Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Орден Кракена 6 - Дмитрий Ангор на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Вот и славно, пусть зверье и умершие люди буйствуют. А я, пожалуй, раскидаю подальше часть дохлых противников и вступлю в ближний бой.

Взяв щупальцами побольше склянок, забрасываю их в стадо. Склянки летят, одна за другой, по кругу.

— Памс-памс! — склянки разбиваются о траву, и зелья разрывают на куски сразу по семь-восемь мертвецов вокруг.

Прорядив пространство, вынимаю меч и мчусь прямо на стадо.

— Арр-ррр… — рычат они, лязгая зубами и размахивая агрессивно руками.

Подскочив к ним, заношу клинок и отрубаю первому обе руки. Но мертвяк не унимается и все еще пытается цапнуть меня. В рывке хватаю его за голову и, резко нагнув вниз, пробиваю черепушку коленом. Сбоку ко мне уже тянутся руки других дохляков. С полуразворота втыкаю ближнему острие меча в глаз. Второго хватаю за грудки щупальцами и, перевернув вверх ногами, бью его головой о землю.

— Хрусть! — шея мертвеца ломается, и я отбрасываю неподвижное тело в сторону.

Впереди появляется немного места для разгона. И мне на ум приходит интересная, но, как всегда, безумная идея. Вспоминаю одного из своих пушистиков — кажется, он уже проворачивал нечто подобное, но неудачно. Посмотрим, как выйдет у меня.

Разогнавшись, пробегаю пару метров и отталкиваюсь от земли. В прыжке приземляюсь одной ногой на плечо мертвецу и принимаюсь перепрыгивать с одного на другого. На бегу отрубаю щупальцами головы всем поблизости. Проделываю это с такой скоростью, что мертвецы под моими ногами, даже не успевают схватить меня или укусить. Под моим весом и от моих толчков сапогами, они падают на землю и лишь свирепеют.

Мне удается преодолеть немалое расстояние таким образом. Все выходит довольно эффективно и быстро. Мертвецы по краям покрывают своими окровавленными телами траву. Алисия, следя за этим издалека, заставляет трупы собираться в големов из мертвечины. Они у нее выходят, чуть ли не до трех метров в высоту. Многоногие и многорукие големы, сразу же начинают отрывать конечности остальным дохлякам и перегрызать им глотки.

Алисия — умница, что тут еще сказать: сама теперь о тактике думает. Однако, в последнее время, я ей никаких команд особо и не отдавал. Алисия уже прекрасно знает, что от нее требуется.

Думая об этом, спрыгиваю на землю и делаю полный оборот вокруг себя, разрубая щупальцами дохляков пополам. Очистив еще немного пространства, снимаю арбалет с плеча и прицеливаюсь. Нажав на спусковой крючок, выпускаю болт в лоб рычащему мертвяку, бегущему на меня. Но за ним несется еще целая толпа.

Затрачиваю на них всю обойму и убираю арбалет обратно: нет времени перезаряжать его сейчас. Справа уже тянет ко мне свою пасть еще один. Бью ему кулаком в морду и достаю из перевязей набор кинжалов. Вложив их в одну руку, беру другой каждый по очереди, и методично бросаю во всех приближающихся ко мне мертвецов.

Вокруг уже образовались довольно большие кучи из трупов. Алисия не успевала объединить их в големов. Я бросил на нее беглый взгляд.

— Что делаешь? — спросил я.

— Души мертвых призываю, — с коварной улыбкой ответила она и щелкнула пальцами.

Я предпочел не смотреть на то, как они появятся и атакуют наших озверевших противников с остекленевшими глазами. У меня и своих дел было полно. Выхватив меч, я начал бить наотмашь врагов справа и слева. Одному подрезал ноги и добил ударом в голову.

— Втшиик! — вытащив меч, я отскочил в сторону.

С одной стороны на меня стало напирать все больше мертвецов. Я швырнул в них склянку с сонным зельем. Замедлив их, совершил кувырок и принялся метелить щупальцами. Две головы сразу отлетели, а я окровавленным щупальцем пронзал остальных.

