Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Вернись, а то убью! - Вера Андреевна Чиркова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Мне даже стало немного стыдно. Что именно я вывалил на наивных учеников такое неприятное известие. Но вот жалеть их я и не подумал. Нам сейчас не до жалости… ни мне, ни им, нужно как можно скорее решать, как выпутаться из этой западни. Ведь если шустрая Камира, разъезжавшая по стране и тайно вербовавшая наемников, до сих пор не попалась ни сыскарям, ни магам, значит она очень хорошо умеет скрываться от их бдительных глаз и не менее бдительных доносчиков. Или ее прикрывает кто-то очень сильный… в магическом отношении, и в таком случае я даже боюсь предположить, кто бы это мог быть.

— Ты уверен? — наконец выдавил поникший Тур, из которого словно разом слили почти всю кровь.

— Можешь сам сходить проверить, по главной лестнице вниз и потом по коридору налево. Они там сейчас как раз собираются. Я с поваром немного поговорил, да лакей помешал. Вы знаете что нас приглашает на завтрак госпожа Артемия?

— Да… он тут был, вон одежду принес, — горестно поглядывая на Тура, вздохнула Олли, — а я еще подумала… куда это он так рванул, когда узнал, что тебя нет.

— Давайте переоденемся, осталось меньше часа, и попробуем что-то выяснить у хозяйки, — предлагаю самый простой план действий на ближайшее время.

Все равно, пока мои духи не нашли сюда путь, из замка нам бежать не стоит. У магов после открытия портала амулеты еще пусты, как и внутренний резерв. Да и не верю я, что Тур уйдет отсюда, не попытавшись объясниться с загадочной Камирой. И само собой более подробная информация не помешает, после завтрака я собираюсь навестить Харга и осторожно задать ему появившиеся вопросы.

— Я пойду переодеваться в ту комнату, — решила Олли, прихватив корзину с принесенными вещами, — меня кто-нибудь будет охранять?

— Пусть Рун идет, — небрежно бросив на стол ключ, откликнулся я, — и, кстати, ширму туда унесет.

— У нас же есть, — непонятливо фыркнула девица, — зачем еще одна?

— На ночь поставим обе возле твоей кровати, — как маленькой объясняю ей, — а то я стесняюсь.

Она вначале опешила, потом перевела взгляд на помрачневшего Руна, и вдруг расхохоталась.

— Не волнуйся, я все равно собиралась на ночь поставить защиту и пелену невидимости, так что ширма не пригодится.

— А вот тут ты сильно ошибаешься, — уже серьезным тоном отрезал я, — вам магию сейчас как никогда беречь нужно. Так что никаких защит, берите ширму и тащите.

— Таржен… — замялся маг, не зная как задать мне волнующий его вопрос, когда за его друзьями захлопнулась дверь, — а ты когда-нибудь любил?

— Что значит, когда-нибудь? Я и сейчас люблю… очень люблю, свою жену, — нарочито спокойно отзываюсь, выбирая из кучи чистой и отглаженной, но далеко не новой одежды, подходящий по размеру костюм.

— Но… как же… ты тогда… — не нашел нужный слов парень.

— Видишь ли… мне очень повезло. Моя жена во всех отношениях замечательная женщина… и она прекрасно понимает, что мужья должны зарабатывать деньги. А в вашей школе мне предложили хорошую оплату.

— Но, наверное… трудно… вот так… в разлуке?

Ох, духи, он еще и пожалеть меня вздумал! А я и так от воспоминаний о доме чуть не выдал себя с головой! Нет, нужно строже следить за своим языком.

— Мы решили… если эта работа мне понравится, она переедет ко мне, а свой домик временно сдадим, — переодеваясь, на ходу сочиняю историю, абсолютно непохожую на мою жизнь.

— И как, нравится? — а почему это в его глазах проскакивают насмешливые искорки?

— Ни капли не нравится, как вернусь, возьму расчет, — отрезал я категорично, припоминая, с чего начался этот разговор — А тебя с чего это заинтересовало… про любовь?

