Владимир Бушин
14 октября 2002 0
Author: Владимир Бушин
ШВЫДКОЙ СТРАШНЕЕ ГЕББЕЛЬСА?
Путинский министр М. Швыдкой, известный революционер культуры, учинил 26 сентября теледискуссию, тему которой сформулировал как непререкаемую аксиому, как политический лозунг: "Русский фашизм страшнее немецкого". На клич министра сбежалось множество его шустрых соплеменников, согласных с ним. Красотой и умом не уступая Шарон Стоун, блистала наша доморощенная звезда русофобии Алла Гербер; затмевая всех трех Толстых русской литературы, ошарашивала своей мудростью Толстая Четвертая; двойник Бориса Немцова (у него их, как у Саддама Хусейна, четыре — для ежедневных тусовок на всех телеканалах) пламенно травил баланду о фашистской сталинской эпохе; Глеб Павловский, глядя на нас поверх очков, как Арина Родионовна, пел нам песню, как синица тихо за морем жила, куда эмигрировала из России от русского фашизма... Их мобильность, единство и пламенность в обличении русского фашизма умиляли...
Но больше всего меня лично растрогал мой старый однокашник по Литературному институту Григорий Бакланов. Ведь ему завтра стукнет восемьдесят, а все-таки примчался, прилетел, припрыгал. Да ведь и не мог не припрыгать. Он же ветеран борьбы против русского фашизма. Воюет против него вот уже больше полувека, еще с тех пор, когда был Фридманом. В июне 1951 года он выискал одного русского фашиста и разоблачил его. И как вы думаете, кто это был? Представьте себе, ваш покорный слуга! Да, Гриша так и объявил: "Ты, Бушин, фашист!"
Ну, его, естественно, пригласили тогда на курсовую партгруппу, стали спрашивать, что он имел в виду. Может, есть сведения, что Бушин был надсмотрщиком или кочегаром в Освенциме? Вообще-то Гриша изрядно струхнул, но признать сразу, что брякнул сдуру и встать да извиниться перед однокурсником, не позволила ему его воспетая Багрицким "иудейская гордость". И он сказал, что нет, Бушин в Освенциме не работал, евреев не уничтожал, но все-таки человек он несоветский. Ну совершенно несоветский! Напомню, что дело-то происходило в 1951 году, еще был жив-здоров товарищ Сталин. И вот оказывается, что в столичном институте обнаружен хоть и не фашист, но вопиюще несоветский человек, который со временем может стать и фашистом. Грише могли дать орден или квартиру...
Его спрашивают, в чем же Бушин несоветский? Да как же, говорит, вот я, как полагается советскому человеку, живу с женой душа в душу, а у Бушина с женой какой-то конфликт — разве это мыслимо для советского человека!
И знаете, он был совершенно прав: конфликт-то у меня действительно тогда случился, правда, не столько с женой, сколько с тещей. И как только пронюхал!
Но этому доводу обличителя почему-то никто не придал значения.
А что еще? А еще, говорит, пошел он, Бушин, в Юридический институт на обсуждение повести Юрия Трифонова "Студенты", все там записал и напечатал в виде своей статьи в "Московском комсомольце". Разве советский человек способен на это!
И опять правда! Был я в Юридическом на обсуждении повести и статья о ней в "Московском комсомольце" тоже была. Но тут даже Юрий Бондарев, все время хранивший толерантное молчание, хмыкнул от неловкости за Гришу. А Женя Винокуров сказал: "Да неужели на пятом курсе Бушин не может сам написать рецензию? Не такая уж сложная штука эти "Студенты".
А Бушин учился старательно".
А что еще? Больше у антифашиста ничего не было. Тогда парторг Миша Годенко — продли Господь его лета! — сказал ему: " Извинись перед Бушиным и пригласи его в бар №4, угости пивом с сосисками. На этом собрание объявляю закрытым".
Этот пивной бар был рядом с институтом, на Тверском бульваре, но Гриша меня не пригласил, а через несколько дней примчался ко мне со своими добровольно-принудительными извинениями в Измайлово, где я тогда жил. Я сказал: "Да ладно, Бог простит". И мы пошли в Измайловский парк, я сводил его в "комнату смеха" с кривыми зеркалами, а он купил мне эскимо на палочке... Потом, уже в эпоху перестройки, в своем мемуаре "Входите узкими вратами" Бакланов описал все это как кошмарную историю, едва не загубившую всю его литературную карьеру. Чепуха на постном масле. Все кончилось именно так — "комнатой смеха" и эскимо на палочке.