Вдруг Кракен предупредил меня:

— Сзади!

Я обернулся и отпихнул ногой мертвеца. Тот пошатнулся и плюхнулся на землю. Придавив его сапогом, я вонзил меч в его раскрытый рот и провернул. Брызги крови окропили траву. Вытащив клинок, я поспешно потянулся за артефактами в хранилище. Наведя их на мертвецов, активировал. Зеленые спирали, выпущенные из артефактов, множились и прожигали мозги противникам. Жуткая вонь заполнила воздух.

Прикрыв рот рукой, я отбежал подальше и заметил, как души по призыву Алисии, устраивали настоящую бойню. Они сновали между врагами и пробивали им кулаками головы. Мощно! Алисия явно вложила немало энергии в них, раз их эфемерные оболочки так сильно материализовались. Причем, сюда пришло немало душ на ее призыв. Конечно, такими темпами, она к вечеру может выдохнуться, но я готов был поделиться энергией. У меня ее более чем достаточно.

Прикинув это про себя, я крикнул Алисии:

— Сможешь их магическими волнами, при надобности покидать?

Создав еще двух големов, она перевела взгляд на меня.

— Допустим, а тебе сейчас надо?

— Почти! Бежим за мной, тут в конце поля есть обрыв с водопадом, — ответил я.

— Ох, а раньше об этом нельзя было сказать? — всплеснула она руками.

— Думал, ты знала, — улыбнулся я ей.

— Я что, на картографа похожа и всю местность знаю идеально?

— Ну, поздравляю тебя с новым открытием. Здесь есть водопад. Так что поспевай за мной.

Алисия нервно топнула ногой, подхватила подол и устремилась ко мне. На бегу ее прикрывали несколько призванных душ. Они метелили врагов ногами и руками. Один из призраков пнул мертвеца так сильно, что тот упал на землю и пробил все ребра. Мертвец злобно вопил и кусался, но призраку это было безразлично. Призрак обхватил его голову и открутил ее, будто перед ним была не голова, а кочан капусты.

Дожидаясь её, я наискось разрубил мечом головы нескольких мертвецов. Прикончив в целом где-то десяток, хватаю Алисию за руку и тяну её за собой. Оббежав трупы и живых мертвецов, мы несемся к краю поля.

— А на повозке доехать нельзя было? — ворчит она на бегу.

— Нам бы пришлось возвращаться за ней, а это потеря времени, — объясняю на бегу. — Да и лошади могут пострадать. Пусть лучше там нас дожидаются.

— Тогда у меня к тебе другая претензия, — усмехается она. — Ты мог бы не отрубать мертвецам головы, а просто протыкать их. Так я хотя бы смогу их поднять, и они станут действовать на нашей стороне.

— Это уж как получится, Алисия. Не могу ничего обещать. Сама понимаешь, если наплыв слишком большой, то легче снести им головы разом, чем протыкать каждого, — поясняю ей.

— Тогда претензий больше нет, — улыбается она.

Кажется, Алисия вошла во вкус, и ей понравилось самой влиять на ход сражения. Это очень хорошо: чем больше она будет брать на себя ответственности и размышлять о нюансах, тем лучше будет выстраивать стратегию боя в будущем.

Добегаю до обрыва, прокручивая в голове эти мысли. Бурление водопада разносится здесь очень шумно. Вода белым потоком падает вниз, а множество пузырей превращаются в пену.

— Что дальше, Джон? — спрашивает Алисия.

— Я дождусь мертвецов и пойду медленно вдоль обрыва, а ты зайдёшь к ним с тыла и будешь сбрасывать их вниз, — кратко поясняю ей.

— Отличный план, но не знаю, насколько меня хватит, — подмечает она.

— Ничего, ближе к вечеру сделаем небольшой перерыв, я волью в тебя порцию энергии.

— Хорошо, без проблем, — сосредоточенно кивает Алисия, и мы расходимся.

