Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Под знаком черного феникса - ur1ka на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

- Кстати, если даже забыть об обвинениях Гарри в сторону многоуважаемого директора школы в нанесении на ребенка многочисленных болевых проклятий в качестве «закаливания и тренировки», хотелось бы узнать ответ на заданный Гарри вопрос: если происшествие на Астрономической башне было отлично наведенной иллюзией, чтобы ввести Вольдеморта в заблуждение, то почему профессор Снейп до сих пор находится в Азкабане именно по обвинению в том «убийстве»?

- Уже не сидит, - Артур вырвался из мрачных раздумий. - Оказывается, его уже пару месяцев не было в камере, а вчера я получил письмо с требованием вынести Снейпу оправдательный вердикт. Думаю, «Ежедневный пророк» черкнет об этом в сегодняшней газете. - Он отодвинул от себя тарелку, к которой так и не притронулся. - Блэку тоже.

- Сириусу? Надеюсь, что Гарри еще не знает о том, что он жив?

- Боюсь, что глупый пес выдал себя. Он был в Министерстве.

- И вы подчинились этому безумному маньяку? Я не понимаю, Артур! У вас была прекрасная возможность уничтожить его. Он был один перед всем Визенгамотом, а вы отпустили его! Позор. Теперь нам остается только ожидать воскрешения Лорда.

- Мама! Как ты можешь? - Перси замер с какими-то книгами в руках. - Ты ведь просто мечтала заполучить Гарри в зятья. Говорила, что любишь его, как сына.

- Перси, немедленно замолчи. Ты еще слишком молод, чтобы вмешиваться в дела взрослых.

- Что? Ты затыкаешь мне рот только потому, что я сочувствую Гарри и согласен с его решением не давать себя в обиду? Черт, порой мне кажется, что я единственный из всех Уизли не завистник или лицемер. Все, с меня хватит. Однажды я уже покинул эту семью. Во второй раз это намного легче. Мама, папа, прощайте. Надеюсь, что Гарри простит хотя бы меня.

Прежде чем родители успели ответить, он вышел. Некоторое время еще было слышно, как он передвигает вещи, открывает и закрывает дверь шкафа. Потом раздался глухой хлопок аппарации.

- Безумец! Все вокруг безумны. - Молли не хотела верить. Артур молча обнял жену. Он не хотел говорить, но многое из того, что сказал Перси, было правдой. Может, ему стоит найти Гарри и поговорить с ним? К сожалению, после своего выступления и гигантского выплеска какой-то неизвестной магии, Гарри больше не показывался на людях. Кроме того, Артур не был уверен, что Гарри не атакует его при первой же встрече. Уизли вздохнул. Что происходит с миром?

- Как ты думаешь, Перси ушел к нему? - Молли умоляюще смотрела на мужа, ожидая, что он успокоит ее ложью. А Артур не отрывал взгляда от старых часов над кухонной дверью. Одна из девяти стрелок внезапно стала краснеть, покрываясь ржавчиной, и вскоре осыпалась бурыми хлопьями. На этот раз расставание было окончательным. Сын больше никогда не войдет в эту дверь. По-крайней мере, не членом семьи. Артур уже хотел отвернуться, когда стрелка с надписью «Рон» слегка двинулась.

- Молли, Рон возвращается.

Внезапно стрелка дернулась и перепрыгнула на отметку «смертельная опасность».

- Мерлин! Рон! - Артур Уизли вздрогнул.

- Что это может быть? Ведь ты-знаешь-кто уже мертв? - Внезапно она вскрикнула и прижала ладонь ко рту, как бы пытаясь обмануть судьбу и не выпустить страшную правду.

- Гарри?

Смертельно побледневший Артур Уизли пристально смотрел на часы.

- Сейчас важно не кто, а где?

На втором этаже раздался грохот, и послышались голоса.

- Мерлин, благодарю милость твою. Он дома. - Молли кинулась вверх по лестнице. Артур же продолжал смотреть на часы. Стрелка не сдвинулась с места.

- Молли, подожди!

