Тогда я обратилась к «гаранту» Конституции, к президенту. Я предельно упростила свой вопрос, чтобы ответить можно было только «да» или «нет».
Президенту России
103132, г. Москва, ул. Ильинка, д.23
от гр. Барановой Натальи Петровны,
проживающей: 443010, г. Самара…
Конституция, ст.15
УПК, ст.1
Федеральный закон «О противодействии экстремистской деятельности» принят 25 июля 2002 года.
10 января 2003 года президент Путин подписал Шанхайскую конвенцию о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом, в которой дано совсем другое определение экстремизма:
На сегодняшний день в Российской Федерации есть огромное количество незаконно репрессированных по политическим мотивам.
20 апреля 2012 г. я обратилась к Генеральному прокурору РФ с заявлением о массовом нарушении Конституции и УПК судьями, следователями и прокурорами Российской Федерации. В качестве примера привела дело Душенова, осуждённого за несуществующее преступление.
30 мая 2012 г. я получила из Генеральной прокуратуры ответ на свое заявление за №12/22686-08 от 22.05.2012.
В ответе Генеральной прокуратуры подтверждено, что Душенова судили и приговорили не по УПК, а потому что трое граждан (священнослужителей) осудили фильм Душенова «Россия с ножом в спине. Еврейский фашизм и геноцид русского народа».
Так как Генеральный, и все другие прокуроры упорно уклоняются от ответа, я требую письменного ответа на ОДИН вопрос:
18 сентября 2012 года Баранова Н.П.
Мой 18-летний сын насмехался надо мной. Мол, Путин, даже если спросить его, сколько будет 2х2, увернётся и не даст прямого ответа. Так вот, этот паразит, мой сын, оказался прав! Путин действительно не ответил ни «ДА», ни «НЕТ». Цитирую дословно:
В переводе на русский это выглядит так – я задаю вопрос: «Владимир Владимирович, два умножить на два равняется четырём? Да или нет?»
Путин мне отвечает: «Я не могу ответить на этот вопрос, потому что некомпетентен. Поэтому я направил ваш вопрос в Российскую академию наук, отделение математики».
Наконец 21 октября получила долгожданный ответ из МИДа. Почтальонша, принёсшая правительственное письмо, сразу с порога начала смеяться надо мной. Оказывается, идиот, который работает в Министерстве иностранных дел Заместителем директора Правового департамента, даже не знает, что Самара и Саратов - разные населённые пункты. К чести почтовиков, письмо не уходило в Саратов. Судя по штемпелям: 16 октября отправили из Москвы, 21 октября оно было в Самаре.
Привожу ответ МИДа полностью:
443010, г. Саратов, ул. Рабочая…
Н.П. БАРАНОВОЙ
Уважаемая Наталья Петровна,
На Ваш вопрос о том, подписывал ли Президент Российской Федерации Шанхайскую конвенцию о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом (далее − Конвенция), ответ утвердительный.
Указанная Конвенция была подписана Президентом Российской Федерации 15.06.2001 г. и была ратифицирована в соответствии с Федеральным законом №3-ФЗ от 10.01.2003 г. Конвенция вступила в силу для Российской Федерации 29.03.2003 г.
Вместе с тем хотели бы обратить внимание на то, что, во-первых, приведённое Вами определение понятия «экстремизм», содержащееся в статье 1 Конвенции, как указано в её пункте 1, исключительно «используется для целей настоящей Конвенции», т.е. на роль некоего универсального определения термина не претендует.
Во-вторых, в пункте 2 той же статьи Конвенции содержится следующее положение: «Настоящая статья не наносит ущерба какому-либо международному договору или какому-либо национальному законодательству сторон, которые содержат или могут содержать положение о более широком применении терминов, используемых в настоящей статье».
Заместитель директора Правового департамента Г. Кузьмин
Я не знаю, что за траву курят в Министерстве иностранных дел и почему эти козлы в министерстве не читают (неграмотные?) не только Конституцию, но даже текст письма, на которое собрались отвечать. В своём предельно коротком вопросе Путину я именно на Конституцию налегаю, на статью 15. Какого хрена этот Кузьмин придуривается? Или в самом деле…?
