Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Кодай-но - Марина Сергеевна Комарова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Всё нормально, — пробормотала я и, сообразив, что прижимаюсь к стене чайного дом, юркнула внутрь.

Здесь было шумно: за столиками сидели люди и ели. Подавальщики шустро носились между ними, принося заказы. А ещё здесь была прохлада, да и пахло приятно. Я тихонько выдохнула. Крылатых не видно. Возможно, удастся тихонечко посидеть в уголочке и привести мысли в порядок. И будет не лишним прислушаться к разговорам.

Ко мне подскочил верткий подавальщик:

— Что будете заказывать?

Я только открыла рот сообщить, что подумаю, как соседний столик вдруг с грохотом опрокинули.

— И ты мне ещё будешь возражать? — рявкнул здоровенный мужик, сверля гневным взглядом хрупкую девушку в бледно-розовой одежде. — Я тебя не спрашиваю!

Он протянул руку и ухватил девушку за горло. Она хрипло вскрикнула и попыталась дернуться, но ничего не смогла поделать против грубой силы.

Внутри вскипел гнев. Он же задушит её только одной лапищей. Не раздумывая, я ухватила тарелку с подноса подавальщика и запустила в мужика.

Глава 4

От удара того отшвырнуло в сторону. Девушка только судорожно выдохнула и посмотрела на меня огромными глазами. Подавальщик пискнул и отшатнулся. Я в следующий миг оказалась рядом с обидчиком девушки и от души заехала ногой под рёбра.

— Будешь знать, как распускать лапы, тварь, — прошипела я, не в силах усмирить клокочущий гнев.

Рукам отчаянно не хватало мечей или хотя бы кайкэна. Запястье жёг изуродованный кумихимо, которым последнее время я не пользовалась, не в силах смотреть на подарок Плетуньи. Но вот верен он был исключительно мне, поэтому готов был присоединиться к бою.

— Как смеешь? — хрипло выплюнул мужик, сверля меня ненавидящим взглядом.

Я вовремя прикусила язык, чтобы не брякнуть правду. Он начал вставать. Краем глаза я заметила, что ко мне подбирается высокий хлыщ.

— Бежим, — выдохнула девушка и, ухватив меня за руку, проворно выскочила из чайного дома.

Бегала она быстро. Я припустила за ней, понимая, что сейчас это самый лучший вариант. Драться со всеми посетителями в мои планы не входит. К тому же я и так засветилась, чего не стоило делать. А при драке со всеми — вообще имела бы все шансы стать звездой Сиджарты.

Прохожие расступались, кто-то провожал нас взглядом, но догонять не пытались. Даже если обидчик и выскочил следом, то догнать нас не получится. Девушка умело петляла дворами между бело-синими домами, ныряла в такие пролеты, что я бы никогда о таких не догадалась.

Явно местная. Очень уж хорошо знает город. Одета прилично, значит, скорее всего, просто хорошо знает местность, потому что ранее ходила тут. Предположение, что девушка промышляет чем-то нехорошим, я отмела. Он не пыталась спрятаться, а явно куда вела.

— Вроде бы никого нет, — выдохнула я, пытаясь отдышаться, когда мы остановились между торговцами с забавными прилавками, на который было столько украшений, что можно было рыться полгода.

Внезапно внутри кольнуло, что я на таких толком и не была. Наверное, последнее радостное блуждание по рынку было ещё в Нодзу, когда Харука и Мисаки угостили меня окаси просто… просто потому что мы дружим. После этого я всё время куда-то бежала. И такими душевными моменты могли сравниться только беседы с братом Гу. Почему-то жрецы культа Ошаршу вызывали во мне какое-то спокойствие.

Я моргнула. А ведь тут тоже был жрец. Он-то меня и сбил с размышлений. Значит ли это, что Ошаршу уже поклоняются?

— Никого, — тем временем сказала девушка, на всякий случай поглядывая в сторону, откуда мы прибежали.

Только сейчас я рассмотрела, что она по возрасту, как я. Хорошенькая. По всем канонам красоты Тайоганори, только вот одежда отличается, да волосы собраны не так, как у нас принято.

