Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Жизнь пророка Мухаммеда - Вашингтон Ирвинг на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

«Покажи мне писание», — сказал он. Амина, однако, не позволила ему дотронуться до священного свитка, пока он не омыл рук. Говорят, что он прочел из Корана двадцатую суру, начинающуюся таким образом:

«Во имя милосердного Бога! Мы не ради того ниспослали Коран, чтобы причинить несчастье человечеству; мы ниспослали его как наставление, чтобы научить людей веровать в истинного Бога, Творца земли и необъятного неба.

Престол Милосердного в небесах; Ему принадлежит все и в небесной выси, и внизу, на земле, и все под землей.

Не громким ли голосом произносишь ты молитвы? Знай же, что в этом нет нужды, потому что Богу ведомы самые сокровенные тайники твоего сердца.

Воистину Я — Бог, и нет другого Бога, кроме Меня. Служи только Мне и никому другому. Не обращайся с молитвой ни к кому, кроме Меня».

Слова Корана глубоко проникли в сердце Омара. Он читал дальше, и внимание его все больше росло; когда же он дошел до той части, где говорится о воскресении и Страшном суде, обращение его уже совершилось.

Он продолжал путь к дому Оркама, но уже совсем в другом настроении. Скромно постучавшись в дверь, он попросил впустить его.

«Войди, сын аль-Хаттаба! — воскликнул Мухаммед. — Зачем ты явился сюда?» — «Я пришел внести свое имя в список верующих в Бога и Его пророка».

Омар не успокоился до тех пор, пока весть о его обращении не разнеслась всюду. По его просьбе Мухаммед тотчас же отправился с ним в Каабу, чтобы публично совершить исламские обряды. Омар шел по левую, а Хамза — по правую руку пророка, чтобы охранять его от поношений и издевательств, а за ними следовало более сорока учеников. При свете дня прошли они по улицам Мекки, вызвав этим удивление жителей, и семикратно обошли вокруг Каабы, прикасаясь при этом каждый раз к священному «черному камню» и выполняя другие соответствующие церемонии. С ужасом смотрели на эту процессию курайшиты, но не решались приблизиться к пророку и оскорбить его, устрашенные взглядами таких смелых воинов, как Хамза и Омар, — их глаза сверкали, как у львицы, лишенной детеныша. Отважный и решительный во всем, Омар на следующий же день отправился один помолиться к Каабе, сделав этим открытый вызов курайшитам.

Со временем Омар сделался знаменитейшим поборником ислама. Курайшиты были так ожесточены этим новым торжеством Мухаммеда, что Абу Талиб стал опасаться новых покушений на жизнь племянника. Настойчивые просьбы его заставили Мухаммеда в сопровождении некоторых своих последователей удалиться в принадлежавший Абу Талибу укрепленный замок, находившийся недалеко от города.

Тем временем Абу Суфьян воспользовался якобы ересью пророка, чтобы обесславить не только родичей, принявших его веру, но и весь род хашимитов, который покровительствовал Мухаммеду. Он и его последователи объявили о запрещении всему племени курайшитов вступать в брак и поддерживать какие бы то ни было, даже торговые, отношения с хашимитами, пока они не выдадут Мухаммеда. Указ этот был написан на пергаменте и вывешен в Каабе. Это поставило Мухаммеда и его учеников в крайне затруднительное положение: они оказались в замке Абу Талиба чуть ли не в осаде, и порой им приходилось голодать.

Лишь ежегодное время богомолья, когда со всех концов Аравии богомольцы отправлялись в Мекку, приносило временное облегчение преследуемым мусульманам. В продолжение этого священного периода по закону и по стародавнему обычаю, существовавшему у арабов, все распри прекращались — враждующие племена заключали перемирие с целью спокойно посетить Каабу. В это время и Мухаммед с учениками отваживались являться в Мекку. Пользуясь привилегией священного месяца, Мухаммед вливался в толпу богомольцев и молился. В эти дни он приобретал многих последователей, которые, возвращаясь домой, заносили в отдаленные области семена новой веры. Среди этих обращенных встречались иногда главы племен, пример которых имел влияние на их подданных. Арабские легенды передают рассказ об обращении одного из таких вождей. В этом рассказе упоминаются некоторые наиболее известные чудеса, приписываемые Мухаммеду, и поэтому нелишне будет кратко изложить его.

