Но, несмотря на все обидные прозвища, Охранная стража несла свою службу исправно. Ее главной обязанностью была охрана непосредственно железнодорожного полотна, и станционных сооружений. Вся линия железной дороги была поделена на отрядные участки, а те - на ротные. Вдоль путей стояли пешие посты - от пяти до двадцати человек. От поста к посту велось непрерывное круглосуточное патрулирование.
У каждого поста были построены наблюдательная вышка и «веха» - высокий столб, обмотанный просмоленной соломой. В случае нападения на пост солому поджигали, тем самый подавая тревожный сигнал соседнему посту.
В первое время хунхузы вели себя нагло, нападая на посты Охранной стражи, и даже на железнодорожные станции. Но казачки быстро дали им укорот. Не ограничиваясь обороной, они совершали глубокие рейды, преследуя шайки разбойников. Формально Охранной страже разрешалось контролировать местности на 25 верст в стороны от железной дороги, и вести наблюдение еще на 75 верст. Но казаки на все эти запреты плевали, и охотились за хунхузами на расстоянии до 200 верст от железной дороги. При этом они не обращали внимания на протесты местного китайского начальства, прекрасно зная о том, что это самое начальство зачастую связано с хунхузами, служа им чем-то вроде «крыши». За это разбойники делились с китайскими чиновниками частью своей добычи.
И хотя казачки изрядно проредили банды хунхузов, немало их еще промышляло вдоль полотна КВЖД, выискивая прорехи в охране и нападая при первой же возможности на поезда и товарные склады на станциях.
По сведениям, полученным Познанским от своих информаторов, после начала войны хунхузы резко активизировали свою бандитскую деятельность. У них появились современные японские и английские винтовки, боеприпасы, которых грабителям всегда не хватало, и инструкторы, мало похожие на жителей Поднебесной, зато очень смахивающие на обитателей Японских островов.
Именно эти сведения и вызывали большую тревогу у нашего жандарма. Он не исключал вооруженного нападения на спецпоезд, тем более, что после нашего отбытия из Талиенвана, японские шпионы могли свободно сообщить по телеграфу о необычном эшелоне, и о непонятных образцах боевой техники, которые были на него погружены. О важности же людей, которые ехали на этом поезде говорил хотя бы тот факт, что проводить их приехал сам Наместник.
Приняв к сведению все то, что рассказал нам ротмистр, мы все вместе снова склонились над картой, лежавшей на столе, и стали прикидывать - где, в каком месте, наши противники могли бы совершить нападение на литерный состав… Прапорщик в основном помалкивал, не сколько потому, что был самым младшим по званию, сколько потому, что не имел реального опыта в таких делах. Майор Османов и поручик Бесоев, напротив, в подобных делах ориентировались, как рыба в воде, и не раз удивили жандармского ротмистра в ходе обсуждения.
- Да-с, господа, - сказал Познанский, вытерев мокрый лоб, - опасные вы люди, опасные. Не завидую я вашим противникам. Так значит говорите, разъезд? - Вот только интересно какой.
- Михаил Игнатьевич, - ответил майор Османов прищурившись, - могут эти злыдни, конечно, и в чистом поле пути подорвать, но это маловероятно. Нет у них специалистов в этом деле, да и заметив место подрыва машинист сможет остановиться и дать задний ход. А вот на разъезде они могут просто перевести стрелки, и направить нас в тупик. То что вагоны блиндированы, им скорее всего неизвестно, но даже броневагоны можно забросать фитильными бомбочками. Ведь так, поручик?
Бесоев молча кивнул, а потом ткнул пальцем в точку на дороге, ровно на полпути между Киньчжоу и Мукденом, - Я бы, к примеру, устроил засаду где-то здесь. Именно сюда проще всего стянуть отряды со всей дороги и, кроме того, этот участок мы будем проезжать уже в темноте. Следовательно, шансы на успех у хунхузов будут гораздо выше. Им же еще придется уничтожить охранный пост, а так просто казаки не сдадутся.
- Согласен с вами, поручик, только с одной небольшой поправкой. В том месте, которое вы указали, как наиболее подходящее для засады, сейчас находится выдвигаемый к реке Ялу корпус генерал-лейтенанта Штакельберга. Хунхузы все же разбойники, а не самоубийцы. А вот между этим местом и Мукденом - вполне возможно. - Этими словами ротмистр завершил наш военный совет. - Исходя из всех высказанных соображений, в ночное время караулы необходимо удвоить, на паровоз тоже поставить двоих матросов для наблюдения по обе стороны путей. Если они увидят что-либо подозрительное - два коротких гудка. Итак, господа - за дело.
14 (1) февраля 1904 года, Вечер, Станция Танхой.
Министр путей сообщения Российской империи князь Хилков Михаил Иванович.
