Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Часть 2 : Имеющий уши, да услышит. - Гэрет Д. Уильямс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

- Я не знаю. Какие-то обрывки. Мне придётся подумать над этим, и мне нужно будет отдохнуть перед тем, как я буду делать это ещё раз.

- Ничего страшного. У нас есть время. Мистер Уэллс, заключённая в вашем распоряжении.

Лита поднялась из кресла и взяла свои чёрные перчатки. Медленно натягивая их, она пошла вслед за Хейгом, уходящим из комнаты. Внезапный импульс заставил Хейга обернуться и посмотреть на Шеридана. Тот всё ещё молчал и смотрел на Деленн. Вдруг, та повернулась и взглянула на капитана. В её глазах... в них светилась затаённая мольба.

На мгновение он заколебался, как бы собираясь сделать что-то, но потом повернулся и пошёл прочь.

- Так, - донеслись до Хейга слова Уэллса. - А теперь расскажите мне об остальных членах Серого Совета.

За дверью стоял и ждал мужчина. Высокий, длинноволосый и с короткой чёрной бородкой.

- Ваша охрана не позволила мне войти внутрь, - сказал он с британским выговором. - Я поклялся, что я никогда не оставлю вас, капитан. Как же я могу выполнить эту клятву, если вы не позволяете мне быть рядом с вами?

- Простите, Маркус, - сказал Шеридан. - Просто мне... нужно было побыть одному, и не более того.

Хейг взглянул на этого человека - Маркуса? - и отметил про себя его суровый взгляд, направленный на Шеридана. Но в глубине его глаз, за этой суровостью, жил как бы дикий зверь, которого так и тянет вырваться на свободу.

Четверо людей, не торопясь, шли через коридоры Здания Правительства в личный кабинет Хейга. Когда они вошли туда, Хейг бросил острый взгляд на Маркуса. Он никогда раньше не видел этого человека, а Шеридан был печально знаменит своими уклончивыми докладами. Но Шеридан, со всей очевидностью, доверял ему, и, учитывая это, избавиться от него было бы довольно трудно. Хейг перевёл взгляд на Литу. Ей можно было верить, да к тому же, держать что-либо в тайне от телепата никогда не было хорошей идеей. Пришло время поднять вопрос насчёт одного момента, вызывавшего чувство неудобства у генерала Хейга.

- Итак, капитан. Что вы думаете о наших новых союзниках?

- Инопланетные друзья Сьюзен? Я не знаю. Нам нужны союзники, и эти ребята сильны. Очень сильны.

- Наверное. А как насчёт самой Сьюзен? Вы доверяете ей?

- Доверяю? Да, скорее всего. Она помогла мне сбежать с Минбара, и командор Корвин знает её и верит ей. Я полагаю, вы знали её?

- Да. Она была назначена на должность в личном штабе генерала Франклина несколько лет назад. Она приняла участие в миссии "Вавилон 2" - разведка вблизи Предела, или что-то вроде того. Она исчезла там. Мы полагали, что она погибла.

- Очевидно, нет. Генерал, все детали, которые вам нужны, изложены в моём докладе.

- Да. Я читал его. Он составлен очень... хитро. Извиняюсь, что приходится говорить об этом, капитан, но вы кажется... не очень-то склонны рассказывать всё до конца.

- Я знаю. В этом... - Шеридан запнулся, и медленно прикрыл глаза. - В этом нет ничего особенного. Вы же знаете меня, генерал. Я всегда был параноиком.

- Да, капитан. Я знаю вас. Итак, какие же планы у вас теперь?

- Мне бы хотелось взять "Вавилон" и отправиться в столицу нарнов. Если, конечно, на то будет санкция Правительства Сопротивления.

Сарказм. Просто чудесно. Можно подумать, что Шеридан не полетел бы, не дай ему Хейг разрешения.

- Вы же знаете, что я не могу позволить вам рисковать вашим кораблём для того, чтобы отомстить нарнам, капитан.

- Я не намерен делать этого. Кха'Ри должен услышать сообщение об инциденте на Веге-7 от кого-то из тех, кто был там. От меня... и Маркуса. Если они убедятся, что колония была атакована минбарцами, они могут согласиться, наконец, предоставить нам реальную помощь.

