Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Предназначенный - Ф. К. Каст на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Аурокс последовал за ней. Он шёл тяжело, его копыта оставляли глубокие борозды в грязном переулке. Он стиснул свои когти в кулаки, в то время как пытался вспышку возбуждения, что переполняла его тело, и которая появилась с силой, которая подпитывала его безумие в бою.

Слабость. Он ощущал слабость. Даже больше. Там было что-то ещё.

— Чего ты там? — прикрикнула она на него, когда он немного заколебался, прежде чем сесть в машину.

Он покачал головой.

— Я не знаю. Я чувствую…

Она рассмеялась.

— Ты не способен чувствовать. Ты очевидно придумал себе это. Мой нож не чувствует. Мой пистолет не чувствует. Ты мое оружие; ты убийца. Смирись с этим.

— Да, Жрица.

Аурокс сел в машину и позволил миру пронестись мимо него. Я не думаю. Я не чувствую. Я оружие.

Аурокс

— Чего уставился на меня? — спросила Жрица, одаряя его пристальным холодным взглядом своих зеленых глаз.

— Я жду ваших приказаний, Жрица, — ответил он автоматически, удивляясь, как вообще можно вызвать её недовольство. Они только что вернулись в её логово на вершине великолепного высотного здания под названием Майо. Аурокс прошел на балкон и просто стоял там, бесшумно, всматриваясь в Жрицу.

Она испустила длинный вздох. — В данный момент, у меня нет для тебя распоряжений. Тебе обязательно нужно всегда смотреть на меня?

Аурокс отвернулся, сосредоточившись на огнях города, и на том, как они заманчиво блестели на фоне ночного неба.

— Я жду ваших приказаний, Жрица, — повторил он.

— О, Боги! Кто бы мог подумать, что Сосуд, созданный для меня, будет столь же бессмысленным, как и его красота?

Аурокс почувствовал изменение в атмосфере до того, как Тьма материализовалась из дыма, теней и ночи.

— Бессмысленный, прекрасный и смертоносный…

Этот голос звучал в его голове. Огромный белый бык полностью сформировался перед ним. Его дыхание было зловонным, вдобавок приторным. Его взгляд был ужасен и прекрасен одновременно. Он был и тайна, и магия, и хаос, соединенные воедино.

Аурокс преклонил колени перед существом.

— Встань с колен. Поднимись и возвращайся туда… — Она пренебрежительно махнула рукой в сторону теней — в дальнем тихом уголке на краю крыши.

— Нет, я бы предпочел, чтобы он остался. Мне нравится смотреть на свои создания.

Аурокс не знал, что сказать. Это существо управляло его волей, но Жрица управляла его телом.

— Создания? — Жрица уделила особое внимание последней части предложения, не спеша двигаясь в сторону увесистого быка. — И часто ли ты делаешь такие подарки своим последователям?

Смех быка был ужасен, но Аурокс отметил, что Жрица даже не вздрогнула — вместо этого она казалось притягивалась к нему всё ближе и ближе, пока он говорил.

— Забавно! Ты действительно допрашиваешь меня. Не ревнуешь ли ты, моя бессердечная?

Жрица погладила рог быка.

— А должна?

Бык потерся о неё носом. Там, где его дыхание касалось Жрицы, шелк её платья съёживался, выставляя на показ гладкую, оголенную плоть.

— Скажи мне, веришь ли ты, что я стремился сделать тебе подарок?

Бык ответил Жрице собственным вопросом на ее сомнение.

Жрица моргнула и покачала головой, как будто была смущена. Затем она взглянула на Аурокса, все еще стоящего на коленях.

— Мой господин, его целью является защита, и я готова делать все, что вы попросите, чтобы поблагодарить вас за него.

— Я приму твое соблазнительное предложение, но я должен объяснить тебе, что Аурокс не просто оружие защиты. У Аурокса есть одна цель, и это порождение хаоса.

В состоянии шока Жрица сделала глубокий вдох. Она быстро моргнула, и перевела взгляд с быка на него, а потом обратно на быка.

— Правда? — мягко спросила она, с благоговением в голосе. — С помощью одного единственного создания я могу повелевать хаосом?