— Спасибо тебе большое, — с искренней благодарностью сказала она и поклонилась.

Я вовремя схватила её предплечье.

— Не стоит. Это сделал бы любой человек на моем месте.

— Не любой, — покачала она головой, но, поняв, что я не хочу церемоний, улыбнулась: — Меня зовут Цайну. И я теперь перед тобой в долгу. Как твоё имя?

— Ши, — ответила я.

Её глаза удивленно распахнулись:

— Какое чудно́е имя. Никогда ничего подобного не слышала.

— Мир огромен, — философски сказала я, отпустив её предплечье.

Цайну с улыбкой кивнула и вдруг огорошила вопросом:

— Есть хочешь?

Я уставилась на неё. Это что-то новенькое. Оно, конечно, не прямо вот чтобы сильно, но почему нет, когда да?

— У тебя конкретные предложения? — прищурилась я.

Цайну хихикнула:

— Ужасно конкретные. Пошли!

После чего меня снова ухватили за запястье и потащили за собой. Я не возражала, к тому же теперь мы шли в умеренном темпе, поэтому получалось глазеть по сторонам. Крылатые больше нигде не показывались, и это немного успокаивало. Я приблизительно понимала, где оказалась, но признаться в этом было до цуми сложно. Кстати, есть ли у них тут сейчас цуми?

Цайну вывела меня на яркую улицу, где среди лавок торговцев находились таверны и чайные дома. Остановилась возле того, где росли роскошные пионы, ароматом заполняя половину улицы.

Подняв голову, я уставилась на табличку заведения… Кандзи в чем-то похожи на наши, но в то же время есть разница. Но всё же, если мне удалось правильно прочесть, то это «Чайный дом семьи Чжанихиро».

«Кажется, мне придется тут уже и грамоту подтянуть», — мрачно подумала я.

— Ши, на что ты так смотришь? — поинтересовалась Цайну.

— Тут… красиво, — нашёлся нейтральный ответ. Надо сказать, я ни в чем не соврала. И правда, красиво.

— Это мы с мамой сами высаживали, — с гордостью сказала Цайну. — Отец хотел розы, но мы настояли на пионах. Просто… просто они такие красивые! И посетители всегда останавливаются, чтобы полюбоваться.

— Мама, отец? — эхом отозвалась я.

— Да, это наш чайный дом, — улыбнулась Цайну. — Ну пошли-пошли!

После этого мне ничего не оставалось, как последовать за ней по светло-серым ступенькам, понимая, что, кажется, это я очень удачно зашла. Судьба, конечно, злодейка, но порой ведет себя, как Ши, объевшийся стряпни Ёсико.

* * *

Чета Чжанихиро оказалась очень приятной. Обоим было за сорок, но от энергии, исходившей от супругов нужно было ещё суметь удержаться на ногах. Они были чем-то похожи: неуловимая паутинка у век, когда оба улыбаются; мягкие улыбки и звонкие голоса. Спроси меня, на кого больше похожа Цайну, я бы растерялась.

Стоило только ей рассказать, что я сделала, госпожа Чжанихиро охнула и прижала ладони к щекам, а её супруг нахмурился.

— Клянусь Крылатыми, я больше не буду этого терпеть, — произнес он. — Сегодня же отправлю жалобу на род Нхе, если они иначе не понимают.

— Нхе — наши конкуренты, — пояснила меня Цайну. — Они всё время пытаются подставить нам ножку.

— И ты совершенно не подумала, чем это может закончиться, — вздохнул господин Чжанихиро. — Цайну, пожалуйста, будь осторожнее и не приближайся к любому из этих выродков.

— Теперь уж точно, — вздохнула она.

Я невольно отметила, что родители не кидаются и не кричат на дочь. При этом не потому, что им всё равно, а просто стараются не усугубить ситуацию. Правда, Цайну не выглядит безголовой. Она хотела, как лучше: договориться. Но ничего не вышло. Понимаю. Есть те, с кем договориться может только катана.