Он ринулся за женой и нашел ее на коленях, рыдающей у запертой комнаты младшего сына.

- Alohomora! Alohomora! - Выкрикивала она, но дверь не поддавалась.

- … и вот именно поэтому, мой лучший друг, я и пришел к тебе, - четко раздалось из-за запертой двери. Затем бесстрастный холодный голос произнес роковое:

- Avada Kedavra! - На мгновение контур неплотно прилегающей к косяку двери осветился зеленым, раздался хлопок аппарации, и все стихло.

Дверь открылась. Артур придержал жену и со страхом вступил в комнату.

Она была пуста.

Снова Бирючиный проезд 4.

Но первым заговорил Снейп. - Уизли, а в чем лично вы можете упрекнуть Гарри?

Рон гордо выпрямился. - В чем я упрекаю эту проклятую змею? Я скажу вам, Снейп. Он - предатель! Эта надутая воображала в течении многих лет лицемерно прикидывался нашим другом, чтобы потом просто бросить нам в лицо, что ненавидит нас. Он обвинил Дамблдора в непростительных вещах, и я полагаю, что если он не сумасшедший, то действует под заклятием. И вообще, он опасен для общества. А виноват в этом ваш любимчик - хорек! И вы тоже.

- Нет, Рон, в этом виноват ты. Вместе с другими, которые всю жизнь обманывали меня, пытаясь сделать из меня послушную марионетку. Знаешь ли ты, что после смерти Вольдеморта мне в спину было брошено смертельное проклятие? С нашей стороны. К счастью, я поскользнулся и упал. - Голос Гарри был угрожающе тих. Рон с непониманием смотрел на бывшего друга.

- Это мог быть кто-то из пожирателей!

Гарри вздохнул. Он выглядел разочарованным. - Некоторое время я действительно верил, что нашел друзей. К сожалению, я заблуждался.

Гарри повернулся к Петунии, его голос вновь стал холодным и невыразительным светским тоном. - Теперь вы знаете одну из причин, по которой чистокровный волшебник Рональд Уизли должен остаться в вашем доме. Вторая причина касается лично тебя, любимая тетя.

Петуния мелко дрожа обернулась к Вернону, как бы прося у него совета. Он промолчал. Женщина в бессмысленно-защитном жесте прижала руки к груди. Гарри подошел к ней и мягко, но решительно опустил ее руки вниз. - Я знаю, что мои летние каникулы были для тебя единственной возможностью отдохнуть. Ты огромная труженица. Круглый год без отдыха и просвета ты тащишь на своей спине все хозяйство. Когда я был маленький, ты могла хоть немного отдохнуть, переложив на меня часть забот, но потом я пошел в школу. И только летом, когда я надрывался, стараясь выполнить все твои приказы, ты могла уделить немного времени и своим интересам. Честно говоря, мне жаль тебя. Твое существование должно быть страшно скучным. Сходи куда-нибудь. По магазинам, поиграть в скат или поболтать с подругами. Может быть, тогда ты избавишься от этой кислой мины!

- Короче говоря, тебе необходим раб. Он избавит тебя и от придирок дяди Вернона или Дадли, когда они будут чем-то недовольны. Гарантирую, что вас никто не заставит отвечать за ваши действия по отношению к этому волшебнику. Вы можете вести себя с ним так же свободно, как в свое время со мной. Никто не знает, что он здесь. А я постараюсь, чтобы все так и осталось.

Петуния ошарашено смотрела на Гарри. Нужен ли ей бесплатный раб и козел отпущения? Она свела вместе выщипанные брови. Здесь что-то не то. Почему это он делает ей подарок?

Гарри сладко улыбался. Он слышал мысли тети. - Мысль не так уж и отвратительна тебе, а?

- Петуния! - Вернон тяжело приподнялся с места.

- Замолчи! - резко бросила она в его сторону. Гарри удивленно мигнул. Этот тон до сих пор использовался тетей лишь в разговорах с ним. Кажется, он попал в точку. Его родственники действительно сильно страдали оттого, что не могли больше выпускать плохое настроение или припадки бешенства.