Белые глаза быка были похожи на больную, заходящую луну.

— Все верно. Он несомненно всего лишь одно единственное создание, но его сила бесконечна. Он способен оставлять бедствия повсюду за собой. Он Сосуд, который является проявлением твоей глубочайшей мечты, и разве она не о кромешном и совершенном хаосе?

— Да, о да! — проворковала Жрица. Она вновь прислонилась к шее быка, лаская его бок.

— Ах, и что же ты намереваешься делать с хаосом, когда он в твоём распоряжении? Будешь разрушать города людей или править, как королева вампиров?

Улыбка Жрицы была одновременно прекрасной и ужасной. — Не королева. Богиня.

— Богиня? Но Богиня Вампиров уже существует. И тебе это хорошо известно. Раньше ты служила ей.

— Ты говоришь о Никс? Богиня, которая предоставляет миллионам своих последователей свободу выбора? Богиня, которая не вмешивается, потому что решительно верит в миф о свободе воли?

Ауроксу показалось, будто он смог услышать улыбку в голосе зверя, и удивился, как вообще такое возможно.

— Я подразумеваю Никс, Богиню Вампиров и Ночи. Ты используешь хаос, чтобы бросить ей вызов?

— Нет. Я хочу использовать хаос, чтобы свергнуть ее. Что если хаос угрожает мирозданию? Вмешается ли Никс вопреки своим собственным правилам, чтобы спасти своих детей? Отменит ли свой указ, который предоставляет людям свободу воли — предаст ли себя? Что случится тогда с ее божественным правлением, если Никс изменит то, чему суждено случиться?

— Я не могу ничего сказать, так как этого никогда раньше не случалось. — Бык фыркнул, как будто развлекаясь. — Но это удивительно интересный вопрос, — а ты знаешь, насколько мне нравится удивляться.

— Я только надеюсь, что продолжу удивлять вас снова и снова, мой господин.

— "Только" — такое маленькое слово… — сказал Бык.

Аурокс продолжал стоять на коленях на краю крыши ещё долго после того как Жрица и бык ушли, оставив его брошенным и забытым. Он стоял там, где был оставлен, всматриваясь в небо.

2

Зои

— Микроавтобус? Неужели? — Все, что я могла сделать, так это покачать головой и всматриваться в небольшую желтую записку, в которой свежими черными буквами по всей ее длине было начертано ДОМ НОЧИ. — Я хочу сказать, приятно, что мое обращение дошло до Танатос так быстро и нам разрешили вернуться в школу, но микроавтобус?

— Близняшка! Они прислали "тормознутый" автобус для нас! — сказала Эрин, хихикая.

— Близняшка, я знаю о чем ты, — сказала Шони.

— Я знаю, Близняшка. Не могу поверить, что злая стерва Неферет прислала за нами автобус для "тормозов", — продолжила Эрин.

— Нет, я не говорю, что Неферет подразумевала это. Я подразумеваю, он как-будто говорит "тормоза", — объяснила Шонни, закатывая глаза своей Близняшке.

— Я думаю, Шони права, и тебе необходимо расширить свой словарный запас. Ты слишком часто используешь одни и те же слова; это лишнее, — сказал Дэмьен.

Шони, Эрин, Стиви Рей, Рефаим и я с широко открытыми глазами смотрели на Дэмьена. Я знала, что мы все считали удивительным опять слышать как он одержим словарным запасом других, но мы не хотели ничего говорить, потому что боялись, что он может снова расплакаться и погрузится в свою депрессию, которая преследовала его с тех пор, как погиб Джек.

Афродита и Дарий выбрали именно этот момент, чтобы выйти из подвала вокзала и как всегда, Афродита провела черту между приличием и несчастьем, вызывая одно из ее надежных и истиных правил: Беспокойся о том, как это выглядит.

— О, какого черта. Я не сяду туда. Укороченный автобус предназначен для "отсталых", — сказала Афродита с улыбкой, откидывая волосы.

— Эй вы, все не так уж плохо. Я подразумеваю, это очевидно новый автобус. Зацените свежую черную надпись "Дом Ночи", — сказала Стиви Рей.

