Дженис Спрингер
Счастливый вторник
1
Хорошенькое дело, он тащит меня знакомиться со своими родителями. Мы ведь встречаемся всего четыре месяца! Неужели он считает, что это достаточный срок для такого решительного шага?! — возмущалась про себя раздраженная Лили, сидя на подоконнике в маленькой комнатке, которую она снимала вместе со своей подругой.
Единственным преимуществом этого жилья был великолепный вид из окна. С высоты четырнадцатого этажа открывалось чудесное зрелище на городской парк. Большой пруд в этот вечерний час сиял серебром так, что у Лили слезились глаза при взгляде на воду. Тишина и благодать. Ни рева автомобилей, ни криков детворы, ни громкой музыки, рвущейся из динамиков, — все как будто застыло.
Одинокие прохожие, молодые парочки и люди преклонного возраста бродили по парковым дорожкам. Лили наблюдала за перемещениями маленьких разноцветных точек — людей, которые с такой высоты казались ей муравьями, и размышляла о своей тяжкой доле.
Нет, вы только подумайте — знакомство с родителями!
Лили фыркнула, тряхнула головой, пытаясь прогнать раздражающие мысли, слезла с подоконника и включила электрический чайник. Ложкой она поковырялась в банке растворимого кофе, потом перевернула банку и высыпала остатки коричневых гранул в кружку. В этот момент с наружной стороны входной двери кто-то завозился. Лили вздохнула, кинула ложку на стол и пересекла в три шага маленькую комнату, чтобы отпереть замок.
— Ты дома? — удивленно спросила Габриель, застыв на пороге.
— Дома, — мрачно ответила Лили и вернулась к чайнику, в котором уже закипала вода. — Где же мне еще быть? Сегодня вторник, а по вторникам мне всегда не везет.
Габриель, которую все звали для краткости просто Эль, швырнула свою сумочку через всю комнату на одну из кроватей, скинула туфли и надела любимые мягкие тапочки в виде синих бурундуков. Лили кинула быстрый взгляд на подругу, по привычке удивляясь, как той удается всегда пребывать в прекрасном расположении духа. Габриель была жизнерадостной брюнеткой с волосами вьющимися так сильно, что даже лучшие парикмахеры отказывались их распрямлять. Ее фигурке можно было только позавидовать: Эль, хрупкая, с тонкой талией и узкой костью, выглядела куколкой, до которой страшно дотронуться — вдруг сломаешь. Огромные глаза фиалкового оттенка, пухлые вечно улыбающиеся губы, прямой аккуратный носик и светлая кожа придавали ей еще большее сходство с игрушкой. Лили не переставала удивляться, как живой человек может иметь такую кукольную внешность.
— Мне казалось, ты должна сегодня идти с Джастином в кино? — спросила Габриель, сунув нос в пустую банку из-под кофе. — Закончился?
Лили усмехнулась.
— Еще бы ему не закончиться. Ты со своим приятелем, пока готовилась к экзаменам, все вечера проводила у чайника.
— Он мне не приятель, — пожала плечами Габриель и принялась рыться в шкафчике, надеясь найти неначатую банку. — Тим — мой коллега.
— И потому ты просила меня пару ночей провести вне дома?
Габриель взглянула на подругу с укором и захлопнула дверцу шкафчика.
— Все в прошлом, Лили. Мы сдали свои экзамены по повышению квалификации и помахали друг другу ручкой. Кстати, почему ты не купила кофе?
— Потому что его должна была купить ты. Я напоминала тебе об этом три дня подряд. Между прочим, любимые Тимом сливочное масло и сыр у нас тоже закончились.
Габриель опустилась на кровать и почесала кончик носа.
— Да, верно. Я забыла. Так почему ты не гуляешь сегодня с Джастином?
Габриель невероятно ловко умела переводить разговор, нежелательный для нее, на другую тему. Так ловко, что Лили никогда не могла на нее рассердиться достаточно сильно, чтобы высказать свои претензии подруге в лицо.
— На, я что-то расхотела. — Лили сунула кружку с горячим напитком в руки Габриель и присела рядом с подругой на кровать. — У меня проблема.
— Говори, — с готовностью предложила Габриель, потом сделала большой глоток и поморщилась. — А где сахар?
Лили выразительно на нее посмотрела, но все же ответила:
— Там же, где кофе, масло и сыр.
— Ты говорила, что у тебя проблема? — бодро спросила Габриель, снова переведя разговор в нужное ей русло.
Лили подняла глаза к потолку. Через секунду она уже смеялась. Габриель невыносима, но без нее мир стал бы еще скучнее.
— Короче, дело в Джастине, — сказала Лили.
— Вы поссорились? — округлила глаза Габриель.
— Еще нет, но, боюсь, дойдет и до этого.
