Поднявшись наверх, остановимся в одном из нескольких отелей на вершине. Лучше всего наблюдать рассвет из отеля «Jinding Hotel», но, в принципе, это несущественно, все отели на вершине более-менее одинаковые, цена колеблется от 40 до 80 юаней. Ночью будет холодно, и вы поймете, что не зря тащили на себе спальники и теплую одежду.
День третий
Светает около 5 утра. На широкой площадке (или маленьком плато, как угодно) стоит очень красивый монастырь Цзиньдин (Jinding). Чуть дальше монастыря начинается обрыв. На склоне оборудовано несколько небольших смотровых площадок. С другой стороны монастыря — спуск вниз и небольшая сосновая рощица. Это «обзорная» вершина горы Эмейшань. Есть еще и вершина физическая, это метров на 100 выше, туда можно подняться примерно за полчаса хорошего хода, либо на монорельсе. Как правило, тумана с утра еще нет, и когда начинает светать, открывается потрясающий вид на отроги горы Эмейшань. Они уходят куда-то далеко вниз и там теряются в облаках.
Вершина горы — это лучшее место, откуда можно наблюдать четыре чуда природы горы:
В тумане то появляется, то исчезает множество голубоватых искр. Необычное зрелище, волнующее до дрожи: кажется, будто и вправду где-то в тумане по воздуху идет процессия монахов с мерцающими фонарями. А на самом деле, это вспышки природного газа, скопившегося в горной долине.
Позавтракав, двинемся вниз. До поры до времени дорога вниз одна, но на полпути до монастыря Ваньян направо уходит незаметная тропинка, которая спускается вниз по ущелью. Это и есть длинный путь, километров на 10 длиннее. Ущелье очень красиво. Через некоторое время начинаются знаменитые 9 999 ступеней. Именно из-за этих крутых ступеней длинный путь так тяжел. Однако некоторые безумцы лезут на вершину именно по нему. Потом еще ступени и ступени — и мы попадаем в основную долину. По дороге — одно из самых красивых мест на горе, которое нельзя пропустить — это павильон Циньинь (Qingyin), в средней части горы.
С обоих сторон от павильона — два моста, один через Реку Черного Дракона, с темнозеленой водой, второй через Реку Белого Дракона, с водой цвета слоновой кости. Мосты похожи на пару крыльев, поэтому их назвали «Двойные Летящие Мосты» (Double Flying Bridges). Дальше идти уже легко. На входе в главную долину, в скале у тропы есть чистейший родник с ледяной горной водой. Родник питает ручеек, который змейкой вьется вдоль тропы и постепенно, питаясь спадающей с окрестных скал водой, становится полноценной горной речкой. Вдоль нее разбит парк — множество беседок, переходов и мостиков по обоим берегам речки.
На горе туристам грозит весьма серьезная опасность. Это обезьяны. Местами шустрые и нахальные обезьяны просто-напросто преграждают туристам дорогу, обшаривают их карманы, перерывают рюкзаки и полиэтиленовые пакеты. В самых излюбленных обезьянами местах даже стоят работники с бамбуковыми палками в руках. На карте эти места обозначены как «Monkey Joking Zones» («зоны обезьяньих шуток»). Ни в коем случае не кормите обезьян, не показывайте им еду или не держите на виду ценности. Иначе вам придется отбиваться, а это может закончиться плачевно: у обезьян сильные лапы и острые зубы, так что есть риск, что животное прокусит вам руку или ногу или же швырнет распотрошенный рюкзак на дно пропасти.
Наконец дойдем до остановки автобуса и доедем до Баогуо (Baoguo). Из Баогуо идет прямой автобус в Чэнду, на сегодняшний день есть автобус, который отходит в 16:30, но расписание часто меняется. Если автобус из Баогуо нескоро, то на такси доезжаем до Эмея (10–15 минут) и там садимся на автобус до Чэнду.
В Чэнду остановимся в «Sim's Cozy Guesthouse» — одном из тех приятных местечек, от которых до боли в душе хочется стать настоящим путешественником, путешествовать по 12–18 месяцев и больше не думать о работе, проектах, сроках их сдачи и тому подобном.
