало по сторонам, и жидкость в котле стала ядовито-голубой.
Поскуливая от ужаса, Червехвост вытащил из-под плаща длинный тонкий серебряный кинжал и снова заговорил, на сей раз, сопровождая каждое слово истеричным всхлипом:
- П-плоть... слуги... отданная д-добровольно... оживи... своего... хозяина!
Вытянул перед собой правую руку, ту, на которой нет пальца, крепко сжал кинжал в левой и замахнулся.
Седрик мгновенно понял, что сейчас будет, и успел зажмуриться. Но уши-то он не мог зажать и невольно услыхал безумный вопль, пронзивший его сердце, как будто Червехвост ударил и его кинжалом. Что-то со стуком упало на землю, Хвост тяжело задышал, и тут же раздался всплеск зелья, вызвавший у Седрика приступ дурноты. Он не смог открыть глаза... но даже сквозь веки увидел - зелье стало кроваво-красным...
Червехвост всхлипывал и скулил от боли. Седрик вдруг почувствовал на лице чужое дыхание и понял, что Хвост подошел вплотную к нему.
- К-кровь недруга... взятая насильно... воскреси... своего врага!
Седрик не мог ему воспротивиться - слишком крепко был связан. Скосив глаза, тщетно пытаясь выпутаться из веревок, увидел, как трясется серебряный кинжал в оставшейся руке Хвоста. Острый конец проколол кожу на сгибе локтя, и по разорванной мантии потекла теплая кровь. Все еще хрипло дыша от боли, Червехвост вынул из кармана стеклянный пузырек и поднес к ране Седрика, пузырек быстро наполнился.
Пошатываясь, Червехвост вернулся к котлу и плеснул в него кровь. Жидкость мгновенно стала ослепительно белой. Покончив с приготовлением зелья, Червехвост без сил упал на колени и тут же кулем повалился на землю. Он лежал скорчившись, баюкая кровавый обрубок, и тихо постанывал.
Котел кипел, сверкающие искры летели во все стороны, от их слепящего блеска все вокруг погрузилось в непроглядную черноту. Ничего не происходило...
«Пусть утонет, пусть произойдет ошибка, - молил Седрик.»
Но искры погасли, из котла взметнулся столб белого пара, он становился все гуще, и Седрик уже не видел окружающего пространства - пар затопил все.
«...Зелье не вышло... он утонул... пожалуйста... пожалуйста... пусть он умрет...»
Но вот в облаке пара, идущего из котла, начали возникать очертания высокого, худого, как скелет, человека, и Седрика окатила леденящая волна ужаса.
После того как пар рассеялся человек, нет существо стало различимо. Оно оказалось высоким, почти семи футов росту. Худым, настолько, что можно отчетливо увидеть ребра. Его кисти напоминали больших белых пауков; его длинные бледные пальцы ощупывали грудь, руки, лицо. На его чешуйчатой, мертвенно бледной коже были видны синеватые вены и тело было полностью лишено растительности. Лицо чем-то напоминало змеиное, плоский нос, тонкие губы и полное отсутствие бровей делало это сходство еще большим. Но самым ужасающей чертой его внешности были глаза, яркого рубинового цвета, зрачки, подобно кошачьим, превратились в узкие щелочки. Глаза горели в темноте пронзительно и жутко.
Когда существо покинуло котел Червохвост подал ему черную дорогую мантию.
- Протяни руку, - процедил небрежно Вольдеморт.
- Хозяин... спасибо, хозяин...
Хвост протянул свой окровавленный обрубок, но Вольдеморт захохотал:
- Другую руку, кретин.
- Хозяин, пожалуйста... пожалуйста...
Вольдеморт наклонился над своим слугой, дернул вперед его левую руку и одним движением задрал рукав мантии выше локтя. Седрик увидел на коже Червехвост какой-то знак, похожий на красную татуировку, в которой, приглядевшись, узнал Черную Метку, такую же, как появилась в небе во время Чемпионата мира: череп с вылезающей изо рта змеей. Вольдеморт внимательно осмотрел Метку, не замечая громких всхлипов Червехвоста, которые уже превращались в судорожные рыдания.