— Да так… ни с чего, — сразу помрачнев, ушел он от ответа, — нам не пора еще идти? Этот старик три раза повторил, чтоб не опаздывали.

К дверям столовой мы подошли минут за пять до назначенного времени, однако, следуя правилам замшелого этикета, входить не торопились, а сделали вид, что любуемся пейзажем, открывающимся из окна. Хотя там не только любоваться, а и смотреть-то было не на что, большую половину обзора загораживал замшелый бок замковой стены, высившейся всего в паре десятков локтей от окна. Скорее всего, с третьего этажа можно было бы рассмотреть и волны, и выдающийся далеко в море каменистый мыс, замеченный мной от башни, а отсюда виднелось только низкое небо, снова начинающее плакать заунывным осенним дождем.

— Госпожа Артемия просит к столу, — церемонно провозгласил вездесущий лакей и я, согнув руку в локте, вежливо склонил в приглашающем поклоне голову перед порозовевшей от удовольствия магиней.

Чинно войдя в такую же неуютную и холодную комнату, как и остальные помещения, с которыми я уже успел ознакомиться, вежливо склоняю голову перед женщиной, сидящей с торцевой стороны длинного стола. И получаю в ответ заученную улыбку и стандартное представление. Пока мы по очереди представляемся в ответ, и, получив вежливое приглашение, рассаживаемся за столом, я успеваю хорошо рассмотреть госпожу Артемию и сделать первые выводы.

Худощавая дама средних лет, в старомодном темном платье очень скромного фасона, и надетой поверх такой же темной меховой безрукавке, еще и закутана в большую пушистую шаль. И я бы ни на миг не удивился, если узнал, что на ногах у нее меховые полусапожки и шерстяные чулки. И, тем не менее, хозяйка не приказала разжечь очаг в столовой, разумно предпочтя теплые вещи лишней трате дров.

Ей не очень-то сладко жилось, судя по намертво въевшейся в уголок губы скорбной складке, и прячущейся в глубине глаз тоске. И все же, несмотря на это, в душе не возникает ни малейшего желания ее пожалеть. Не тот это тип людей, которые с благодарностью воспринимают чужое участие и помощь. Жесткие нотки, пару раз невольно проскользнувшие в голосе хозяйки, когда она велела подавать завтрак, лучше чистосердечного признания выдали в ней человека сильного и уверенного в себе. А таким чужая жалость ни к чему, они воспринимают ее как оскорбление.

Блюда, поставленные на стол лакеем, хотя и отличаются от дешевой каши, приготовленной наемникам, все же слишком просты для владелицы такого замка, и это подтверждает сделанный мной вывод. Все свои средства экономная Артемия вложила в какое-то таинственное дело… которое условно назвала "зийет" и от которого ждет небывалой прибыли. Потому и нанимает по всему королевству отчаянных любителей легкой наживы, обещая им щедрую оплату. И маги в этом предприятии должны сыграть особую роль… иначе она никогда не стала бы так заинтересованно расспрашивать их о делах и так старательно улыбаться ученикам вымученной улыбкой.

Конца этого чинного завтрака я дождался с большим трудом, есть не хотелось, а делиться своими планами хозяйка вовсе не собиралась. Тур попытался задать пару осторожных вопросов, но быстро сник, получив настолько туманные и расплывчатые ответы, что они вполне подошли бы какому-нибудь прожженному торговцу или дожившему до преклонных лет тайному советнику.

— Обед у нас в два часа… — скучающим голосом вежливо объявила Артемия, когда мы уже поблагодарили за еду и встали со своих мест, — я буду рада снова встретиться с вами за этим столом.

Ничего она не рада, лжет с самым непроницаемым выражением лица, думал я, вежливо кивая в ответ, и напрасно мы снова сюда потащимся, все равно из нее даже словечка случайного не вытянешь. Тогда ради чего мы так кривляемся, перебирая различные вилочки и ложечки, пару кусочков подсохшей ветчины и дешевого сыра в дополнение к бледному омлету я мог бы спокойно съесть и одной вилкой.

