Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Литературная Газета 6350 ( № 49 2011) - Литературка Газета Литературная Газета на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

В приложении - история особняка на Тверском бульваре. Когда-то здесь жили Осип Мандельштам, Даниил Андреев, Андрей Платонов, здесь выступали Блок и Брюсов, Маяковский, Есенин. Стены Литературного института освящены историей русской литературы начала века.

И вторая книга тоже - воспоминания об учёбе, преподавателях, однокурсниках[?] Какие писатели вспоминают о своём творческом ученичестве! Евгений Евтушенко, Фазу Алиева, Анатолий Гладилин, Ашот Сагратян, Лев Озеров, студенты и преподаватели едины в своей благодарности к стенам на Тверском.

Отдельный раздел второй книги посвящён Николаю Рубцову. Вологодского соловья вспоминают Борис Укачин, Александр Михайлов, Михаил Шаповалов, Владимир Костров[?] Вспоминают и знаменитого многолетнего ректора Владимира Пименова. Среди выпускников немало авторов "ЛГ". Путь к газете в каком-то смысле пролёг через коридоры Литературного института.

Поэт Юрий Кузнецов своё воспоминание назвал "Очарованный институт". Здесь он такой же, каким был в жизни, - угловатый, парадоксальный, неуютно-полемичный, восстающий против привычных стереотипов: "В моей жизни Литературный институт оказался тем самым рычагом, которым, по Архимеду, можно перевернуть мир. Благодаря ему я повернул свою судьбу. Надеюсь, в лучшую сторону. Все, кто учится в этом институте, ведут очарованную жизнь. Давно замечено, что заколдованной жизнью живёт большая категория людей: влюблённые, игроки, дети, сумасшедшие, выскочки и, разумеется, поэты. Колдовство я почуял уже во время вступительных экзаменов". Наверное, многие могли бы повторить эти слова. Для многих институт оказался тем рычагом, который позволил перевернуть собственную судьбу.

Нельзя не отметить, что на годы учёбы Литинститут и его общежитие на улице Добролюбова, 9/11, становились родным домом молодых дарований не только из Москвы или Ленинграда, но из самых дальних уголков России и братских республик - Армении, Казахстана, Украины, Узбекистана, Прибалтики[?] Всех объединяло знамя советской литературы.

При самом Литературном институте работает ещё одно уникальное учебное заведение. Это Высшие литературные курсы. От института они отличались тем, что принимали на двухгодичную учёбу не начинающих литераторов, а зачастую уже знаменитых писателей, членов Союза писателей СССР, по тем или иным причинам не получивших гуманитарного образования. Курсы сокращённо назывались ВЛК, а курсанты по простому - вээлкашниками. Отличались курсы очень высоким уровнем обучения, рассчитанным на взрослых людей, что называется, много повидавших и понявших в жизни. Среди выпускников ВЛК - Чингиз Айтматов, Михаил Алексеев, Виктор Астафьев, Анатолий Жигулин, Кайсын Кулиев, Юрий Левитанский, Владимир Личутин, Василий Субботин, Юван Шесталов, Николай Тряпкин - знаменитые писательские имена второй половины ХХ века. ВЛК и вээлкашникам посвящена третья книга воспоминаний.

Таково почти двухтысячестраничное издание, посвящённое одной из московских достопримечательностей - Литературному институту имени А.М. Горького. Думается, этот трёхтомник останется бесценным сводом документов о литературной учёбе, творчестве, писательском содружестве. А между тем 75-летний юбилей прошёл, книги об институте подготовлены и изданы, а процесс учёбы и вдохновения продолжается. Этот процесс остановить невозможно.

Виктор ЗАХАРОВ

Утрата

Утрата

"ЛГ" с глубоким прискорбием извещает о кончине известного литературоведа, редактора, члена Союза журналистов России Виктора Петровича Балашова , начавшего свой творческий путь в "Литературной газете", затем отдавшего полвека работе в издательствах "Советский писатель" и "Прогресс-Плеяда". Он автор ряда работ о литературе современной Франции и Алжира, составитель книг французских новелл, редактор таких книг, как Полное собрание стихотворений Александра Блока, "Переписка" Андрея Белого и Александра Блока, "Золото в лазури" Андрея Белого, "Русские символисты" Александра Лаврова, "Дневник" Игоря Дедкова, "Осталось двое" Артёма Анфиногенова, "Восстановление родства" Константина Шилова, "Женщина за стеной" Константина Ваншенкина, "Стихотворения" Анатолия Жигулина, и многих других.