Ну, в общем, всем всё понятно. Кидаемся печатать и распространять всякие книжечки, статейки, газетки, фильмы…
Потому что ЭКСТРЕМИЗМА НЕ СУЩЕСТВУЕТ!!!
Н.П. БАРАНОВА, «Трудовая Россия», Куйбышев
ТУМАННЫЕ ПЕРСПЕКТИВЫ ЯК-42
Советская авиапромышленность в своё время создавала отличные самолёты, которые пользовались (и до сих пользуются) популярностью у российских пассажиров. Разговора заслуживает и среднемагистральный самолёт Як-42.
Сейчас нам постоянно твердят, что зарубежные лайнеры якобы лучше, новее, комфортнее... И под эти разговоры Як-42 потихоньку покидает авиалинии...
Этот самолет создавался как замена ближнемагистральному Ту-134 и среднемагистральному Ил-18. Уникальность проекта состояла в том, что ОКБ Яковлева впервые разрабатывало новый среднемагистральный пассажирский самолёт (как известно, констукторское бюро специализировалось, в основном, на проектировании учебных, спортивных и истребителей).
В марте 1975 года Як-42 совершил свой первый испытательный полёт. Все бортовые системы самолёта работали отлично, летчики после первых испытаний отметили высокую энерговооруженность самолета, его отличные пилотажные качества, устойчивость и легкость безбустерного управления, удобство расположения приборов и агрегатов управления. Штурман-испытатель Вячеслав Худяков подтвердил совершенство приборов самолетовождения, обеспечивающих безопасность полетов по приборам ночью и в сложных метеоусловиях. Единственным недостатком новой машины было прямое крыло, вседствие чего максимальная крейсерская скорость не превышала 680 км/ч.
После доработок Як-42 пошёл в серию с новым крылом со стреловидностью в конце 1980 года. Производство Як-42 стало очередным шагом вперёд в советском авиастроении: было уделено значительное внимание сочетанию таких противоречивых характеристик, как возможность эксплуатации со слабоподготовленных аэродромов, высокая топливная эффективность и высокая крейсерская скорость.
В 1988 году началось производство более совершенной модификации - Як-42Д с увеличенными дальностью и максимальным взлётным весом. Этому новому, неприхотливому, экономичному лайнеру ещё бы долго летать, однако в связи с закрытием ЗАО «Саратовский авиационный завод» серийное производство «Яка» было прекращено. И здесь уместно перечислить достоинства самолёта, которые ДО СИХ ПОР НЕ ОЦЕНЕНЫ:
- высокая степень двухконтурности двигателей Д-36 - 5,4 (у других подобных двигателей - лишь 2);
- двигатели отличаются надежностью, большим ресурсом и очень высокой экономичностью - 0,65 кг/ч на взлетном режиме и 0,35 кг/ч - на крейсерском, значительно снижен шум двигателя;
- уровень шума Як-42Д удалось снизить еще и благодаря внутреннему особому шумопоглощающему устройству на мотогондолах - многослойные перфорированные вставки, сделанные из металла и стеклопластика. По уровню шума Д-36 и сейчас отвечает самым жестким требованиям международных стандартов;
- кроме того, двигатели Д-36 почти бездымны;
- бортовой трап, примененный на самолете, сделал ненужными наземные трапы, которые, кстати, на аэродромах 3-го класса и не предусмотрены по штату; при этом значительно увеличивается автономность лайнера;
Самолёт Як-42 - уникальный по своей надёжности лайнер, который по простоте конструкции и надёжности превосходит «Боинги» и «Аэробусы». Известен случай, произошедший в одном из кавказских аэропортов. При заходе на посадку в условиях сильной болтанки и бокового ветра, экипаж с опозданием начал маневр ухода на второй круг. Поскольку ветровые условия не изменились, командир принял решение об уходе на запасной аэродром. Каково же было изумление техников, да и самих летчиков, когда после посадки в аэропорту Беслана они увидели... отогнутую вверх и деформированную законцовку крыла! Оказывается, при развороте с сильным креном самолет зацепил крылом землю...
