Статья об апокрифической литературе выдающегося мыслителя, священника и богослова Александра Меня (1935–1990 гг.) взята из семитомного «Словаря по библиологии», объемного труда, который был завершен автором к тысячелетию Крещения Руси, однако до сих пор в силу многих сложностей остается неопубликованным.
Замысел его возник, когда отец Александр, завершив работу над семитомником под общим названием «0 поисках пути, истины и жизни (История религий)», принял решение использовать все те богатейшие накопленные материалы, которые в него не вошли. Он начинает работу над «Словарем по библиологии» — обширным компендиумом, содержащим необходимый свод данных по кругу проблем, связанных с Библией (как Ветхим, так и Новым Заветом).
К концу 1986 года было создано три тома. К этому же времени относится и письмо отца Александра митрополиту Волоколамскому и Юрьевскому Питириму: «Два года назад я начал работать над «Словарем по библиологии», который хочу предложить в качестве юбилейного дара нашей «Алма матер», Московской духовной академии, к празднику тысячелетия Крещения Руси. Разумеется, мне хотелось бы показать вам свою работу, но откладывал это до ее завершения. Однако, ознакомившись с прекрасным 27 сборником Богословских трудов, где предложено посылать свои замечания к Богословскому словарю, я решил написать Вам сейчас. Быть может, что-то из моего справочника окажется полезным для Издательского отдела. Словарь состоит из семи томов по 300 страниц каждый. В настоящее время я дописываю шестой том. Три передано владыке ректору, на днях собираюсь передать четвертый (но уже после этого пришлось внести в текст дополнения и коррективы). Весь Словарь включаёт свыше 2000 статей и около 4000 портретов и фотографий…»
Помню наш разговор с отцом Александром после того, как я смог ознакомиться с первыми томами «Словаря». Я с восхищением делился впечатлениями, подчеркивая, что «Словарь» читается как увлекательный роман. Однако именно это и огорчило отца Александра, который заметил, что «Словарь» не должен читаться на одном дыхании и, если это действительно так, то я обнаружил, скорее, недостаток. Над «Словарем» такого объема, считал отец Александр, должен был бы работать коллектив авторов.
Самое поразительное, что и на Западе, где над богословскими словарями работают институты, до сих пор не создано ничего подобного. В «Словарь», помимо богословских, археологических и исторических сведений, входят культурологические статьи, посвященные, например, Библии в живописи, кино и музыке. Рукопись богато иллюстрирована, причем все иллюстрации и иконографию подбирал сам автор «Словаря».
Предлагаемым фрагментом из труда А. Меня редакция надеется дать читателям представление о характере «Словаря».
АПОКРИФЫ (от греческого — сокрытый), книги, претендовавшие на значение священных, но отвергнутые Церковью, не включенные в канон. Термин «Апокриф» в языческом мире означал писания, содержащие тайные доктрины или сведения о мистериях. В церковном словоупотреблении этот термин появился в связи с тем, что еретики часто прятали свои книги или выдавали их за тайное Откровение, данное только посвященным. В протестантизме апокрифами называются неканонические книги Ветхого Завета.
Первые ветхозаветные апокрифы появились на рубеже III и II веков до Рождества Христова и продолжали появляться вплоть до начала II века. Новозаветные апокрифы создавались с конца I века. Не прекратилось их писание и после установления канона. Ниже будет дан перечень только тех апокрифов, которые хронологически не выходят за пределы христианской древности.
По своему жанру ветхозаветные апокрифы относятся к апокалиптической литературе, к писаниям мудрецов, заветам (завещаниям), мидрашам и агадам, а новозаветные апокрифы включают Евангелия, Деяния, Послания, заветы и наставления, которые приписываются Иисусу Христу и апостолам.