- А если вы к тому же ещё выясните, кто дал приказ арестовать вас, то это станет замечательным совпадением, не так ли? Очень хорошо, капитан, мне понятно, я мало что могу сделать, чтобы остановить вас, но, пожалуйста, не идите на конфликт с Кха'Ри. В конце концов, мы всё ещё живы лишь благодаря их долготерпению.

- Я не собираюсь...

- Хорошо, значит, когда вы отправляетесь?

- Как только ремонт на "Вавилоне" будет закончен. Через несколько дней, я полагаю. И ещё мне хотелось бы взять с собой мисс Иванову.

- В самом деле? На следующие несколько дней запланирована её тесная работа с Правительством Сопротивления по вопросам подготовки деталей договоров и соглашений между нами и её друзьями.

- Она просила меня взять её с собой.

- Да? Ну ладно. Я уверен, что смогу организовать это, капитан. Хорошо. Может быть, вы желали бы повстречаться с Анной, пока вы всё ещё здесь?

От вспышки гнева, пробежавшей по лицу Шеридана, Хейгу захотелось улыбнуться. Старкиллер не был столь неуязвим, как думало о нём большинство людей. У каждого есть своя ахиллесова пята.

- Она часто спрашивала о вас.

- Я... разберусь с этим. До свидания, генерал.

- Всего доброго.

Когда Шеридан и Маркус вышли из офиса Хейга, тот заметил, что Лита подошла к нему. Остатки усталости всё ещё были видны на её лице, но казалось, что она чем-то явно заинтересована.

- Генерал, вы не знаете, кто был тот человек, который сопровождал капитана Шеридана?

- Я знаю о нём немногим больше вашего. Его имя Маркус и он выжил в бойне на Веге-7. А что?

- Так, ничего, - она улыбнулась озорной и хитрой улыбкой. - Ничего особенного.

* * *

- Она не желает видеть меня. Даже не хочет знать, что я здесь.

- Он взял и умер. У меня на руках.

- Даже не знает, что я здесь.

- Жизнь просто ушла из него. Вот так.

- Мы были вместе много лет. Она поцеловала меня, когда вернулась.

- Он был другом, ещё одним другом, которому я не сумел помочь.

- Настоящий поцелуй. Она говорила, что любила меня. Что же случилось?

- Я видел лик Бога в его глазах. В них был такой страх.

- Она не будет говорить со мной, даже не подойдёт ко мне. Конечно, мы оба были заняты, но разве нельзя было найти немного времени?

- Я видел Бога...

Командор Дэвид Корвин и лейтенант Стивен Франклин поглядели друг на друга. Они медленно и скорбно осушили свои бокалы и заказали по новой.

* * *

Покончить с этим сейчас, и как можно быстрее, - подумал Шеридан, заходя в ту комнату в казармах, которая официально принадлежала ему. Конечно же, он мог потребовать себе апартаменты значительно больших размеров. В конце концов, он ведь был самым главным капитаном. И, кроме того, единственным капитаном корабля тяжёлого класса. Но квартира большего размера ему была просто не нужна, особенно если учесть то, что он и в этой-то проводил совсем немного времени.

И одна из причин этого сейчас находилась внутри.

- Привет, Анна, - сказал он, тщательно следя за своим тоном.

- О, вы только поглядите, - прошипела она, оборачиваясь к нему. - Это же сам Джон Шеридан. Старкиллер. Ну что ж, здравствуй, Джонни. Лучше поздно, чем никогда. Через два дня ты наконец-то решил навестить свою жену.

- Анна, ты пьяная.

- Конечно, я пьяная! Я всегда пьяная, не так ли? Мне нечего больше делать, не то, что тебе. Не то, что Старкиллеру. Ты всегда такой чистенький, безукоризненный, идеальный.

Шеридан присел на край кровати и посмотрел на свою жену. Её восхитительные рыжие волосы висели неопрятными космами, в глазах была усталость и от неё разило дешёвой нарнской сивухой и потом. Он торопливо отвёл взгляд в сторону, не желая видеть её такой.

- У тебя всё было в порядке?

- Как обычно, - отозвалась она. - Ты же знаешь меня. Я никогда не меняюсь, верно?

