Капитан. Который обошелся мне в кругленькую сумму... А уйдя от жены и детей, он покрыл себя позором!
Капитан. Да, позором!.. И чем он потом там в Америке занимался? А? Не могу сказать, чтобы я особенно по нему стосковался! Но он был приличный юноша, я любил с ним побеседовать!
Капитан
Капитан. Что же тут удивительного!.. Ах да, это ведь он свел нас, или выдал тебя замуж, как это называлось!
Капитан. Расплачиваться за которую пришлось нам, а не ему!
Капитан
Капитан
Капитан. Ну ясно, у тебя ведь такой изысканный вкус!
Капитан. Я и радуюсь...
Капитан
Капитан. Силенок-то еще хватило бы?
Капитан. Ну да! Разве твое время, как и мое, не миновало?
Капитан. Стало быть, мы ровесники, ибо женщине полагается быть моложе на десять лет!
Капитан. Ну разумеется, ты, когда захочешь, само очарованье... с другими.
Капитан. Пожалуйста!
Капитан, с трудом передвигая ноги, подходит к письменному столу и звонит.
* * t
Енни входит справа.
Капитан. Енни, будь добра, зажги лампу.
Енни. Слушаюсь, ваша милость! (Возится с лампой под пристальным взглядом Каштана.)
Капитан. Послушай... послушай...
Енни (идет к двери). По-моему, тоже!
Енни (медлит). Интересно, что вы скажете, если я совсем уйду?
Алис молчит.
Енни уходит.
Капитан, подойдя к лампе, зажигает ее.
Капитан. Нисколько не удивлюсь, но тогда нам придется туго...
Капитан. Ничего подобного! Сама видишь — со мной они неизменно вежливы!
Капитан. Да ну!
Капитан. Ух!
Капитан. Непременно, если ты сейчас же не пойдешь и не поговоришь с ней по-доброму!
Капитан. Если пойду я, ты скажешь, что я увиваюсь за служанками!
А л и с. А вдруг она и правда уйдет! Все хозяйство опять, как в прошлый раз, ляжет на меня, и я испорчу руки!
Капитан..Беда не в этом! Уйдет Енни, уйдет и Кристин, и тогда прислуги нам здесь, на острове, больше не видать! Штурман с парохода запугает любого, кто приедет сюда искать места... а он не сделает, мои капралы об этом позаботятся!
А л и с. Ох уж эти мне капралы... я их корми у себя на кухне, а у тебя духу не хватает выставить их за дверь...
Капитан. Не хватает, потому что иначе никто не останется служить на следующий срок... и оружейную лавочку придется закрывать!
Капитан. Посему офицерский корпус решил обратиться к его королевскому величеству с просьбой выделить пособие на провиант...
Капитан. Для капралов!
Капитан. Посмейся, посмейся! Это полезно.
Капитан
Капитан. Нет, карты меня утомляют.
Пауза.
Капитан. Велика важность!
А л и с. А ты видел в газете список прибывающих пассажиров? Он записан там как рантье. Выходит, разжился деньжатами!
Капитан. Рантье! Та-ак! Богатый родственничек; воистину первый в этом семействе!
Капитан. Коли разжился деньгами, значит, задрал нос, но я его поставлю на место! Мне он на шею не сядет!
Застучал телеграфный аппарат.
Капитан
Капитан. Я и так слышу, я слышу, что они говорят!.. Это дети! (Подходит к аппарату и выстукивает ответ, после чего аппарат работает еще какое- то время, Капитан отвечает.)
Капитан. Подожди!.. (Отстукивает знак «конец приема».) Это дети, телеграфируют из штаба. Юдифи опять нездоровится, она сидит дома, в школу не ходит.
Капитан. Деньги, естественно!
Капитан. Попробуй скажи ей это, увидишь, будет ли толк!
Капитан. Сколько раз говорил! Но ты ведь знаешь, дети всегда поступают по-своему!
Капитан зевает.
Не стыдно зевать при жене?
Капитан. А что делать?.. Ты не замечаешь, что мы изо дня в день говорим одно и то же? Вот ты сейчас произнесла свою излюбленную реплику: «По крайней мере, в этом доме», на что мне следовало бы ответить, как я обычно отвечаю: «Это не только мой дом». Но поскольку я отвечал так раз пятьсот, не меньше, я зевнул. Мой зевок может означать, что мне лень отвечать, или: «Ты права, мой ангел», или: «Все, хватит».
Капитан. Нуда?! Значит, лакомятся рябчиками! (Причмокивает.) Мм-а! Рябчик — птица наизысканнейшая, но жарить его в свином сале — варварство!..
Капитан. Ну, тогда о винах? Интересно, что эти варвары пьют к рябчикам?