1. Мидраши[5]
Книга Юбилеев, или Малое Бытие, содержит легенды на тему сказаний Бытия и Исхода. Она написана ревностным законником, который стремился показать, что обряды Моисеева Пятикнижия соблюдались еще в патриархальную эпоху. Автор считает, что Закон был написан на небесных скрижалях еще до создания мира. Название книги связано с тем, что автор делит историю на циклы в 50 лет (Юбилеи). На Юбилеи ссылаются святой ЕлифаниА и блаженный Иероним. Текст книги (в эфиопском переводе) был заново открыт Крапфом и издан Дильманом (1859). Сохранился также греческий перевод и фрагменты еврейского оригинала (в Кумране).
Написаны Юбилеи в. конце II е. до Рождества Христова. Автором их был либо фарисей, либо член Кумранской секты (русск. пер. протоиерея А. Смирнова).
Книга Адама и Евы представляет собой легендарно-художественный пересказ истории первых людей от их изгнания из Эдема до смерти Адама. Падение сатаны объясняется завистью к человеку, которому он не хотел поклоняться (как образу Божию). Автор исповедует веру в грядущее Спасение: «Господь отринет от Себя злых, а праведные будут сиять, словно солнце. И в это время люди будут очищены от грехов водой» Книга написана в евангельскую эпоху, и упоминание воды, быть может, указывает на чаяния, оживленные проповедью Иоанна Крестителя. Книга сохранилась в латинском переводе. Вариант ее имеет условное название «Апокалипсис Моисея».
Апокриф Книги Бытия есть свободный пересказ 12–15 глав Бытия. Уцелели лишь фрагменты книги на арамейском языке в Кумранской библиотеке.
Мученичество пророка Исайи пересказывает легенду о смерти пророка, который был якобы перепилен пилой в дни гонения Манассии. Книга написана христианским автором около II в., но на основании иудейских мидрашей.
2. Апокалипсисы
Первая Книга Еноха содержит обетования и пророчества о мировых событиях и приходе Мессии, который назван Сыном Человеческим, Избранником, Сыном жены, Святым. Говорится, что Он был «избран и сокрыт» пред Господом «прежде, чем создан мир». По стилю и духу Первая Книга Еноха наиболее близка к Истории Грехопадения и связывается автором (или авторами) с тем, что падшие ангелы научили людей волхвованиям и были за это ввергнуты в бездну. Книга распадается на несколько частей: а) вступление, б) притчи, в) о светилах, г) видения, д) откровения. Первая Книга Еноха дает наиболее полное представление о чаяниях иудеев в междузаветный период. Книга была открыта заново в эфиопском переводе и издана на английском языке в 1821 году. Сохранились ее отрывки на греческом языке и на арамейском (в Кумране). По-видимому, не все части Первой Книги Еноха были написаны одновременно. Самые ранние ее разделы относятся к эпохе Маккавейского восстания (в ней есть прямые указания на Иуду Маккавея). Хотя Первая Книга Еноха не была включена в канон, она пользовалась большим уважением в древней Церкви.
Вторая Книга Еноха (или Книга Тайн Еноха) описывает вознесение Еноха на небо, где ему открываются судьбы мира от Грехопадения до Потопа. Сохранилась книга в дреенеславянском переводе. Оригинал, вероятно, написан на арамейском или древнееврейском языке. Солнечный календарь, которого придерживается автор, указывает на его связь с Кумраном (русск. пер. С. Аверинцева).
Третья Книга Еноха, малоизученный текст, сохранившийся в средневековом латинском переводе. Издан в 1928 г.
Вознесение Моисея, апокалипсис, дошедший до нас лишь в виде фрагмента. В представлении автора, Суд Божий и победа над дьяволом сливается с гибелью «орла», Римской империи, когда один Бог воцарится над Израилем и миром. Написана книга в первые годы по Рождестве Христовом человеком, близким к зелотам[6] или ессеям[7]. Сохранилась в латинском переводе.
Апокалипсис Авраама трактует о судьбах Ветхозаветной Церкйи, которые были якобы открыты еще Аврааму. Сохранился в дреенеслаеянском переводе. Источник идей, по-видимому, ессейский.