Выражаем искреннее соболезнование родным и близким Виктора Петровича Балашова, верного рыцаря отечественной культуры.

Оживающая классика

Оживающая классика

ЧЕЛОВЕК ЧИТАЮЩИЙ

В России стартовал масштабный проект по пропаганде и популяризации чтения среди детей и подростков - I Всероссийский конкурс юных чтецов "Живая классика". Очевидно, что привить любовь к чтению взрослому человеку достаточно сложно, именно поэтому конкурс "Живая классика" направлен в первую очередь на популяризацию чтения среди детей и подростков.

Есть ли дорога навстречу книге? Думающими родителями, учителями, библиотекарями она старательно ищется. Но уже подтверждено опытом: силовыми методами задачи не решить. Надо искать нехоженые "тропинки". Одна из них - конкурс юных чтецов "Живая классика". Пилотный проект был опробован в прошлом учебном году в Санкт-Петербурге. В 2011-2012 годах этот перспективный проект стартует в общенациональном масштабе.

Впрочем, конкурсов с благородной задачей приобщения к высокой книжной культуре достаточно. Чем этот отличается от других? Во-первых, объясняет координатор Марина Смирнова, сегодня преобладают поэтические конкурсы. Однако читателями, то есть людьми, проводящими за книгами большое количество времени, мы чаще становимся, читая прозу. Во-вторых, большинство конкурсов являются тематическими, то есть посвящены какому-то определённому автору или событию. Мы же предлагаем детям читать то, что им действительно нравится, выбирать отрывки из своих любимых произведений - будь то детектив или фэнтези. Один из критериев оценки связан с самостоятельным и осознанным выбором текста (ребёнок должен быть способен его аргументировать), демонстрирующим литературный вкус, формирование которого является одной из задач конкурса. Ребята слушают, что читают их сверстники, задумываются над решением членов жюри и таким образом бессознательно учатся анализировать, отличать хорошую литературу от не очень качественной. И наконец, большинство литературных конкурсов - локальные. Мы же стремимся сделать конкурс "Живая классика" настолько массовым, чтобы не участвовать в нём стало для ребят чем-то неприличным: пусть нечитающие школьники почувствуют себя белыми воронами! 11-12-летние подростки в большинстве своём - очень увлекающиеся натуры. Для нас важно увлечь их чтением.

"Живая классика" предлагает детям читать то, что нравится им самим: "прокрустово ложе" школьной программы отменяется. Пусть выберут то, что им интересно по правде, лучший отрывок из любимого произведения. Выбирая фрагмент из большой книги, мальчик и девочка не раз перечитают её, а стало быть, осмыслят. Здесь "тайная" задача конкурса - научить ребят думать над книгой. Причём в том возрасте, когда это ещё можно сделать. Важен возрастной параметр конкурса: его участники - 11-12-летние школьники. Психологи утверждают: 12 лет - тот рубеж, перейдя за который не просто стать настоящим читателем: человек уже умеет жить без книги, переучить его будет трудно.

Большое жюри согласился возглавить народный артист СССР Олег Табаков. Однако не только известные имена могут привлечь детей, педагогов, библиотекарей к участию в конкурсе. Привлекательны не только достойные награды. Конкурс предлагает ребятам минимум ограничений: первый тур проводится без предварительного отбора; отказывать желающим выступить нельзя, равно как и принуждать к участию. Против пользования аудиокнигами возражений нет. Читать можно по памяти и по книге. Можно в костюме литературного героя и без. Приветствуется музыкальное сопровождение, возможен даже моноспектакль.

Привлекательность этого масштабного проекта заключается также в том, что он интерактивный. В рамках конкурса будет существовать портал - площадка для участников, где они смогут общаться, обмениваться фотографиями и другими материалами. Предложено также принять участие в конкурсе на лучший вирусный ролик - короткий видеосюжет, объясняющий, как здорово быть читателем. Вдобавок к юным читателям могут присоединиться и юные фотографы. Фоторепортажи со школьного, районного и городского этапов конкурса также будут оценены жюри.

И последнее: проведение таких конкурсов - не просто благие пожелания, а опыт, проверенный временем. Более 50 лет подобные состязания проводятся в Германии с огромным размахом. Успех конкурса будет во многом зависеть от учителей, библиотекарей, родителей, журналистов. Откроем же нашим детям дорогу в мир живой классики!