Пока мы говорили, приятная полненькая женщина, работница семьи, вынесла миску с супом из корня лотоса и свиных ребрышек. Потянув запах, я поняла, что не против тут поесть… и даже пожить.

Цайну щебетала о конкуренции чайных домов, о предстоящем празднике фонарей, о том, что должны спуститься Крылатые. В этот момент я только крепче сжала ложку и бросила взгляд на собеседницу.

— А они спускаются только по праздникам?

— Нет, — улыбнулась она. — Конечно, нет. Только вот именно в этот раз должны будут отобрать тех, кого заберут на Небесные острова на обучение.

«Заберут… обучение…», — мысли в голове неслись, как сумасшедшие.

Мне туда надо? Надо! Просто необходимо. Потому именно там я буду непосредственно среди них и сумею разобраться, как вернуться домой. В том, что это возможно, я не сомневалась. Если Трёхрукий сумел закинуть меня в прошлое, значит, возможен и обратный путь.

— Праздник обещают хороший, — сказала появившаяся с подносом булочек госпожа Чжанихиро. — Мы надеемся, что в этот раз выберут Цайну, ведь её результаты в школе Гайхон лучшие.

Глаза Цайну загорелись:

— Всех, кого берут на обучение на Небесные острова, возвращаются и строят очень успешную жизнь.

— Как замечательно, — пробормотала я с набитым ртом. Надо придумать, как туда попасть. Просто кровь и носу. Только вот у меня ни результатов, ни обучения. Ну не буду же я воровать чей-то документ, в конце концов!

— Ши, а какие у тебя планы дальше? — спросила госпожа Чжанихиро, разливая чай. Аромат жасмина тут же наполнил наш уголок. Нас нарочно посадили так, чтобы посетители не глазели, да и можно было спокойно поговорить.

— Я… ну это… — Всё красноречие вмиг исчезло, словно я оказалась перед директором Тэцуей, пытаясь оправдаться за очередную проделку. — Я иду издалека. Сиджарта мне понравилась. Хочу остановиться здесь. И ищу работу.

Супруги Чжанихиро быстро обменялись взглядами. Это длилось всего долю секунды, но они друг друга прекрасно поняли. Цайну не произнесла ни слова, но тут это было бы лишним.

— Ши… — начала госпожа Чжанихиро, — нам очень нужна работница. Если ты будешь не против…

— Мы бы ли бы рады, если бы так осталась, — сказал господин Чжанихиро. — У нас есть комната на втором этаже. Еда наша. Жалованье обсудим. Но точно не меньше, чем платят соседи. Это достойно, поверь.

Я понятия не имела, что в Сиджарте достойно, но лишь с трудом сдерживала довольную улыбку. Потому что сейчас это был отличный исход. Сразу крыша над головой и деньги. Сомневаюсь, что здесь будет такая работа, с которой нельзя справиться. А господа Чжанихиро явно всё просчитали: зачем отпускать человека, который только что помог? Конечно, я могла быть нечистой на руку, но, кажется, мой вид их расположил.

Я сделала вид, что задумалась.

— Так неожиданно. А… а у меня всё получится?

Услышь это кто-то их моих шаманов, хохотал бы… нет, ржал как конь.

— Получится, — сказала госпожа Чжанихиро. — У нас не хватает рук. А перед праздником прибывает всё больше людей, поэтому скоро будем работать без остановки.

— Я помогу! — тут же подхватила Цайну. — Обязательно!

Заметив её выражение, я поняла, что люди не меняются: ни в прошлом, ни в будущем. Кажется, у неё есть замечательная семья и прекрасное дело, но вот с друзьями не складывается.

Посмотрев на семейство Чжанихиро, я кивнула:

— Хорошо. Договорились. И спасибо.

Цайну улыбнулась настолько тепло и радостно, что я на минуту почувствовала себя как дома. Потому что только там мне всегда были рады. Очень странное, но такое тёплое чувство. Резко захотелось оказаться где-то в саду своего поместья, кидать уткам еду и пререкаться с Харукой и Мисаки. Пререкаться из-за полной ерунды и даже не заметить, что за этой время Ши уволок корзину со всеми вкусностями.