Апокалипсис пророка Илии, христианская обработка мессианских пророчеств, написанных на рубеже Рождества Христова.
Пророчества Сивиллы, поэмы, написанные от лица языческой прорицательницы Сивиллы. Составители их призывают обратиться в Единому Богу, обличают идопоклонничество, зло и нечестие. Иудейским авторам принадлежат III, IV и V части книги. Датируется временем между I в. до P. X. и I в. по Р.Х.
Апокалипсис Варуха содержит пророчества о Царстве Мессии, которое должно прийти на смену године испытаний. Наступление его ставится в связь со строгим соблюдением Закона. Сохранился в двух вариантах — сирийском и греческом, хотя написан, вероятно, на еврейском языке. Дата — конец I в. по P. X., после разрушения Иерусалима Титом.
3. Псалмы
Псалмы Соломоновы написаны как обличение недостойных правителей, обещают возмездие им руками западных врагов, «киттим» (киттиев). Пришествие Мессии рисуется наполовину сверхъестественным, а наполовину политическим событием. По стилю Псалмы Соломона родственны канонической Псалтири. Уцелели лишь в греческом переводе с еврейского. Науке Псалмы Соломона стали известны с XVII века. Как полагают, они были написаны в период завоевания Иудеи Помпеем (63 г. до P. X.), но в книге есть намеки на смерть Помпея, что указывает на 48 г. (русск. пер. протоиерея А. Смирнова).
Оды, или Песни Соломона, Христианские гимны гностического характера. Впервые изданы в 1909 году.
4. Произведения в духе писаний мудрецов
Послание Аристея к Филократу, повествует о том, как был создан перевод Семидесяти[8]. Помимо рассказа об этом событии апокриф содержит апологию ветхозаветной религии, которая изображена как вера, согласная с разумом. Учитывая языческого читателя, автор не отрицает, что язычники под именем Зевса могут чтить истинного Бога. Несмотря на ряд анахронизмов, Послание содержит и историческое зерно. Дата книги — около 200 г. до Р.Х. (русск. пер. Иваницкого).
5. Заветы
Заветы патриархов написаны в подражание Книги Бытия (гл.43) и представляют собой завещания — пророчества, вложенные в уста сыновей патриарха Иакова. В книге повествуется о тайнах неба и судьбе Израиля. Мессия назван Священником, причем предсказывается отвержение Его иудейским народом. Фрагменты Заветов, найденные в Кумране, указывают на связь автора с ессейством. В нынешнем виде, по мнению большинства исследователей, книга переработана иудейским христианином, жившим в Палестине (русск. пер. протоиерея А. Смирнова).
Завет Авраама сохранился в двух редакциях на греческом языке.
Завет Адама и Завет Исаака сохранились на сирийском, арабском и эфиопских языках. Все три произведения подверглись христианской переработке.
Значение апокрифов определяется тем, что они воскрешают ту духовную среду, которой жила Ветхозаветная Церковь перед приходом Христа, в евангельскую и апостольскую эпоху. Круг идей, развиваемый апокрифами, помогает понять многие места Нового Завета. Мы видим в них напряженные эсхатологические и мессианские чаяния, веру в скорый Суд над миром, апокалиптический взгляд на историю как видимое проявление битвы незримых противоборствующих сил. В апокрифах есть проблески истины, когда они говорят о Мессии как о сверхъестественном Существе, но эти проблески сочетаются с необузданной апокалиптической фантазией, уверенностью, что Суд Божий неотделим от возрождения Израильского царства. Таким образом, апокрифы объясняют и неприятие Христа, и факторы, которые способствовали вере в Него. Некоторые изречения в апокрифах близки к евангельским. В определенном смысле апокрифы представляют собой мост между двумя Заветами.
