Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Робин Гуд с оптическим прицелом. Путь к престолу - Борис Львович Орлов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Но пару суток чистого времени мы тупо простояли почти что на одном месте. Олух я, олух! Поддался-таки на бабские уговоры, бабла решил в легкую срубить!..

После рейда на Гамбург, мой «штаб» да и все войско в целом — все, буквально все возомнили себя великими пиратами: Кровавыми Руками, Черными Бородами и Мстителями Испанских морей. И по этому поводу принялись умолять меня повторить вояж в любом удобном для меня направлении и в любое удобное для меня время. Но чем раньше, тем лучше!..

…Буквально через пару недель после ограбления гамбургеров, мы навестили еще один немецкий городок, какой-то Штейнфурт. И встретили там натуральный Вермахт — пресловутую имперскую армию. Не всю, разумеется, но вполне себе многочисленную. Руководил этой Группой армий «Центр» самый натуральный граф, особа приближенная к императору. Фридрих Вильгельм фон Паулюс…

…В принципе я здесь уже прижился, почти ко всему привык и даже со многим примирился. Ну, не судьба мне больше эскимо съесть! И в Варкрафт погонять. Да и свой любимый «Led Zeppelin» я никогда не услышу. И не увижу ни цеппелин, ни самолет… Ну, и хрен с ними! Зато тут вино классное, мясо обалденное, девчонка — лучше не надо! А курить я еще в третьем классе бросил. Так что жить можно, и неплохо жить…

Но с одним я, должно быть, никогда не смирюсь. Ну, скажите вы мне на милость: как это можно жить с людьми, для которых «Фриц» — это только имя, «Гитлер капут!» — непонятное заклинание, а «Сталинград» — вообще полная бессмыслица?! Как, я вас спрашиваю?!!

…После нашего набега на родину Биг-Маков, немцы решили обустроить службу берегового наблюдения и оповещения, дабы в будущем наши визиты не были столь неожиданными. Однако, сообразив, что такая служба — дело сложное и за один день не создается, фрицы также обязали свою разведку собирать информацию о вероятных маршрутах моих возможных морских путешествий. И, судя по всему, Абвер со своей задачей справился…

Получив данные о нашем приближении, Паулюс, как и полагалось при его фамилии, решил, что он меня сейчас выловит на раз и утопит. Надо полагать — в Волге… Он скоренько собрал имевшихся в его распоряжении рыцарей — все сто три штуки, добавил к ним кучу каких-то оборванцев криминального вида, которых он по наивности считал пехотой, и помчался к побережью как наскипидаренный…

Фон Паулюс прибыл на берег первым, и решил дожидаться меня в засаде. План его был прост и незатейлив: я начну штурмовать город, он врежет мне в спину — вуаля! — враг разбит, принц Робер убит или в плену, можно вертеть дырки для орденов…

Правда, для выполнения этого плана требовалось одно маленькое, но довольно важное условие: скрытность. И Паулюс честно попытался его выполнить. Во всяком случае, моим разведчикам под командой Энгельса удалось обнаружить его спрятанное воинство только с расстояния не более двух кэмэ. Пращуры немецко-фашистских оккупантов галдели так, что окрестные вороны заработали глухоту в пополам со стойким нервным тиком…

…Энгельс осторожно тронул меня за рукав:

— Ромейн, во-он в том лесочке… — для верности он ткнул в нужном направлении грязным пальцем с обкусанным ногтем. — Видишь?

Еще бы я не видел! Над лесом, увлеченно вопя, носилась воронья стая. Вот одна из птиц спустилась чуть ниже и тут же метнулась вверх. Пусть меня повесят вместо коронации, если в нее не швырнули чем-то, для вороны весьма неприятным!..

— Энгельс, возьмешь валлиссцев и обойдешь лес справа. Сигнал к атаке — горящая стрела. Вопросы?

— Никак нет, — он улыбнулся и нещадно ломая язык произнес — Razreshiyt vipolnit?

— Идите, граф — надо и ему сказать что-нибудь приятное! — Пусть господь укрепит вашу руку и обрушит кары небесные на ваших врагов…

— Да, ладно, ваше высочество, — Энгельрик улыбается еще шире. — Не нужно утруждать Господа. Сами справимся…

Ага, вроде в полку атеистов прибыло… Та-ак, ну-с, займемся Паулюсом. Интересно, это его прямой предок, или так, нашему плотнику троюродный забор?..