Но все-таки, почему он назвал меня фашистом? Подозреваю, дело тут вот в чем. Однажды, когда мы узнали, что наш однокурсник Гриша Фридман вдруг напечатал что-то под псевдонимом Бакланов, кто-то из нас ему сказал: "Почему Бакланов? В фадеевском "Разгроме" есть такой персонаж второго плана. Но если брать псевдоним оттуда, то не лучше ли, Гриша, взять тебе имя главного героя повести — Левинсон?" Все засмеялись, а я, пожалуй, громче всех. Как же после этого не фашист!.. И вот прошло уже больше полувека, а он все рыщет в поисках русского фашизма. "Одна, но пламенная страсть..."
Старательные поиски евреем Швыдким и его собратьями фашистов среди русских очень похожи на поиски некоторыми авторами евреев среди фашистов. Они, как и русские власовцы, конечно, были. Например, по мнению ряда исследователей, евреем был сам Адольф Эйхман, которого еще в школьные годы звали "kIeine Jude", а позже исследователь еврейских имен Г. Кесслер писал: "Единственный смысл фамилии Эйхман — разрыв ее обладателя со своими предками и с историей своего народа". Разрыв-то оказался страшным... Но вот профессор Дитрих Брондер в книге "Перед тем, как пришел Гитлер" еще в 1964 году дошел до утверждения, будто в результате своих дотошных исследований установил, что "сами были евреями или находились в родстве с еврейскими семьями. Гитлер (внук еврея, квартерон), Геринг, Гесс, Гиммлер, Геббельс, Риббентроп, Розенберг, Франк, генерал-фельдмаршал Мильх, гауляйтеры Глобочник, Кубе и другие видные нацисты (Dietrich Bronder, "Bevor Hitler kam", Hans Pfeiffer Verlag. 1964. S. 204). Примечательно, что этот Брондер, преподаватель института, и сам еврей.
С другой стороны, есть и у нас энтузиасты, неустанно ищущие евреев в самых верхах руководства страны, армии, культуры. Вот допустим, попались мне книжки "Суд над академиком", "Тайные силы России", авторов уже не помню. О, как можно обогатить свои познания, листая эти книги!.. Например, мы узнаем, что Ленин сам-то русский, но женат был на еврейке Надежде Константиновне Крупской; Сталин — армянин, женатый на еврейке, но "существует и другое мнение: “грузинский еврей"; Дзержинский — еврей, Анатолий Васильевич Луначарский (извольте знать, Мандельштам), Николай Васильевич Крыленко (это, мол, Аарон Брам), Георгий Леонидович Пятаков, даже Николай Иванович Ежов, как и позднейшие политические фигуры — Хрущев, Брежнев, Шверник, Суслов, Пельше, Мазуров, Кулаков, Щербицкий, Байбаков, Бенедиктов, — все беспросветные евреи!..
Плюнуть некуда... Примечательно, что в большинстве случаев этим экстрарусофилам даже извеcтны подлинные имена евреев, пробравшихся под чужим именем в секретари ЦК и в министры. Например, Хрущев — Перльмуттер Никита Соломонович, Брежнев — Ганопольский, Горбачев — Гарбер, Ельцин — Элькин, Суслов — Зюсс, Громыко — Кац, Шелепин — Шен, Поспелов — Фогельсон, Пономарев — Крогиус, Соломенцев — Зальцман, Полянский — Гендрик, Кулаков — Штейн, Гришин — Гриссель, Добрынин — Гутман...
Ужасно много евреев пролезло на высшие посты в армии: министр обороны маршал Устинов (Ульбрихт), маршалы Чуйков, Огарков, Батицкий, Соколов, главный маршал авиации Вершинин, главный маршал бронетанковых войск Ротмистров, адмирал флота Горшков, главный маршал авиации Кутахов, начальник политуправления генерал армии Епишев — обратно сыны израелевы!.. А недавно в книге ужасно ученого профессора А. Уткина прочитал, что и генерал армии Иван Данилович Черняховский, — тоже... Как ловко замаскировался — Иван. Совершенно как кинорежиссер Иван Дыховичный. Ну куда православному податься!