1. Еванглия иудео христианского круга
Евангелие от евреев было написано на рубеже! и II вв. и в IV в. еще существовало. В настоящее время сохранилось лишь в виде цитат (у священномученика Игнатия, Оригена, блаженного Иеройима). В одном из отрывков его говорится о явлении воскресшего Господа Иакову (бл. Иероним. О знаменитых мужах). Было в употреблении у христиан-евреев.
Евангелие эбионитов (евионитов), или ХН-ти апостолов, не сохранилось; о нем есть свидетельства Оригена. Употреблялось у христиан-евреев. Примерная дата — II в. Вероятно, тождественно Назарейскому евангелию, о котором говорит святой Епифаний.
Евангелие Фомы состоит из логий, начинающихся словами: «Иисус сказал…» Изречения во многом совпадают с каноническими Евангелиями, но в них явственно чувствуется влияние гностицизма. Иудео-христианский характер текста виден из особого отношения к Иакову, Брату Господню, о котором говорится, что ради него «созданы небо и земля». Рукопись коптского перевода Евангелия Фомы обнаружено в 1945 году в Наг-Хаммади (Египет). Оригинал, вероятно, был написан на греческом языке в начале И в. (русск. пер. Трофимовой).
Евангелие Иакова (так наз. Первоевангелие) повествует о детстве и юности Девы Марии. Написано в египетской иудео-христианской среде около II в. (сохранилась рукопись этого времени); оказало большое влияние на богослужение, церковное искусство и народную литературу Средних веков.
2. Евангелия, отражающие переход от палестинского христианства к языко-христианству
Евангелие апостола Петра. Фрагмент его был найден в Египте в 1887 г. Он описывает суд над Спасителем, Его смерть на кресте и утро Воскресения. Текст соединяет к себе иудео-христианские, языко-христианские и докетические черты (докетизм учил, что соединение во Христе Божества и человека было лишь кажущимся). Датируется 120–150 гг.
Книга Иосифа-плотника посвящена детству и юности Иисуса Христа. Написана около IV в. в Египте, сохранилась в арабской и латинской версии. Впервые издана в 1722 г.
Евангелие Детства, приписываемое апостолу Фоме, повествует о чудесах, которые совершал Иисус-Отрок. По характеру наиболее далеко от канонических. Сохранилось в греческом и латинском переводах. Дата не установлена (русск. пер. Свенцицкой).
Евангелие Никоднма, или Деяния Пилата. Апокриф написан с целью уменьшить вину Пилата в осуждении Господа. Датируется IV в. Сохранилось в греческой и частично в латинской версиях.
Евангелие Псевдо-Матфея, или Книга о Рождестве Блаженной Марии, написано около V в. под влиянием Евангелия Иакова.
Успение Блаженной Девы Марии, написано на греческом языке, около IV в. Относится к жанру заветов. По мнению современных исследователей, восходит к писаниям евреев- христиан (не сектантов, иудео-хри- стиан, а тех, кто не отделялся от Вселенской Церкви).
Арабское Евангелие Детства написано около VI в., на основании более ранних легенд. Примечательно, что в этом памятнике волхвы названы персами.
Книга евангелиста Иоанна сохранилась в фрагментах. Содержит вопросы к Иисусу Христу и Его ответы. Написана около VI в. в кругах еретиков.
Сохранились также упоминания и отдельные фрагменты из следующих апокрифических Евангелий: Варфоломея, Матфия, Иуды, Варнавы.
3. Апокрифические деяния
Деяния апостола Павла имеются только в отрывках. Наиболее известный из них касается ученицы апостола — Теклы (Феклы). Написаны во II в. Содержат историческое зерно в легендарной форме.
Деяния апостола Иоанна, произведение, возникшее в среде, близкой к гностикам. Повествует о жизни, страданиях и чудесах апостола. Греческий текст является, вероятно, переводом с сирийского. Написаны во II в. Быть может, содержат отзвуки достоверных преданий.
Деяния апостола Андрея написаны, вероятно, в конце III в. Сохранились в поздней обработке.