- Она снова здесь, - тихо произнес он, - они снова ее заметят... теперь мы посмотрим... теперь мы узнаем...
И он прижал свой длинный указательный палец к Метке на руке Червехвоста.
Парень в ужасе наблюдал, как кладбище начинает заполнятся людьми в черных одеждах. Так продолжалось минут десять.
- Тринадцать лет... прошло тринадцать лет со дня нашей последней встречи. И все же вы ответили на мой зов будто это было вчера... значит, нас всех по-прежнему объединяет Черная Метка? Или нет? Почему вы не искали меня, Эйвери, Нотт, Долохов?
Шипел Вольдеморт, срывая маску за маской с последователей.
- И только одна маленькая и жалкая крыса, не бросила меня!
Вольдеморт приблизился в Червохвосту и злобно усмехнулся. Тот в ужасе упал на колени перед ним и забубнил что-то невнятное.
- Я награжу его за это! - сообщил и, подняв палочку, взмахнул ею.
В воздухе вслед за ее движением появился след, похожий на расплавленную полосу серебра. Через мгновение бесформенная полоса превратилась в сверкающую копию человеческой кисти. Сияя в темноте, как луна, кисть тут же опустилась и приросла к окровавленному запястью Хвоста.
Всхлипывание мгновенно прекратилось. Тяжело дыша, Червехвост поднял голову и, не веря своим глазам, смотрел на серебряную кисть, так безупречно соединенную с его собственной рукой, что, казалось, он надел ослепительно сияющую перчатку. Он согнул и разогнул серебряные пальцы, а потом, дрожа, поднял с земли какой-то прутик и растер его в порошок.
- Милорд, - прошептал он. - Хозяин... она прекрасна... спасибо... спасибо...
Он подполз к Вольдеморту и поцеловал край его мантии.
- И пусть твоя верность будет неколебима, Червехвост, - сказал Вольдеморт и вновь обратил свое внимание на Упивающихся Смертью.
- Возможно, я нуждаюсь в новых слугах. Вы разочаровали меня, - сказал он, подходя к привязанному к надгробию Седрику, и нежно проводя костлявой рукой по щеке парня.
- Пожалуй, я могу поискать среди нового поколения, молодых и преданных магов, желающих угодить мне. Что вы скажете Диггори? Вы присоединитесь ко мне?
Трясущийся от ужаса Седрик, передернулся от омерзения и плюнул в лицо чудовища, которое было так близко.
- О-о-очень хорошо, - спокойно сказал Вольдеморт. - Вы сделали свой выбор Диггори. И ошиблись. Avada Kedavra!
Когда слова затихли тело Седрика обмякло в путах.
Вольдеморт подошел к своим последователям.
- Люциус-с-с, какое у тебя оправдание? Почему ты не искал своего Лорда?
- Мой Лорд, простите меня, но я не знал где вас искать, - осторожно начал Люциус.
- Это плохое оправдание. Crucio, - спокойно сказал Темный Лорд
- Попробуй ещё раз, - издевательским тоном предложил он, корчащемуся на земле Люциусу.
Тот поднялся с земли и опустившись на колени сказал:
- Мой Лорд, простите мою дерзость, но я подготовил вам подарок.
- Подарок? Подарок?! Скажи мне Люциус-с-с, для подготовки какого подарка необходимо столько времени? - злобно прошипел Вольдеморт.
- Такого, который, я надеюсь, доставит вам удовольствие. Если вы позволите, то я могу сходить за ним, и вернутся в течение часа, - поспешно ответил Люциус.
- Почему бы и нет? За это время должны появиться все... все, кто опоздал, - сказал Лорд в то время пока Люциус вставал на тоги.
- И... Люциус-с-с, - промурлыкал Вольдеморт, - для тебя будет лучше, если у тебя и вправду окажется достойный моего внимание предмет, иначе мне придётся убить тебя.
Люциус молча поклонился и аппарировал.