Вождя, или князя, о котором идет речь, звали Хабиб ибн Малек; за свои обширные знания и ученость он получил прозвание Мудрого. Ему приписывают основательное знакомство с магией и другими науками, равно как и со всеми религиями, так как он перечитал все, что было о них написано; он приобрел также практические о них сведения, потому что поочередно принадлежал к каждой из них: был иудеем, христианином и волхвом. Правда, у него для этого было больше времени, чем у обыкновенных людей, потому что, по арабским легендам, он дожил до ста сорока лет. В этот раз он явился в Мекку во главе сильной двадцатитысячной рати и привез с собой молодую дочь Сатиху, родившуюся, вероятно, тогда, когда он уже был в зрелом возрасте. За нее он возносил теперь молитвы в Каабе, потому что Сатиха была глухонемая, слепая и страдала параличом всех членов.

Легенда повествует, что Абу Суфьян и Абу Джахль донесли Хабибу Мудрому о ереси так называемого пророка и убедили его вызвать Мухаммеда к себе, дабы тот изложил и попытался защитить свое учение. В глубине души они надеялись, что настойчивость Мухаммеда навлечет на него смерть.

Мухаммед был в доме Хадиджи, когда его пригласили на судилище. Жена в ужасе закричала, а дочери Мухаммеда принялись обнимать его со слезами, думая, что он отправляется на верную смерть.

Он приблизился к месту испытания в простой белой одежде, в черной чалме и в плаще из аденской материи, принадлежавшем деду его Абд аль-Мутталибу. Волосы его развевались по плечам, лицо озарялось таинственным светом пророчества, и несмотря на то, что он не умащал своей бороды и не пользовался никакими благовониями, исключая небольшое количество мускуса и камфоры для усов, тем не менее благоухание разливалось всюду, где он проходил.

Высокочтимый Хабиб встретил Мухаммеда любезно и тотчас же приступил к делу. Первый вопрос его был: «Говорят, что ты считаешь себя за пророка, посланного Богом? Правда ли это?» — «Правда, — отвечал Мухаммед. — Аллах послал меня возвестить истинную веру». — «Хорошо, — возразил сдержанно мудрец, — но каждый пророк доказывал свое посланничество знамениями и чудесами: Ной — радугой, Соломон — таинственным кольцом, Авраам — огнем в горниле, который по его повелению делался холодным, Исаак — агнцем, принесенным взамен его в жертву Богу, Моисей — чудесным жезлом, а Иисус — воскрешением мертвых и укрощением бури одним словом Своим. Поэтому если ты действительно пророк, то сотвори в доказательство этого чудо».

Первым делом Мухаммед должен был угадать, что находится в палатке Хабиба и с какой целью оно привезено им в Мекку.

Как повествует легенда, Мухаммед наклонился и начал что-то чертить на песке, потом поднял голову и отвечал: «О Хабиб! Ты привез сюда глухонемую, слепую, убогую дочь твою Сатиху, надеясь, что небеса дадут ей исцеление. Иди в палатку, поговори с ней, выслушай ее ответ и познай всемогущество Бога».

Старый князь поспешно направился к своей палатке, а навстречу ему, легко ступая и протягивая руки, вышла дочь его, совершенно здоровая. Глаза ее сияли радостью, лицо освещалось улыбкой; она казалась очаровательнее луны в безоблачную ночь.

Второе чудо совершить было еще труднее: Мухаммеду надлежало покрыть полуденное небо сверхъестественной мглой и повелеть луне опуститься и остановиться над вершиной Каабы.

И это чудо было совершено пророком так же легко, как и первое. По его повелению яркий дневной свет сменился мглою, луна, отклонившись от своего пути, начала блуждать по небу. Движимая непреодолимой силой пророка, она опустилась и остановилась над Каабой. После этого она, подобно богомольцам, семь раз обошла вокруг нее и стала над Мухаммедом, мерцая и колеблясь, подобно сверкающему мечу.

Не довольствуясь этим чудом, говорит далее легенда, Мухаммед заставил послушное светило войти в правый рукав своего плаща и выйти через левый, потом разделиться на две части, из которых одна направилась к востоку, а другая — к западу, а затем, соединившись в центре неба, снова засиять чудным ярким шаром. Излишне упоминать, что Хабиб Мудрый был убежден и обращен этими чудесами[9] так же, как и четыреста семьдесят жителей Мекки. Абу Джахль, однако, еще более ожесточился в неверии и кричал исступленно, что все это — обман и колдовство.