Деяния апостола Фомы описывают его миссионерское путешествие в Индию и мученическую смерть. Книга несет на себе следы еретических учений. Сохранились на греческом языке; оригинал был, возможно, написан на сирийском языке около III в.
Деяния апостола Филиппа в основном рассказывают о его чудесах. Сохранились греческий и латинский переводы (оригинал мог быть написан на коптском языке около V в.).
История Апостолов Авдия содержит пересказ из Деяний апостольских и легенды об апостолах. Приписывалась разным авторам. Имела своим источником различные сказания, возникшие независимо. Дата не установлена.
4. Апокрифические Послания
Послание Иисуса Христа царю Абгару (Авгарю). Апокриф сирийского происхождения. Связан с легендами об апостоле Фаддее. Написан не позже IV в., т. к. его цитирует уже Евсевий Памфил.
Послание Лентула, образец средневековой евангельской беллетристики (около XII–XIII вв.). Рассказ ведется от лица вымышленного правителя Иудеи, римлянина Лентула, который описывает внешность Иисуса Христа в качестве очевидца евангельских событий.
Дндахе, или Учение XII апостолов, произведение, посвященное основам церковной жизни. Было написано около 100–150 г., вероятно, в Сирии. Греческий текст был открыт в 1875 г. митрополитом Вриеннием.
Послание апостола Павла Лаодикийцам. Написано около IV в. Сохранилось в латинском переводе.
Переписка апостола Павла и философа Сенеки написана несколько ранее IV в. Сохранилась на латинском языке.
Апокрифические Послания XII Апостолов содержат беседы Христа с учениками во время 40 дней после Воскресения. Написаны около 160 г., сохранились в эфиопском переводе.
Послание Варнавы, приписываемое сподвижнику апостола Павла. Проникнуто резким антииудейским духом. Написано, вероятно, в период после разорения Адрианом Иудеи (ок. 130 г.).
Климентнны, или Псевдо-Климентовы писания, повествуют о борьбе апостола Петра с Симоном Волхвом. Произведение несет на себе печать сектантов из иудео-христиан. Состоит из «Бесед» и «Рассмотрений». Источником служили древние легенды и апокриф Керигма (Проповедь) апостола Петра.
5. Апокалипсисы
Апокалипсис апостола Петра был найден в виде фрагмента в гробнице египетского монаха (1892). Он повествует о тайнах загробного мира, якобы открытых Христом по просьбе учеников. Оригинал восходит ко II в. Сохранились и другие фрагменты в эфиопском переводе.
Пророчества Сивиллы. II часть этой книги, носящей обличительный характер, принадлежит христианским авторам. Написана около II–III вв.
Апокалипсис (или Вознесение) апостола Павла есть своего рода мидраш на 2-ое Послание к Коринфянам. По мнению блаженного Августина, он «наполнен баснями».
К апокалиптической литературе относится и «Пастырь» Герма, трактующий о судьбах церкви. Герм жил и писал в середине II в.
Изучение новозаветных апокрифов позволяет сделать вывод о боговдохновенной мудрости Церкви, которая отделила «плевелы» от «пшеницы». Ни один апокриф не может сравниться с каноническими книгами ни в духовном отношении, ни в плане литературном, ни по своей исторической достоверности. Большинство из них — плод фантазии, плохо понятого благочестия, взглядов, исказивших самую суть Евангелия Христова. Не случайно они были излюбленной литературой еретиков, гностиков и манихеев. «Мало-мальски надежного исторического материала в апокрифических евангелиях почти нет. Но для истории культуры первоначального христианства, для истории еретических учений, христианской догматики в них сокрыты богатые данные», — писал русский историк Жебелев. Неудачную попытку привлечь апокрифы для истолкования евангельской истории мы находим у Д. Мережковского. Апокрифы переписывались и переделывались на протяжении всего Средневековья(сохранилось множество их древнерусских версий). Из апокрифов XIX в. следует указать «Тибетское Евангелие», изданное в Париже Н. Нотовичем (русск. пер… «Неизвестная жизнь Иисуса Христа». СПб., 1910). Это тенденциозная подделка, изобличающая себя множеством несообразностей, которая пытается доказать, что свои «неизвестные годы» Христос провел в Индии. Между тем, в Евангелии нет ни малейших следов или намеков на этот факт. Апокрифам родственны и генетически с ними связаны литературно-художественные интерпретации Библии.