Не удалось улизнуть от бдительного ока суперпатриотов и множеству литераторов, артистов, музыкантов, работников кино, начиная с Владимира Ставского, в 30-е годы бывшего генеральным секретарем Союза писателей, и кончая нынешним редактором "Гласности" Юрием Изюмовым, моим добрым приятелем. Правда, настоящих фамилий тут не дается. Так вот сообщаю: настоящая фамилия Владимира Петровича Ставского, столь же распространенная среди евреев, как Шапиро и Рабинович, — Кирпичников. А сколько между этими двумя фигурами! Тут и кинорежиссер Эйзенштейн, и композитор Шостакович, и артист Зельдин (настоящая фамилия которого Попов), и даже Василий Иванович Лебедев-Кумач...
Переведите дух, читатель... Конечно, все это — факт тяжелого и опасного умственного расстройства, называемого полоумием. Эти суперпатриоты не соображают даже такого, например, ясного факта, что превращая знаменитых и прославленных русских военачальников и героев Великой Отечественной войны в евреев, они подло обворовывают свой народ, и как безмозглые холуи работают на еврейских националистов, которые, как мне приходилось уже писать, уверяют ныне, что на фронте было 350 генералов-евреев. Да, тяжелое и вредное умственное расстройство. Но ведь таким же расстройством страдают и Швыдкой, и Бакланов, и все организаторы, и участники теледискуссии "Русский фашизм страшнее немецкого".
Нельзя умолчать о заключительной итоговой побасенке Бориса Немцова. (Говорят все-таки, что на столь важной передаче был сам, а не двойник). Он сказал: "Однажды Черчилля спросили, почему в Англии никогда не было антисемитизма? Черчилль ответил: "Потому что англичане никогда не считали себя глупее евреев". Эту замусоленную побасенку обожают многие евреи. Ведь здесь сам "англичанин-мудрец" признает, что он всего лишь не глупее еврея. Как отрадно слышать. Но, ах, как тут все характерно! Вот бывает же так: скажет человек всего несколько слов — и сразу весь он, включая черепную коробку, как на ладони.
Во-первых, крайне характерно само обращение оратора к фигуре одного из самых лютых врагов России, без которой у пошляков демократии не обходится, пожалуй, ни одно появление на публике. Но пошляки не чувствуют, не видят своей пошлости.
Во-вторых, это ложь, без чего Немцов шагу ступить не может. Никто такой вопрос Черчиллю не задавал, и никому он так не отвечал и не мог отвечать. Ибо, в-третьих, он знал историю своей родины, и ему было доподлинно известно, что, допустим, в 1189 году в Лондоне случился еврейский погром. Слышите, Немцов? — погром, а не кинофестиваль. В 1262-м нефестиваль, увы, повторился. Историк Сесиль Рот, еврей, утверждает: "В 1278 году в Лондоне было повешено 267 евреев. Их обвинили в том, что они срезали с монет частички золота". Нельзя исключить, что среди повешенных был и незадачливый предок Бориса Ефимовича. Книга Андре Моруа "Жизнь Дизраэли" начинается так: "В 1290 году, в день всех святых, король Эдуард Первый изгнал из Англии евреев..." Конечно, со временем просвещение делало свое дело, нравы смягчались, но и в 1858 году, когда Дизраэли, кажется, был уже министром финансов, член палаты общин Ньюдигейт в своей речи 22 марта сказал: "Я не верю, что еврей может быть хорошим членом парламента, ибо он прямой последователь Талмуда, тенденции которого аморальны, антисоциальны и антинациональны... Причина ненависти к ним лежит в иудаизме, который объединяет своих приверженцев на аморальных основах". В этом же году 12 июля не более ласковые слова произнес лорд Харрингтон в палате лордов: "Я возражаю против допущения евреев... Им безразлично, поддерживают они хорошие или плохие дела. Он всегда — величайшие враги свободы." Согласитесь, что до этих парламентариев их более позднему коллеге Пуришкевичу далековато...
Трудно допустить, чтобы Черчилль ничего этого не знал. Да ведь и сам сэр Уинстон 5 ноября 1919 года сказал в той же палате общин: "В советских учреждениях преобладание евреев более чем удивительно. И главная часть системы террора, учрежденного Чрезвычайной Комиссией по борьбе с контрреволюцией, была осуществлена евреями и еврейками. Такая же дьявольская слава была достигнута евреями в период террора, когда Венгрией правил еврей Бэла Кун". Маяковский сказал: "Достопочтенный лорд Черчилль в своем вранье переперчил..." Но это — по другому поводу... Мало того, в Англии существовал и "Британский союз фашистов", который в своем отношении к евреям был несколько крепче, чем безалкогольное пиво. Фюрер этого Союза, известный Освальд Мосли, в свое время дважды и много лет был членом парламента, а некоторое время даже членом правительства. И действовал он столь активно в пользу фашистской Германии, что во время войны хоть и не сразу, лишь в 1942-43 годах, был интернирован, а "Союз" запрещен.