Глава одиннадцатая


Указ, запрещающий людям отношения с пророком, таинственно уничтожается, что дает возможность Мухаммеду вернуться в Мекку. Смерть Абу Талиба и Хадиджи. Помолвка Мухаммеда с Айшей. Женитьба на Савде. Курайшиты возобновляют преследование. Мухаммед ищет убежища в Таифе. Изгнание Мухаммеда из Таифа. Дух является Мухаммеду в Наклахской пустыне

Прошло три года с тех пор, как Мухаммед поселился с учениками в замке Абу Талиба. Запрет на любые их контакты с остальным племенем все еще действовал. Однако мало-помалу среди курайшитов началось недовольство этим противостоянием, многие хотели завершить дело миром, и Абу Суфьяну пришлось поумерить пыл.

Тут вдруг оказалось, что пергамент в Каабе, на котором был написан запрет, уничтожился и от всего текста остались только заглавные слова: «Во имя Твое, о Всемогущий Бог!» Указ поэтому был признан отмененным, и Мухаммеду с его последователями позволили вернуться в Мекку. Последователи Мухаммеда увидели в этом таинственном уничтожении пергамента новое чудо, между тем как неверующие догадывались, что документ этот, который в сложившихся обстоятельствах перестал быть выгоден Абу Суфьяну, был уничтожен рукою человеческой.

Вскоре после возвращения Мухаммеда в Мекку умер Абу Талиб. Когда час смерти уже приближался, Мухаммед начал уговаривать дядю прочитать символ веры, чтобы, по исламу, обеспечить себе блаженное воскресение. Но в груди умирающего патриарха еще тлела искра гордости. «О сын брата моего, — отвечал он, — если бы я прочел эти слова, курайшиты сказали бы, что я сделал это, убоявшись смерти».

Историк Абульфеда утверждает, что Абу Талиб умер верующим. Аль-Аббас, повествует он, наклонился над изголовьем своего отходящего брата и, заметив движение его губ, приблизил ухо, чтобы уловить последние слова умирающего, и услыхал желанный символ веры. Другие утверждают, что последние слова его были: «Я умираю в вере Абд аль-Мутталиба». Комментаторы постарались примирить эти два рассказа, утверждая, что Абд аль-Мутталиб перед кончиной своей отрекся от идолопоклонства и уверовал в единого Бога.

Едва миновало три дня после смерти Абу Талиба, как умерла Хадиджа, верная и преданная жена Мухаммеда. Ей было шестьдесят пять лет. Мухаммед горько плакал у ее гроба и облекся в траур в память о ней и Абу Талибе, так что год этот назван был годом скорби. Утешением в печали, рассказывает арабский историк Абу Хорейра, послужило Мухаммеду то, что ему явился архангел Гавриил и возвестил, что Хадидже дан в раю серебряный дворец в награду за ее великую веру и услуги, оказанные делу ислама.

Хотя Хадиджа была гораздо старше Мухаммеда и, выходя замуж, уже пережила пору цветущей молодости, когда восточная женщина только и бывает пленительна, и хотя пророк одарен был страстным темпераментом, он все-таки, говорят, оставался верен ей до конца и никогда не пользовался арабским законом, дозволявшим многоженство. Мухаммед избегал вводить в ее дом соперницу, но, когда она сошла в могилу и первый порыв скорби миновал, Мухаммед стал искать утешения в новом браке и разрешил себе многоженство.

Его первый выбор через месяц после смерти Хадиджи пал на дочь верного его последователя Абу Бакра — очаровательную Айшу. Может быть, он желал этой связью еще больше привлечь на свою сторону Абу Бакра, самого храброго и известного человека из числа всех его соплеменников. Айше было, однако, всего только семь лет, и, хотя женщины рано развиваются в жарком климате, все же она была еще слишком молода для брачной жизни. Поэтому Мухаммед и Айша были только помолвлены, свадьба же была отложена на два года, в течение которых пророк заботился, чтобы будущая жена получила образование и воспитание, приличное для арабской девушки высокого звания.

К этой жене, избранной им в самом расцвете ее юности, он чувствовал страстную любовь — Мухаммед любил Айшу больше, чем всех последующих жен. Всем им брачная жизнь была известна раньше, и только Айша пришла к нему чистой и непорочной девственницей.

