Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Восхождение короля - Ярослав Анатольевич Бабкин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Вот поэтому я и догадалась, что ты не здешняя… Ты ведь с запада, верно?

Рыжая кивнула.

— Я так и поняла. Возможно там старые традиции и остались, но здесь… Здесь их больше нет.

Собеседница решительно замотала головой.

— Они есть везде, где есть мы. А у вас даже дерево сохранилось. Это редкость.

— Ты зря сюда пришла. Здешние влаты уже забыли свои традиции, а дерево сохнет и рано или поздно экклесия его срубит.

— И вы это допустите?!

Баллита рассмеялась.

— Ты зря сюда пришла. Здесь больше ничего нет, кроме воспоминаний.

— Но…

— Извини. Мне надо идти. У меня срочное дело, с которым надо покончить до наступления темноты.

Она решительно зашагала в порт. Рыжая девица вывела её из равновесия. Срубят дерево… Ну и срубят. Что она, в конце концов, может сделать? Самое противное было то, что она так и не смогла для себя решить, как она поступит, если кто-то захочет его срубить…

Фиррена она застала на пристани. Он сидел на краю, свесив ноги к воде, и насвистывал какой-то мотивчик. Увидев её, он поднялся.

— Опаздываешь, дорогая. Я уже начал думать, что ты меня обманула. Подвела наивного паренька…

— Помолчи. Я не в духе…

— И что же так огорчило нашу красавицу?

— Инструменты с тобой?

— Обижаешь…

Баллита спрыгнула в баркас.

— Ставракий, поднимай якорь. Отплываем.

— Но, шеф…

— Пошевеливайтесь, нам нужно спешить.

Матрос покачал головой.

— Уже поздно. Мы не успеем пройти внешним фарватером до темноты. Без маяка там легко наскочить на рифы…

— Мы туда не пойдём. Нам только до самого маяка дойти нужно…

Фиррен насторожился.

— А зачем нам маяк? Никогда не слышал, чтобы там было что-то ценное.

— А кто говорил про ценное, — усмехнулась Баллита.

— Ну, ты говорила про инструменты, и я решил… — он замолчал.

— Правильно решил… но ценностей не будет.

— Только не вздумай мне сказать, что ты собираешься зажечь маяк, чтобы дать сигнал Уберто.

— Ты поразительно догадлив, мой низкорослый друг…

— А ты поразительно безрассудна, моя большеглазая лань. Ты хоть представляешь, что с нами сделают, если твой план не выгорит?

— Выгорит. Всё учтено. Мы подойдём туда как раз на закате. После этого туда вряд ли кто сможет добраться до утра. У нас будет целая ночь…

— Хм…

— Не хмыкай. В первую голову работа.

— Послушай. Этот Уберто тебе не сват, не брат и даже не родственник. Чего ты так о нём печёшься?

— Он был другом моего отца. Я даже встречала его, когда ещё была маленькой девочкой…

— О, как. Это кардинально меняет дело. Надеюсь, он достаточно щедр к друзьям дочерей его друзей?

— Помолчи…

Маяк стоял на небольшой скале почти точно в середине пролива. Лежавшие дальше несколько более крупных островков хорошо укрывали бухту Волрима от зимних штормов, но таили массу опасностей для неосторожного морехода. Ночью, в непогоду или туман, войти в бухту можно было только ориентируясь на свет маяка.

Башню для него построили ещё в эпоху, когда город был частью Теревинской державы, и с тех пор лишь подновляли. Обычный портовый известняк здесь не годился, и возводили маяк из хорошего, прочного белого камня.

— Посмотрим, нет ли часовых…

Оставив баркас в укрытии, Баллита и Фиррен подкрались к входным дверям, темневшим в нише между мощными контрфорсами.

— Похоже никого. Охраны не оставили. Только заперли, — доложил Фиррен, осмотревшись.

— Тогда давай…

— Э-эх, — вздохнул тот, доставая из кожаного планшета отмычки.

Основательно проржавевший засов открылся с душераздирающим скрежетом.

— Если в башне кто-то есть, он нас услышал… — проворчал Фиррен, — таким скрипом можно покойников разбудить.

— Типун тебе на язык… пошли.

Казалось, что лестница никогда не кончится.

— Почему они сделали его таким высоким, Бал?

— Чтобы его было лучше видно, Фиррен, и перестань ныть…

— Они совсем не думали про мои ноги…

— Ничего с твоими ногами не случится.

— Тебе легко говорить. Ты меня почти на голову выше и ноги у тебя куда длиннее… Кстати о твоих ногах. А чем мы будем заниматься, когда зажжём огонь?

— Плясать голыми на крыше…

— Заманчивая идея…

— Я пошутила. Когда мы закончим с маяком, нам первым делом надо будет как можно быстрее отсюда смыться. Улавливаешь мысль.

— Ещё как. Смываться — моё любимое занятие. Но всё-таки, у нас впереди целая ночь и вторым делом мы бы могли…

— Ты бы мог, например, заткнуться, не?