- Тетя. Поверь мне, я делаю это из чистого человеколюбия. Разумеется, ты права в своем недоверии ко мне. Но я повторю еще раз. Сейчас я делаю это не ради вас, а ради моего лучшего друга, которому просто жизненно необходим подобный курс лечения. Кажется, он все еще заблуждается или подчинен трагическим иллюзиям по поводу моего жизненного опыта. Разумеется, ему не понравится у вас, но Драко уже позаботился о том, чтобы ваша собственность не сумела покинуть границы вашего дома, также как и о том, чтобы соседи и случайные прохожие не увидели его.

- Сколько он пробудет у нас? - В голосе Вернона звучали присущие ему алчные нотки.

- Поттер, что за чушь ты несешь? - Рон с негодованием смотрел на Гарри. Тот резко обернулся к рыжему.

- Ты же так завидовал мне, Рон! Хотел иметь все, что было у меня. Радуйся же! Теперь ты можешь получить все привилегии моей важнейшей части жизни. Ты чистокровен, значит, мои родственники будут не любить тебя так же, как и меня. Тебе не повело, что ты уже вырос и не сможешь поддаться комплексу неполноценности, из часа в час и изо дня в день слыша о собственной никчемности. Тебе не сломают психику отсутствием любви или хотя бы привязанности. Ты не получишь настоящую закалку подвергаясь тирании моего кузена или жестокости дяди. Тем не менее, я предвкушаю, насколько понравится тебе жизнь Гарри Поттера, мальчика-который-оказался-слишком-живучим.

Рон пристально смотрел снизу вверх. В голове крутилась только одна мысль. «Он точно сумасшедший!».

В этот момент раздалась мелодичная трель звонка. Петуния протянула руку к телефону, но остановилась на полпути, это был звонок не их телефона. Гарри, чертыхаясь, вытаскивал из кармана тесных джинс мобильный телефон. - Да?

Снейп скривился. Он так и не смог привыкнуть к маггловским нововведениям в ранее размеренную жизнь. Но уже понимал неоспоримую полезность и выгоду многих новшеств. Например, тот же самый телефон. Намного быстрее сов, удобнее, чем переговоры через камин и всегда под рукой. Снейп уже задумывался о приобретение одной такой штучки для себя. Разумеется, самой простой модели… может быть. Ведь он еще далеко не старик.

- Ах, Лукас, это ты… Угу… значит, все успешно… ну, развлекайтесь… мы почти закончили и скоро будем. - Гарри захлопнул крышку телефона и обернулся к Драко. - Они взяли Грейнджер.

Рон вскрикнул, вскакивая с места и кидаясь на Гарри. - Ты, грязная змея, что ты собираешься сделать с Гермионой?

- Silencio!

- Petrificus Totalus!

- Incarcerus!

Рон ударился об стену, причем его губы все еще некоторое время беззвучно шевелились. Из стены вырвались цепи, жадно охватывая лодыжки и запястья несчастного.

- Мы должны отучиться от этой глупой привычки делать все вместе. Очень неэкономно, - ухмыльнулся Гарри.

- Зато как интересно! - Малфой решительно скрестил руки на груди. - Посмотри, какой результат. - Он ткнул пальцем в сторону скованного безмолвного Уизли.

- Значит, я змея? - Гарри подошел еще ближе к Рону и положил ему руку на плечо. - Зсссмеея?

На глазах пораженных до невменяемости магглов и почти бьющегося в истерике Рона Гарри начал медленно изменяться. Сначала его кожу покрыла черная чешуя, потом тело стало удлиняться и истончаться, и вот на плечах Рона удобно устроилась гигантская черная кобра. Она заглянула в глаза обезумевшего от страха Рона и зевнула, продемонстрировав огромные ядовитые клыки. Раздвоенный язык почти нежно коснулся лица рыжего.