Соб. инф.

Семья с книгой

Семья с книгой

ЧЕЛОВЕК ЧИТАЮЩИЙ

В Свердловской областной библиотеке для детей и юношества в рамках совещания директоров муниципальных библиотек презентовали уникальный издательский проект - книжную серию "Библиотека для семейного чтения". Издание состоялось благодаря поддержке губернатора Свердловской области Александра Мишарина и министра культуры и туризма Алексея Бадаева, возглавившего работу редакционной коллегии. Автором проекта выступил координатор Ассоциации писателей Урала Александр Кердан.

По его словам, редакционная коллегия провела большую работу, отобрав для серии лучшие произведения уральской литературы. На презентации были представлены первые три тома, в которые вошли произведения уральских писателей: фантастические рассказы, сказки и повести для детей, стихи и проза писателей-фронтовиков, произведения современных авторов - участников войны в Афганистане, а также авторов, многие годы отдавших службе в Вооружённых силах России и пишущих на военную тему, и лучшие стихи и поэмы современных поэтов Среднего Урала о России. В оформлении первых трёх томов использованы работы учащихся детских художественных школ Свердловской области, которые помогли собрать представители Методического центра Министерства культуры и туризма Ирина Соловьёва и Лилия Механова.

В представлении серии приняли участие многие авторы проекта - прозаики Арсен Титов, Александр Папченко, Светлана Лаврова, Юрий Бриль, поэты Нина Буйносова, Светлана Шангина и др. В ходе презентации несколько экземпляров книг с автографами авторов были переданы Областной библиотеке для детей и юношества. Остальные книги тысячного тиража целевым образом пойдут в многодетные семьи, детские дома и школьные библиотеки региона.

Владимир БЛИНОВ, ЕКАТЕРИНБУРГ

Гнётся, да не ломится…

Гнётся, да не ломится…

ФОРУМ

Слухи о нынешнем упадке отечественной литературы преувеличены, а её предстоящее восхождение вполне реально. Именно так можно определить основную мысль большинства выступлений, которые прозвучали в Магнитогорске на XII конференции Ассоциации писателей Урала (АсПУр). Прозаик Николай Воронов, который сегодня в Магнитке занял место писательского старейшины, сравнил настоящую литературу с ранним льдом на Урале, по которому он в детстве бегал на коньках: прогибается, но не проваливается[?]

Координатор АсПУр, сопредседатель СПР Александр Кердан, к примеру, отметил, что Магнитогорск выбран местом проведения конференции неслучайно: чем твёрже металл, тем добрее люди и выше их тяга к прекрасному.

По мнению поэта и культуролога Нины Ягодинцевой, в кризисе находится не сама литература, а её общественная роль. Назвав реализуемый сегодня проект глобального мироустройства рукотворным и нежизнеспособным, докладчик подчеркнула: "Объявленный руководством страны курс на консолидацию сил нации, модернизацию технологий и активное развитие общества немыслим без опоры на литературу".

Осознать ответственность сегодняшнего старшего поколения писателей за будущее литературы призвал Арсен Титов. При этом он подчеркнул свою приверженность именно той литературе, которая воспринимает весь телесный и чувственный мир как изречённое слово Божье и "окупать себя никогда не могла". России же, считает яркий прозаик из Екатеринбурга, необходима национальная программа развития литературы.

Известный литературовед и критик, профессор Уральского федерального университета Леонид Быков также напомнил о высокой ответственности нынешних писателей. Хороших книг, по его мнению, сегодня действительно много. Однако во всём мире идёт процесс упрощения человека. Непредсказуемо не только будущее, но и настоящее, в области технологий мы безнадёжно отстали, русская литература отодвигается с авансцены истории на второй и третий план, а у власти нет ни сердца, ни слуха. И поскольку чтение серьёзной поэзии и прозы в перспективе будет занятием элитарным, писателям придётся прилагать дополнительные усилия, чтобы удовлетворить своего читателя.

Пристальнее вглядываться в то, как в начале ещё молодого века изменяются известные архетипы, предложила коллегам поэт и прозаик Римма Дышаленкова. Стремиться к жизни, искать своих героев в ней, а не сидеть у электронных окон призвал и алтаец Сергей Бузмаков.