Но пророк не мог оставаться без необходимого утешения, пока Айша подрастала, и потому взял себе в жены Савду, вдову Сокрана, одного из верных своих последователей. Савда была кормилицей его дочери Фатимы. Утверждают, что, будучи в числе правоверных, бежавших в Абиссинию от преследований со стороны жителей Мекки, она получила таинственное откровение о чести, ожидавшей ее в будущем. Ей приснилось, что Мухаммед склонил к ней на грудь свою голову. Она пересказала сон Сокрану, который объяснил это как предсказание скорой своей смерти и ее брака с пророком.

Был ли предсказан этот брак или нет, но случился он ради простого удобства. Мухаммед никогда не любил Савду той любовью, которую он выказывал другим своим женам. Впоследствии он хотел развестись с ней, но она упросила его оставить за ней только звание его жены, предлагая передавать Айше свое право на брачное ложе, когда очередь будет доходить до нее. Мухаммед согласился на это предложение, и Савда продолжала быть номинальной его женой в течение всей своей жизни.

После смерти Абу Талиба некому было противодействовать и обуздывать неприязнь Абу Суфьяна и Абу Джахля, и вскоре Мухаммед счел дальнейшее пребывание на родине опасным для себя. Он отправился со своим вольноотпущенником Зайдом искать убежища в Таифе — в небольшом городке, находившемся в семидесяти милях от Мекки. Город этот населен был арабами из племени такиф и представлял собой один из самых отрадных уголков Аравии; здесь было много виноградников и садов, где росли персики и сливы, фанаты, смоковницы и финики. Свежие зеленые луга и плодородные поля представляли такую резкую противоположность с бесплодием соседних пустынь, что арабы сочинили басню, будто местечко это составляло раньше часть Сирии, оторванную и занесенную сюда во время потопа.

Мухаммед вошел в таифские ворота, до известной степени полагаясь на покровительство влиятельного дяди своего аль-Аббаса, имевшего здесь свои владения. Но это было худшее место для его убежища, потому что в Таифе царило идолопоклонство. Здесь поклонялись богине аль-Лат, каменное изображение которой было усыпано жемчугом и драгоценными камнями. Жители Таифа верили, что она — живое существо, дочь Бога, и молили ее о заступничестве.

Мухаммед пробыл в Таифе около месяца. Проповеди его ничего не принесли. Не раз его пытались побить камнями. Наконец народ в ярости изгнал его из города, за стенами которого толпа рабов и детей еще долго преследовала его ругательствами.

Изгнанный из Таифа, который он ошибочно считал надежным приютом, и не решаясь открыто вернуться в родной город, Мухаммед оставался в пустыне до тех пор, пока Зайд не нашел ему тайного убежища у друзей своих в Мекке.

Доведенный преследованиями до крайности, Мухаммед имел одно из тех видений, которые, по-видимому, представлялись ему всегда в минуты духовного волнения или когда он находился в уединении и, как можно предположить, бывал в состоянии крайнего умственного возбуждения. По его собственным словам, произошло это после вечерней молитвы в пустынном месте долины Наклах, между Меккой и Таифом. Он читал Коран, слова которого долетели до слуха находившейся вблизи толпы джиннов[10]. Эти духи, одни добрые, другие злые, подлежат, подобно человеку, наградам и наказаниям в будущем. «Слушайте! Слушайте!» — говорили джинны друг другу. Они остановились и внимали чтению Мухаммеда. «Истинно, — сказали они наконец. — Мы слышали дивное поучение, ведущее к истинному пути; отныне мы верим этому».

Это видение несколько примирило Мухаммеда с изгнанием из Таифа, показав ему, что хотя он и учение его и отвергаются людьми, зато духи относятся к нему с благоговением. По крайней мере, такое заключение мы можем вывести из упоминаний об этом в сорок шестой и семьдесят второй сурах Корана. После этого Мухаммед провозгласил, что послан для обращения в истинную веру не только человеческого рода, но и джиннов тоже.

Глава двенадцатая


Ночное путешествие пророка из Мекки в Иерусалим и оттуда — на седьмое небо

Когда найден был приют для Мухаммеда в доме Мутема ибн Ади, одного из его последователей, пророк отважился вернуться в Мекку. За сверхъестественным появлением духов в долине Наклах вскоре последовало еще более необычайное видение или откровение, ставшее с тех пор темой для различных толков и догадок. Речь идет о знаменитом ночном путешествии Мухаммеда в Иерусалим, а оттуда — на седьмое небо. Подробности этого путешествия относятся к области легенд, хотя и передаваемых будто бы подлинными словами самого Мухаммеда; впрочем, некоторые приводят в подтверждение их различные тексты, рассеянные по Корану.