Такой холодной зимы в Забайкалье не было давно. Но это было лишь нам на пользу. Лед на Байкале достигал толщины до полутора аршин. Так что через озеро можно было сделать и гужевую переправу и даже железнодорожную. Зная наше вечное российское разгильдяйство, еще выезжая из Петербурга в Иркутск я направил по телеграфу распоряжение местному железнодорожному начальству подвозить к месту намечаемой переправы рельсы, шпалы, костыли и прочие материалы для строительства временной железной дороги.
Первой открыли гужевую переправу. Произошло это 12 января по Григорианскому календарю или 31 декабря по нашему счету. В первую очередь по льду пустили воинские части - уже тогда в воздухе пахло войной и нашим войскам в Маньчжурии нужны были подкрепления. Воинские части двигались по ледовой трассе обычно в пешем строю. Лишь в сильные холода или во время метели для перевозки солдат использовались сани. Шли солдатики налегке - снаряжение и вещи везли лошади на санях. Еще несколько саней сопровождали с воинскую колонну. Они предназначались для уставших или заболевших. Лошадей должно было хватить на все - управление железной дороги наняло больше трех тысяч голов.
Прибытие эшелонов было спланировано таким образом, чтобы войска пересекали озеро в светлое время суток, а к вечеру, выйдя на берег, они садились в поезда Забайкальской железной дороги. Эшелоны войск делали в один день переход по льду в 44 версты. На каждые четыре человека наряжались одни сани для перевозки солдатских вещей. Обычно через Байкал в сутки по гужевому пути переправлялось не более четырех эшелонов.
С учетом холодов для организации переправы были приняты особые меры. Вдоль пути, через каждые шесть верст были построены теплые бараки. На половине пути устроили станцию с говорящим за себя названием «Середина», где был буфетом с горячей пищей - отдельно для пассажиров первого и второго классов, и особо для третьего. На этой станции пассажиры, как едущие за Байкал, так и обратно, останавливались около часу для отдыха лошадей.
В ночное время путь освещался фонарями, расположенными на верстовых столбах. На конечных станциях трассы на Байкале и Танхое было электрическое освещение. А на станции «Середина» горели керосиново-калильные фонари. На случай частых в здешних местах буранов около всех бараков были установлены колокола, чтобы своим звоном указывать направление тем, кто заблудится в снежной круговерти. Кроме того, вдоль всего пути на шестах была подвешена телефонная линия, и аппараты находились на всех станциях, и во всех бараках, чтобы можно было сообщить по линии о происшествиях, трещинах или подвижках льда. Для наблюдения за состоянием дороги по озеру были организованы особые рабочие артели, которые расчищали путь, и в тех местах, где появились трещины, немедленно наводили через них небольшие мостики, ставили фонари и сигналы, а если было нужно - и сторожевые посты.
Я понимал, что, несмотря на все предпринятые нами меры, обязательно будут обмороженные и простудившиеся. На средства дороги было закуплено большое количество тулупов и валенок - их в здешних местах называют катанками. Все это выдавалось пассажирам при начале их поездки по озеру. В конце пути они были обязаны вернуть взятые теплые вещи служителям дороги.
Русские люди всегда готовы помочь тем, кто попадает в трудное положение. В Иркутске был объявлен сбор полушубков, валенок и зимних шапок для нижних чинов российской армии. Для солдатиков иркутяне собрали 677 валенок, 716 шапок и 742 полушубка. Все это было отправлено на станцию Байкал.
Много было случаев доброты и милосердия, но немало было и нашего российского бардака. Особенно трудно было наладить работу ледовой железной дороги. Правда, здесь многое зависело от состояния льда на озере.
Наладив работу гужевого пути, я отправился в Маньчжурию, чтобы проверить работу КВЖД. По дороге я еще раз продумал план строительства железнодорожной переправы через Байкал. Я прикинул, что вагоны по льду можно будет перекатывать упряжкой из четырех коней. А если они будут не особенно загруженными, должно хватить и пары лошадей. Вот только что делать с паровозами? Скорее всего, лед их не выдержит. Все-таки, 45 тонн - это много. Придется оставлять паровозы на конечных станциях ледовой железной дороги. Жаль, очень жаль…
Еще в Иркутске до меня дошли слухи о нашей блестящей победе над японским флотом на Дальнем Востоке. Правда, из сообщения газет было трудно что-либо понять. Ясно было лишь одно - при Чемульпо и Порт-Артуре наши моряки наголову разбили адмирала Того, и частью истребили, частью пленили высадившиеся в Корее японские войска. Скажу прямо, не ожидал я такого от нашего флота! Но если все обстоит именно так, как написано в газетах, то честь и хвала нашим флотоводцам и морякам.