Массовые закупки далеко не новых западных лайнеров сказываются и на судьбе Як-42. Многие самолёты встали на прикол: заканчивается ресурс двигателей, агрегатов, нет господдержки... И если так пойдёт и дальше, то ЛЕГЕНДАРНЫЙ «Як» больше не поднимется в воздух...
Константин Фёдоров
ОТДЕЛ РАЗНЫХ ДЕЛ
НИЖЕГОРОДСКИЙ ЗИГ-ЗАГ
Скорее всего, Хасбулатов не знал и о том, что уже в период так называемой перестройки горьковчане снова вернулись к этому вопросу, и на сессии городского совета в конце 1987 года в результате голосования вновь было решено оставить наименование Горький. Кстати, и это решение не убавило задора у инициаторов переименования. Как писал позже один из них,
Судя по тексту хасбулатовского Указа, перемена названия произошла как бы и вообще без учёта мнения горьковчан. 22 октября 1990 года властным органом РСФСР при живом властном органе СССР молчаливо отменялись и Указ Президиума ЦИК СССР, и Постановление Нижегородского крайисполкома 1932 года о переименовании Нижнего-Новгорода в город Горький.
Похоже на то, что Хасбулатов не нуждался ни в решении Горьковского городского (в мае 1990 года), ни в решении Горьковского же областного (в августе того же года) советов, которые стараниями неугомонных поборников якобы нарушенной исторической справедливости дали зелёный свет топонимической вакханалии, не закончившейся и в наше время.
Совсем недавно, да и то весьма неуклюже, железнодорожная станция Горький превратилась в станцию Нижний Новгород. Но осталась Горьковская железная дорога, остался Горьковский автомобильный завод. Остался Горьковский металлургический завод. Наши пассионарии, похоже, будут воевать до последнего советского названия. Кстати, в советское время, как правило, не наблюдалось такой настырности в уничтожении названий прежних. На карте СССР сохранялось много названий с явным православным оттенком и монархическим подтекстом.
Однако вернёмся к нашим пассионариям. При разговорах о “возвращении“ они обещали и демократический характер этого процесса, и легко преодолимое финансирование, и широкое участие специалистов. Увы… Как мы видели, Хасбулатову ничего этого не понадобилось. Весьма удивительно читать в нынешней краеведческой литературе, что городу вернули прежнее имя – Нижний Новгород -
4 марта 1990 года состоялись выборы народных депутатов РСФСР и местных советов. Перед выборами была опубликована “Обращение-платформа Горьковской областной партийной организации (коммунистической. – А. Е.)”, в которой, в частности, говорилось, что
Сторонники Нижнего Новгорода излагали свои страдания от кулинарного восприятия советско-социалистического наименования. Я помню сей момент лишь в связи с викториной, содержащей вопросы «Какую реку можно перерезать ножом? Какой город горький? Какой город сладкий?». Никаких «огорчений» такая игра не приносила. А вот наименование, начинающееся со слова «Нижний», напротив, вряд ли порождало и породит оптимизм. Сравните «нижние чины» царской армии и сталинские
Видные горьковчане, известные деятели культуры, популярные писатели, возможно, и не предполагали, что приводят в действие долговременный сомнительный процесс.
Был пущен в ход даже тезис о якобы неуместности псевдонима писателя в качестве названия города. Но ведь и Екатерина Первая, и Екатерина Великая, и Сергий, и Пётр со многими святыми не есть имена, данные при рождении. А вот для социалистического города такое название к концу 1980-х годов оказалось неправомерным!
Переименование города Горького с его историей нескольких поколений (за годы Советской власти горьковчан родилось больше, чем нижегородцев за семь первых веков существования города), совершавшими трудовой подвиг во время индустриализации, во время Великой Отечественной войны, в обстановке «закрытого города», явилось прецедентом для последующего топонимического беспредела. Совершившиеся ранее «возвращения» Набережных Челнов, Ижевска, Рыбинска не были столь болезненными ввиду недолгого отсутствия прежних наименований. За городом Горьким последовали Ленинград, Свердловск, возвратив совершенно несвойственные русскому языку Санкт-Петербург, Екатеринбург и менее значимые названия.