Мы не имеем возможности представить это событие во всей его полноте, но постараемся осветить самые существенные его черты.

Ночь, в которую оно произошло, описывают как самую темную, самую безмолвную, какую когда-либо приходилось переживать людям. Не было слышно ни пения петухов, ни лая собак, ни рева диких зверей, ни крика сов. Воды перестали журчать, умолк свист ветра, вся природа казалась неподвижной, мертвой. В полночь громкий голос разбудил Мухаммеда: «Проснись, спящий!» Перед ним стоял архангел Гавриил. Чело его было ясно и безмятежно, цвет лица не уступал в белизне снегу, волосы развевались по плечам, крылья ослепляли своим блеском, а расшитая золотом одежда была усеяна жемчугом.

Он привел Мухаммеду чудную по качествам белую лошадь, какую пророку никогда еще не приходилось видеть; и действительно, она отличалась от всех животных, кем-либо описанных раньше. Лицо у нее было человеческое, но щеки — лошадиные; глаза подобны гиацинтам и блестели, как звезды. Ее орлиные крылья сияли светлыми лучами, и все туловище сверкало алмазами и драгоценными каменьями. За свою лучезарную красоту и невероятную быстроту эта кобыла звалась Бурак, или «молния».

Мухаммед собрался было вскочить на этого необыкновенного скакуна, но лишь только он протянул руку, как лошадь отпрянула и встала на дыбы.

«Смирно, Бурак! — сказал Гавриил. — Уважай пророка, посланного Богом. Ни один еще смертный, ездивший на тебе, не был так прославлен Аллахом». — «О Гавриил! — отвечала Бурак, чудодейственно получившая в это время дар слова. — Разве Авраам, друг Бога, не ездил на мне в старину к сыну своему Измаилу? О Гавриил! Или, может быть, этот человек есть посредник, заступник и создатель правил веры?» — «Верно, Бурак, это — Мухаммед ибн Абдаллах, истинно верующий сын одного из племен Счастливой Аравии. Он — глава сынов Адамовых, величайший из божественных посланников, последний из пророков. Ни одно существо без его ходатайства не может войти в рай. Направо от него — небо, которое будет наградой для верующих в него; налево — геенна огненная, в которую будут ввергнуты все, не признавшие его учения». — «О, Гавриил! — попросила Бурак. — Во имя веры, связующей тебя и его, воздействуй на пророка, чтобы он оказал мне заступничество в день всеобщего воскресения». — «Будь уверена, Бурак! — воскликнул Мухаммед. — По моему ходатайству ты войдешь в рай».

Как только он произнес эти слова, лошадь приблизилась к нему и опустилась, чтобы дать ему возможность сесть в седло; потом она поднялась с Мухаммедом и вознеслась далеко выше гор Мекки.

Когда они летели, подобно молнии, между небом и землей, Гавриил крикнул: «Остановись, о Мухаммед! Сойди на землю и помолись, сделав два поклона!»

Спустившись на землю и помолившись, Мухаммед сказал: «О возлюбленный друг души моей! Почему ты повелел мне молиться на этом месте?» — «Потому что это — гора Синай, на которой Моисей общался с Богом».

Вознесшись на воздух, они снова быстро понеслись между небом и землей, но Гавриил крикнул вторично: «Остановись, Мухаммед! Спустись и помолись, сотворив два поклона».

Они спустились на землю. Мухаммед помолился и опять спросил: «Почему ты повелел мне молиться на этом месте?» — «Потому что это — Вифлеем, в котором родился Иисус, сын Марии».

Они возобновили свой воздушный полет, но вскоре справа от них раздался громкий голос: «О Мухаммед! Остановись на минуту. Мне нужно поговорить с тобой; я больше всех созданных существ предан тебе».

Но Бурак спешила вперед, и Мухаммед воздержался от остановки, потому что почувствовал, что не от него зависит остановить полет, но от всемогущего и всеславного Бога.

Тут послышался другой голос, произнесший те же самые слова, прося Мухаммеда остановиться, но Бурак, как и раньше, спешила вперед, и Мухаммед не останавливался. Тогда предстала перед ним девушка ослепительной красоты, украшенная всеми богатствами и всею роскошью земли. Она манила его привлекательными улыбками: «Остановись на минуту, о Мухаммед, позволь мне поговорить с тобой. Я — существо, наиболее преданное тебе». Но лошадь неслась дальше, и Мухаммед не остановился, однако обратился к Гавриилу: «Чьи голоса слышал я, — спросил он, — и что за девушка манила меня к себе?» — «Первый голос, о Мухаммед, был голос еврея. Если бы ты послушался его, то весь народ твой склонился бы на сторону иудейства. Второй голос был христианина. Если бы ты послушал его, весь твой народ склонился бы на сторону христианства. Девушка, явившаяся тебе, — это мир с его богатствами, тщеславием и обольщеньями. Если бы ты выслушал ее, твой народ охотнее выбрал бы удовольствия этой жизни, чем вечное блаженство, и был бы весь осужден на вечную погибель».