В Харбине местное воинское начальство сообщило мне новые подробности произошедшего морского сражения. По их рассказам выходило, что основную роль в нем сыграли не наши крейсера и броненосцы, базировавшиеся во Владивостоке и Порт-Артуре, а невесть откуда взявшаяся эскадра кораблей под андреевским флагом, которые играючи перетопили почти весь японский флот. Загадка-с! Газеты писали о скоростных крейсерах с дальнобойными пушками, которые налетели внезапно, как всадники Чингисхана, забросали японцев снарядами с большой дистанции, а сами ни разу не подставились под ответный огонь.
К тому же чья-то «гениальная» голова додумалась до того, что эти чудо-корабли были сделаны в САСШ, и мне пришлось отвечать на тысячу идиотских вопросов. Чаще всего меня спрашивали - видел ли я что-либо подобное в бытность моего пребывания в Соединенных Штатах, и на каких американских верфях могли быть построены эти корабли! На мои слова о том, что я там в Америке не ездил по верфям, а лопатой бросал в топку уголек, и ремонтировал паровозы, во внимание не принимались… Да и было это давненько.
Но в Харбине долго отдыхать мне не дали. 11 февраля по европейскому счету на мое имя с интервалом в несколько часов были получены две весьма престранные телеграммы. Первая, пришедшая из столицы, была подписана самим Государем императором. В ней он требовал оказать содействие в продвижении до Порт-Артура особого литерного поезда. О пассажирах, ехавших в этом поезде, в телеграмме не было ни слова. Особо указывалась необходимость незамедлительного обеспечения их переправы через Байкал.
По моему разумению, скорее всего, на войну отправился кто-то из великих князей, чтобы своим появлением взбодрить наши войска в Маньчжурии, и без того воодушевленные морскими победами. Ну и великие князья не упустят отщипнуть для себя по паре листочков от лаврового венка победителей. Дескать, и мы пахали!
А вот вторая телеграмма, отправленная из Порт-Артура, и подписанная Наместником Е.И.В. на Дальнем Востоке Алексеевым, меня, прямо скажем, озадачила. В ней тоже речь шла о литерном поезде, который следовал в Санкт-Петербург. Но, помимо неких «особо важных персон», которых в Порт-Артуре отродясь не водилось, за исключением самого Алексеева, в этой телеграмме говорилось и о каком-то «совершенно секретном грузе», который должен был быть в полной целости и сохранности доставлен в столицу. Ничего более об этом грузе в телеграмме не говорилось. Сообщалось только, что для него на станции Байкал необходимо приготовить двухосные и четырехосные грузовые платформы. Что можно везти на таких платформах - ума не приложу! И как этот груз собираются перевозить через Байкал, уж не на санях ли. В общем, загадка за загадкой…
Самое сложное в полученных мною заданиях было переправить людей, грузы и по возможности вагоны этих литерных составов через Байкал. Для того, чтобы самолично проследить за работами по сооружению ледовой железнодорожной трассы через озеро, я сел в свой поезд и срочно выехал из Харбина на Байкал. И вот я уже почти у цели…
14 (1) февраля 1904 года, 00-15. траверз Мок-по. Крейсер «Москва».
Подполковник Николай Ильин.
Вот, как говорят в народе, то ни рубля, а тут сразу алтын. После нашего перемещения в прошлое мне довелось заняться своим привычным делом - анализом всего того, что нам известно о русско-японской войне, и на основании тех изменений, которые мы внесли своим появлением, прогнозировать возможные варианты развития событий.
Естественно, что информацию о происходящем пришлось добывать не только открыто. Я поручил всем особистам при общении с предками выуживать у них интересующие нас сведения, задавая невинные вопросы. Ответы на них, сами по себе имели ничтожную ценность, но, тщательно проанализированные и обобщенные, они достаточно полно раскрывали картину того, что происходило в штабе Наместника. А подробных расклад сил, среди которых были и те, кто недружелюбно относился к нам, был очень интересен адмиралу Ларионову и полковнику Бережному.
Приходилось нам допрашивать и японских военнопленных, захваченных в ходе боевых действий. Таких было очень немного, в основном рядовые солдаты и матросы. Да и единичные плененные офицеры не занимали высоких должностей в императорской армии и флоте. И тут, вдруг среди ночи на тебе подарок - сразу два генерала. Да еще какие - командующий 1-й японской армией, высадившейся в Корее генерал Куроки Тамэмото, и самый настоящий британский генерал-лейтенант Йен Гамильтон, военный представитель английского командования в Японии. Эта птичка с берегов туманного Альбиона, попалась нашим морпехам во время вполне рядового поиска на вражеском берегу. Капитана 1-го ранга Иванова заинтересовал японский миноносец пытавшийся прокрасться с Цусимских островов к Корейскому побережью. Решение «брать демонов живьем» оказалось вполне оправданным. На месте встречи наших доблестных морских пехотинцев ожидала самая настоящая жар-птица. Перед допросом я ознакомился с подробным послужным списком британского генерала. И он впечатлял.