Большинство явно разделило мысль С. Бузмакова: как творить, так и работать надо без крика. Выстраивать конструктивные отношения с властью, в том числе опираясь на уже действующие и ещё обсуж[?]даемые федеральные законы, призвала В. Ерофеева-Тверская. Поддерживать, как это заведено в АсПУр, здоровые силы, которые занимаются творчеством, невзирая на принадлежность к тому или другому писательскому объединению, предложил кемеровчанин Борис Бурмистров.

В итоге конференция отметила, что за минувший год связи между организациями, входящими в АсПУр, продолжали укрепляться. Выходят совместные книги, альманахи, идёт работа с литературной молодёжью. Предпринимаются шаги по активизации читательского интереса и уважения к книге, стимулированию творческого труда писателей, их активному позиционированию в современном российском обществе.

В тот же день были объявлены имена новых лауреатов Всероссийской литературной премии имени Д. Мамина-Сибиряка. Ими стали москвич Николай Воронов - за совокупное художественное творчество и значительный вклад в литературу о рабочем классе Урала; Вадим Гриценко и Вячеслав Калинин (ЯНАО) - за книгу "История мёртвой дороги", внёсшую заметный вклад в краеведение Западной Сибири; Княз Гурбанов (ХМАО) - за многолетний вклад в укрепление содружества писателей Урала и Сибири и сборник притч "Были в саду абрикосы", обогативший многонациональную литературу региона; Сергей Козлов (Ханты-Мансийск) - за сборник повестей и рассказов "Хождение за три ночи", талантливо и самобытно раскрывающий нравственные искания современников; Зоя Прокопьева (Челябинск) - за развитие реалистических традиций отечественной прозы в романе "Своим чередом", талантливо и ярко раскрывающем жизнь и быт зауральского крестьянства в 30-40-х годах двадцатого столетия, и Владимир Якушев (Пермь) - за книги критики "Повседневный бог" и "Последние герои эпохи", ставшие вкладом в литературоведение Прикамья.

XIII конференция АсПУр пройдёт в ноябре 2012 года в Оренбурге.

Андрей РАСТОРГУЕВ, ЕКАТЕРИНБУРГ

Галицкий форпост

Галицкий форпост

Русское общество им. А. Пушкина - старейшая общественная организация на постсоветском пространстве. Оно создано и зарегистрировано в 1988 году во Львове, самом крупном городе Западной Украины.

Необходимость создания общества самым непосредственным образом связана с историческими особенностями и настоящим нашего региона. Региона, который оказывает мощное влияние на всю Украину, в первую очередь в политической и духовной сферах. Здесь находится настоящий перекрёсток культур, место диалога цивилизаций, но зачастую и их противоборства.

Мы хорошо знаем, что именно в этом регионе слова "Русь", "русский" - исконные. Именно эта земля называлась с древних времён "Червоная Русь", "Галицкая Русь", "Русское воеводство". Язык, на котором общались её жители, назывался русским (руским, руським), а основателем Львова (по наиболее распространённой версии) был древнерусский князь Даниил Галицкий, Рюрикович (по другой версии - его сын Лев, но ведь он тоже потомок Рюрика). Поэтому мы, проявляя неподдельное уважение к украинцам, ко всем многочисленным национальным общностям региона, не считаем себя здесь чужаками. Об этом свидетельствует наше бережное отношение к образованию на русском языке. Во Львове сейчас функционируют 5 школ с русским языком обучения. Для сравнения: в многомиллионном Киеве - "матери городов русских" - таких школ всего 7, а во многих областных центрах Украины их нет вообще. Большой положительный резонанс вызывают наши фестивали русского языка для школьников, Международные пушкинские конкурсы, в которых принимали участие школьники из многих городов Украины, России, Белоруссии и Польши, и другие мероприятия.

Огромную ценность для нас представляет личность основателя книгоиздания на Украине Ивана Фёдорова. В 2003 г. мы установили в его честь мемориальную доску в Свято-Онуфриевском монастыре во Львове, где он работал и был похоронен более 400 лет назад. В 2008 г. я был одним из трёх соучредителей Международной научной конференции (Фёдоровского семинара) "Рукописная и старопечатная книга". В декабре 2009 г. Русское общество им. А. Пушкина провело мероприятия, посвящённые 500-летию рождения Ивана Фёдорова, 435-летию издания им во Львове "Букваря" и "Апостола". Не исключено, что именно это стало началом отмечаемых в мире юбилейных Фёдоровских торжеств.