Аккуратные деревянные столики и стульчики во дворе, вкусные блинчики и сок на завтрак, маленький бар для вечерних посиделок, пруд с рыбками, Интернет-кафе и прачечная… Номера — от дешевого койкоместа на двухярусной кровати общей комнаты до полноценных номеров с кондиционером и собственной ванной.
В гостинице, судя по всему, работают те самые путешественники, только столкнувшиеся с временными финансовыми трудностями (видимо, копят на поездку в Тибет). Вечером вас может заселять норвежец с косичками. А наутро беременная японка на беглом китайском будет объяснять, как лучше добраться до панд и куда идти потом.
Но это завтра. А сейчас ужин — норвежец у стойки любезно объясняет, как дойти до ближайшего ресторанчика сычуаньской кухни. Мы заказываем «hotpot», он же «китайский самовар», и вот в ароматный кипящий острый соус летят креветки, тофу, угорь, грибы, какие-то неизвестные побеги, нанизанные на палочки перепелиные яйца, салатные листья, зелень. Уже готовое, все это вылавливается из котелка и запивается местным пивом.
День четвертый
С утра пораньше встаем и отправляемся к пандам. Изображение гигантской панды в Китае попадается повсюду: на эмблемах компаний, на сигаретных пачках, на сувенирных значках, на призывах беречь природу. Но увидеть живых, настоящих панд в больших количествах можно только в одном месте мира — в центре по их разведению и изучению (Panda Breeding and Research Center). Туда мы и отправимся. А пораньше это надо сделать потому, что кормят панд в 9 утра, а потом весь оставшийся день они проводят, мирно похрапывая. Центр по разведению панд находится в 10 километрах от центра Чэнду. Многие гостиницы устраивают ежедневные поездки туда, но вполне можно быстро и относительно дешево доехать то центра на такси. Вход в центр стоит 30 юаней, часы работы: 07:30–18:00.
Фотографии и картинки не обманывают: панды и впрямь ужасно умильные плюшевые создания. К обилию посетителей они привыкли, с удовольствием позируют, замерев с пучком бамбука у рта. Интересно, что ученые долго спорили, к какому семейству относятся панды: к медведям или же к енотообразным. В конце концов, генетические тесты показали, что панды все-таки медведи. Питаются они исключительно бамбуком, несмотря на то, что как и у других медведей, предки их были хищниками. В бамбуке белка очень мало, поэтому пандам приходится его поедать в огромных количествах, по 30 кг в день. К счастью, бамбука в окрестных лесах много. Но и тут не все просто — раз в 25 лет бамбуковые рощи цветут и умирают, и бедным пандам приходится отправляться в путешествие в поисках новых пастбищ.
Детеныш панды рождается абсолютно слепой и голый, весом около ста граммов. И это при весе матери более 100 кг! Часто мамаша не понимает, что это за существо, жутко похожее на крысу, и вовсе не бросается за ним ухаживать, а наоборот, может ударить лапой. Поэтому в естественных условиях выживает лишь 40 % новорожденных, и даже в искусственных, где детенышей сразу забирают у горе-родительницы и долго и нежно холят-лелеют в инкубаторе — выживает не более 70 %. Все это и многое другое вы узнаете, посмотрев познавательный фильм в центре разведения панд.
Маленьких медвежат-панд в инкубаторе можно увидеть только в начале осени. Если не будет новорожденных, то, при некотором везении, можно увидеть двух-трехмесячных детенышей. Они больше всего напоминают маленьких детей — сидят в манежиках, обложенные игрушками. Увы, фотографировать их не разрешают — у малышей-панд в этом возрасте только формируется глазная сетчатка, и множество вспышек может им повредить.
Панда не зря объявлена национальным достоянием Китая, относятся здесь к ней как к сокровищу. За убийство панды полагается смертная казнь, а человеку, спасшему панду, причитается солидное денежное вознаграждение. Когда одна из панд-старожилов скончалась в силу преклонного возраста, проститься с ней приходили толпы посетителей!
В этом центре разводят не только панд, но и туристов: за деньги можно сфотографироваться рядом с пандой. Фотография со взрослой пандой стоит 350 юаней, с детенышем — аж 1100! По-моему, это чересчур, лучше будем щелкать своим фотоаппаратом. Но, разумеется, не в глаза детенышам.