— Премного благодарны… — изо всех сил стараясь скрыть свое раздражение, благостным голосом тяну я, — но право… нам совестно отнимать ваше драгоценное внимание… мы люди простые… вполне можем сходить в общую столовую… но если возможно… чтоб еду принесли в комнату… мы были бы безмерно благодарны.

— Ну, если вам так удобнее, — не стала разыгрывать огорчения хозяйка, — то в два часа обед подадут вам в комнату.

Лакей почтительно кивнул в ответ на ее повелительный взгляд и поспешил распахнуть перед нами дверь.

— Спасибо, Таржен, — с чувством заявила Олли, когда мы ввалились в комнату магов, — второго такого занудного приема я бы не вынесла. У меня и так к концу завтрака ладони чесались что-нибудь поджарить.

— А нужно привыкать держать себя в руках, — заметив, как страдальчески скривился Рун, охладил я ее восторг, — если после окончания школы тебя пригласят замковым магом и не такое придется терпеть три раза в день. В замках за столом обычно встречается куча домочадцев и все со своими вопросами и претензиями.

— Тебе приходилось жить в замке? — невинно поднимает глаза Тур, но я на его уловки больше не попадусь.

— Не жить, а работать, но сейчас я ничего рассказывать не стану, хочу спать. Да и вам не мешало бы отдохнуть… неизвестно, когда и куда мы двинемся.

С этими словами я забрал у Олли ключ и отправился в свою комнату.

Обед я благополучно проспал, как и Олли, шмыгнувшая за свои ширмы минут через пятнадцать после того, как я влез под колючее одеяло из овечьей шерсти. Как я и предполагал, постель оказалась холодной и сыроватой, но мне приходилось спать и в гораздо более неудобных местах. Главное в таких случаях, постараться не обращать внимания на внешние ощущения, заострив его на более важных проблемах. А вот в них недостатка я обычно не испытывал и сегодняшний день не был исключением.

Потому мне и удалось выспаться всласть, хотя Тур и предпринял попытку разбудить нас на обед. Олли из-за ширмы сонно пробурчала что-то насчёт сдвоенного файербола, а я просто плотнее накрыл голову одеялом и маг, обиженно посопев, захлопнул за собой дверь.

Второй раз будить меня пришли Олли с Руном, и я уже вполне отдохнувший и благодушный, высунул голову из-под одеяла, едва заслышав их шаги.

— Ну и что вам снова от меня нужно, дети? — удобнее устроившись на локте, ехидно вопрошаю дружно возмутившуюся таким обращением парочку.

— Уточнить, когда наш папочка собирается вылезать из-под одеяла, — ответила ядовитой улыбочкой Олли.

Нет у нее совершенно никакой выдержки, куда только восемь лет смотрели учителя? — с укоризной уставясь в медовые глаза, посетовал я.

— Не папочка, не дай мне всеслышащий такого вредного чада, а господин учитель, — нудным голосом осаживаю чересчур привольно чувствующую себя ученицу, — а не вылезаю потому, что в комнате холодно. И еще ты все время пытаешься подсмотреть.

— Что? — возмутилась девчонка, но разглядела на моем лице хитрую усмешку и вдруг покраснела, — да больно мне нужно!

Дверь хлопнула, оставив посреди комнаты растерянного Руна.

— А ты чего стоишь? Кто её охранять должен? — преувеличенно сердито рявкаю на парня, и Рун мгновенно срывается с места.

Вот теперь можно и вставать. Через несколько минут, уже полностью одетый, обутый и даже причесанный, выхожу из комнаты, собираясь сначала посетить умывальню, а потом проверить, осталось ли у магов что-нибудь от обеда. На секунду приостановившись, прикинуть, куда идти ближе, на первый этаж или в самый конец здания мимо пустующих спален и малой столовой, делаю выбор в пользу первого этажа. Тем более что в столовой сейчас не должно быть посторонних, и возможно, мне удастся переброситься парой слов с поваром. Все-таки он три раза в день находится в самой гуще народа и потому всегда в курсе последних новостей.