А Немцов знает только одно: еврей Дизраэли был английским премьером. Из этого факта он делает вывод: антисемитизма в Англии никогда не было и быть не могло!.. Ах, милок... Во Франции еврей Леон Блюм три раза был премьер-министром и дважды его заместителем. А француз Вольтер говорил: "Евреи являются ничем иным, как презренным народом, который сочетает отвратительное корыстолюбие с неугасимой ненавистью к народам, которые их терпят и на которых они богатеют... Они пресмыкаются, когда их постигает неудача, и высокомерничают при процветании дел... Эта маленькая нация не скрывает своей непримиримой ненависти ко всем остальным народам. Они всегда жадны к чужому добру, подлы при неудаче и наглы при удаче". Какие жуткие слова! А ведь сто лет был властителем дум всей просвещенной Европы. Другой великий француз Наполеон, если верить источникам, говорил: "Евреи являются нацией, способной на самые ужасные преступления... Они, как гусеницы или саранча, поедают Францию... К жидам относятся с отвращением, но надо признать, что ведь они действительно отвратительны; их также презирают, но ведь они достойны презрения... Я делаю все, чтобы доказать свое презрение к этой подлейшей нации мира". Вот тебе и Дизраэли. Вот тебе и Блюм...
Должен сказать, что все приведенные выше ужасные высказывания известных и даже великих людей о евреях, я, старый человек, узнал совсем недавно. В советское время они не публиковались. И уже за одно это, швыдкие, вам надо молиться на советскую власть. А сейчас бесчисленные афоризмы такого рода — в книгах, что продаются на каждом углу. И появились эти книга как ответ на разнузданную наглость и русофобское бесстыдство швыдких. Из забвения, из небытия именно они вызвали эти книги к жизни, подтверждая правоту своего великого соплеменника Спинозы, утверждавшего, что антисемитизм евреи несут в себе.
После проведенной Швыдким теледискуссии "Русский фашизм страшнее немецкого" полезно будет нам устроить дискуссию "Швыдкой страшнее Геббельса". Аудитория — весь народ, в том числе — все честные евреи… Впрочем, нет, мы не станем перенимить их наглую манеру. Мы сформулируем тему вопросительно: "Кто страшнее: Швыдкой или Геббельс?" Ответ-то и так ясен.
РУСЬ ЗА ХОЛМОМ
Александр Лысков
14 октября 2002 0
Author: Александр Лысков
РУСЬ ЗА ХОЛМОМ
В Москве ясно. Над Киевом мелкие липкие дожди с утра до ночи. Холодом смело с Крещатика всю уличную жизнь. Остались потоки иномарок, громады сталинских домов, стеклянные пирамиды новодела... Похоже, на Москву, если бы хоть одна надпись по-русски. Ни одной. Как в Европе. В какой-нибудь Сербии или Черногории. Аэропорт перестроен на манер венского. Вокзал один к одному варшавский. Даже водители притормаживают на пешеходных "зебрах", как в Европе.
Возле Пассажа поднимаюсь по кривому переулку круто вверх на крики толпы. И здесь, в виду здания администрации президента, — словно в московскую осень 1993 года попадаю. Тоже холодная, дождливая, помнится, была осень. Костры жгли у "Белого дома". Перли на милицейские кордоны. Орали.
Косит Киев под Европу, а толпа-то в нем обыкновенная, наша, родимая, анпиловско-макашовская толпа. Хотя милиционеры, опять же, в синих фуражках чуть побольше "жириновок", как в Бельгии, или, может быть, даже Швейцарии.
— Банду Кучмы — под замок!
Из сердца Украины, с языка ее рвется русский крик. Ее мучают русские проблемы, она стоит перед необходимостью русского способа их решения. С такой массой народа, чужеродного для власти, независимость того, что называется украинским государством, — призрачна. Как, впрочем, была призрачна и вечная зависимость Украины от кого бы то ни было — от литовцев, немцев, турок, москалей — коли на планете Земля все-таки осталось это имя — Украина, и развился если и не великий, могучий, то гарний и певучий украинский язык. Об этом я говорю уже без шуток.