На ходу вынимаю склянки со взрывными зельями и начинаю привлекать внимание мертвецов. Разбиваю склянки и уничтожаю взрывами первые ряды озверевших противников. Прикидываю про себя: обрыв высокий, упав с него, многие из мертвецов точно свернут себе что-нибудь, а потом покалечатся в быстром течении, ударами о крупные булыжники. Люблю, когда сама природа помогает нам, ха-ха, вернее природные особенности местности.

Однако пора прекращать свои думы: оголодавшие и озверевшие мертвецы, уже подступают ко мне и дико смотрят исподлобья. Я принимаюсь сам швырять некоторых из них щупальцами вниз.

— А-агхрр! — верещат они, исчезая в бурлении водопада.

Алисия выжидает ещё минут десять и начинает действовать только тогда, когда мертвецов собралось побольше. Подмечаю, как она вскидывает руки вверх; её волосы от сильной концентрации на заклинании, тоже поднимаются вверх. Кажется, она решила усилить его мощность: даже я отсюда ощущаю заметные всплески энергии.

Раз, два, три… Вот выпущенная ею ударная серая волна, с вложенными в неё проклятиями, словно ураган сносит несколько сотен мертвецов в сторону обрыва. За этим можно хоть вечность наблюдать: до того славное зрелище, когда враги гибнут сотнями. И я рад, что Алисия наложила проклятия для быстрого разложения тел. Если кому-то из мертвецов удастся выбраться живым потом, то он всё равно довольно быстро погибнет: его мозг сгниет.

Думал сам попросить её об этом, однако дал ей шанс проявить себя. Сегодня настоящий день для испытания её стратегий и сил, пускай блистает. Во всяком случае, я уже и так чертовски ею горжусь.

Продолжая разбрасывать мертвецов щупальцами, отступаю немного назад и навожу на них сразу два артефакта. Активировав их, взрываю головы противникам сразу в нескольких рядах и начинаю заряжать арбалет. Забив наспех всю обойму, методично обстреливаю мертвецов. Поглядываю при этом, как их сотнями сбрасывает с обрыва Алисия. В общем, дело славно идет.

Такой метод мы с Алисией используем против этой армии уже целых два дня. За все это время мы сделали лишь две короткие передышки, всего по полчаса. О сне пришлось забыть: враги сами себя не уничтожат. Бывают, конечно, исключения, но не в этом случае.

Прошло два дня. Я забираюсь в повозку, и усталым взглядом смотрю на оставшиеся стада дохляков, медленно плетущихся на горизонте. Пусть ими занимаются другие союзники, или я попозже займусь. Мы и так немало их перебили, нам стоит вернуться в замок, чтобы отдохнуть и проверить, как там обстоят дела. Беря руками поводья, покрытыми коркой запекшейся крови, спрашиваю Алисию:

— Сколько мы, кстати, мертвецов уничтожили? Я сбился со счета уже на второй тысяче.

— Без понятия, Джон, — еле ворочая языком, отзывается она, даже не открывая глаз: спит чуть ли не на ходу. — Мне кажется, что мы миллион убили.

— Ха-ха, какой миллион, — посмеиваюсь и поворачиваю лошадей прочь. — Их же всего, в общей сумме, не больше девяноста тысяч было.

— Слушай, я так устала, что такое ощущение, будто миллион завалила, — протягивает она, зевая. — Кстати, Джон, то, что ты на второй день швырнул в них бочку с зельем от Савелия, было здорово. Под пятьсот тварей точно за раз от взрыва сдохло.

— Ага, за это спасибо деду. Он усилил его, а не сделай этого, то и от бочонка с простым зельем столько бы не полегло противников. Максимум, умерло бы две сотни, — уточняю для нее.