Но она изменилась. После того, как они потеряли Элизабет... свою дочь. Она уже два года, как мертва. Он стал жёстким и холодным, возвращаясь к жизни только в бою. Она залезла в бутылку. И кто осмелится сказать, что его путь оказался хоть в чём-то лучше её?

- Нет, - прошептал он, соглашаясь с ней. - Никогда.

- Рада слышать. - Она села рядом с ним. - И сколько же ты тут пробудешь?

- Несколько дней, не больше.

- Ах, понятно. Снова помчишься, куда глаза глядят. Прочь от своей вшивой, пьяной, впавшей в немилость жены, да? Ну, давай! Проваливай! Ты был негодным мужем и негодным отцом. Если бы ты хоть чего-то стоил, может быть, Лиз всё ещё была с нами. Была с нами...

Шеридан в ярости развернулся и занёс кулак для удара, даже не осознавая, что он делает. Вдруг что-то заставило его остановиться. Едва уловимый аромат апельсинового цвета. В те моменты, когда её сознание не было затуманено слишком сильно, Анна разбрызгивала парфюмерию по комнате. Может быть, для того, чтобы избавиться от сивушного запаха, а может быть, потому, что им обоим этот аромат напоминал о саде его отца, и о том времени, когда они были счастливы. И ещё он напомнил ему о Деленн, от которой исходило то же самое сладкое благоухание.

Шеридану стало неловко, и он опустил руку. Он даже не заметил, как это произошло. Он ещё никогда не доходил до такого, чтобы ударить Анну. Он даже помыслить не смел такое. Он вскочил и ринулся прочь из комнаты, не в силах преодолеть отвращения к себе, и благодаря про себя дух Деленн, что вовремя помог ему остаться в здравом уме. Поняв, о чём он думает, он послал в адрес Деленн проклятие.

Анна лежала неподвижно, не то в полусне, не то в каком-то ином состоянии между сном и бодрствованием. Где-то на краю её сознания бродило воспоминание о ней же, прежней, и ненависть к себе за то, что она стала такой... тварью. Но у неё не оставалось силы воли, чтобы сопротивляться. Она уже не могла больше продолжать бороться.

Но кое-кто ещё мог. Дверь открылась, и она подняла голову.

- Джон?

Но это был не Джон. Это была женщина. Привлекательная женщина с каштановыми волосами.

- Привет, - сказала та, что вошла. - Ты, должно быть, Анна. А я Сьюзен. Сьюзен Иванова.

- А что, это мне должно что-то сказать?

- Возможно. Разрешишь мне присесть?

Анна кивнула и Сьюзен села на кровать рядом с ней.

- Джон много рассказывал мне о тебе.

- Держу пари.

- Знаешь, он всё ещё любит тебя. Он просто не хочет признавать этого, пока дела обстоят так, как сейчас, но ты не беспокойся. Всё станет иначе.

- Он ненавидит меня.

- Нет... ну... может быть. Ты же понимаешь, это всё минбарцы. Это всё они виноваты. Они сделали его таким, они сделали тебя такой. Это они виноваты во всём, правда ведь?

- Да. Минбарцы... они убили Лиззи. Мою дочь.

- Надо убить их всех, и тогда всё будет славно. Знаешь, здесь есть кое-кто из них. Минбарка. Большая шишка. Говорят, она была у них главной во время войны.

- А?

- Если бы она умерла, всё снова стало бы хорошо. Её держат в камере неподалёку отсюда. В тюремном блоке здания Правительства. Если она умрёт, у вас с Джоном всё снова будет хорошо.

- Хорошо?

- Да. - Сьюзен улыбнулась, и Анна не смогла сдержать ответной улыбки. - Её зовут Деленн.

Глава 2

Затянутый в серую униформу Службы Безопасности человек, известный только как мистер Уэллс, терпеливо ждал в коридоре. Уэллс всегда был терпелив и дотошен - благодаря этим двум качествам он поднялся на эту высоту, благодаря им он выжил среди всего того ужаса, что царил на Земле, благодаря им его ценность в глазах Правительства Сопротивления на Проксиме-3 была столь велика и именно благодаря им ему досталась нелёгкая задача сломать эту необычную заключённую.