Продолжая свое воздушное путешествие, они достигли ворот святого храма Иерусалимского, где Мухаммед слез с лошади и привязал ее к кольцу, к которому и раньше привязывали Бурак пророки. Потом он вошел в храм и нашел в нем Авраама, Моисея, Иисуса и многих других пророков.

Помолившись некоторое время вместе с ними, он увидел, что с неба спускается лестница, облитая сиянием, нижний конец которой уперся в основной камень святого храма. Поддерживаемый Гавриилом, Мухаммед с быстротою молнии стал подниматься по лестнице.

Прибыв на первое небо, Гавриил постучал в ворота. «Кто там?» — спросили изнутри. «Гавриил». — «Кто с тобой?» — «Мухаммед». — «Принял ли он свою миссию?» — «Принял». — «В таком случае да будет он желанным гостем!» И ворота перед ними открылись.

Первое небо было из чистого серебра, и с лучезарного свода его спускались звезды на золотых цепях. На каждой звезде стоял настороже ангел, чтобы воспрепятствовать демонам взбираться на священные выси. При входе Мухаммеда к нему приблизился старик, и Гавриил сказал: «Это твой отец Адам; воздай ему должное приветствие». Мухаммед исполнил требуемое, и Адам обнял его, назвав величайшим из сынов своих и первым между пророками.

На этом небе было бесчисленное множество разного рода животных; по словам Гавриила, это были ангелы, облекшиеся в такие формы, чтобы ходатайствовать перед Аллахом за различные земные породы животных. Среди них был громадный, ослепительной белизны петух, гребень которого касался второго неба, до которого дойти можно было лишь за пятьсот лет. Эта чудная птица своим чудным пением каждое утро приветствовала Аллаха. Все существа, живущие на земле, исключая человека, пробуждаются ее голосом, а другие петухи поют аллилуйя, подражая ей[11].

Затем они поднялись на второе небо. Гавриил, как и раньше, постучался в ворота; ему были заданы те же вопросы, и последовали те же ответы, после чего дверь отворилась, и они вошли.

Все это небо было из полированной стали и блестело ярким светом. Здесь они нашли Ноя, который, обняв Мухаммеда, приветствовал его как величайшего меж пророками.

Прибыв на третье небо, они вошли в ворота с теми же церемониями; небо все было украшено драгоценными камнями, слишком блестящими для глаз смертного. Здесь восседал ангел громадного роста; расстояние между глазами его равнялось семидесяти тысячам дней пути. Под его властью находилось сто тысяч батальонов вооруженных людей.

Перед ним лежала большая книга; он постоянно что-ни-будь или вписывал в нее, или вычеркивал. «Это, о Мухаммед, — сказал Гавриил, — Азраил, ангел смерти, исполняющий волю Аллаха. В книгу, находящуюся перед ним, он постоянно вписывает имена тех, кто должен родиться, и вычеркивает имена проживших свое время и умирающих в данный момент».

Затем они вознеслись на четвертое небо, состоящее из самого чистого серебра. Среди обитающих на нем ангелов был один, рост которого равнялся пятистам дням ходьбы. Выражение лица его было грустное, и потоки слез струились из его глаз. «Это, — сказал Гавриил, — ангел слез, назначенный оплакивать грехи сынов человеческих и предсказывать горести, которые им предстоят».

Пятое небо было из золота. Здесь встретил его Аарон, обнимая и всячески приветствуя. На этом небе восседал ангел мести и управлял огненной стихией. Из всех ангелов, которых пришлось видеть Мухаммеду, этот был самый безобразный и самый страшный. Лицо его, покрытое шишками и бородавками, казалось медным, глаза же метали молнии. Он сжимал в руке огненное копье и сидел на троне, объятом пламенем, имея перед собою груду цепей, раскаленных докрасна. Если бы он мог спуститься на землю в своем настоящем виде, то горы разрушились бы от ужаса. Ему и другим ангелам, его помощникам, поручено божественное мщение неверным и грешникам.