Все мои расчеты оправдались, в столовой был только Харг, но я торопливо прошел мимо, собираясь с ним подольше пообщаться на обратном пути.

Мужской гогот и женский визг остановили меня недалеко от мыльни, и я уже схватился за свой пояс с оружием, собираясь выбить боковую дверь и покарать негодяя, но внезапно замер, расслышав в голосе жертвы игривые нотки. Чтоб наверняка убедиться, что не ошибаюсь, припадаю к двери ухом, и сразу отскакиваю назад. Пара слов, страстно выдохнутых женским голосом, убедила меня в невиновности её партнера.

Но только в насилии.

Зато заставила подозревать в гораздо худшем преступлении. Хотя… для того чтобы говорить с уверенностью, мне нужно взглянуть на его лицо. Желательно вблизи. И лучше, чтоб в этот момент он меня не заметил.

Ведь совершенно ясно, что если я узнаю его, то и он сможет вычислить меня.

При отправке в северную школу Кларисса не стала накладывать мне полную личину, ограничившись только изменением лица, да сделав чуть посмуглее кожу, в это лето южного загара ей не досталось. Но его такими минимальными изменениями вряд ли проведешь.

В мыльню я мчался почти бегом, стараясь при этом не греметь ботинками, и лихорадочно обдумывал, как действеннее решить сразу несколько задач. За короткий срок преобразиться до полной неузнаваемости, не насторожив при этом повара и соглядатая госпожи, рассмотреть поближе хозяина такого знакомого имени и доходчиво объяснить все происходящее своим спутникам.

В мыльне, на мое счастье, никого нет, и я безо всякого зазрения совести запираю за собой дверь на массивный засов. Никакие случайные свидетели того, что тут будет сейчас происходить, мне не нужны.

В очередной раз мысленно благодарю Ештанчи за подаренные им алхимические снадобья, которые я и не подумал показывать ни Кларе, ни Хенрику. Потому что тогда пришлось бы объяснять их происхождение, а вот этого я не собирался делать ни под каким предлогом, оставляя право на признание за великим шаманом Декты.

Всего пара минут, и с моего лица бесследно исчезло его главное украшение, аккуратные усики, и появилась захватывающая щеки до самых ушей короткая бородка рыжеватого цвета. А поскольку она не очень подходит к моему родному, каштановому цвету волос, милосердно оставленному мне Клариссой, решительно расправляюсь и с собственной прической. И выращиваю на голове короткую шевелюру того же цвета, что и борода, умышленно уменьшая высоту и ширину своего лба. Не очень красиво, но внешность меняет просто потрясающе.

Теперь осталось придумать, что сделать с фигурой, но это уже абсолютный пустяк по сравнению со всеми остальными проблемами. Один из темных грубых камзолов сворачивается подушечкой и засовывается под рубашку, сразу сделав меня тяжелее на несколько килограммов. Но вид, разумеется. А чтобы усилить эффект, натягиваю поверх своих брюк две пары грубых штанов самого большого размера, заправив края штанин в ботинки на манер лесорубов. Дополнив маскарад такой же грубой курткой, тоже напяленной поверх выданного лакеем камзола, застегиваюсь на все оловянные пуговицы и отпираю засов. За неимением большого зеркала сказать с уверенностью, что именно у меня получилось, довольно трудно. Однако даже то, что я сумел рассмотреть в крошечный квадратик, извлеченный из специального кармашка на поясе, вселяет некоторую надежду. К несчастью голос так и остался прежним, но тут уж без помощи мага ничего не поделаешь. Придется немного похрипеть, изображая сильную простуду.