Гарри поднял глаза на вошедшего господина Малфоя.
- Подготовься Гарри, время пришло, - сообщил аристократ воспитаннику.
С широченной улыбкой Гарри побежал в ванну, и, быстро ополоснувшись, принялся готовиться к встрече, которую ожидал всю свою жизнь. Мальчик тщательно расчесал длинные волосы, поместил Апполона вокруг шеи и надел черную, дорогую мантию на голое тело. Немного покрутившись перед зеркалом и оставшись довольным увиденным, Гарри покрыл голову капюшоном.
- Я готов, господин Малфой, - сказал он, радостно улыбаясь.
- Гарри, хочу напомнить. Никогда не спорь с ним, не возмущайся, говори только тихим голосом, если он попросит высказаться. Всегда отвечай на заданные вопросы. Будь вежливым и почтительным. Если он что-то приказал, приказ должен быть исполнен быстро и идеально. Понял?
С быстрым поклоном, Гарри ответил.
- Да, Сэр.
- Хорошо, тогда отправляемся.
Люциус возник в центре круга вместе с Гарри. Сразу же шепот наполнил кладбище: никто не ожидал, что Люциус вернётся не один.
- Люциус-с-с, что это значит? Я думал, что ты отправляешься за подарком для меня. Но вместо этого, ты раскрыл место нашего с-с-сбора! Возможно, мне придётся убить тебя, - прошипел Волдеморт, медленно поднимая палочку.
- Мой Лорд, это и есть мой подарок Вам, - успел быстро сказать Люциус, снимая мантию с мальчика.
Все присутствовавшие на кладбище издали восхищённый вздох. Даже Вольдеморт опустил палочку в шоке. Перед ним стоял самый прекрасный мальчик из тех, что он видел. Не смотря на то, что был обнажен, он ничуть не смущался этим, а наоборот - явно гордился. Его кожа была белоснежной, как будто её никогда не касалось солнце. У него были длинные волнистые, чёрные как смоль волосы, которые опускались ниже талии. Мальчик обладал небольшим ростом, был стройным, даже худощавым, но пропорции его юного тела были идеальны. Изумрудный древесный удав, обёрнутый вокруг его шеи, подчёркивал цвет огромных доверчиво открытых глаз, а густые черные ресницы, в сочетании с полными, капризными, яркими губами довершали картину, делая мальчика живым воплощением греха.
Волна шепотков, гуляющая по кладбищу становилась все сильнее, по мере того, как присутствующие разглядывали спокойно стоящего пацана. Но когда люди рассмотрели шрам, красующийся на открытом лбу, толпа выдохнула:
- Гарри Поттер!
Глава 3
- Гарри Поттер! - прошептал Вольдеморт, зачарованно глядя на шрам ребёнка.
- Люциус-с-с, что это такое? Я думал, что Гарри Поттер мертв, - спросил Лорд ни на секунду не отводя взгляда оп красивого мальчика, так открыто и восхищенно смотрящего на него.
- Мой Лорд, его бросили у дома маггловских родственников. Дамблдор даже не постучал в дверь, он просто подбросил его на порог, так как подбрасывают котят или щенков. Ребёнок остался бы там на всю ночь. Я решил забрать мальчика и воспитать, как идеального слугу для Вас, - самодовольно сказал Люциус, наблюдая как его Лорд пожирает мальчика глазами.
- Идеальный слуга, говоришь. Люциус. скажи чему ты его учил? - промурлыкал Вольдеморт.
- Мой Лорд, я решил обучить Гарри, как сексуального раба, - сказал Люциус и немедленно добавил, увидев гневный взгляд Вольдеморта: - Он - девственник, я полагал, что вы захотите, чтобы он был невинен.
Сообщив это Люциус вздохнул с облегчением, увидя, что Лорд довольно кивнул, снова сосредоточившись на своём подарке.
- Я учил его делать миньет, и у мальчика невероятно талантливый рот, и руки. Я давал ему много читать, поэтому он знает, что от него ожидается в спальне.