У Рона почти остановилось сердце. Если бы он мог бежать! Но заклятия крепко удерживали его на месте. Змея слегка сжала кольца на его шее, полюбовалась закатившимися глазами Уизли и сползла на пол, вновь обернувшись Гарри. Он наклонился очень близко к лицу судорожно дышащего Рона. - А теперь слушай. Твои родители слышали, как я «убил» тебя. Теперь ты официально мертв, и никто не будет тебя искать. Тем более здесь. Твоя волшебная палочка сломана. А ты не слишком-то силен, чтобы пользоваться беспалочковой магией. Но на всякий случай Драко одолжил мне вот этот очаровательный браслет. - Гарри продемонстрировал серебряную безделушку. - Он сделает тебя сквибом. А снять его может только тот, кто оденет. Вот, смотри. Тебе идет.

Гарри отступил от Рона, жестом пригласив всех полюбоваться браслетом.

- Дядя, тетя, - внезапно обратился он к Дурслям. - Я передаю в ваше полное владение Рональда Уизли, чистокровного… сквиба и яростного борца за справедливость. Думаю, - он критически осмотрел долговязого Рона и скривился, - думаю, для чулана он слишком велик. Но в подвале ему будет достаточно просторно. Тем более, что и пауков там поменьше. Наверное, он немного пострадает от страха за свою подругу. Поэтому будьте снисходительны к нему, пожалуйста. - Злобная усмешка исказила лицо Гарри.

- И Рон, я и «хороший» в одном предложении вполне реально, например - «Сегодня я убью хорошего человека.» Прощай, я постараюсь не забыть о тебе.

Гарри аппарировал первым. Драко снял проклятия с Уизли и последовал за ним. Северус любезно склонился над рукой Петунии и исчез, не донеся ее до рта.

Рон обессиленно съежился в углу. - Гермиона… что с ней?

Малфой-Мэнор.

- Классно! Твой дядя чуть не намочил в штаны, когда ты превратился в змею! - Они быстро шли от входного портала к залу собраний, Драко фыркал и вытирал ладонью слезящиеся от смеха глаза. Гарри смеялся. Искренним веселым смехом. Сейчас он перестал быть холодным мерзавцем, терроризирующим окружающих.

- Гарри! Ну, Гарри, а что ты сделаешь с грязнокровкой?

- Не смей называть ее так!

-Ооо, ты ее все еще таак любишь? - Драко преувеличенно томно прикрыл глаза и зачмокал губами, изображая страстный поцелуй.

- Драко… - Гарри устало вздохнул. - Ну, неужели я должен постоянно повторять тебе то, что я однажды сказал о девушках?

- И что же вы, мистер Поттер, думаете об этой превалирующей части населения? - Снейп с любопытством посмотрел в глаза Гарри. С момента своего освобождения из Азкабана и серьезного разговора с обоими ребятами он многое обдумал и осознал. Сейчас он рассматривал Гарри в качестве приемного крестника и принимал искреннее участие в нелегких делах этой странной семейки.

Гарри остановился и медленно обвел взглядом худощавую фигуру преподавателя, искушающе облизнулся и промурлыкал: - Я сказал, что скорее уложу в кровать моего мрачного зельевара, чем прекраснейшую из девушек.

Драко громко засмеялся, поглядывая на обескураженного крестного. Северус покраснел и попытался найти правильные слова и интонацию.

- Гарри, не пойми меня не правильно, но я… - Он раздраженно нахмурился, когда увидел реакцию своих подопечных. Обессиленный Гарри повис на шее Драко, который уже всхлипывал от смеха. - Драко Люциус Малфой! Что я сказал смешного?

- Да знаем мы, что ты не хочешь от Гарри ничего такого. Иначе ваши индивидуальные занятия давно бы превратились в раздел Кама Сутры. - Драко хорошенько встряхнул зашедшегося в новом приступе смеха Гарри, который, кажется, представил себе это. - Кроме того, я не думаю, что тебе нравятся натуральные блондины, дядя С-е-в-е-р-у-с, - внезапно страстно выдохнул он. Гарри моментально заткнулся и с подозрением уставился на свою белобрысую бестию, с невинным видом отводящую глаза.

Пауза затянулась, и Драко поспешил вернуть Гарри хорошее настроение.