Для того чтобы читатели сверили своё мнение с моим, предлагаю познакомиться с несколькими документами. Это, во-первых, упомянутое Постановление краевых и городских властей от 25 сентября 1932 года о переименовании Нижнего-Новгорода и Нижегородского края. Второй пункт его, содержащий обращение к ЦИК СССР, казалось бы, не соответствует категоричности первого пункта. Однако появление его становится понятным, если вспомнить, что за несколько лет до этого (12 февраля 1928 года) М.И. Калининым было подписано Постановление ВЦИК и СНК №928, в котором было сказано, что
Как видим, ни под один из этих вариантов наш город не подходил. Следовательно, без рассмотрения ЦИК решение, принятое в Нижнем, считалось бы незаконным.
В качестве следующего документа приведено Постановление ЦИК СССР от 7 октября 1932 года, в котором есть ссылка на ходатайство нижегородских организаций. Обратим внимание на то, что это Постановление появилось почти через две недели после решения нижегородских властей. Очевидно, это время понадобилось, чтобы отрегулировать формулировку окончательного решения.
Если приведенные два документы стали известны сразу же после их выработки, то коллективное письмо 1950-х годов в защиту А.М. Горького, содержащее просьбу сохранить прежнее название города, стало известно лишь через несколько десятков лет. Полезно вспомнить и письмо, опубликованное 4 октября 1987 года в газете «Горьковская правда». И Указ о переименовании, про который, к сожалению, как мы видели, никак нельзя сказать, что «конец – делу венец».
Документ № 1:
«Объединенное заседание Крайкома ВКП(б), Крайисполкома, Крайсовпрофа, Горкома ВКП(б), Горсовета и Горсовпрофа, совместно с районными организациями, рабочими и работницами заводов и фабрик Н.-Новгорода, собравшись на юбилей, посвященный 40-летию литературного творчества А.М. Горького (25 сентября 1932 года. – А.Е.), вся литературная и революционная деятельность которого тесно связана с рабочими и трудящимися Н.-Новгорода, ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Переименовать город Н.-Новгород – в Горький, а Нижегородский край – в Горьковский край.
2. Просить ЦИК СССР утвердить единодушное решение рабочих и работниц фабрик и заводов Нижнего-Новгорода и настоящего собрания, посвященного 40-детнему юбилею Алексея Максимовича Горького».
Документ №2:
«Постановление президиума Центрального Исполнительного Комитета.
О переименовании города Нижнего Новгорода (в «Собрании законов и распоряжений…» именно так, без дефиса. – А.Е.) в город Горький и Нижегородского края в Горьковский край.
Президиум Центрального исполнительного комитета Союза ССР постановляет:
По ходатайству нижегородских местных общественных, партийных и профсоюзных организаций, в ознаменование 40-летия литературной и общественной деятельности М. Горького, переименовать город Нижний-Новгород в город Горький и Нижегородский край в Горьковский край.
Председатель ЦИК Союза ССР М. Калинин.
Секретарь ЦИК Союза ССР А. Енукидзе.
Москва-Кремль.
7 октября 1932 г.».
Документ №3:
«В Центральный Комитет Коммунистической партии Советского Союза
Нам стало известно, что товарищами из Горьковской области поставлен вопрос о возвращении городу Горькому его прежнего названия – Нижний Новгород.
Так как Максим Горький не просто крупнейший, мирового масштаба писатель, но и основоположник многонациональной советской литературы, мы считаем своим гражданским долгом высказать свои соображения по поводу предложений горьковских товарищей.
Аргументация, которую горьковские писатели приводят в качестве обоснования для обратного переименования города Горького, кажется нам крайне искусственной и оскорбительной для имени великого пролетарского писателя.
Исторические традиции Нижнего Новгорода, прочно вошедшие в историю нашей родины, ни в малой мере не пострадали от того, что город был в своё время переименован и назван именем одного нижегородца, чей образ одинаково близок и дорог сотням миллионов людей и в СССР, и на всех пяти материках нашей планеты, чьё творчество вдохновляло и вдохновляет лучших прогрессивных писателей во всём мире.