— Ой, я принесу добавки! — всплеснула она руками и выскочила из-за стола.

— Я не… — начала я, но, опустив взгляд, поняла, что миска опустела.

Кажется, стоит всерьёз озадачиться и не трескать все на такой скорости. Иначе есть риск, что тут я буду работать не подавальщицей, а рисовым колобком, который давит всех неугодных. Впрочем, это уже получаются услуги вышибалы. Разве это плохо?

Глава 5

Дни пошли своим чередом. Поначалу я искренне опасалась, что мои навыки владения подносом, полным тарелок, стремятся к нулю, и в итоге всё будет на полу, но обошлось. Не зря я столько училась владеть собой, боевыми искусствами и кандзи. Конечно, узнай Коджи, да укроют его духи в посмертии от всех бед, что столько времени он вбахал на то, чтобы его ученица не вылила суп на голову посетителя чайного дома… Прибил бы меня сразу.

Поначалу я не могла найти себе места. Казалось, что я теряю время. Но потом села и всё тщательно проанализировала. У меня есть крыша над головой, еда и свобода для маневров. Деньги, что мне платила семья Чжанихиро, я откладывала. Никогда не лишнее. Форму мне, кстати, выдали. Такое симпатичное жемчужно-серенькое одеяние с вышитыми пионами. Наряжаться тут причин не было, поэтому я довольствовалась тем, что имею.

Деньги в Сиджарте напоминали наши ше, однако имели значительно меньшее отверстие и назывались тут «дже». Вообще здесь было много слов, которые звучали звонче, чем я привыкла. Ощущение, что в язык Тайоганори проникло змеиное шипение и заглушило все остальные звуки.

Интересно, откуда такая ассоциация? Значит ли этого, что в один момент просто стало слишком много хеби, которые зашипели всю страну?

— Две чашки лапши! — донесся мужской голос.

Я кивнула и быстро передала заказ Цайну. Как оказалось, она готовит на кухне наравне с тремя сёстрами-хохотушками, из-под пальчиков которых выходили потрясающие блюда. Вот вам и хозяйская дочка. Ни надменности, ни попытки показать, что выше других. Чета Чжанихиро тоже производила очень приятное впечатление. Если нужно было кого-то подменить, они брали дело в свои руки, не хвалясь своим положением.

Посетителей здесь всегда было достаточно. Не удивлена, что потребовалась работница. Как-то так сложилось, что прежняя уволилась, а тут подвернулась я.

С Цайну мы подружились. Она оказалась открытой и любознательной. На все вопросы отвечала спокойно и прямо, не пытаясь что-то скрывать. От неё я узнала, что в Сиджарте Крылатые — не редкость. Цайну говорила о них с восхищением: и красивые, и сильные, и умные, и благодетели. В общем, сплошная польза.

Я в это время молчала и слушала, понимая, что не стоит делиться тем, что я на самом деле знаю о Крылатых. К тому же… я понятия не имею, в каком временном отрезке оказалась. Возможно, тут далеко до Карана. Во всяком случае, ни от Цайну, ни от остальных я этого имени не слышала.

Принеся заказ, я прислушалась к разговору за соседним столиком. О, говорят про про фестиваль. Прижав поднос к груди, я замерла за углом, ловко скрытая развесистыми ветками диковинного растения в массивном горшке.

— Его сынок должен в этот раз прорваться. Знаешь ли, тут и бы сказать что про блат, только вот Крылатые таким не занимаются.

— Не то, что глава городского управления, — донеслось ворчание. — Тому бы только взять за что-то монет.

— И никакой управы?

— А какая тут управа? У него вся власть.

Я поморщилась. Что ж, во все времена одинаково. Ничего не меняется. Вздохнув, я окинула зал взглядом. Так, вот барышня зашла, надо спросить, чего желает. Приблизившись, я с улыбкой поинтересовалась, чего она желает. Девушка оказалась очень красивой, но явно не заметила моего присутствия рядом. Поэтому пришлось аккуратно коснуться её плеча.

Вздрогнув, она посмотрела на меня, и выдохнула:



Поделиться книгой:

На главную
Назад