Надо отдать должное: если за 1000 последних лет, будучи по-настоящему свободными, суверенными только около двухсот лет под названием Киевская Русь, так называемые украинцы на этой земле не изжили в себе мировой особости, то они, конечно же, заслуживают уважения и свободы. Вот только никак не получается. Русские мешают. Эти неукротимые толпы бушующих под красными флагами серых, мокрых, иззябших русских людей, к которым, естественно, я испытываю не меньшее чувство симпатии и уважения, в такой же степени признавая и их право на свободу и независимость в данном месте, в данное время.
— Кучма, геть! Кучма, геть! Кучма, геть!
— Телевидение — в руки народа!
— Мы тута ночуваты будем!
Здесь их не кличут совками, а называют русскоязычными. В этом термине — сплав судьбы и политической ориентации. Не советская на них мета, а языковая. Все на Украине упирается в язык.
Що цэ таке за припинена мова? Вроде русскому все понятно. Но если все понятно, то значит, это не украинский язык, а суржик, то есть суррогат. Так поясняет мне мой знакомый, киевский писатель Анатолий Холод, с которым мы невдалеке от кричащей толпы, стоя под зонтами, пьем кофе из пластмассовых стаканчиков. "Еще в Добриловском евангелии, — говорит он, — году эдак в 115О-м, появился добавочный "ять", обозначающий звук, так и не возникший впоследствии в русском языке. Затем сдвоенная "о" в приставке "в", добавочная "и". Уже тогда в Киеве говорили "вивьця", а не овца. На протяжении дальнейших столетий разрыв увеличивался и усложнялся — и в фонетике, и в морфологии. В последние сто лет произошло окончательное отпочкование русского и украинского языков и на уровне звучания. Если послевоенные бабушки с Вологодчины еще могли понять таких же бабушек с Черниговщины ( а наоборот, русский москвич уже не мог понять вологодских бабушек), то теперь, когда, почитай, вся Россия живет в городах и говорит, как телевидение велит, — уже московский говор с киевским разлетелись в веках несходимо. Только суржик еще соединяет бытовой, уличный крик. А язык — нет.
Об этом толковал мне просвещенный местный житель, как вдруг ухнуло в дожде глухо, всерьез. Донесся взрыв. Самый настоящий. Потом, прибежав на этот звук во двор многоэтажки № 38 на бульваре Шевченко, мы узнали, что сотней граммов тротила пугнули какого-то чиновника, а убили, как водится, консъержку. "Ничего страшного". Но тогда, стоя невдалеке от красных полотнищ бунтующей толпы, я опять подумал: “Ну совсем как девять лет назад в Москве”.
Долго детонирует история. Годами катятся в гуще людской, населяющей славянские равнины, волны глубинных потрясений, затухая понемногу.
Легко было оставлять Киев, холодный, угрюмый, враждебный, несмотря на тусклое призывное сияние позолоты древней Лавры, с высот которой днепровская ширь, по погоде, напоминала пустыню, дождевыми миражами плыли далекие холмы и леса.
В купе опять сошлись, будто стенка на стенку, два языка. Мы с Холодом говорили по-русски, а двое других "человiков" исключительно на чистейшем украинском. Причем это были люди — ученые, воспитанные, можно сказать, интеллигентные, мысли друг другу излагали какие-то специальные, лексикой пользовались изысканной и потому оказывались особенно непонятными. Они, казалось, даже подчеркнуто усложняли мову и страшно раздражали этим. И чем громче мы с Холодом изъяснялись по-русски, тем тише, вкрадчивее и настырнее гнули свое по-украински эти аборигены. Мол, мы на своей земле, у себя дома, извольте успокоиться.
Напряжение возрастало с каждой выпитой рюмкой коньяка с нашей стороны, и бокалом пива — с их.
Были бы мы с Холодом какими-нибудь дембелями или просто рискованными крутыми гастролерами, а не перегруженными предрассудками литераторами, зарабатывающими на хлеб разъездным корреспондентством, быть бы большой свалке.
В нашем случае напряжение разрядилось опять же на языковом уровне.
Писатель Холод спросил меня по-английски, сколько мне лет. Я ответил. И мы стали демонстративно практиковаться в инглише до тех пор, пока не пожелали друг другу гуд найт.