— Шутишь? В чем дело?
Лили набрала в легкие побольше воздуху, собралась с силами и выдохнула:
— Он хочет познакомить меня со своими родителями!
На Габриель это заявление не произвело должного впечатления. Она даже не удивилась и уж тем более не прониклась настроением подруги.
— И что? У него прекрасные родители, я знаю их сто лет… — Габриель умолкла, заметив гневный взгляд Лили, но потом затараторила вновь: — Нет, правда, отличные у него предки! Вся семья Маклейн — просто сказка. Уж я-то знаю.
Лили покачала головой, поднялась с кровати и подошла к открытому окну.
— Эль, ты ничего не понимаешь.
— Так объясни мне, чего ты так переживаешь.
Лили скрестила руки на груди и невидящим взглядом уставилась на пруд.
— Эль, ты знакома с Джастином много лет. Вы лучшие друзья, а его родители относятся к тебе, как к родной дочери. Совершенно естественно, что они кажутся тебе замечательными. Это фактически твоя вторая семья. А теперь представь, каково мне. В их глазах я — совершенно посторонняя женщина, которая имеет виды на их сына. Я буду чувствовать себя неловко, да и они тоже.
— Ой, какая ерунда!
— Я считаю, что мы с Джастином слишком мало встречаемся для того, чтобы пойти на такой шаг…
— На какой шаг?! — Габриель не выдержала и расхохоталась. — Он ведь не предлагает немедленно пожениться. Джастин всего лишь хочет познакомить тебя со своей семьей: мамой, отцом и братом.
— Ах да, еще его брат…
Лили задумалась. Она совсем забыла о том, что у Джастина есть братец. Старший. Хуже ничего быть не могло. Джастин рассказывал ей, что Кевин считает себя чуть ли не главой семьи. Еще бы, он ведь надежда и опора отца, главы крупной компании. Джастин — всего лишь младшенький сынок, к которому и относятся соответственно. Возможно, это и было основной причиной, по которой Лили не хотела знакомиться с семьей Маклейн. Если Джастина не воспринимают серьезно, то и «невесту» будут считать всего лишь его очередной забавой, о которой и говорить-то не стоит. А Лили не потерпела бы такого отношения, она слишком уважала себя.
Лили наконец очнулась от своих мыслей, со стуком захлопнула окно и подошла к зеркалу. Габриель уже перестала смеяться, она следила задумчивым взглядом за подругой.
Дошло все-таки, что я не просто так переживаю, со злорадством подумала Лили.
— Хочешь, я пойду с тобой? — вдруг предложила Габриель. — Тебе будет легче.
— Не надо. Вернее, надо, но… Короче, Джастин все равно пригласит тебя.
— Куда? — удивилась Габриель.
Лили рассердилась. Сегодня вывести ее из себя ничего не стоило.
— К его родителям! — Лили опустилась в старое, продавленное кресло и устало закрыла лицо рукой. — Эль, ты ведь его лучшая подруга. Почти сестра. Ты также и моя подруга. Нет ничего удивительного в том, что Джастин решил позвать тебя на помощь. Нам нужна твоя поддержка.
— Я понимаю.
Лили взглянула на нее. Глаза Габриель были широко раскрыты, в них действительно светилось понимание.
— Он задумал познакомить меня со своими родными в этот уик-энд. У них будет что-то вроде пляжной вечеринки.
Габриель кивнула.
— Да, они всегда устраивают такую вечеринку в конце лета. Привыкай, тебе понравится.
— Привыкай? Что ты имеешь в виду?
Габриель смутилась, ее щеки тут же покраснели, и она опустила взгляд.
— Ну у вас же с Джастином все серьезно. Я имею в виду…
— Так, — Лили хлопнула рукой по подлокотнику кресла, — ты мне эти разговоры брось. Мы встречаемся всего четыре месяца!
— Солидный срок, — пожала плечами Габриель и сделала невинные глаза. — А что? Что я такого сказала-то?
Лили обмякла в кресле. Эль буквально читала ее мысли. Четыре месяца — это действительно не так уж и мало, как бы там ни хотелось считать самой Лили. Джастин был настроен весьма решительно с самого начала. Буквально с первой же их встречи.
Лили усмехнулась. Как так получилось, что она знает Габриель уже два года, а с ее лучшим другом познакомилась только этой весной? Не означает ли это, что она, Лили, не слишком-то интересовалась жизнью своей подруги? Впрочем, у нее было оправдание: она сто раз могла бы встретиться с Джастином, но обстоятельства мешали. Сама судьба была против. Однако если признаться честно, Лили мешала себе сама. Габриель слишком уж рьяно хотела свести свою подругу с одиноким Джастином. А Лили никак не соглашалась.