Генерал Хейг предупредил его, что это будет непросто. Узница была... мягко говоря, упряма, и располагала удивительной внутренней стойкостью, а также почти осязаемой силой воли и яркой личностью. Необыкновенная мудрость и сила в её глазах едва не внушили страх даже ему. С первого мгновения, как только Уэллс увидел минбарку, он всеми силами старался не упустить шанс допросить её самому. Когда у него это получилось, он был близок к тому, чтобы пасть на колени и возблагодарить Господа, в которого он уже перестал верить. Вот, наконец-то, и ему представилась возможность послужить своему народу.

Несмотря на то, что он помнил о предупреждениях генерала Хейга, Уэллс был поражён бесплодностью своих попыток. Допросы шли уже шесть дней. Заключённую лишили еды, воды и сна. Три раза Лита Александер, телепат на службе Правительства Сопротивления, входила в мысли узницы, и всё, что ей удавалось вынести оттуда - смутные видения, неясные размышления и усталость, длящаяся целые дни.

Мистер Уэллс умел ждать. Мистер Уэллс был терпелив. Мистер Уэллс был практичным человеком, и он знал, когда надо ускорить темп допроса, когда подождать, и когда поднажать, когда сидеть молча, а когда говорить.

Два человека, которых он ждал, появились перед ним, и Уэллс воспользовался возможностью изучить этих двоих. Боггс был десантником GROPOS, маленьким и ничего не значащим, одним из миллионов. Или, по крайней мере, он был им до того, как оказался в тылу минбарцев после того, как они захватили Ио. Боггс выжил на оккупированной луне, проведя там долгие месяцы, питаясь и утоляя жажду чем попало. Но он выдержал всё, и когда его спасли, у него остался длинный шрам на лице, знание минбарского языка и психологии, и ещё глубоко укоренившаяся ненависть. С Каттером же была совсем другая история. Сын богатого представителя военной верхушки, он, благодаря связям своего отца, легко попал в Вооружённые Силы и не испытывал проблем со служебным продвижением. Его связи обратились в прах с гибелью Земли, но Каттер всё ещё пытался строить из себя важную персону. Его более чем средние деловые качества и сомнительные политические пристрастия не прибавляли ему значимости, но он обладал двумя особенностями, с лихвой окупающими его недостатки - он знал, что такое приказ, и он был предан Уэллсу. Оба они работали в Службе Безопасности под началом Уэллса, и теперь ему потребовалась их помощь.

- Вы хотели видеть нас, Шеф? - сказал Боггс.

- Что вы знаете о заключённом, чьим делом я занимаюсь? - спросил Уэллс.

- Всё, что нужно знать, мы знаем, - отозвался Каттер. - На днях чуть не случилась заваруха. Народ хочет вытащить её из Купола и забить камнями, и всё такое. Мы с этим уже разобрались.

- Правда? Я даже не слышал об этом, - сказал Уэллс, злясь на себя за излишнее увлечение этим делом. - Кто-нибудь знает, что она находится здесь?

- Да, наверняка, - сказал Каттер. - Это как-то просочилось наружу.

- Правда? Ну ладно. Наша пленница проявила своё крайнее нежелание сотрудничать с нами. Если бы силу воли можно было разливать в бутылки, в ней её нашлось бы достаточно, чтобы снабжать целый завод. Даже телепатические сканирования не дают хорошего результата, поэтому я вызвал вас. Мне нужно, чтобы вы обработали её. Ничего такого, что осталось бы после, ничего опасного и ничего, что стало бы заметным. Не более того, что нужно, чтобы сбить с неё спесь. Если нам повезёт, голод, жажда и отсутствие сна довершат дело. - Уэллс обвёл взглядом их лица. - Джентльмены, будете ли вы в состоянии контролировать себя? Я не могу позволить вам убить её. У неё в запасе слишком много информации, чтобы ей сейчас можно было позволить умереть. Если вы считаете, что у вас не получится держать свои действия под контролем, вам следует лишь дать мне понять это, и я приглашу кого-нибудь другого для этой работы. Моё мнение о вас не изменится в худшую сторону, если вы не сможете сделать этого. Я не думаю, что даже я сам был бы способен сдержаться.

- Она минбарка, - медленно проговорил Боггс. - Она заслуживает того, чтобы испытать всю боль в этой треклятой галактике.

- Я знаю, - ответил Уэллс. - Я знаю.



Поделиться книгой:

На главную
Назад