— Могу, конечно, но ты точно уверена, что не хочешь больше наслаждаться фонтаном моего искромётного красноречия?

— Если этот фонтан немедленно не иссякнет, то мне придётся самой помочь ему это сделать. И не жалуйся потом, что фингал на лице мешает тебе нормально работать…

— Умолкаю, умолкаю, умолкаю… но ты многое теряешь…

— Эту потерю я уж как-нибудь переживу…

Фиррен лишь обиженно фыркнул.

— Так. Вот мы и наверху. Открывай люк, Фиррен.

— Он не заперт…

— Отлично. Судя по всему дрова и масло на месте. Оставайся тут, а я заберусь в фонарь и зажгу огонь.

— Прекрасная идея. Береги себя. Там, должно быть, сильный ветер…

— Хочешь помочь?

— Нет. Я настолько лёгкий, что меня-то уж точно сдует с башни.

— Я так и подумала…

Баллита ухватилась за края проёма и подтянулась наверх. В ушах засвистел ветер. Фонарь маяка представлял собой не слишком большую площадку, обнесённую редкими железными балками, удерживавшими остроконечную крышу. В центре была сложена внушительная поленница дров, рядом виднелась лебёдка для подъёма новых партий топлива и несколько амфор для масла.

Ориентироваться в темноте было довольно сложно, а слететь с башни ей совершенно не хотелось. Двигаясь на четвереньках, Баллита подползла к дровам и пощупала. Влажноваты. Нужно масло. Она переползла к амфорам. Проклятье, все как назло пустые. Нужно поднимать снизу или попытаться разжечь дрова так. С амфорами возиться долго, попробуем обойтись без них.

Пальцы застыли на ночном ветру, и огниво так и норовило вылететь из рук. И почему она не маг. Волшебнику зажечь такую кучу дров — раз плюнуть…

Ей показалось, что снизу донёсся какой-то шум. Проклятый ветер, так свистит в ушах, что ничего не разберёшь. Ладно, потом надо будет спросить у Фиррена. Он большой мальчик, сам разберётся.

Крошечный огонёк вспыхнул на сложенных в защищённом от ветра месте лучинах. Отлично. Ну разгорайся же, разгорайся… Нет! Нет!! Только не это. Проклятый ветер! Неужели нельзя стихнуть на несколько минут. Теперь всё придётся начинать сначала. Может стоило поднять масло?

Огниво всё ж таки выскочило из окоченевших пальцев и улетело в темноту под дрова. Чтоб его. Спокойно. Спокойно. Впереди ещё масса времени. Целая ночь…

Баллита некоторое время ползала на четвереньках, пытаясь нащупать выпавшее огниво. Бесполезно. Слишком темно. Так можно и до самого утра проползать.

— Эй, Фиррен?

Никакого ответа.

— Фиррен? Ты что, оглох? Мне нужно твоё огниво.

Проклятый ветер. Может он что-то и ответил, но в ушах свистит как в осенний праздник на состязании волынщиков. А может он вообще куда ушёл, поискать, чем бы поживиться… Придётся спускаться.

Чертыхаясь про себя, Баллита свесила ноги в проём люка, перевалилась через край и спрыгнула вниз, в тёплую и безветренную темноту башни. От длительного ползания на четвереньках ноги уже начало сводить, и приземляясь, она не устояла, сделала шаг в сторону, потеряла равновесие и завалилась на бок, уперевшись рукой в пол. Пальцы угодили точно в жёсткий носок чьего-то кованого сапога.

— Чтоб тебя, Фиррен, я об твои сапоги все пальцы ободрала…

Фиррен не носил кованых сапог. Никогда. В принципе.

Одновременно с осознанием этого факта она поняла, что её крепко держат сзади за локти. Баллита рванулась, попробовав лягнуть неизвестного. Судя по произведённому эффекту, на том были доспехи, а её сапог лишился каблука.

Из полумрака боковой каморки выплыл факел. Он был довольно тусклым, но с непривычки ей пришлось сощуриться. В жёлтых отблесках она разглядела металл кольчуг и доспехов, шлемы и суконные накидки.

— Вы убили Фиррена, — пробормотала она осипшим голосом.

— Пока нет…

Баллита посмотрела на звук и увидела рыцаря, чьё лицо показалось ей смутно знакомым. Дальше у стены стоял Фиррен, которого держали за шкирку, как нашкодившего котёнка.

— Ты мог хотя бы крикнуть, скотина…

— Прости, Бал…

Показавшийся ей знакомым рыцарь шагнул вперёд, заслонив собой перепуганного Фиррена. Теперь она его узнала. Смуглое лицо, седые волосы и обруч с камнем сложно было не запомнить.

— Кир Тарма…

— Я вижу, ты меня узнала, влатское отродье…

— Но как вы…

— И почему только они всегда думают, что одни они такие умные, и никто больше не догадается, что какому-нибудь предателю рано или поздно придёт в голову зажечь маяк и дать сигнал узурпатору…

— Ясно. Но попробовать стоило…



Поделиться книгой:

На главную
Назад