Кроме гигантских плюшевых мишек, здесь же бегают и рыжие панды. Эти больше похожи на лису, чем на медведя, но зрителей собирают не меньше.
С пандами стоит провести часа два-три.
В Чэнду есть несколько любопытных монастырей. В один из них я советую заглянуть: Циньянгун или Храм зеленого барана (Qingyanggong). Это самый известный даосский монастырь Китая. Считается, что именно здесь Лао-Цзы, уходя из мира людей на гору Кунлун, передал свою знаменитую книгу «Дао дэ цзин», из которой выросло все даосское учение, стражнику у ворот, ставшему последним, кто видел Учителя в мире людей. Хотя даосизм, наряду с конфуцианством — самое «китайское» из всех религиозных направлений Китая, даосских монастырей не так уж много.
Зеленых баранов мы, конечно, там не встретим. Зато увидим длиннобородых даосских монахов в белых одеждах и храмовые павильоны типичной китайской буддистской архитектуры. Только в центре вместо Будды будет сидеть фигура Лао-Цзы.
На территории храма спокойно и малолюдно. Редкие прихожане аккуратно втыкают пучки ароматических палочек в усыпанную ровным слоем риса поверхность курильницы, кланяются, и направляются к храмовым павильонам. Там же вольные художники продают свои работы, написанные на тонкой рисовой бумаге.
Основной фигурой поклонения в даосизме является Лао-Цзы — основатель учения, соответственно, его статуи встречаются в каждом павильоне храма. Однако китайский даосизм не пренебрегает и буддийскими божествами — вы увидите изображения Бодхисаттвы Гуаньинь
Милосердной и других божеств буддийского пантеона, которые почитаются почти на равных с даосскими. Вообще, отношение основной массы китайцев к религии всегда было сугубо практическим. Так, например, китайские крестьяне в старину, надеясь на помощь могущественных божеств, выставляли их изображения для поклонения и подносили им в дар пищу, словом, всячески выказывали им свое уважение. Если же божество не выполняло того, чего они хотели (например, вместо дождя, о котором они молились, наступала засуха и т. д.), то статую вполне могли побить палками и задвинуть в темный угол. Интересно, что в Китае никогда не было единой государственной религии, приоритетом считалась верность императору, а дела духовные — это уже вторично, полагали китайцы.
Собственно сами храмы в Китае служат не только местом «отправления культов», но и местом общения и времяпровождения (особенно для пожилых людей). Народ приходит в храм попить чаю, поиграть в домино или карты, погадать и т. д.
В целом же даосизм — в отличие от буддизма — религия, не регламентирующая социальное поведение человека. То есть отношения в обществе, семье и государстве находятся за рамками доктрины даосизма. Поэтому, наверное, несмотря на то, что эта религия — исконно китайская, последователей у нее в Китае гораздо меньше, чем у буддизма или ислама.
Если есть время, можно заглянуть в самый большой буддистский храм города Вэньшу (Wenshu Temple), но, на мой взгляд, он не слишком интересен.
Лучше направимся на Jimli Snack Street (буквально — «Улица закусок Джимли»). Это приятная уютная улочка с длинными рядами лотков, на которых продаются всякие вкусности местной кухни. Можно набрать всего чего душа пожелает, усесться за столиком соседнего кафе, заказать чай и устроить себе праздник гурмана. В этом кафе часто можно увидеть человека странной профессии — чистильщика ушей. Он прохаживается с палочками в руках и предлагает всем желающим прочистить уши.
Там же находится вход в чудесный парк с постоянной выставкой камней. Камни на любой вкус, размером от 20 см до полутора метров, причудливой формы, цвета, с натуральными узорами. При желании их можно купить. На больших камнях стоит цена в несколько десятков тысяч долларов, на маленьких — в несколько сотен. Я соблазнился плоским зеленоватым камнем с натуральными прожилками в виде тростника. На ценнике стояло $250, отдали за $15.
Еще в парке за несколько юаней можно сфотографироваться в роскошном облачении местных правителей.