Особенно трепетное отношение у нас, конечно же, к личности, к делам великого Александра Сергеевича Пушкина, чьё имя носит наше общество. Ежегодно 6 июня, в день рождения поэта, мы проводим Пушкинские поэтические праздники в селе Заболотовцы Жидачевского района Львовской области, на площади перед школой, где стоит памятник Пушкину. К слову, памятник в Заболотовцах был установлен в 1907 г. по инициативе местного священника о. Иоанна Савюка на его деньги и деньги односельчан, но вскоре был разрушен, а сам о. Иоанн в 1914 г. стал узником Талергофа (концентрационный лагерь, созданный властями Австро-Венгерской империи. - Ред.). В 1988 г. памятник был установлен вторично. Но тот, предыдущий, считается первым зарубежным памятником Пушкину.

В 2011 г. мы провели Пушкинские дни на Львовщине по-новому. 5 июня, по инициативе члена совета Русского общества, кандидата филологических наук, доцента А.В. Труханенко, возложили цветы на могилу Станислава Любич-Яшовского, недавно обнаруженную на Лычаковском кладбище во Львове. Таким образом мы заложили традицию поминовения в Пушкинские дни удивительного человека, поляка, который был почитателем русской культуры, писателем, критиком, журналистом, издателем, одним из организаторов литературной жизни во Львове первой половины XIX века (Львов в те годы был столицей австрийского Королевства Галиции и Лодомерии), замечательно представившего в то время Галиции, польской общественности гениального А.С. Пушкина.

Роль С. Яшовского в галицкой Пушкиниане особенная. В 1824 г., ещё молодым человеком, Яшовский опубликовал первую в польскоязычной литературе критическую статью о Пушкине, в которой 25-летнего русского поэта назвал гениальным. В 1836 г. Яшовский написал сонет "Пушкин" (ещё при жизни великого русского поэта!), в том же году проанонсировал его, а издал в 1837-м, уже после гибели поэта. У могилы замечательного поляка Александр Труханенко зачитал собственный перевод этого сонета на русский язык, и все присутствовавшие обратили внимание на сходство сонета со стихотворением Пушкина "Памятник". Но "Памятник" Пушкина при жизни поэта не публиковался, в списках, насколько известно, не распространялся, и соответственно Яшовский не мог прочитать его, а затем написать по мотивам пушкинского стихотворения свой сонет. Здесь налицо какая-то духовная связь через границы.

Именно главой о С.Л. Яшовском завершается уникальная книга, изданная во Львове в этом году А. Труханенко, "Роман с Европой. Имя Пушкина во львовских Rozmaitos[?]ci". Эта книга - исследование прижизненных упоминаний об А.С. Пушкине во львовской галицко-польской газете, которая была литературным приложением к австрийскому официозу Gazeta Lwowska. Материал в ней подан на фоне панорамы развития русской культуры, о которой газета информировала галичан в течение всех лет своего существования (1817-1848, 1854-1859).

Для нас очень важно, чтобы укреплялись дружба и сотрудничество между Украиной и Россией, и мы делаем всё возможное для этого. Наиболее свежее убедительное подтверждение - только что изданная под эгидой Русского общества книга львовянки, педагога высшей школы, кандидата философских наук Светланы Демченко "Люди вы мои хорошие. Философия выживания в творчестве Виктора Герасина". В этой книге представлены обзор и анализ творчества замечательного современного русского писателя Виктора Герасина, который живёт и творит в Тамбовской области, в городе Котовске. Сотни километров и государственная граница не помешали Светлане Демченко тонко почувствовать и высоко оценить незаурядное писательское мастерство Виктора Герасина, последователя и продолжателя традиций в поэзии Сергея Есенина и Николая Рубцова, в прозе - Василия Шукшина. Несомненная литературная и общественная ценность книги подкреплена духовной осью: на обложке книги, изданной во Львове, помещены слова: "УКРАИНА - РОССИЯ".

Олег ЛЮТИКОВ, член правления Международного совета российских соотечественников, председатель Русского общества им. А. Пушкина

Поверх барьеров

Поверх барьеров

Венгерский гений. Венгры, как они видят себя, Венгрию, своё место в истории и современном мире: Сб. ст. / Пер. с венг. О.А. Володарской, Д.Ю. Анисимовой. - М.: Логос, 2011. - 420 с.: ил. - 1000 экз.