В коридоре пока никого нет, видимо у наемников есть дела поинтереснее, чем прогулки возле кухни, и я останавливаюсь, не доходя два десятка шагов до интересующего меня помещения. Теперь, когда я внимательнее оглядел все ближайшие двери, можно почти с уверенностью сказать что любвеобильная парочка устроилась не в спальне или гостиной, в этом крыле таких комнат просто нет. А в чуланчике или кладовой, судя по неказистости и потертости узкой дверцы.

Мое ожидание длилось, как я и предполагал, недолго, брякнул отодвигаемый засов, и в проеме возник мужской силуэт. В тот же миг я неспешно двинулся в его сторону, изо всех сил стараясь не выдать своей заинтересованности. А мужчина захлопнул за собой дверь и уверенно зашагал впереди меня в сторону пиршественного зала, на ходу застегивая и оправляя камзол. Форменный темно зеленый камзол солдата пограничных войск.

От приступа застарелой ненависти вмиг скрутило все внутренности но я только крепче сжал зубы. Твердя про себя как спасительную молитву главное правило королевских очей, если ты испытываешь к кому-либо слишком сильные чувства, или возьми себя в руки или немедля передай дело коллеге.

Но если моё всё крепнущее подозрение обернётся уверенностью, это дело я никому не передам даже за все исчезнувшие сокровища Останского хана. Потому что всё равно не смогу остаться в стороне, и еще потому, что это именно я когда-то сделал неверный шаг… даже не шаг, только одно слово, но оно позволило преступнику избежать заслуженного наказания. Значит, мне остаётся одно, как можно крепче держать себя в руках и правдоподобно играть свою новую роль.

Мой объект так же решительно свернул в столовую, освещённую пламенем очага, однако мне вполне хватило и этого скудного света, чтобы рассмотреть горбоносый профиль и густые брови. Да тускло блеснувший серебром вышитый на плече знак младшего офицера.

Сомнений больше не оставалось, это был действительно он.

Терон Трасль.

Живший почти двадцать восемь лет под именем Терона де Монтаеззи. После того как суд лишил его незаконного титула и имени, он взял фамилию матери, вот только её титул ему брать не позволили, как незаконнорожденному.

Генерал Тродинион как-то, еще весной обмолвился, что Терон проявляет к службе большое рвение и даже получил за это младшее офицерское звание. Мне очень хотелось тогда попросить кого-нибудь из наших потихоньку разузнать немного подробнее про его старательность, но тут пропал король. Потом меня закружили семейные хлопоты… да и не в этом, если честно, всё дело. Просто мне показалось тогда неприличным воспользоваться своим положением в личных целях, вот и остались мои сомнения просто мрачными мыслями, спрятанными подальше в тайники памяти.

Чтобы теперь внезапно вывалиться мне прямо под ноги почти доказанными фактами измены. И теперь уже ничто не помешает мне довести это дело до самого конца и самому проследить за вынесением самого жесткого приговора. Кроме вмешательства всеслышащего, разумеется.

Глава 6

Возле двери во владения Харга я на миг приостановился, собирая всю свою выдержку, а потом, как с моста в воду, шагнул внутрь.

Терон с кружкой в руке стоял перед почтительно изогнувшимся поваром, что-то негромко тому объясняя со скучающим и высокомерным выражением лица, и Харг послушно кивал вслед его распоряжениям. Неспешным шагом направляюсь к ним, пытаясь расслышать, о чем речь, но они уже закончили разговор.

— Да постарайся ничего не перепутать, — бросил напоследок бывший милорд с откровенной угрозой, небрежно ставя на стол кружку, и прошел мимо меня к двери с таким видом, словно я был под пологом невидимости.

— Уф, не человек, а… — вытер столовой тряпкой пот со лба повар, и только тут заметил меня, — а тебе чего тут нужно?

Ну да, если тебя пнул кто-то более сильный, верни пинок более слабому, ухмыльнулся я.

— Ну чего скалишь зубы? — обозлился Харг, заметив мою улыбку, — если нечего сказать, иди, гуляй.