Но Алисия больше ничего не ответила: устроившись поудобнее, она погрузилась в неумолимый сон. Везет ей, а мне еще до дома нас везти. Однако, несмотря на изможденное состояние, я чертовски счастлив. За эти два дня я убедился в том, как умения Алисии повысились в несколько раз. Она сама отмечала все нюансы в битве, и удачно применяла заклинания, в зависимости от обстановки. Даже, один раз, заманила дохляков в ловушку в лесу. Конечно, в создании ловушки я помог ей. Мы обвалили землю там, где имелось подземное пространство, и Алисия нашпиговала яму костяными копьями. В этой яме полегло тоже немало мертвецов. Теперь мне придется повышать ей жалованье. Она его заслужила.

Радуясь этим переменам в ее силе и характере, я улыбаюсь и правлю лошадьми. Побыстрее бы добраться до замка, провалиться в сон, и потом, со свежими силами, взяться за новые дела. Лучше, чем такой образ жизни, я себе ничего не представляю: битвы, сон, еда, и снова битвы… Главное, чтобы сражения были разнообразными, а остальное само подтянется и наладится.

Ардан

В имении сектантов

Топот ног разносился по каменным лестницам и коридорам, словно эхо, заполняя каждый уголок мрачного замка. Слуги в ужасе прижимались к стенам, стараясь стать невидимыми, чтобы избежать внимания господ. Эти господа, с сухопарыми бледными лицами, напоминали вампиров, и никогда не улыбались, разве только зловеще. Некоторые из слуг задавались вопросом, зачем они вообще устроились на эту работу, но боялись даже думать об увольнении. Ходили слухи, что один из конюхов попытался покинуть имение, но его крики доносились из подземелья той же ночью. Сам он исчез, оставив свои вещи нетронутыми. В такой напряженной атмосфере слугам приходилось трудиться, а сегодня господа в черных плащах казались особенно суровыми.

Один из них спешил в зал для собраний, где уже вовсю кипели обсуждения. За длинным столом собрались сектанты, опустив головы и гневно толкая свои речи.

— Наибольшая часть мертвецов была уничтожена на границе Ториана, — начал худощавый и высокий человек, не снимая капюшона. — Нужно немедленно предпринять новые попытки пополнить ряды мертвых! Иначе весь наш план вновь потерпит неудачу.

— У меня есть идея получше, — перебил его другой, с противоположного конца стола. — Мы только что вернулись с разведки на поле битвы, и обнаружили там знакомую энергетику. Точно такая же присутствовала в замке в горах.

— Хочешь сказать, что это снова Джон Кракен ставит нам палки в колеса? — громогласно спросил широкоплечий сектант.

— Да, и тут все логично. Энергетика та же самая. Не секрет, что это он убил первосвященника мертвого бога и разобрался со всеми некромантами в горах. Нам лучше с ним разделаться, тогда все пойдет гладко, — ответил его товарищ по секте.

— Кхм… если учесть, как успешно он причиняет нам урон, то атаковать его нужно чем-то мощным, — произнес широкоплечий.

— Что за бред? Это же обычный барон! — рявкнул его сосед за столом.

— Если ты такой умный, то иди сам пачкай об него руки или пошли к нему жалкого убийцу, а может горгулий, ха! — иронично парировал предыдущий говоривший. — Этот Кракен уже показал, что не так прост. Ты хочешь сказать, любой барон способен на подобные деяния?

— И что ты предлагаешь? — спросил другой сектант.

— Отправим к его замку мертвого зверя. Он уже полностью подготовлен и усилен, благодаря нашим действиям, — заявил широкоплечий мужчина. — У него однозначно получится быстро покончить с Кракеном.

— Я бы предпочел использовать мертвого зверя для других целей. Над его возрождением и подчинением мы трудились столько лет, и неужели, ради какого-то барона, мы его разбудим? — возразил один из сектантов, сидящий на скамье у стены.

— Еще раз повторяю, если кто-то не согласен с этим предложением, то может сам испачкать руки. А у нас с вами, если вы не забыли, есть и другие заботы сейчас, — резко ответил широкоплечий, поставив возражающего на место.