- Это всё? - спросил Вольдеморт, нехотя отводя взгляд от восхитительного вида перед ним.
- Нет. У Гарри фотографическая память, поэтому я предоставил ему доступ к своей библиотеке. Он изучал материалы по темной магии, защите, трансфигурации, зельям, истории, гербологии, древним рунам, нумерологии, а также книги о волшебных существах и древних ритуалах. Он может процитировать вам, что написано на любой странице, из тех книг, что прочел. Я не позволил ему пользоваться палочкой, чтобы он не развил ненужную самостоятельность, но у него может быть талант к безпалочковой магии, судя по тому, сколько и какой силы у него бывают магические всплески, - сообщил Люциус, настороженно глядя на повелителя.
У аристократа отлегло от сердца, когда он пронаблюдал, как вместо ярости в глазах Лорда зажглись удивление и заинтересованность.
- Что нибудь ещё умеет? - спросил Вольдеморт гадая, какие ещё неожиданности могут скрываться пол столь красивой обёрткой. И он оказался прав.
- Только... - начал рассказывать самое интересное Люциус, но был прерван шипением удава, обвивавшего шею Гарри.
- Ч-ш-ш-то проис-сходит? Где мы? - спрашивал Гарри проснувшийся Апполон.
- Мы на каком-то кладбище, знакомимся с моим хозяином, - спокойно прошипел в ответ Гарри.
От беседы со змеем его отвлёк звук приближающихся шагов. Змееподобный хозяин подошел вплотную к нему и пристально вглядывался в свою собственность. Мальчик не остался в долгу и чуть опустив ресницы занимался тем же. Восторг переполнял все его существо и разговор со змеем полностью вылетев из головы уступив место сумбурным мыслям: «Хозяин совершенно не похож на господина Малфоя, мой Хозяин не красив, его внешность скорее вызывает страх. Создаётся впечатление, что Тьма струится у него изнутри, она может сделать всё, что угодно, и добиться цели любой ценой. А в самом сердце Тьмы, живёт Сила. И если Тьма отпугивает, то Сила притягивает и завораживает... до той поры пока не поглотит без остатка. Теперь мне понятно, почему так много людей готовы самоотверженно служить Ему, не взирая на Его страшный облик. Силу моего Хозяина трудно игнорировать, и меня него нет ни малейшего желания сопротивляться Ему. О-о0о, мой Хозяин не красавчик, но я определённо рад принадлежать Ему». Мальчик уже начал возбуждаться от одной только мысли, что будет делать с ним Хозяин.
- Ты говориш, на парселгтоне? - удивлённо прошипел Вольдеморт.
- Да, Хозяин, - ответил Гарри с совершенно невинным видом.
- А, кто твой друг?- спросил Вольдеморт, рассматривая Апполона.
- Это Апполон, древесный изумрудный удав, - радостно сказал Гарри, поглаживая голову Апполона.
Вольдеморт с интересом наблюдал за рукой Гарри, в красках представляя как она поглаживает совсем другую «змею».
- Ты полон неожиданностей, малыш, - сказал Вольдеморт Гарри и обернувшись к Люциусу с сарказмом в голосе, спросил: - Скажи мне, Люциус-с-с, мне стоит ожидать большего?
- Нет, мой Лорд, это всё, - ответил Люциус, отходя к остальным Пожирателям.
- Замечательно. Мои с-с-слуги, нам пора покидать это уютное место. Но с начала мы передадим сообщение, одному старику. Гойл, отвяжи тело Диггорри и принеси его ко мне, - приказал Вольдеморт.
Указанный Гойл проявил недюжинную для своей комплекции прыть, и быстро отвязав тело мертвого юноши, заклинанием перенес его к ногам повелителя. Вольдеморт произнёс какое-то заклинание, и указал палочкой на тело Седрика, после этого он положил кубок на тело и активировал порт-ключ.
- Господа, вы свободны, - произнес он, закончив, и отпустил своих последователей небрежным движением руки.
Когда Пожиратели аппарировали, он оглянулся на Гарри и Люциуса.