Конечно, чисто штабной крысой его назвать было бы несправедливо. Гамильтон понюхал пороха - он участвовал в 1878 году в боевых действиях в Афганистане, а в 1881 году - в Южной Африке во время 1-й войны с бурами. Там он получил пулю в левое плечо, после чего едва не сыграл в ящик. Память о Южной Африке у него осталась на всю жизнь - он с трудом потом владел раненой рукой. Но, не смотря на это, Гамильтону еще несколько раз пришлось повоевать в тех местах.
Но генерал не был и просто «старым солдатом, не знающим слов любви…» Его можно было назвать, скорее, моим коллегой. Дело в том, что Гамильтон занимался разведкой. Во всяком случае, последняя его должность перед отправкой в Японию - генерал квартирмейстер Военного министерства Британии. Это, что-то вроде начальника Разведуправления британской армии. Кроме того, Гамильтон был знакомым со многими влиятельными политиками. В частности, среди них был один молодой, но подающий большие надежды журналист, с которым генерал познакомился во время Бурской компании. Этот журналист попал в плен к бурам, чудом избежал расстрела, и даже ухитрился совершить побег и с триумфом вернуться в Британию. Имя этого журналиста - Уинстон Черчилль.
Кроме того, из нашей реальной истории мне было известно, что престарелый генерал Гамильтон в числе немногих, будет допущен для бесед с заместителем Гитлера Рудольфом Гессом, перелетевшим в Британию с целью уговорить английскую правящую верхушки пойти на соглашение с фюрером. Значит, та еще сволочь.
Да и в Корею генерал Гамильтон прибыл не для того, чтобы полюбоваться местными достопримечательностями и отведать парочку блюд из собачатины. Задание у него было вполне конкретное - разведка. В качестве военного советника Гамильтон был не совсем подходящей фигурой. Во время англо-бурской войны бригада, которой он командовал, довольно неудачно действовала при осаде Ледисмита. Зато морить голодом в лагерях женщин и детей у британцев получалось отлично. Протестантская этика, мать ее, во всей ее красе.
А позже, уже в нашей реальности, во время 1-й мировой войны, он был назначен командующим десантным корпусом во время Дарданелльской операции. Чем она закончилась - хорошо известно. Результат так сказать налицо. Так что, направлен он был, скорее всего, для того, чтобы провести оценку боеспособности потенциальных противников Британии - Японии и России.
Я прикинул, что беседа с таким матерым разведчиком будет делом непростым. И тщательно приготовился к ней. Хотя у нас и имелись специалисты по силовым методам допроса, мы решили применить к генералу современные, медикаментозные способы по развязыванию языка. Кроме того крайне не рекомендуется бить допрашиваемого, если ты заранее не знаешь что именно он должен тебе сказать. Аксиома. Пентотат натрия и так сделает его разговорчивым, только успевай записывать. К тому же мы хотели использовать попавшего к нам в руки английского военнослужащего такого ранга для возможной политической игры.
Еще раз перечитав досье сэра Йена Гамильтона, я позвонил вахтенному офицеру крейсера, и попросил привести ко мне пленного британца, доставленного к нам с «Адмирала Ушакова» вертолетом, и содержавшегося рядом с генералом Куроки в маленьких одиночных клетушках, превращенной из каптерок во временное КПЗ. И в XXI веке «Москва» была готова в любой момент отправиться на «пиратское сафари», а значит и имела места для содержания во временном заключении разных бедняг. Хотя если сказать честно, большинству из постояльцев этих апартаментов стоило бы устроить прогулку по доске, не заморачиваясь формальностями.
Вскоре в дверь кают-компании, которая на время стала комнатой для допросов, постучали. Вошедший вахтенный сообщил, что британский генерал доставлен. Упакован он был по полному разряду. На голове черный мешок, руки скованы наручниками за спиной. Это кто ж так постарался? - Морпехи, не иначе.
Гамильтон, уже немного успевший придти в себя после событий приведших его в плен, старался выглядеть как истинный джентльмен. А именно - после того как конвоир стащил с его головы мешок, попытался испепелить взглядом наглого русского варвара, позволившего так грубо обойтись с подданным Его Величества. Тоже мне - дракон Смок! Свои претензии о «грубом нарушении законов ведения войны», он поспешил изложить мне, едва с его губ содрали полосу скотча. Если вспомнить про роскошные рыжие усы, то эта процедура вполне заменяла отсутствующую в нашем арсенале «третью степень».
Я меланхолично выслушал полные благородного негодования слова генерала. Потом заметил, что наши люди действовали вполне по-английски, то есть, так, как считали нужным.
- Генерал, а как поступал с бурами ваш непосредственный начальник, лорд Китченер? Не по его ли приказу гражданское население загоняли в концлагеря, где несчастные тысячами умирали от голода и болезней? Помнится, после Ледисмита и кратковременной командировки в Англию, вы до конца войны были у него начальником штаба. Так что в смерти тех женщин и детей есть ваша вина. К тому же вас взяли в плен с оружием в руках. А, насколько я помню, Российская Империя и Британия вроде бы еще не находятся в состоянии войны. Генерал Гамильтон возмущенно фыркнул, и встопорщил от гнева свои пышные усы.