Утром в Одессе притомило солнце. Курортным измором брал город на всем трамвайном пути к морю. "Это русский город, — как писал мне один из членов здешней русской общины. — Приезжайте, не пожалеете. Для вашей газеты — благодатная почва. Проживание и обратная дорога — за наш счет".
Невозможно было отказаться, тем более давно не виделись с другом давней юности яхтсменской, живущим теперь в Одессе. Когда-то мы с ним на Белом море на шверботах гонялись. Теперь у него здесь, на Ланжероне, собственная килевка за сорок тысяч долларов. Он с самим Конюховым на "ты". Вот и он тоже говорил по телефону: "Одесса всегда была русским городом". Но больше ни о какой политике не распространялся, явно чего-то опасаясь. И просил ни в коем случае не звонить в офис, не порочить перед шефом связями с радикальной прессой. Косвенно настраивал меня на осторожность и дипломатичность в поездке.
Этот запрограммированный страх, напряженность отравляли душу при виде с центральной аллеи Аркадии зазывно плещущегося моря.
Возле изощренных пляжных строений в древнегреческом и древнеегипетском стиле играл уличный музыкант-трубач. Мы с Холодом присели рядом на скамейку, и мой коллега, находясь еще под действием вчерашнего, вдруг из озорства заказал Гимн Советского Союза.
Не знаю, десять ли гривен ( 60 рублей) подействовали, профессиональная неразборчивость, или это можно было отнести к акту гражданского мужества, но худой, бородатый человек сыграл два куплета и припев.
Звук трубы подбивал мне в спину, пока я не свернул за угол, направляясь в яхт-клуб, оставив Холода, не переносившего качку, остывать на ветерке.
В отличие от николаевского, одесский "порт" для парусных суденышек, считай, в открытом море. Тонким бетонным пирсом отгорожен от трехбалльного волнения.
Выходим под одним гротом, чтобы не прерывать общения дерганьем шкотов на поворотах.
Моему другу — пятьдесят. Он задействован в туристическим бизнесе, как я понял, имеет паевой навар от нескольких прибрежных кафе. Точную цифру не выпытывал, в чужом кармане считать нехорошо. А с чужой души считывать? Впрочем, коли он русским себя называет, то выходит, и не чужая. По душам поговорить хотелось под мерные удары волн в скулу полированного корпуса, под свист вольного черноморского ветра в ахтерштаге. В миле от берега судно, пускай и небольшое, на котором только двое и оба русские, — это же, считай, территория России!
— Ну, скажи, Стас, когда объединяться начнем?
— Погодка сегодня клевая. Повезло тебе. Вчера штормишко наворотил делов.
— Ты же русский человек в русском, как говоришь, городе. При бабках. И вас таких здесь пруд пруди. Вы — сила. А под хохлами лежите.
— Хочешь за румпель подержаться. Лодка— класс. Ты на таких не ходил.
— Ты чего увиливаешь? Прослушка, что ли, где-нибудь под банкой завинчена?
— Брось. Все чисто.
— Тогда ты, наверно, думаешь, что я засланный. Думаешь, у меня микрофончик на теле приклеен. Хочешь, разденусь до плавок?
— Кончай треп. Голову наклони. Поворот!
Гик с хлопком перевалился на другой борт. Нос яхты с золочеными поручнями у бушприта побежал по кругу и уткнулся в маяк 16-й станции, куда мы вскоре и прибыли.
В конце концов вечером в его кафе мы поговорили на волнующую обоих тему, но опять же с условием "не для печати".
Настаивать на откровенности я не мог, поскольку знал, что мои предыдущие публикации на украинскую тему попали на глаза гэбэушников. Одному из дерзнувших поговорить со мной на Черноморском заводе у Николаеве начальник намекнул о возможности затруднениях в карьерном росте.
Что же, оберегая друзей, — и нам заткнуться?
Согласен только на недомолвки.
С этим предуведомлением я надолго погружаюсь в мир другого отдельного русского человека на чужбине, в частности, в Одессе.
Сидя на пятнадцатом этаже московской квартиры с видом на колесо обозрения ВДНХ, памятью возвращаюсь на жаркую, душную Молдаванку, всю увешанную ветвями вековых белых акаций.