МАЛЫЙ МАРШРУТ ПО КИТАЮ: БЕЗ ПОДЪЕМА НА ЭМЕЙШАНЬ
День первый
(подробные описания достопримечательностей см. в описании большого маршрута).
Прилетев в аэропорт Чэнду, сразу едем в «Sim's Cozy Guesthouse». Заселившись и оставив вещи, резервируем поездку к пандам на завтра и, в зависимости от бюджета, либо садимся на автобус (44 юаня в один конец + 1015 юаней за такси до автовокзала), либо заказываем такси к гостинице (~500 юаней за всю поездку в оба конца и ожидание) и едем в Лешань, в парк и к Большому Будде. Вечером возвращаемся, дегустируем сычуаньскую кухню и ложимся спать.
День второй
С утра едем в Центр по разведению панд (Panda's Breeding and Research Center). Панд кормят в 9 утра, поэтому, нужно постараться к этому моменту уже быть внутри. Проще всего поехать с организованной группой — заберут от гостиницы, вовремя привезут, и расскажут много интересных фактов о пандах.
После панд поедем в самый известный даосский монастырь Китая — Циньянгун или Храм зеленого барана (Qingyanggong), а потом погуляем по JimLi Snack Street. Там и поедим.
Наш дальнейший маршрут лежит в Лицзян. Чтобы не терять завтра полдня на перелет с пересадкой в Кунмине, постараемся вылететь вечером.
Если же у вас есть несколько лишних дней и вы решили заехать в Тибет, то останьтесь в Чэнду на ночь и утром вылетайте в Лхасу.
Лицзян, провинция Юннань
Из Чэнду мы улетели в Лицзян, в провинцию Юннань. Географически, это т. н. «малый Тибет», но внутри самого Китая.
Если бы мне нужно было бы выбрать один-единственный город, который необходимо посетить в Китае, я бы, не колеблясь, назвал Лицзян. Поехать сюда было самым правильным поступком за всю нашу поездку.
Это город (по крайней мере, старая его часть) выглядит как тот самый Китай, который представляешь себе в детстве, читая книжки. Дома с загнутыми крышами, каналы, люди в самых разнообразных национальных одеждах, ремесленники в открытых лавочках, делающие прямо на глазах все что угодно — от печатей до вышитых картин. Добавьте к этому приветливых улыбчивых местных жителей, смесь более чем двадцати разных народностей в национальных одеждах, огромный заснеженный пик нависающей над городом Снежной Горы Нефритового Дракона и получите место, которое никак нельзя пропустить. В 1997 годы Лицзян был добавлен ЮНЕСКО в «Список мирового культурного Наследия» (World Heritage List).
О мини-гостинице «Панба» («Panba») (http://www.panba. com.cn/panbaen/web/), которую я рекомендую, стоит упомянуть отдельно. Приключения с ней начались еще в аэропорту. Еще в Чэнду я предусмотрительно прихватил рекламный листок с названием и адресом по-китайски. В Лицзянском аэропорту я уверенно подхожу к таксисту и сую ему этот листок. Он смотрит на листок, на меня, снова на листок и отрицательно качает головой. «Ну вот же, на китайском написано» — тычу я пальцем. Таксист входит в ступор, но ехать не хочет. Ладно, подхожу к следующему. Та же история. Подхожу к диспетчеру, он тоже только головой машет да что-то мычит по-китайски. Таксисты тем временем собрались в кучку, пересмеиваются да на нас показывают. «Может, это такое страшное место, куда нормальные люди не едут?», — тревожно задумываюсь я. На часах уже 11 вечера. Я нахожу китаянку, которая немного говорит по-английски, одалживаю у нее мобильник, звоню в гостиницу и даю трубку таксисту. Через пару минут мы уже катим к цели. Едем, едем, едем. Останавливаемся на какой-то узенькой улочке, впереди насыпана куча песка, не проехать. Таксист на пальцах объясняет, что до цели еще квартал. Выглядит все вокруг, как в страшных трущобах. Но отступать некуда. Дотащили вещи до гостиницы, который оказалась прекрасной — сплошная отделка деревом, внутренний дворик, чудесные комнаты и очаровательная хозяйка. Но мы так устали, что толком все это не рассмотрели и свалились спать.