- Мистер… не знаю, как вас там по имени, в Трансваале я выполнял свой долг перед королевой! И какое было мне дело до тех безумцев, которые пытались сопротивляться всей мощи Британской империи. В расположении же японских войск я находился в качестве военного наблюдателя. Вы же прекрасно знаете, что и в составе Российской армии наверняка есть представители вооруженных сил иностранных государств, которые направлены в качестве наблюдателей в зону боевых действий.
- Да, но наблюдатели не пытаются давать советы и помогать одной из сторон - участнице вооруженного противостояния. А документы, найденные при вашем пленении, говорят именно о том, что вы принимали активное участие в планировании и проведении десантной операции. Не делайте удивленные глаза - в портфеле адъютанта генерала Куроки мы нашли много интересных бумаг. Неужели начало боевых действий и высадка первого эшелона десанта еще до объявления войны - это лично ваша идея? Ай-ай-ай, как нехорошо получилось! Так японские войска в Корее, получается - это просто бандиты. И вас поймали в одной с ними компании.
- Мало ли что эти японцы напишут! Я не намерен отвечать за их фантазии! - британец вскинулся на своей табуретке, но конвоир удержал его, надавив на плечи, - Я требую своего немедленного освобождения. Вы, кстати, так мне и не представились…
- Мы с вами не на светском рауте, мистер Гамильтон, - я продолжал свои изысканно издеваться над англосаксом, - и я не обязан представляться человеку, который может быть осужден, как военный преступник…
Глаза генерала после моих слов округлились, и он всем видом дал мне понять, что возмущен таким к себе отношением. Но я сделал вид, что не заметил его бурного выражения чувств, и продолжил…
- Да-да, военный преступник. Ибо имеющихся у нас доказательств вполне достаточно для предъявления вам официального обвинения в нарушении статуса военного наблюдателя… А обращаться ко мне вы можете так: господин подполковник. Вполне вероятно, что чуть позднее вы будете мне говорить, - господин следователь…
- Я возмущен вашими голословными обвинениями, - генерал опять вскочил на ноги, словно болельщик на стадионе, когда в ворота противника влетает мяч. Я сделал конвоиру знак пока не вмешиваться, а британец продолжал, - Я требую, чтобы мне вернули все мои документы, личное оружие, извинились передо мной, после чего доставили меня в одно из колониальных владений Британии. Самое ближайшее - Вэйхайвэй.
Когда британец закончил свою пылкую тираду, конвоир легким нажатие на макушку вернул его в сидячее положение, - Мистер Гамильтон! - сказал я, - А ключ от квартиры, где деньги лежат, вам не нужен? Ближайшее место, в котором вы можете оказаться через несколько часов, это морское дно. При этом, уж вы мне поверьте, остаток вашей жизни будет наполнен крайне неприятными ощущениями. Вы за кого нас считаете - за перепуганных туземцев, которые трепещут перед рассерженным сагибом? Если - да, то вы ошибаетесь - здесь никто не боится ни вас, ни британского флота. Вы попали в руки к людям, которым наплевать на все ваши условности, а ваша непомерная наглость только отягощает вашу карму, которая и без того не блещет белизной.
Не ожидавшей такой реакции, генерал замолчал, и пробормотав, - Варвары… - медленно опустил голову. Видимо, до него, наконец, дошло, что его генеральский чин и принадлежность к «нации господ», в данный момент не имеют никакого значения.
Через некоторое время он с трудом выдавил из себя, - Господин подполковник, что вы от меня хотите?
- Я хочу, чтобы вы поняли - ваше положение незавидное, у вас есть вполне реальная перспектива навсегда отправиться в края, где люди зимой любуются северным сиянием, а сама зима длится там десять месяцев из двенадцати. И ваше правительство ничем вам не сможет помочь. Более того - не захочет. Нам прекрасно известно, что если мы попробуем предъявить претензии вашему начальству, то вдруг окажется, что вы поехали в Японию самовольно, и более того, уволены со службы с целой кучей взысканий. Ваше начальство оно такое - скользкое, не то, что мы - варвары, всегда вытаскиваем своих. Выбирайте, генерал, или вы будете вести себя благоразумно, и будете с нами сотрудничать, или… Даже ссылку в Заполярье еще нужно заслужить. Поверьте, мы не шутим…
Но Гамильтон неожиданно уперся рогом. - Господин подполковник, за кого вы меня принимаете? Вы грозите мне, старому солдату, не раз смотревшему в глаза смерти? Я не буду вам отвечать! Вы можете меня замучить, но я останусь верен Британии и Королю!