И что в итоге? С Джастином она в конце концов встретилась, и у них моментально завязался роман.
А теперь, спустя четыре месяца, он собирается познакомить Лили со своими родителями.
— Ты еще здесь?
Лили застонала. Ее мысли крутились вокруг одного и того же. Голова уже распухала, словно воздушный шар, в который постепенно закачивали воздух.
— Лопнет, — произнесла Лили и дотронулась пальцами до висков.
— Чего? — переспросила Габриель, удивленно глядя на подругу.
— Ничего, пора спать. — Лили решительно поднялась с кресла и пошла в ванную. — Завтра поговорим. Утро вечера мудренее.
Утро не принесло никакого облегчения. В голове царила все та же сумятица, а Габриель по-прежнему настаивала на том, что в знакомстве с родственниками Джастина нет ничего противоестественного.
Лили не выспалась. Всю ночь ей снился Джастин, который представлял ее жуткого вида старику со старушкой — своим родителям. Они улыбались Лили беззубыми ртами, а в глазах их горела угроза.
Медленно помешивая ложкой чай, Габриель о чем-то думала. Такой задумчивой она была крайне редко. К пятой минуте молчания Лили даже забеспокоилась.
— Эль! Где носит твои мысли?
Габриель вздрогнула и посмотрела на подругу ничего не выражающим взглядом.
— Ты мне?
— Нет, себе! — рассердилась Лили. — Ты считаешь, что я способна дойти до такого состояния, что стану разговаривать сама с собой?
Габриель улыбнулась, отставила кружку в сторону и пригладила рукой непокорные волосы.
— Я тут подумала и решила, что ты права: Джастин слишком рано затеял все это мероприятие…
— Что?
— Ты еще не готова. Вы можете расстаться в любую минуту и…
— Расстаться? — Лили была поражена до глубины души. — Почему мы должны расстаться?
— А почему нет? — с мрачным спокойствием поинтересовалась Габриель. — Знала я одну пару, люди прожили душа в душу восемь лет, а потом в одночасье расплевались. А тут всего-то четыре месяца.
Лили открыла от удивления рот. Нет, такого предательства она от Эль не ожидала. Где дружеская поддержка? Где сочувствие? О чем таком Эль могла думать, что пришла вдруг к столь неутешительным выводам?
— Я не собираюсь расставаться с ним.
— Очень мило, — равнодушно проронила Габриель. — И что с того? Родители тут ни при чем.
— Тоже верно, — согласилась Лили. — Но мне все равно рано или поздно придется с ними познакомиться.
— Лучше поздно, чем рано.
— Не согласна! Я имею на это право.
— Вот и чудненько! — Габриель снова повеселела. — Я так и передам Джастину. Он обрадуется, что ты согласилась.
Она поднялась из-за стола, оставив на нем грязную кружку. В другое время Лили заставила бы подругу убрать за собой, но не сейчас.
— Подожди-ка, дорогуша! Ты нарочно вывела меня из себя и заставила согласиться на… Ах ты, змея! — с искренним восхищением воскликнула Лили.
— Просто я очень хорошо тебя знаю, — подмигнула ей Габриель, затем сменила тапочки на туфли, захватила сумочку и вышла за дверь.
— Принесите мне кофе, отмените все встречи после четырех и срочно отправьте это письмо по электронной почте мистеру Адамсу! — Босс Лили, Гарри Гордон, листал еженедельник и хмурил брови. Через минуту он оттолкнул его и с искренним удивлением уставился на свою секретаршу. — Вы еще здесь, мисс Джефф?
Лили возмущенно поджала губы, развернулась на каблуках и вышла из кабинета. Мистер Гордон всегда обращался со своими подчиненными так, словно те страшно его раздражали. Впрочем, у Лили были все основания полагать, что так оно и есть на самом деле. Она не знала ни одного человека, который бы угодил мистеру Гордону. Да и сама она никогда не удостоилась его похвалы, хотя действительно была очень хорошей секретаршей. Нет, правда! За два года работы — ни единой ошибки. Кофе был нужной крепости и температуры. Документы всегда были подготовлены в нужное время. Письма отправлены молниеносно. Другой босс считал бы Лили находкой, но только не мистер Гордон. Наверное, он полагал, что его служащие обязаны быть идеальными.
Лили прошла за свой стол и хлопнула пухлой папкой об столешницу. Отвратительное утреннее настроение не исчезло. Стало только хуже. И виной тому был мистер Гордон. По всей видимости, его настроение оказалось еще гаже, чем у Лили, потому что с самого начала рабочего дня он не давал ей ни минуты покоя.
— Все дела решил переделать разом, что ли? — проворчала Лили, усаживаясь в офисное кресло. — Уволюсь. Точно уволюсь.