…Вороны угомонились лишь когда окончательно стемнело. Ну, значит пора. Я поправил белую нарукавную повязку — отличительный знак, чтобы не перепутать в темноте своих и чужих, и поднял руку:

— Пошли, соколики…

Медленно, не производя лишнего шума, ветераны и личные телохранители моего величества втянулись в лес, аккуратно поснимали часовых и…

Вверх сигнальной ракетой ушла пылающая стрела, прочеркнула огненной дугой ночное небо, и тут же рядом со мной раздался рев будущего герцога де Литля:

— Вперед, urody! Mochy швабов!

К этой команде присоединился дискант Статли, графа де Маркс:

— Не растягиваться, eblany! Бей kozlov!

М-да, при таких офицерах мне и сказать-то нечего. А с другой стороны леса уже нарастал оглушительный вой. Я не знаю, что сказал своим подопечным граф Энгельрик Ли, но валлисцы пошли в атаку воодушевленные…

…Когда передо мной поставили взятого в плен фон Паулюса, я с трудом удержался от смеха. Нечего сказать, красавец! На предшественнике фельдмаршала был шлем с острым верхом, ночная рубашка не первой свежести, один чулок и один сапог, причем — на разных ногах. Энгельс протянул мне его меч:

— Вот, мой принц, его оружие…

Меч был хорош. На клинке — волны булата, боковая поверхность отливает синевой. А разве тогда… то есть сейчас, уже есть воронение?…

Я, задумавшись, разглядывал великолепное оружие. Энгельрик что-то говорил, но я прервал его, машинально брякнув:

— А где жезл?

Энгельс запнулся на полуслове, затем повернулся к валлисцам, толпившимся за его спиной:

— Жезл, baby beremennye! Бегом! Перерыть весь шатер, весь лагерь, и не дай вам боже заставить принца ждать!..

Включив понижающую передачу, Машкины родичи унеслись в темноту, и действительно вскоре вернулись с какой-то подозрительной дубинкой и еще более подозрительным, изрядно поколоченным парнем.

— Ваше высочество, — отрапортовал старший валлиссец, Талврин ап Делфер. — Вот этот, — он запнулся подбирая наиболее емкое определение парню, и неожиданно выдал, — kozel vonjuuuchi спрятал в своих вещах жезл главного имперского маршала. Прикажете повесить?

Про «козла» паренек не понял, но зато про «повесить» — еще как! Бедняга затрясся и сделал попытку упасть мне в ноги, но был удержан суровыми валлисцами и чуть не отломил себе руки. И тут в беседу вмешался фон Паулюс:

— Ваше высочество. Хотя от вас и нет смысла ждать пощады или понимания, но это я приказал своему пажу сохранить жезл и отвезти его нашему императору, чтобы тот передал его более достойному полководцу…

О как! Фриц разговорился!

— А почему же от меня нет смысла ждать пощады и понимания? Неужели я так грозен?

На всякий случай я расправил плечи, и гордо выпятил грудь, но…

— Вы победили меня бесчестным приемом, напав ночью, точно сарацин…

Ух ты! Нет, это же надо?!

— А ты в лесу грибы собирал, или на белочек любовался? Ай, маладца! Значит, ты в засаду спрятался — это честно, а то что я твою засаду раскрыл — по-сарацински?! Нет, фон Паулюс, надо тебя в Елабугу отправлять. Там у тебя, как я понимаю, быстро просветление в мозгу наступит…

Тот было сникает, но тут же начинает с жаром доказывать, что он бы перед атакой обязательно бы подал сигнал вызова, и, значит, все было бы по правилам…

— Ага, — комментирует Маленький Джон. — Пернул бы один раз в дудку и все! Вроде и сигнал подали, а то, что его никто не слышал — так мы не виноваты! Бла-а-агородный… — произносит он с нескрываемым презрением. — Принц, а давай его вздернем?

Фон Паулюс вздрогнул и побледнел. Нет, вообще-то идея здравая…

— Ваше высочество, мой принц, — Энгельрик бросился на защиту «товарища по классу». — Он славно бился. Троих ранил, а меня чуть на тот свет не отправил. Не надо его «вздергивать! Уж лучше выкуп, хотя такого бойца можно и просто отпустить…

Чудило ты, Энгельс! Если бы он тебя убил, я бы его не то, что вздернул, я б его четвертовал! Тупой пилой бы распилил!..

Но у Энгельрика такое выражение лица, и так горят глаза, что послать его подальше просто невозможно… Тогда так…

— Скажите мне, граф фон Паулюс. Если бы я предложил вам принести мне омаж, вы сражались бы за меня также храбро? — я с огромным трудом удерживаюсь чтобы не продолжить: «и так же бестолково?»

— Ваше высочество, это невозможно! — Он гордо вскидывает голову, — Я служу своему благородному императору, и…

— Это тому, который моего папаню в тюрьме держал? Бла-а-агордный, — мне удается точно воспроизвести интонации сержанта де Литля. — Охренеть от его благородства можно…

Фон Паулюс сникает и что-то шепчет себе под нос…

— Что?