— Ты меня не узнаешь? — улыбаюсь еще шире, отходя в глубь зала, и усаживаясь так, чтоб все время видеть вход — или этот индюк так достал? Так давай, я скажу своим хозяевам, они его мигом… в поросенка превратят. Или… еще лучше, в ослика.

— Да за какими гархаями мне такой ослик… — пренебрежительно фыркнул повар, внимательно разглядывая мое лицо — слушай, а глаза точно твои… и нос… но если б не голос, нипочем бы не узнал. А кто у тебя хозяева?

— Маги, — пожал я плечами, — неужто непонятно? Правда молодые еще, неопытные, но раз Камира пригласила, значит чего-то стоят. Но вот что тут стражник делает… я не понял.

— Командует, — снова помрачнел Харг, и поставив на стол кувшин с компотом и кружки, сел напротив, — он и раньше тут каждый день ошивался, а сегодня отпуск взял и теперь постоянно жить будет. Хорошо хоть недолго, парни болтали, что Камира вечером приедет, вроде недалеко от Хасдана вчера вечером кто-то ее встретил.

Так вот где мы, оказывается. Карта восточного побережья океана всплывает в памяти. И на ней подкова небольшой бухточки, в центре которой раскинулся маленький городок, выросший на месте рыбачьего поселка. Главная его ценность для королевства — маленький порт, один из трех, куда доставляют товары из Кангира, Остана и других восточных стран. Из порта грузы перевозят обозами в Кад, расположенный немного севернее на высоких холмах, а уже оттуда переправляют порталом в другие города.

— А отсюда Хасдан далеко? — небрежно роняю я, но моя уловка не проходит.

— А вы что, не оттуда пришли? — подозрительно прищурил глаза повар.

— Да конечно же, нет, — с деланным раздражением буркнул я, — говорил ведь тебе, маги со мной. Портал открыли, да промахнулись, вот и топали под дождем по камням, пока не рассвело.

— Теперь понятно, — вздохнул он облегченно, — а тебя в этого… за что?

— Так лакей тот… следит за каждым шагом, даже с тобой поговорить не дал, — отвечаю с досадой, — а тут, сам понимаешь, дела нешуточные раскручиваются, нужно кучкой держаться… если выжить хотим.

— Вот оно что… — расстроенно хлопнул по столу Харг, — я как чувствовал… что-то здесь неладно. Сразу как приехал… подозревать начал… что всё не так гладко, как нам расписали.

— А уйти… отсюда… не пытался? — не могу устоять от соблазна задать откровенный вопрос, прекрасно понимая, что сам подписываю себе приговор, если ошибся в оценке этого мужичка.

— А куда пойдешь? — поднял он тоскливые глаза, — Хасдан вон он, за мысом, напрямую три лиги, парни каждый вечер ходят, на ужин здесь и половины не остается, но оттуда не выберешься. Этот Терон там командиром, всех к рукам прибрал. Без его разрешения ни один торговый обоз не уйдет и не въедет.

— Так он тогда уже должен быть богачом, — едко хмыкнул я, в душе костеря себя за проявленную весной щепетильность, и заодно и Тродиниона за доверчивость.

— Да он и так богач, — зло выдохнул Харг, — парни-то по вечерам у него одалживаются, аванс все давно пропили и проиграли. Так Терон в долг дает под двойную ставку, за риск, как он выражается. Я думаю, он затем и идет с нами, чтоб никто из должничков не улизнул, не рассчитавшись.

Я думаю про Терона намного хуже, но не стоит рассказывать это моему новому приятелю, чтоб окончательно не испортить ему настроение.

— Ты главное, держись поближе ко мне… если что, постараюсь вытащить, — даю ему совет на прощанье и, захватив выданную мне еду, отправляюсь к ученикам.

До комнаты магов я добрался благополучно, никого не встретив по пути, видимо наемники отсыпаются перед вечерним походом в Хасдан, а немногочисленные слуги заняты своими делами.



Поделиться книгой:

На главную
Назад