После короткого, но бурного спора и взаимных обвинений, сектанты все же пришли к решению: выпустить мертвую тварь, которую они держали на крайний случай. Джон Кракен, уничтожив важные стратегические пункты и не давая арданцам закрепиться в Ториане, вынудил их прибегнуть к этой мере. Теперь только время покажет, с кем ему придется столкнуться лицом к лицу.

* * *

Перевернувшись с бока на бок, я погружаюсь в новое сновидение и ощущаю рядом тепло дыхания Алисии. Вдруг тишину разрывают тревожные удары колоколов замка.

— Бум! Бум! — их звон разносится эхом по всей округе.

Тут же открыв глаза, я сбрасываю одеяло и вскакиваю с кровати. Что за чертовщина? Я же только лег спать! Сжав кулаки, устремляюсь к выходу из спальни. Алисия, тоже проснувшись, тревожно кричит мне в спину:

— Джон, что случилось?

— Без понятия, похоже, на нас напали, — бросаю ей на ходу, и быстрым шагом направляюсь к двери.

Мысли вихрем проносятся в голове. Как такое могло произойти? Ведь дозорные еноты постоянно патрулируют нашу местность. Если это нападение, то уж слишком стремительное, раз они не успели нас предупредить.

Выбегаю на улицу в полуобнаженном виде и замираю на месте. Мои зрачки расширяются от ужаса: над замком кружит огромный черный дракон, изрыгающий зеленое пламя на башни. Гвардейцы перекрикиваются, пытаясь подстрелить его из баллист, но крылатая тварь одним ударом хвоста сбивает одну из башен, погребая под обломками моих воинов. Дракон поджигает огнем другие постройки во дворе. Вот же сукин сын!

— Тушите пожар! А с драконом разберусь я! — кричу своим людям и выпускаю все щупальца.

Отдав команду, босиком мчусь к лестнице, ведущей на стену. Обращаюсь мысленно к Кракену: «Ты хотел крупного противника? Вот он. Готов поглотить эту тварь, пока она всех здесь не перебила?»

— Нужно подманить поближе дракона, — спокойно отвечает он.

Забегаю в башню возле лестницы и хватаю из ящика пару зелий. Сжав их в руке, взбегаю наверх. Дракон уже поджег пару сараев и один из амбаров.

— Эй, сволочь! — выкрикиваю ему и бросаю взрывные склянки в его брюхо.

Склянки разбиваются, но взрыв не причиняет его шкуре никакого вреда. Однако дракон реагирует на мой бросок и, взмахнув длинными крыльями, поворачивает ко мне.

Кракен увеличивает щупальца до гигантских размеров, тратя на это кучу энергии. Мы с ним ждем приближения

дракона. Он плюет в меня пламенем, но я успеваю отскочить в сторону и машу руками.

— Ну же, сволочь, покажи еще что-нибудь! — стараюсь еще больше привлечь его внимание.

Дракон широко раскрывает пасть и приближается, намереваясь сожрать меня. Ну что ж, сейчас посмотрим, кто кого сожрет…

Кракен цепко обхватывает его щупальцами и начинает затягивать в свою пасть. Дракон извивается с такой силой и бьет хвостом по стене, что с нее начинают падать вниз камни в нескольких местах. Я, вцепившись руками в зубья стены, стараюсь удержаться на месте. Кракен не сдается и затягивает крылатую тварь все глубже. Уже большая часть дракона скрывается в гигантской пасти Кракена, нависшей надо мной.

Во всем теле я ощущаю чудовищную режущую боль. Давно я такого ужаса не испытывал! От боли у меня начинают дрожать ноги и руки. Но так всегда бывает, когда Кракен целиком заглатывает серьезных противников. Этот процесс очень опасен, особенно для меня. Ведь Кракену потребуется немало времени, чтобы переварить эту напитанную некротической энергией тушу. И теперь вся эта энергия воздействует на меня, от ее чудовищного переизбытка мне поначалу тоже будет плохо.



Поделиться книгой:

На главную
Назад