— Моей матери он тоже не нравится, ваше высочество, — произносит тихо Паулюс. — В последнем своем письме из обители, в которую она удалилась после гибели моего отца, прямо так и сказано: «Сын мой, меня весьма беспокоят люди, что вас окружают…» Что с вами, ваше высочество?!

Я чуть не помер от хохота. Хорошо, водой отпоили…

И теперь фон Паулюс герцог Глостер командует отрядом германских наемников в моем войске. Обрастаем потихоньку верными слугами. Так скоро и до Скотской Ландии доберемся…

Но в плане денег Штейнфурт полностью обманул мои ожидания. Жалкие четыреста семьдесят марок, которые удалось наскрести лишь после пяти дней непрерывного грабежа — вот и все, что принес мне этот поход. Уже в Скарборо, после возвращения выяснилось, что Арблестеру, который стал Первым Лордом Адмиралтейства в этом Штейнфурте в молодости морду набили, а он, собака бешенная, этого не забыл, спустя двадцать лет припомнил и решил отомстить. После проведения короткого расследования, Первый Лорд получил по шее от наследного принца, в ухо — от сенешаля, под дых — от сержанта королевской гвардии и посохом по заднице — от примаса Англии, но считал, что дешево отделался: три зуба и ребро — не в счет! Зато когда он отдышался и оклемался, то предложил поход на Данию А я был таким идиотом, что согласился. И вот теперь мы уже пятый день болтаемся в море, проклиная штиль, Данию, Эверлина Арблестера и скрягу с львиным сердцем, который заломил за английский престол такую сумму…

…От тоски я облокотился на борт, сплюнул в серую свинцовую воду и засвистел. Сперва, просто тупо «Чижик-пыжик», но постепенно стал вырисовываться более сложный мотив. Эдакое попурри из «Не плачь, девчонка», «Степь да степь кругом», «Спят усталые игрушки» и «When I'm sixty four»…

Внезапно рядом со мной раздались странные звуки. Так мог бы реветь чокнутый носорог, которого родители в детстве таскали в музыкальную школу… Сержант де Литль, заведя очи горе, мычит песню без слов, вторя моему свисту. Довольно точно попадая, между прочим. А позади сержанта расположился бэк-вокал из полутора десятков его родичей, которые басовито взмыкивают в нужных местах. Вернее, в тех местах, которые сочтут нужными…

К хору постепенно присоединяются матросики и морпехи, и очень скоро наш корабль напоминает взбесившийся музыкальный ящик. У кого нет голоса — колотит в щит, лязгает клинком по клинку, или просто топает ногой в палубу. А тут еще с соседнего борта, с символическим названием «Поющая лошадь», раздаются звуки лютни, и в дело вступает народный скоп Британии Энгельс. Судя по всему, ему аккомпанирует не менее народный хор имени той самой лошади.

Безумие заразительно. Получаса не прошло, как дикий мотив выл и орал каждый в нашем флоте. Если бы кто-то соединил эту мелодию с соответствующим текстом — кондратий обнял бы самого стойкого психиатра!..

Спят усталые игрушки When I'm sixty four! Вьется, вьется знамя полковое, Чуя смертный час…

Впечатление было не слабым. И даже очень не слабым. Под конец мне стало даже нравится. И тут…

— Ваше высочество! Ваше высочество! — Арблестер схватил меня за рукав. — Ты взгляни!

Он тыкал рукой куда-то, но я никак не мог понять, куда? Хотя…

Паруса! Паруса раздулись, и наш кораблик уже не болтается как цветок на букву «г» в проруби, а летит по волнам, уверенно набирая ход…

— Высвистал! — орет Первый Лорд Адмиралтейства, и его голос прорезает хор, точно болгарка — пенопласт. — Принц ветер высвистал! Многия лета принцу Роберу!..

— Чего ж тут удивляться? — бормочет за моей спиной Маленький Джон. — Известное дело: прынц наш — он такой…

Я чуть расправляю плечи. О, как обо мне народ говорит!..

— …да и не просто так идем, — продолжает втолковывать Джон кому-то. — Дело-то святое…

И ты, Брут, оказался сержантом де Литлем! Какое «святое дело»?! Охренели?! Грабеж святым называть… Хотя, конечно, какой бог, такая и святость. Замполит наш говорил как-то, что Папа Римский Гитлера благословил. Ну, по сравнение с этим, наши морские шалости и впрямь — житие святых!..

Глава 6

Корабли штурмуют бастионы или «Дэньги! Дэньги давай!»