В книге - эссе самых видных интеллектуалов Венгрии: крупнейших учёных, прозаиков, поэтов, деятелей культуры и публицистов. Освещено огромное культурное наследие нации, приводится множество исторических фактов. Но, по сути, все эссе посвящены одной теме: исследованию природы венгерского духа в его самых различных проявлениях. Это нашло своё отражение и в названии сборника, которое в силу своих лингвистических особенностей непереводимо на русский язык, ибо буквально оно звучало бы так: "Что есть венгерское?" В привычном же нам смысле авторы пишут о тех качествах венгерского народа, которые определяют его своеобразие и особое место в мире.

Моя Венгрия

Моя Венгрия

Общество "За дружеские связи с Венгрией" в преддверии Рождества приглашает на вечер венгерской музыки и поэзии "Моя Венгрия", который состоится 17 декабря в 15.00 в Клубе писателей по адресу: ул. Большая Никитская, дом 53. С переводами выступят известные поэты и прозаики: Н. Никитина, А. Гедымин, И. Ковалёва, И. Белокрылов, С. Фадеев и др. Если вы не только любите венгерскую поэзию, но и переводите, вы сможете прочесть свои переводы в кругу единомышленников. Кроме того, вы сможете получить информацию о деятельности общества и даже вступить в него.

Информация по телефону: 8-499-788-00-56.

Литинформбюро

Литинформбюро

ЛИТПРЕМИИ

Объявлены лауреаты 2011 года всероссийской премии "Левша" им. Н. С. Лескова, присуждаемой за лучшие публикации во всероссийском ордена Г.Р. Державина литературно-художественном и публицистическом журнале "Приокские зори" (г. Тула). Лауреатами стали: Рудольф Артамонов (Москва) - проза, Валентин Киреев (Новомосковск) - поэзия, Владимир Бояринов (Москва) - поэзия, Наталья Квасникова (Москва) - публицистика. Премию по литературоведению в этом году решено не присуждать.

В Омской области по инициативе губернатора Леонида Полежаева учреждена премия имени поэта Павла Васильева. Новая региональная премия будет присуждаться в трёх номинациях: "Литературный дебют", "Проза" и "Поэзия". Также на получение премии могут претендовать и авторы, которые проводят литературные исследования о жизни и творчестве российских писателей. Номинация "Литературный дебют" позволит определить талантливую молодёжь. Работы на конкурс будут приниматься от авторов художественных произведений, возраст которых не превышает 28 лет. Это могут быть как стихи, так и проза.

Издательский совет Русской православной церкви открывает приём заявок на соискание Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Премия вручается за вклад в развитие русской литературы с учётом совокупности творческих работ автора. Перечень необходимых документов и форма заявки размещены на сайте Издательского совета. Заполненную заявку установленной формы с прилагающимися документами необходимо передать по адресу Издательского совета Русской православной церкви: 119435, Москва, ул. Погодинская, д. 20, корп. 2, с пометкой "В Совет экспертов Патриаршей литературной премии". Тел./факс: (495) 789 90 45, e-mainame = "note" premia@pcroc.ru . Приём заявок продлится до 1 марта 2012 года.

В рамках Международной ярмарки интеллектуальной литературы non/fiction № 13 объявлены лауреаты литературных премий посольства Франции. Премию, названную именем известного российского переводчика Мориса Ваксмахера, присуждают в двух номинациях. За лучший перевод художественной литературы наградили Нину Хотинскую, переводчицу Франсуазы Саган, Патрика Модиано, Марселя Эме, Жан-Мари Гюстава Лекклезио, Амели Нотомб, Фредерика Бегбедера. Премия вручена за перевод романа Маргерит Дюрас "Вице-консул". В разделе "Гуманитарные науки" победила Елена Балаховская. Премией имени французского историка Анатоля Леруа-Болье наградили Петра Черкасова - за монографию "Елизавета Петровна и Людовик XV".

В московском кинотеатре "Пушкинский" прошла церемония вручения "Премии Рунета". Престижной в сетевом сообществе наградой отмечена социальная сеть любителей книг "Живая библиотека" (livelib. ru). Особенность "Живой библиотеки" заключается в том, что здесь пользователи могут добавлять не только свои рецензии и отзывы на книги, но и информацию о самих книгах, про которые эти пользователи хотели бы рассказать другим. Одновременно пользователь может добавить ссылку на ресурсы, где книгу можно купить в бумажном или электронном виде.