- Любовь моя, ты тоже вечно забываешь мои слова. Я люблю тебя с той же силой, с какой раньше ненавидел. Нет, больше. Я планирую никогда не отцепиться от тебя, - внезапно на лице Драко появилось стервозное выражение, и он ткнул пальцем в грудь Снейпа. - ТЫ. Не смей смеяться! Я люблю Гарри. И я не хочу никого, кроме него.

Гарри мягко притянул Малфоя в свои объятия.

- Я и не думал, что услышу от тебя объяснение в любви. Да и еще так внезапно. Это много значит для меня, мой огнедышащий Дракон.

- Почему огнедышащий? - Снейп посмотрел на своего всегда немного отстраненно-холодноватого и сдержанного крестника.

- А вы пробовали с ним спорить по поводу воспитания ребенка? И не пробуйте. Но вообще-то, - Гарри отпустил Драко и мягко скользнул к Снейпу, охватывая его талию в крепком объятии, - то, что я говорил о зельеваре в нашей кровати…

- … сказано не просто так, - руки Драко охватили Северуса с другой стороны, притягивая к жаркому телу.

- Мы любим друг друга, но… - Гарри потерся щекой о мантию Снейпа.

- … думаем, что ты, как преподаватель… - Драко положил подбородок на плечо крестного.

- … и просто человек с богатым опытом, - Гарри и Драко сплелись в объятиях, зажимая между собой профессора, и закончили хором. - Мог бы научить нас еще чему-нибудь.

- Прекратите! - Снейп почти заорал, отталкивая от себя особенно нахальные руки, не разбирая, кому они принадлежат. - С меня достаточно информации. Кроме того, вы напоминаете мне близнецов Уизли. - Его передернуло от отвращения. - Вы же это не серьезно? - с безумной надеждой в голосе уточнил он, отойдя на приличное расстояние от молодых людей.

Драко удивленно переглянулся с Гарри.

- Почему? Ты привлекателен и…

- … и очень умный, - поспешил ему на помощь Гарри.

Снейп изо всех сил пытался почувствовать себя польщенным, но ему не удавалось. Он набрался храбрости (кто знает, что порой взбредает в голову Темным Лордам?) и наиболее спокойно и рассудительно принялся объясняться.

- Гарри, Драко, не сочтите за обиду, но я не смогу ничего сделать с мужчиной. Может быть, вас ввело в заблуждение видимое отсутствие у меня супруги или подруги, но, тем не менее, я уже долгое время поддерживаю постоянную связь с одной леди. - Северу виновато развел руками и открыл рот для дальнейших извинений, когда его прервал Гарри. С абсолютно бесстрастным лицом он повернулся к Драко и протянул к нему руку.

- С тебя галеон. Он гетеро.

Снейп остолбенел. Он не мог поверить своим глазам. Эти мальчишки… эти монстры в человеческом обличии… эти ядовитые, взращенные на груди гадины…

- Вы издевались надо мной?

- Нет, просто спорили. Обсуждая наши школьные дни во вражеских лагерях, мы выяснили, что и Гриффиндор и Слизерин были едины лишь в одном мнении: по утрам в понедельник ты выглядел основательно затраханным. Вот и возник спор - какого пола были твои партнеры.

Затраханным? Снейп мысленно прикинул размеры братской могилы для всех своих бывших учеников и отказался от такой соблазнительной мысли.

- А почему она еще ни разу не побывала у нас в гостях? Мы обещаем, что будем милыми и приветливыми и запрем Дэймоса в детской. - Гарри поспешно отскочил от Драко.

- Кэнди на гастролях, - рассеянно пробормотал Снейп и захлопнул рот ладонью.

- На гастролях? - В глазах Драко блеснуло что-то демоническое, а сам он вкрадчиво продолжил, - Кэнди Винс? Солистка «Сестричек - ведьм»?

Снейп иронично ухмыльнулся и слегка склонил голову. - Преклоняюсь перед умом и сообразительностью Малфоев.

- Крошка Кэнди? - У Гарри отвисла челюсть. И он восторженно присвистнул. - Вот это класс!



Поделиться книгой:

На главную
Назад