Мы принимаем капитуляцию датского города Хольстеборо. Вернее — выкуп. Городок совсем небольшой, поэтому контрибуция составила всего тысячу марок. Больше у них нет — я проверял. Лично. Действительно, нет. А если и есть что-то, то совсем немного. Да, ладно — не зверь же я, в самом деле. Но сдающиеся на милость победителя горожане клятвенно заверили нас, что вот тут, чуток подальше, буквально в одном дневном переходе — большой и богатый город Виборг. И вот и там-то уж мы наверняка оторвемся. По полной программе…

…Провожать нас высыпала чуть не половина города, так что я даже заподозрил, что нас здорово надули. Да нет, не может такого быть! Маленькие, крытые, в основном, соломой домишки, утлые рыбацкие лодчонки… Ну не жемчуг же они ловят! Нищета… А вот в соседнем Виборге глядишь, чего и найдется…

…А к вечеру следующего дня я уже не подозревал, а точно знал — надули! Да еще как! Со знанием дела! Ну, бляха, викинги зачморенные, если буду возвращаться прежней дорогой — отдам ваш городишко на поток и разграбление! Козлы!..

Все надувательство заключалось в том, что хольстебрюхены, рассказывая о богатом Виборге в одном переходе, забыли добавить «по суше». По суше так оно вроде и было, а вот по морю… Мои кораблики ползли, цепляясь за каждую подходящую или неподходящую мель, с такой скоростью, которая сделала бы честь самой быстрой из улиток или самой беременной из вшей, форсирующих мокрый тулуп! И вообще: это — не море, а длиннющий, извивающийся как припадочный удав, залив. Лим-фьорд, блин!..

Короче говоря, к тому времени, когда мы наконец достигли Виборга, о нашем визите и его целях был не в курсе только слепоглухонемой капитан дальнего плавания. А все остальные ждали нас, подготовив горячую встречу…

Стены Виборга щетинились копьями, над городом поднимались дымки от костров, где разогревались котлы со смолой, кипятком и прочими радостями. Вход в гавань перегораживала массивная цепь, а вдоль берега туда-сюда моталась изрядная орда конных и пеших встречающих. Общего веселья добавил на военном совете фон Паулюс, сообщивший, что его «красные» за участие в штурме потребовали какой-то «штурмгельд» — целых три пенса на человека. Бравый фон Паулюс раздал два десятка зуботычин, а одного, особо жадного, приказал повесить, но наемники были непреклонны: три пенса на рыло — и точка!..

Я уже собирался сообщить своему «герою Сталинграда», что сейчас просто велю перетопить его «красноармейцев» к свиньям собачьим, когда в голову мне пришла гениальная идея…

…Я постарался как можно грациознее перескочить на борт «Толстомясой девки» — судна фон Паулюса, и это у меня получилось. Почти. Если бы Джон не помог — свалился бы за борт, как пить дать. Но я не свалился. Джон помог. Отвесил мне такого пинка, что я птичкой-ласточкой перелетел разделявшие корабли три метра и твердо приземлился, а вернее — припалубился, точно с брусьев спрыгнул.

— Эй вы, красные! Меня все понимают, или переводчик нужен?

Короткое шевеление в толпе наемников и ко мне вышли младшие командиры. По совместительству — зачинщики бунта…

— Понимаем, ваше высокство. Хоть и говорите вы чудно, но понять можно…

Это произнес старший — мужик средних лет с одновременно простоватой и хитроватой физиономией. Его бы в форму переодеть — вылитый наш старший прапорщик Деревяко…

— Понимаете? Отлично! — сзади с шумом припалубился сержант де Литль, а секундой позже — его родичи. — Значит, штурмгельд хотите?..

Короткая пауза, а потом дружный утвердительный рев. Когда он стихает, «старший прапорщик» осторожно сообщает:

— По правилам, ваше высокство. По закону…

— По правилам, говоришь? Ну, если ты такой умный… Кстати, как звать?

«Кусок» мнется, но, наконец, выпаливает:

— Эрнст Тельман, ваше высокство. Эрнст Тельман из Гамбурга…

Хоть стой, хоть падай… Эрнст Тельман поднял бунт против Паулюса. Дожили… Интересно, а Гитлера у них нет?..

Скверная привычка думать вслух! Тельман тут же командует:

— Эй, ребята! А ну, приведите-ка сюда Хитлера! Их высокство желают его видеть!..

Не успел я оглянуться, как передо мной уже стояло громадное существо с внешностью скорее пещерного медведя, чем человека, и таким брюхом, что в сравнении с ним батька Тук выглядел бы стройным балероном. Толстяк шмыгнул носом, вытер его засаленным рукавом:



Поделиться книгой:

На главную
Назад