Я ожидал чего-то подобного. Потому, сделав звонок по телефону, я стал ожидать наших спецов по «раскалыванию». Через несколько минув в кают-компанию вошел медик в белом халате с кофром в руках, и сопровождавшие его двое «мышек» полковника Бережного. Они подхватили под руки удивленного генерала, с ловкостью камердинера сняли с него китель и, закатав рукав рубашки, наложили жгут. Человек в белом халате быстро и умело сделал генералу Гамильтону внутривенную инъекцию. Пока спецы придерживали на стуле трепыхавшегося британца, врач внимательно следил за его зрачками. Увидев нужные изменения, он повернулся ко мне и кивнул. Направив на британца видеокамеру на штативе, и приказав «мышкам» отпустить генерала, я начал свое «интервью»:
- Ваше имя, должность и звание?
- Генерал-лейтенант Йен Гамильтон… - голос допрашиваемого был расслабленно-заторможенным.
Там-же. Три часа спустя.
Генерал Гамильтон с ненавистью смотрел на экран ноутбука. Только что кончилась запись его допроса. Много интересного рассказал старый британский разведчик. Инъекция «сыворотки правды» сделала его болтливым, как сорока.
- Будьте вы прокляты! - скрипя зубами прорычал он, - Наверное, сам дьявол придумал это мерзкое лекарство, которое вы мне вкололи? И что это за устройство, которое так хорошо сохранило изображение моего допроса и все, что было при этом сказано?
- Генерал, у нас нет времени вести с вами беседу о достижениях науки, техники и военной медицины. Теперь вы понимаете, что вам уже нет пути назад. Мы перезапишем все, что вы рассказали на допросе на восковые валики, и если надо будет, перешлем их вашему начальству и в газеты. Кем вы тогда будете для ваших коллег? Изменником и предателем! Вы рассказали нам вполне достаточно для того, чтобы оказаться, в лучшем случае, в каторжной тюрьме…
Если вы не согласитесь сотрудничать с нами и дальше, мы пригласим на очередной допрос с применением уже знакомого вам лекарства несколько иностранных журналистов. Лучше всего, немецких. Тут до Циндао рукой подать. Не надо вам объяснять, что сейчас каждый второй журналист в зоне боевых действий - кадровый разведчик. Они незамедлительно распечатают материал о вашей поимке и вашем допросе во всех газетах мира. Вас в Британии станут ненавидеть и презирать. И ваше чучело будут сжигать вместе с чучелом Гая Фокса. - Вы хотите этого?
Генерал был унижен и уничтожен. По его бледному лицу ручьями тек пот. Находившийся рядом во время допроса военврач внимательно посмотрел на Гамильтона, и озабоченно стал рыться в своем кофре. Но генерал сумел справиться с собой. Достав здоровой рукой из кармана кителя платок, он вытер лицо. Потом с ненавистью взглянув на меня, сказал:
- Вы не оставили мне выбора. Я понимаю, что проиграл. Я готов с вами сотрудничать. Спрашивайте, я отвечу… Только не надо больше этого дьявольского лекарства, и не надо журналистов…
- Проиграли не только вы, - я закрыл крышку ноутбука, - проиграла вся ваша Британия со своими вечными заумными подленькими комбинациями. Мой вам совет - никогда не садитесь играть в покер с тем, кто знает, какие карты у вас в руках…
14 (1) февраля 1904 года, 22:55, литерный поезд, Южно-Маньчжурская ветка КВЖД. не доезжая реки Шахэ
Старший лейтенант (поручик) СПН ГРУ Бесоев Николай Арсеньевич.
- Товарищ старший лейтенант, товарищ старший лейтенант! Проснитесь, тревога! - я думал, что мне все это снится, а оказалось - явь, и сержант Еремин, помощник начальника караула трясет меня за плечо. Вот черт, только глаза закрыл. Смотрю на часы - без пяти одиннадцать, почти два часа массу давил, а будто только-только глаза закрыл. Сую ноги в сапоги, - Ну, что там у вас?
- Предупреждение от воздушного разведчика, товарищ старший лейтенант, впереди наблюдают концентрацию конных банд. - сержант мотнул головой куда-то в сторону салон-вагона, - Товарищ майор приказал объявить тревогу…
- Ясненько! - на автомате я застегнул воротничок, подтянул ремень, нацепил на голову кепи. Кажется все в порядке, теперь «ксюху» на плечо. - Пошли, сержант!
В салон-вагоне, который наша команда использовала как штаб, было уже полно народу. Руководил всем этим бедламом лично майор Османов. Кроме него присутствовали каперанг Эбергард, ротмистр Познанский, а также почти вся наша делегация, даже доктор Сидякина и журналистка с «Красной Звезды». На столе была расстелена принесенная ротмистром подробная карта-схема ЮМЖД. Говорили все, кто во что горазд, от голосов стоял гул, похожий на шум пчелиного улья. И вроде бы совсем немного народу, а какой эффект. Последней, уже после меня, в штабе появилась полковник Антонова, после чего настала гробовая тишина.