Дмитрий Набоков, сын писателя Владимира Набокова, стал лауреатом международной литературной премии "Россия-Италия. Сквозь века" за лучший перевод произведений русской литературы на итальянский язык. Главный приз достался Набокову-младшему за перевод повести его отца "Волшебник", вышедшей в 1939 году.

В Национальном музее Татарстана прошло мероприятие под названием "Тукай объединяет континенты", посвящённое деятельности "Фонда сохранения и наследия поэта Г. Тукая", президентом которого является четвероюродный брат поэта - Риман Гилемханов. Фонд существует уже два года, и за это время при его участии реализовано много интересных проектов. Один из них - разработка специального туристического маршрута "Тукай-тур" по местам, связанным с жизнью и творчеством поэта.

ЛИТФЕСТЫ

Традиционный фестиваль уральской литературы прошёл в Челябинской области. В фестивале приняли участие поэт и драматург К. Скворцов, поэт В. Кузнецов (Москва), поэт и прозаик, координатор Ассоциации писателей Урала А. Кердан (Екатеринбург), челябинские поэты И. Аргутина, О. Павлов, Л. Кулешова, Н. Ягодинцева, Н. Пикулева, Г. Комаров, С. Борисов, В. Курбатов и др. Отдельно были представлены участники литературных объединений города - "Взлётная полоса", "Литературная мастерская", "Вдохновение", "Светунец", "Талисман" и "Студенческий Парнас". Состоялась презентация сборника молодых поэтов Челябинска "Электрический снег". Работала выставка-продажа книг писателей Южного Урала.

Проведён суперфинал Московского поэтического слэма - 2011. На первом месте ветеран многих слэмов Аркадий Штыпель, второе место занял Егор Сальников, победитель суперфинала прошлого сезона.

ЛИТВЫСТАВКА

В мемориальном Музее-квартире Н.А. Некрасова (Литейный пр-т, 36) открылась выставка "Петербургский писатель", посвящённая 190-летию со дня рождения поэта. На выставке представлены уникальные материалы и реликвии из фондов мемориального Музея-квартиры Н.А. Некрасова и работы из частного собрания извест[?]ного петербургского архитектора и литературоведа В.Г. Исаченко.

ЛИТВСТРЕЧИ

Департамент средств массовой информации и рекламы Москвы организовал ряд встреч детских писателей с детьми-инвалидами в специализированных домах и интернатах. В специальную коррекционную школу-интернат № 17 в Новых Черёмушках приехал Артур Гиваргизов. Школу-интернат № 76 на Кронштадтском бульваре посетил Станислав Востоков, троекратный лауреат национальной детской литературной премии "Заветная мечта". В детский дом-интернат № 28 заглянул поэт Игорь Жуков. Всем учреждениям были переданы 3000 подарочных изданий и книжек-раскрасок.

«ЛГ»-рейтинг

«ЛГ»-рейтинг

[?] Руслан Киреев. Пир в одиночку : Романы. - М.: Время, 2012. - 768 с. - (Серия "Самое время!"). - 2000 экз.

В новую книгу известного писателя Руслана Киреева вошли три романа. В разное время они были опубликованы в периодике, а теперь оказались под одной обложкой. Роман "Посланник" воссоздаёт один день нашего современника, за действиями и даже сокровенными мыслями которого наблюдает из укрытия загадочное существо, величающее себя Затворником. "Мальчик приходил" - это повествование о несостоявшейся встрече старика и юноши, которые, как планеты одной звёздной системы, и стремятся друг к другу, и одновременно отталкиваются. Центральное место в книге занимает роман "Пир в одиночку". Он плотно населён людьми, судьбы которых как бы нанизываются на стержень сюжета - судьбу беллетриста К-ова.

[?] Белла Ахмадулина. Стихотворения. - М.: Эксмо, 2011. - 478 с. - (Серия "Всемирная библиотека поэзии"). - 3000 экз.

Творчество Беллы Ахмадулиной давно уже признано ярким и значительным явлением в русской словесности второй половины ХХ - начала ХХI века. Для многих современников Ахмадулина по-прежнему воплощение поэзии и женственности, знак принадлежности к высокой литературе. Она является достойным продолжателем традиций великой русской литературы и создателем самобытной и неповторимой лирической системы:

Мне и страшно, и весело,

как тому кораблю.

Не жалею, что встретила,

не боюсь, что люблю.

В настоящий сборник вошли лучшие поэтические произведения Ахмадулиной.



Поделиться книгой:

На главную
Назад