Покинув это ужасное место, они поднялись на шестое небо, состоящее из прозрачного камня хазала, или красной венисы. Здесь находился громадный ангел — наполовину из настоящего снега, а наполовину из неугасимого огня. Кругом него находился хор младших ангелов, неустанно восклицавших: «О Аллах, соединивший снег с огнем, соедини всех преданных слуг Твоих в повиновении Твоему закону!»

«Этот ангел, — сказал Гавриил, — охраняет небо и землю. Он посылает ангелов к людям твоего народа, чтобы склонить его к признанию твоей миссии и призвать на служение Богу; он будет продолжать свое дело до дня воскресения из мертвых».

Тут был пророк Муса (Моисей), который, вместо того чтобы подобно другим пророкам радостно приветствовать Мухаммеда, заплакал при виде его.

«О чем плачешь ты?» — спросил его Мухаммед.

«Я плачу потому, что вижу преемника, которому предназначено ввести в рай больше людей из своего народа, чем я смог ввести отпавших от веры сынов Израиля».

Поднявшись отсюда на седьмое небо, Мухаммед был встречен праотцом Авраамом. Это блаженное жилище было полно такого божественного света и сияния, что язык человеческий не в силах описать их. Один из этих небесных жителей даст достаточное понятие и об остальных. Он был больше всей земли и имел семьдесят тысяч голов; каждая голова имела семьдесят тысяч ртов; каждый рот — семьдесят тысяч языков; каждый язык выражался на семидесяти тысячах наречиях, и все они безостановочно пели хвалу Всевышнему.

В то время как Мухаммед рассматривал это чудное существо, он был внезапно перенесен на лотосовое дерево, называемое седрат и цветущее с правой стороны невидимого престола Аллаха. Ветви этого дерева раскидываются шире пространства между солнцем и землей. Ангелы, более многочисленные, чем песчинки на берегу моря или в руслах потоков и рек, веселятся под сенью его. Листья его подобны ушам слона; тысячи бессмертных птичек порхают на его ветвях, повторяя великие стихи Корана. Плоды его приятнее молока и слаще меда, и одного из них достаточно, чтоб прокормить все Божьи создания. Каждое семя его заключает в себе гурию, или небесную девственницу, предназначенную для блаженства истинно верующих. У дерева этого берут начало четыре реки: две из них протекают в сам рай, а две текут вне его — они называются Нил и Евфрат.

Затем Мухаммед и его небесный путеводитель отправились в аль-Мамур, или в дом поклонения, устроенный из красных гиацинтов и рубинов и окруженный бесчисленным количеством неугасимых лампад. Когда Мухаммед вступил в главный вход, ему были предложены три сосуда: в одном из них было вино, в другом — молоко, в третьем — мед. Он выпил из сосуда с молоком.

«Ты поступил хорошо; твой выбор правилен! — воскликнул Гавриил. — Испей ты вино, и весь народ твой сбился бы с истинного пути!»

Священный дом имеет сходство с Каабой в Мекке и находится прямо над ней, но на седьмом небе. Семьдесят тысяч ангелов высших чинов являются в него ежедневно. Как раз в это время они совершали священный обход, и Мухаммед вместе с ними обошел семь раз вокруг него.

Гавриилу нельзя было идти дальше. Быстрее, чем мысль, пролетал теперь Мухаммед необъятные пространства, миновав две области яркого света и одну область глубочайшего мрака. Выйдя из этого абсолютного мрака, он проникся благоговением и страхом, почувствовав себя в присутствии Аллаха, на расстоянии двойного полета от Его престола. Божественный лик был закрыт двадцатью тысячами покрывал, потому что человек при взгляде на его славу сгорел бы. Аллах протянул руки и возложил одну на грудь, а другую на плечо Мухаммеда, который почувствовал, как леденящий озноб охватил его от сердца до мозга костей. Это ощущение сменилось чувством восторженного блаженства, а вокруг него разливались свежесть и благоухание. Понять это могут только находившиеся в присутствии Бога.

Тут Мухаммед получил от Самого Бога многие поучения, находящиеся в Коране, и пятьдесят молитв, которые были предписаны как ежедневная обязанность для всех истинно верующих.

Когда он удалился от престола Бога и встретился опять с Моисеем, последний спросил о велении Аллаха.

«Аллах повелел мне совершать ежедневно пятьдесят молитв», — отвечал Мухаммед.