- Ну, - полковник обвела взглядом собравшихся, - докладывайте, Мехмед Ибрагимович?
- Гм?.. - Майор взглядом показал на растерянного жандармского ротмистра. Будешь тут растерянным, когда вроде бы солидные люди среди ночи срываются с места, и начинают изображать из себя пациентов желтого дома.
- Докладывайте, - полковник Антонова перевела взгляд на скромно стоящего у стены капитана 1-го ранга Эбергарда, - Андрей Августович, кажется дело серьезное, так что, будьте любезны, введите господина ротмистра в курс дела по полной программе, чтоб потом не было недоразумений.
- Будет сделано, уважаемая Нина Викторовна, - Эбергард изобразил полукивок, полупоклон, - Отойдемте, господин ротмистр, в сторонку, я вас в двух словах ознакомлю с, так сказать, диспозицией.
Пока будущий адмирал российского флота вполголоса объяснял жандарму наше происхождение и предысторию всего происходящего, майор также вполголоса сообщил Нине Викторовне о том, что с самолета разведчика, совершающего регулярный облет КВЖД, было засечена концентрация конных банд хунхузов южнее Мукдена. Русской кавалерией эти отряды быть никак не могли, поскольку двигались не с севера на юг, как перебрасываемые к Дальнему части корпуса генерала Штакельберга, а собирались в районе, центром которого был мост через реку Шахэ. А до того моста, точнее до безымянного разъезда, примерно в версте перед ним, осталось ехать чуть меньше часа.
Выслушав майора, полковник повернулась в мою сторону, - А, поручик, - назвала она меня так в соответствии с местными реалиями, - запускайте беспилотник.
- Если вас интересуют мост с разъездом, то еще далековато, товарищ полковник, - машинально ответил я, и обратил внимание, как вздрогнул при этих словах наш ротмистр, - почти на предел дальности.
И, действительно, маленький, похожий на игрушку беспилотник, мог пролететь по прямой не более тридцати километров. Запускать его стоило только в непосредственной близости от цели.
- Хорошо, - полковник Антонова обвела взглядом собравшихся, - у кого какие есть мысли?
- Это точно по нашу душу, Нина Викторовна, - майор Османов склонился над картой, - Насколько я помню, в ТОТ РАЗ ничего подобного по масштабам японцы устроить не смогли. Кажется, за всю войну на их совести был только один поврежденный железнодорожный мост. Сейчас, как я понимаю, перед ними стоят две цели - мост, и разъезд. Еще хорошо, что мы в тот же день выехали, провозились бы на станции до завтра - сюда бы целая армия бандитов сползлась. - Майор нашел взглядом ротмистра, только что закончившего беседу с Эбергардом, - Это Михаил Игнатьевич, камешек в ваш огород. Источник у японцев сидит прямо рядом с Наместником, знает пусть и не все, но очень многое. Иначе бы мы смогли проскочить без шума…
- Может быть, может быть, - ротмистр подошел к столу, - не могли бы вы показать - где именно ваш летательный аппарат обнаружил хунхузов? -Здесь? - ротмистр побарабанил по карте пальцами.
Майор Османов кивнул, - Насколько я понял их замысел, банда, находящяяся на северном берегу реки, численностью около сотни сабель, атакует мост. Охрана, как вы нам и рассказывали, подаст тревожный сигнал. С разъезда к мосту двинется в конном строю усиление. В это время банда, находящаяся на южном берегу, попытается захватить разъезд, оставшийся почти без гарнизона, причем сделает это без стрельбы, тем более что погода, так сказать способствует, снег с дождем и все такое… Дальше додумайте сами.
- Додумал! - поднял голову ротмистр, - Загонят состав на запасной путь, и попробуют взять нас живыми. Только…
- Что, только? - переспросил майор Османов.
- Видите ли, Мехмед Ибрагимович, - задумчиво проговорил жандарм, - это мы с вами тут рассуждаем вроде бы как логично. Но мы-то с вами оба европейцы… - при этих словах майор Османов улыбнулся и подмигнул мне, - за азиатами таких тонких планов пока не наблюдалось. Они это все с наскоку норовят сделать. А коль не вышло - тут же отступают.
Майор Османов возразил, - Михаил Игнатьевич, если вы это сказали, имея в виду хунхузов, тогда не буду вам возражать - с ними я дела не имел. Но вот японцы, это еще те еще выдумщики, и планы их могут оказаться крайне хитроумными и весьма коварными. Постарайтесь позабыть о глупых желтомордых макаках, и держите в уме, что имеете дело со злобными, умными и хитрыми противниками, которые ничем не побрезгуют ради победы. Неужто, начало войны вас ни в чем не убедило?
- Так-то оно так, господин майор, - ротмистр вытянул из кармана кителя массивный серебряный портсигар, и взглядом попросил у полковника Антоновой разрешения закурить, - но все равно, какое-то чутье говорит мне, что без «бледнолицых братьев» тут не обошлось.