— Смысл тот же, что и в Общественном Самоубийстве, — огрызнулась Афродита, хмурясь на Стиви Рей.

— Я не позволю тебе испортить мой праздник. Мне нравится школа, — сказала Стиви Рей. Она шагнула в автобус, усмехнувшись Сыну Эреба, который без улыбки открыл для нее дверь.

— Жрица, — он встретил ее угрюмым кивком головы, а затем, полностью игнорируя моего собственного Сына Эреба, Дарий перевел взгляд на меня и, после еще более короткого кивка, сказал:

— Зои, я должен сообщить тебе и Стиви Рей, что заседание школьного Совета будет проводиться через 30 минут. Вы обе в нем участвуете.

— Хорошо, Старк дает понять всем остальным, что ты здесь, так что мы будем готовы отправиться через секунду, — сказала я улыбаясь, чтобы его лицо не выглядело как грозовая туча.

— Эй, вы все, пахнет чем-то новеньким! — завопила Стиви Рей. Я могла видеть только ее коротко подстриженные светлые кудряшки, которые подпрыгивали при каждом ее движении. Потом она выскочила из автобуса, спрыгнув вниз через ступеньки, чтобы взять руку Рефаима, и улыбнулась ему. — Хочешь сидеть на заднем сиденье со мной? Они словно пружинки!

— Серьёзно, — сказала Афроита. — Этот автобус идеально подходит для тебя; ты — тормоз. И я ненавижу быть единственной, кто объясняет тебе это — ой, постойте, это ведь ложь; я ведь не ненавижу это — но даже если Высший вампирский Совет действительно надавил на Неферет и заставил ее вернуть нас в Дом Ночи, нашего птицемальчика до сих пор не желают там видеть. Или ты забыла это после всего, чем бы вы двое не занимались одну-две секунды от заката до этого момента, пока он не был птицей?

Я увидела, как Стиви Рей сжала руку Рефаима.

— Я хочу, чтобы ты знала, то, что было после заката длилось намного дольше одной-двух секунд, и это не твое дело, чем бы мы ни занимались; кстати, Рефаим собирается ходить в школу. Так же, как и все мы.

Светлые брови Афродиты взлетели вверх.

— Ты ведь не шутишь, да?

— Нет, — решительно заявила Стиви Рей. — И ты должна понимать это лучше, чем кто-либо другой.

— Я? Понимать? Какого черта ты тут несешь?

— Ты не недолетка — ни красная, ни обычная. Ты не вампир. Возможно, даже не человек.

— Потому что она ведьма, — услышала я шепот Шонни.

— Из Преисподней, — прошептала Эрин в ответ.

Афродита сощурилась на Близняшек, но Стиви Рей не закончила.

— Так же, как и Рефаим, ты не совсем нормальная, но Никс благословила тебя — пускай никто из нас не понимает, почему она это сделала. В любом случае, ты едешь в школу. Я еду в школу. И Рефаим тоже. Конец.

— Стиви Рей дело говорит, — сказал Старк, когда присоединился к нам на парковке снаружи вокзала, остальные красные недолетки тянулись за ним. — Неферет не одобрит это, но Никс простила и благословила Рефаима.

— На глазах у всей школы, — быстро добавила Стиви Рей.

— Они знают, это, — прошептал ей Рефаим. Он перевел взгляд с нее на нас, который наконец остановился на мне.

— А ты как думаешь? — он просто изумил меня вопросом. — Стоит ли мне попытаться пойти в Дом Ночи, или это послужит лишним поводом для неприятностей без причин?

Все уставились на меня. Бросив быстрый взгляд на каменное лицо Сына Эреба в автобусе я сказала: — М-м-м, ребята, не могли бы вы пойти вперед и сесть в автобус?

Мне нужно поговорить с моим…м-мм… — Я умолкла, жестом указывая на Афродиту, Стиви Рей и остальных моих близких друзей.

— Со своим кругом, — сказала Стиви Рей, улыбаясь мне. — Ты хочешь поговорить со своим кругом.

— И его окружением, — продолжил Дэмьен, кивая на Афродиту, Дария и Крамишу.



Поделиться книгой:

На главную
Назад