«И ты думаешь выполнить это веление? Я пытался еще раньше тебя приучить к тому же сынов Израиля, но тщетно; вернись лучше и проси убавки».

Мухаммед согласился вернуться, и первоначальное число молитв уменьшено было на десять. Когда же сказал об этом своем успехе Моисею, тот привел те же возражения и относительно сорока ежедневных молитв. По его совету Мухаммед возвращался несколько раз, пока число молитв не было сокращено до пяти.

Но Моисей продолжал возражать:

«Неужели ты думаешь требовать от твоего народа, чтобы он молился пять раз в день? Клянусь Аллахом! Я пытался с сынами Израиля, но подобное требование невыполнимо; вернись и проси еще большего облегчения».

«Нет, — возразил Мухаммед, — я уже так много просил о снисхождении, что мне совестно».

С этими словами он распрощался с Моисеем и удалился. По лучезарной лестнице спустился Мухаммед к храму Иерусалимскому, где нашел привязанную Бурак в том же виде, как он ее оставил. Сев на нее верхом, он в одну минуту перенесся обратно к тому же месту, откуда был взят.

Рассказ об этом видении или ночном путешествии передается преимущественно на основании слов историков Абульфеды, аль-Бухари и Абу Хорейры; более подробное описание его находится в книге Ж. Ганье «Жизнь Мухаммеда» (Амстердам, 1732). Само путешествие вызвало среди ученых различные споры и толкования. Некоторые утверждают, что это был просто сон или ночное видение, и в доказательство ссылаются на предание, возникшее со слов Айши, жены Мухаммеда, которая заявила, что в ночь, о которой идет речь, телесно пророк оставался вполне спокойным и что ночное путешествие совершено им только в духе. Но, ссылаясь на это предание, они не берут, однако, во внимание, что во время, к которому относится путешествие, Айша была еще ребенком и, хотя была помолвлена с пророком, в брак с ним еще не вступила.

Другие настаивают, что небесное путешествие было совершено телесно, — все произошло чудесным образом в кратчайшее время, и по возвращении своем Мухаммед успел предотвратить падение сосуда с водой, который Гавриил, отлетая, задел крылом.

Дальнейшие предания повествуют, что после того, как Мухаммед рассказал о своем ночном путешествии в присутствии значительного собрания в Мекке, многие были поражены, но тем не менее поверили; некоторые пришли в недоумение и усомнились; курайшиты же подняли его на смех. «Ты говоришь, что был в храме Иерусалимском, — сказал Абу Джахль. — Докажи, что ты говоришь правду, опиши его».

Вопрос этот на минуту затруднил Мухаммеда, потому что он был в храме ночью, когда нельзя было различить его формы; но тут внезапно рядом с ним незримо возник ангел Гавриил и поставил перед его глазами точный образец священного здания, так что он получил возможность, не задумываясь, отвечать на самые мелочные вопросы.

Истории этой, однако, не совсем доверяли даже некоторые ученики пророка, пока Абу Бакр, видя, что они колеблются в своей вере, и опасаясь их полного отпадения, открыто не удостоверил ее истинности; в награду за эту поддержку Мухаммед даровал ему титул аль-Седдека, Свидетеля Истины, который с тех пор и остался за ним.

Глава тринадцатая


Мухаммед обращает в свою веру паломников из Медины. Мухаммед принимает решение бежать в Медину. Заговор с целью убить Мухаммеда. Чудесное избавление. Хиджра, или бегство Мухаммеда. Прием, оказанный ему в Медине

Положение Мухаммеда на родине становилось все хуже и хуже. Хадиджа, его первая благодетельница, верный товарищ, делившая с ним одиночество и его исключительное положение, ревностная последовательница его учения, сошла уже в могилу, так же, как и Абу Талиб, когда-то преданный и влиятельный его покровитель. Лишенный его защиты, Мухаммед принужден был скрываться. Люди, гостеприимством которых он пользовался, порой страдали — ибо он навлекал на них преследование.

Десять лет миновало после того, как он впервые возвестил о своей пророческой миссии, — десять долгих, враждебных, тревожных, злосчастных лет. Но он упорствовал и теперь, когда вступил в период жизни, в котором человек охотнее стремится к покою, чтобы воспользоваться плодами прошлого, и, как правило, не рискует подвергаться неприятностям новых проектов. Отказавшись от счастья, богатства и друзей, Мухаммед готов был скорее отказаться от дома и родины, чем от своей веры.



Поделиться книгой:

На главную
Назад