По пути от вокзала, миновав грязный Привоз, переступаю невидимую историческую черту на середине улицы Портофранковской, древнюю границу вольного города, второго после Новгорода в нашей истории, части его, примыкающей к морю, а значит, к вечности. Вхожу в кривые улочки мещанской слободки, где когда-то велся торг с молдаванами ( венграми, румынами тоже). Здесь теснятся одноэтажные домики восемнадцатого века, которые во времена своей молодости назывались особняками. Теперь в сравнении с коттеджами советских нуворишей выглядят они жалко, хотя и очень трогательно.
Настоящие, тоже восемнадцатого века, булыжники мостовой. Взрывающиеся каштаны под подошвами. Ни души на улице.
Сворачиваю в подворотню и попадаю в типичный одесский дворик. В середине, под старой вишней, мраморный фонтанчик. От него вверх и в стороны разбегается множество винтовых лестниц, перевитых виноградными лозами. У входа в жилище родовитого русского семейства, одного из организаторов моей поездки, металлическая решетка с замком. Скрежещут петли. Гремят запоры, лязгают защелки. Ступеньки вниз (дом осел за два века), и за стеклянной калифорнийской дверью меня встречает милейшая пожилая дама Елизавета Петровна, седая, стройная и крайне церемонная пианистка, в свое время очень известная в Одессе. Одаривает ощущением свободы, каким-то неведомым образом, всем существом своим, предоставляя эту самую свободу в устрашающей Украине.
Давно забытое ощущение визитов.
Мы входим в мрачноватую комнату с лепным потолком, ту, что когда-то называлась залом.
В углу, у окна, спиной к старинному пианино, сидит молодая женщина за чертежной доской, уложенной для наклона на стопки книг. Это невестка Валентина. Инженер.
Из смежной комнаты выглядывает худенькая девушка, студентка Маша. Все любезны. Все сдержанно, строго улыбаются. И как бы опять сами в себе исчезают, предоставляя вам полное право на жизнь и на слово.
Дожидаясь хозяина со службы, пьем жиденький чай и беседуем.
Это бабушкин дом, то есть Елизаветы Петровны. В распоряжении семьи еще однокомнатная квартира, но ее сдают за пятьдесят долларов в месяц. Плюс тридцать долларов пенсия. Да сыновний оклад — пятьдесят. Невестка на двадцать долларов набирает заказов. Итого 4 тысячи наших рублей на четверых. Это при том, что цены на продукты в Одессе, как ни странно, очень высокие. Картошка — как в Москве. Ну, садик на даче фруктами их немного поддерживает. Так ведь и за садик, и за дачу надо платить. Можно бы сдавать дачу "дикарям", но хозяин такой принципиальный, что желает пускать на дачу только единомышленников. Патриотов России. А как их вычислить? Не тест же претендентам задавать?
Отщипываем по виноградинке. Ждем хозяина.
— Я так переживаю за Россию! — говорит Елизавета Петровна. — Какой ужас у вас там творится! Посмотрю телевизор— ночь не сплю. И не смотреть не могу. Что же они с Россией делают!
При своей бедности, своих проблемах человек горюет за людей в тысяче километров отсюда. Большое сердце. Большое расстояние, с которого видится отчетливее. Большие гиперболы в телевизионном отображении действительности на канале НТВ, единственном, здесь показывающем. Нам-то в России, в Москве, имеющим возможность сравнивать, известно , что версия жизни, в изложении этого канала, самая мрачная. А здешним русским не объяснишь. ОРТ давно "не показывает".
Не переставая орудовать циркулем и карандашом, словно бы вязальными спицами, Валентина рассказывает, как отключали от Украины ОРТ.
— Сначала, в течение полугода, украинские новости пускали на первом канале за десять минут до девяти часов. Потом вдруг стали немного перекрывать. Месяца два это длилось. А 11 сентября прошлого года, под шумок взрывов в Нью-Йорке, вовсе перекрыли.
Обостренному восприятию российской жизни способствует и контрастно вальяжная, размеренная провинциальная черноморская жизнь в Одессе. Градус политический низок в сравнении с климатическим. Напряжения скрыты. Начинаешь догадываться о них, поглубже влезши в семейные заботы.
Вот радость нынче у Воробьевых — дочка поступила в местный вуз. Но что-то никто не улыбается в поддержку моих восторгов.
Повздыхали, почмокали и признались, что ректору пришлось "в конвертике подносить". И назвали сумму, равную годовому бюджету семьи. В долги влезли. Оттого и не рады. А иначе бы девочке храма наук не видать.