Нам не кажется случайным наименование именем Горького именно Нижнего Новгорода, города, где он начал прохождение трудных университетов своей жизни, города, с которым прямо или косвенно связаны самые замечательные образы, созданные этим художником.
Нам кажется, что при решении вопроса об обратном переименовании Горького в Нижний Новгород надо учесть ещё и то, как этот акт будет истолкован у нас в народе и, в особенности, за границей, где за последние год-полтора Горький стал мишенью нападок всех самых оголтелых ненавистников советской литературы и советского строя. Если город будет переименован, не будет ли это рассмотрено как моральная и политическая репрессия против памяти великого писателя? А такое истолкование вполне возможно.
Мы усиленно просим Центральный Комитет учесть наши соображения и сохранить за городом Горьким его нынешнее название, которое ни эстетически (своим звучанием), ни политически не оскорбляет слух русского человека.
Ал. Сурков, В. Катаев, А. Жаров, А. Твардовский, Конст. Федин, В. Смирнов, Н. Тихонов, Борис Лавренев, Корней Чуковский, В. Ажаев, В. Кожевников (видимо, А.В. Кожевников. – А.Е.), Владимир Луговской, Юрий Либединский, Вера Инбер, (подпись не расшифрована), А. Штейн, Ник. Атаров, Г. Марков, В. Кочетов.
27 апреля 1957 г. г. Москва».
Это письмо было опубликовано в коммунистической печати в самом начале 1990-х годов за несколько дней до Указа Хасбулатова, когда вопрос был уже решён. Возможно, кому-то оно покажется слишком похожим на донос в вышестоящие органы. В справке Отдела культуры ЦК КПСС по этому письму отмечалось, что мнение девятнадцати писателей и поэтов поддержали композитор Т.Н. Хренников, писатели К.М. Симонов и Б.Н. Полевой, народные артисты СССР М.И. Царёв, А.К. Тарасова, Л.П. Орлова, режиссёр Г.В. Александров, директор Института мировой литературы имени А.М. Горького И.И. Анисимов и другие товарищи.
Документ №4:
«Вопрос о наименовании, которое носит наш город Горький, волнует многих наших сограждан. В начале июля с.г. мы, группа коренных нижегородцев, обратились к проходившему в нашем городе V Всероссийскому съезду ВООПИК с предложением о восстановлении старинного наименования города – Нижний Новгород, данного ему почти восемь веков назад при его заложении.
Среди подписавших это письмо видные учёные, рабочие, деятели культуры и искусства, Герои Социалистического Труда, лауреаты Ленинской и Государственной премий, почётные граждане нашего города, депутаты городского и областного Советов.
В письме говорилось, что этот акт исторической справедливости отвечал бы патриотическим чувствам и старых нижегородцев, и молодых наших современников – продолжателей славных традиций нашего старинного города, явился бы знаком памяти и уважения к нашей славной многовековой истории.
Это отвечало бы и пожеланиям самого нашего великого земляка Максима Горького, который неоднократно высказывал своё неодобрение по поводу присвоения Нижнему Новгороду его литературного псевдонима, который, как он говорил, отвечал его личной литературной судьбе, но никак не годился для названия города.
Наименование “Нижний Новгород” неотделимо от древних стен Нижегородского кремля, самой нижегородской земли в слиянии великих русских рек Волги и Оки; оно прославлено на боевых знамёнах нижегородских ополченцев Минина и Пожарского, отстоявших честь и независимость Московской Руси, увековечено созидательным трудом и творчеством многих поколений нижегородцев.
Близкое всем нам имя Максима Горького остаётся увековеченным в названиях улицы, площади, театра драмы, педагогического института и многих других учреждений науки и культуры города и области.
Наше письмо-обращение было оглашено на заключительном заседании съезда ВООПИК и было энергично поддержано правлением Советского фонда культуры: “Советский фонд культуры, как и ВООПИК, всецело поддерживает идею восстановления исторически обоснованных наименований городов и населённых пунктов нашей страны. Однако в каждом конкретном случае инициатива переименования должна исходить от исполкомов Советов народных депутатов соответствующего уровня.