ЗАВТРА
Портативный или работающий с письменным текстом компьютер, электронная почта, факс, сотовый телефон — все эти устройства становятся все меньше, дешевле и все более распространенными. Почему бы не поместить их в некий универсальный агрегат, что-то вреде переносного офиса, который позволил бы маклерам покупать и продавать, сидя за столиком в ресторане, торговцам совершать сделки, не отрываясь от ловли форели и т. д.? Принимая во внимание большие успехи науки в области полупроводников, сотовой связи и увеличения емкости батарей, это уже практически в пределах досягаемости. Калифорнийская компания «ЕО инк» предлагает устройство, которое весит всего 1,8 кг и содержит все необходимое для работы, например, журналиста. В него встроены динамик, микрофон, телефон. Программа «Пенройнт» (кончик пера) позволяет набирать телефонные номера, писать записки и сообщения электронным карандашом и посылать их в веде электронной почты или факсов (они появляются у абонента не на бумаге, а на экране компьютера). Фирма «Эппл компьютер», интриговавшая прессу скрупулезно отмеренными утечками информации о карманном наборе — Ньютон», наконец выпустит его первые образцы к середине года. Компания «Дженерал мэджик» также работает над этой проблематикой, совершенствуя свои модели.
На Марсе абсолютно никакой романтики: скудная атмосфера, состоящая в основном из углекислого газа, почти всегда минусовая температура, небогатые запасы влаги в полярных ледниках; жизни нет… И не было? Впрочем, судя по некоторым фактам, красная планета некогда имела более плотную атмосферу и гораздо больше влаги: здесь есть следы пересохших речных русел и полярных шапок, которые достигали примерно сорокового градуса широты. Многие исследователи полагают, что в северном полушарии существовал огромный океан Бореалис, который мог вмещать до 60 миллионов кубических километров воды. Около трех миллиардов лет назад океан перестал существовать, но вода никуда не делась — она впиталась в недра планеты, как на Земле в районах вечной мерзлоты. Сотрудники лаборатории по изучению Луны и планет В.Хакер и Р.Стром (США) выдвинули гипотезу, что марсианский океан мог наполняться и пересыхать несколько раз, о чем свидетельствует расположение некоторых речных долин поверх сравнительно молодых вулканических полей. По их мнению, вулканы Марса периодически оживали, причем активная фаза длилась около миллиона лет. Вечная мерзлота таяла, воды стекали в океан, атмосфера насыщалась водяными парами и двуокисью углерода, давление возрастало в несколько сотен раз, а возникший парниковый эффект приводил к повышению температуры — словом, создавались условия, благоприятные для развития жизни. При угасании вулканической деятельности планета вновь впадала в оцепенение, таким образом, жизнь на Марсе — теоретически — могла возникать и гибнуть не однажды.
Дети часто «прилипают» к экрану телевизора, особенно когда остаются дома одни и смотрят все подряд. Для родителей, которых это беспокоит, одна из флоридских фирм начала производство апппарата типа таймера, учитывающего время, отведенное ребенку для просмотра телепередач. Ребенок может включить телевизор, только набрав персональный код, и таймер начнет отсчитывать время из лимита, отпущенного родителями на неделю. Есть специальная клавиша, нажав ее, ваше чадо сможет узнать, как долго еще можно наслаждаться «ящиком». В виде поощрения родители могут увеличивать лимит, а наказания — уменьшать. Когда время истекло, телевизор отключается от сети. Устройство можно запрограммировать и так, чтобы в часы, отведенные для выполнения домашних заданий, ребенок не мог смотреть телепередачи.