- Может быть, может быть, - майор, увидев кивок Нины Викторовны, протянул ротмистру газовую зажигалку, и щелкнул ею, - но так ли это важно? В данный момент наша задача-минимум прорваться без потерь через заслон, а задача максимум - разгромить банду и отловить кураторов, неважно - хоть японских, хоть британских.
Жандарм кивнул, - Согласен с вами что разгромить банду было бы крайне желательно, но вот как это сделать? - В нашем распоряжении всего два взвода, чуть более полусотни штыков, хунхузов же, как минимум, вчетверо больше, и они все конные.
- Штыки штыкам рознь, - усмехнулся Османов, - кроме всего прочего, среди нас есть специалисты по делам как раз такого рода. - он посмотрел в мою сторону, - Поручик, Николай Арсеньевич, я о вас говорю! Необходимо разгромить банды хунхузов с минимальными потерями с нашей стороны. А еще лучше, вообще без потерь. При этом все их ху…, ну, в общем, вы меня поняли, командование, должно оказаться в наших руках. Задача ясна?
- Так точно, Мехмед Ибрагимович, - кивнул я, - разрешите выполнять?
- Какой вы быстрый, - покачал головой майор, - Нина Викторовна, - обратился он к нашей самой большой начальнице, - вы не будете против если мы с ротмистром и поручиком уединимся в моем купе для разработки плана операции. Примерно полчаса у нас еще есть.
14 (1) февраля 1904 года. Полдень. Товаро-пассажирский пароход Доброфлота «Екатеринослав»
Капитан Кузьменко Николай Михайлович.
Что не говорите, господа, но флот - это есть флот. Верите, или нет, а как увидели мы в Корейском проливе крейсерскую эскадру, так даже прослезились - силища неимоверная. С самого утра весь горизонт затянут дымами, идут крейсера, идут. - Красота.
После нашего вызволения из японской неволи господин капитан 2-го ранга Юлин, оставил у нас на борту десяток своих солдат, именуемых «морской пехотой». Старшим у них был сержант, то есть унтер, Верейко, мой земляк, мужчина молодой, но уже степенный и обстоятельный. Уж свою младшенькую дочу Любушку я б за такого отдал почти не задумываясь. Вот Сергей Борисыч мне и объяснил, что много дыма - это не от великого ума. Для того, чтобы подымить в нужный момент, у боевого корабля есть дымовые шашки, а крейсеру это вообще противопоказано. Крейсер должен внезапно появиться ниоткуда, и при случае исчезнуть в никуда.
Да, с высоты полета какого-нибудь альбатроса или чайки Корейский пролив сегодня должен выглядеть просто замечательно. Объединенная крейсерская эскадра должна внушать к себе почтение. Соединившись с нашими кораблями, прибывшими ранее, она включала в себя целых двенадцать вымпелов. Сила. Ну и мы, грешные, конечно, тут же.
Мы, это конечно в большинстве своем люди штатские, так что вся свободная от вахты команда, заодно с пассажирами вывалилась на палубу полюбоваться на корабли под андреевским флагом. Бесплатное ж развлечение, тем более, что никто и не запрещал. Господа из первого класса с дамами, мастеровые из третьего класса со своими женами, и всяческое пацанье без различия в происхождении, вертящееся под ногами. В этот рейс мы взяли чуть больше сотни пассажиров, а могли брать в десять раз больше.
В ТУ САМУЮ ночь господа пассажиры сидели по своим каютам и ничего не видели. Только слышали. Несколько сильнейших взрывов, короткая перестрелка и японцы кончились, в смысле совсем. И вот сейчас вся почтеннейшая публика вылезла на свежий воздух, чтобы восполнить дефицит недобранных тогда впечатлений. Но погода далеко не летняя, ветерок зябкий, и несмотря на то, что мы лежим в дрейфе, все кутаются, кто во что горазд.
Одним из кораблей в середине строя оказался «Кореец», брат-близнец нашего старого знакомого «Маньчжура», на пару с «Варягом» уже покрывший себя неувядаемой славой в порту Чемульпо. Эту историю нам тоже рассказал многознающий сержант Верейко. Густо дымя, «Кореец» вышел из строя, и направился в нашу сторону. В нашу, да не совсем. Курс его явно лежал прямо к порту Фузан. Следом за ним, как призраки, без дымов и парусов, шли три больших десантных транспорта водоизмещением примерно как наш «Екатеринослав», и крейсер, крупнее нас раза в полтора. Все они шли без дымов, имели острый атлантический форштевень, и непривычную для нас конструкцию с надстройкой на корме. Кажется, что что-то скоро случится… Так вот для кого «Манчжур» держал гавань Фузана под прицелом в течение двух суток, заставляя макак сидеть тихо, как цыплята, увидевшие коршуна…