Для многих людей привычка откладывать монетки «на черный день» связана с воспоминаниями о детстве, в частности, о копилке в виде глиняной кошки со щелью на спинке. Но в век электроники подобное кажется слишком старомодным. Фирма «Адриан-Томас дипломент» создала специальную компьютерную программу, с помощью которой с раннего возраста можно выучиться наиболее рациональным способам экономии.
Закончилось великое военное противостояние бывшего СССР и США, сокращается производство военной техники — казалось бы, человечество может вздохнуть спокойно. Однако до всеобщего мира далеко. Вооруженные конфликты, в основном, гражданские войны в развивающихся странах, продолжают уносить тысячи жизней. Шри Ланка находится в состоянии войны уже 16 лет, пятый год — Сомали, воюют в Индии, Афганистане, Судане, Мозамбике, Бирме, Югославии, странах бывшего СССР… Ученые университета в Упсале (Швеция) дают весьма неутешительный прогноз: в ближайшем будущем число этнических конфликтов будет возрастать.
Развитые страны продолжают вносить вклад в «дело войны», усердно снабжая оружием воюющие стороны, и, по-видимому, не собираются отказываться от этого способа получения прибыли, несмотря на официальные правительственные ограничения на экспорт оружия. Одна только Саудовская Аравия готова истратить 15 миллиардов долларов на модернизацию армии и военной авиации.
Шведские социологи предлагают укреплять авторитет международных организаций и наделить их полномочиями для быстрого прекращения кровопролитных распрей.
Сто тридцать лет назад крошечный скалистый островок Эйлса-Крейг у берегов Шотландии был настоящим птичьим царством. Здесь жило не менее 250 тысяч пернатых толорков. Но в 1989 году произошло несчастье: в ближних водах затонуло судно, перевозившее каменный уголь, и десятки корабельных крыс нашли себе убежище на островке. Птицам, ставшим их легкой добычей, пришлось «эмигрировать». Королевское общество защиты птиц Великобритании и Шотландское общество «Наследие природы» занялись грызунами. Добровольцы разбросали на островке ядовитые пшеничные приманки около каждой крысиной норы, которую им удалось обнаружить. Всего на это дело пошло пять тонн яда варфарина. Операция прошла успешно. Посетив островок в декабре прошлого года, орнитологи не обнаружили там ни одной живой крысы, зато заметили парочки топорков, которые явно подыскивали себе места, удобные для гнездования.
Эдвард Дансени
Чудесное окно
Старика в восточной одежде вели полицейские, и это привлекло к нему и к пакету в его руках внимание м-ра Сладдена, который зарабатывал средства к существованию в торговом центре господ Мергина и Чатера, то есть в их учреждении.
М-р Сладден имел репутацию самого глупого юноши в их бизнесе; малейший намек на романтику — просто намек! — уводил его взгляд куда-то вдаль, как будто стены торгового центра были сотканы из кружев, а сам Лондон был только мифом. Это, естественно, мешало ему проявлять должное внимание к клиентам.
Самого факта, что грязный лист бумаги, в который был завернут пакет старика, покрыт вязью арабского письма, оказалось вполне достаточно, чтобы подать м-ру Сладдену романтичную идею, и он наблюдал, пока небольшая толпа не уменьшилась; незнакомец остановился у обочины, развернул свой пакет и приготовился продать вещь, которая была внутри. Это было небольшое окно из старой древесины с маленьким стеклом по центру; окно было немного больше фута в ширину и около двух футов в длину. М-р Сладден никогда прежде не видел, чтобы окно продавали на улице, так что он спросил о цене.
«Его цена — все, чем Вы обладаете», сказал старик.
«Где Вы взяли это?» — сказал м-р Сладден, поскольку это было странное окно.
«Я отдал все, чем обладал, за эту вещь на улицах Багдада».
«У вас было что отдать?» — спросил м-р Сладден.
«У меня было все, чего я хотел», — прозвучало в ответ, — «кроме этого окна».