А утром оказалось, что улочка только ночью выглядела трущобами. На самом деле это очень красивая, уютная улочка старого города, в 10 минутах ходьбы от центральной площади. Лучше расположения просто не придумаешь. Музыка из множества ресторанов и баров вокруг центральной площади и реки сюда не долетает, вокруг тишина, атмосфера старины, древней цивилизации, дружелюбия и при этом вполне современные удобства. Цена: 100–150 юаней за комнату.
В городе множество кафе, ресторанов и баров на любой вкус. Большинство их расположены вдоль канала на улице Сифань. Там можно попробовать практически любые блюда, там же китайцы поют караоке, громко веселятся и радуются жизни. Если хочется поужинать в тишине, лучше поискать место в стороне, что очень легко, либо выйти за ворота старого города.
Традиционная еда народности наси, преобладающей в Лицзяне, проста. В основе ее лежит традиционный хлеб «баба», напоминающий индийский наан. На каждом углу продаются «наси сэндвичи» — хлеб с огурцами и овечьим сыром внутри.
Вкусно позавтракать или перекусить можно прямо на улице.
У вас на глазах вам испекут вкусную лепешку, приготовят яичницу или еще какое-нибудь нехитрое блюдо. Рядом с лотком обычно стоит низенький столик со стульями, где все это можно съесть.
Перед многими ресторанами разложены десятки подносов с разнообразными овощами, не всегда понятно какими, с разными сортами мяса, птицы и пр. Тут все просто: показываете официанту, что именно хотите, он все это бросает в сковороду-вок и жарит с соусами. Получается очень вкусно.
С лотков в большом ассортименте продают сушеных стрекоз, жучков, личинок. В других городах Китая эту экзотику встретить значительно сложнее. На вкус эти лакомства похожи на сушеные креветки.
В Лицзяне и окрестностях живет более 20 разных народностей, но большинство жителей Лицзяна принадлежат к народности наси (Naxi). «На» означает «уважаемый», «Си» — «люди». Уважаемые люди. Узнать их можно сразу по традиционной одежде: обычно женщины носят свободные штаны, платье с широкими рукавами, чаще синее, поверх которого надет передник или черная куртка. На спине у них часто накидка из овечьей шерсти с семью вышитыми дисками, символизирующими семь звезд. Накидка нужна, чтобы корзинка за плечами не натирала спину. В корзинках носят все — детей, овощи, белье, даже кирпичи. К корзине пришиты лямки и надевается она как обычный рюкзак. Часто корзинки расшивают разными узорами, и они довольно красивые. На голове замужние наси носят круглую кепку, а незамужние заплетают косы кольцaми и носят платок или шляпу из черного вельвета.
У многих представителей наси до сих пор сохранился матриархат. А у наси, живущих вокруг озера, недалеко от Лицзяна до сих пор сохранился «бродячий брак» — муж живет со своими родителями, к жене приходит только на ночь, а утром уходит обратно. Ни на детей, ни на имущество прав у мужчин нет никаких.
В городе, конечно, китайская культура оказала значительное влияние на традиции, но до сих пор практически все магазины и рестораны, принадлежащие наси, управляются женщинами. Мужчины служат больше подмогой — что-то достать, принести, в бизнесе они обычно разбираются плохо. Если вы зашли в магазин наси, а в магазине лишь продавец-мужчина, то значит вам не повезло: скорее всего, он не будет толком знать, что где лежит, до какой цены можно торговаться, и в конце концов попросит вас подождать и побежит звать жену. Во всех остальных областях то же самое — если вам нужно решить какой-нибудь вопрос, решайте его с женщиной.
Самая значительная часть общества наси — это культура дунба. Когда-то наси исповедовали религию колдунов. Потом в эти края пришли буддизм, даосизм, тибетская религия «бон»… Религия наси все это в себя впитала и модифицировалась в уникальную культуру/религию под названием дунба, объединяющую в себе верования, песни, танцы, историю, живопись и медицину. Слово дунба означает «мудрец», «старейшина».
Дунбы считались посредниками между людьми и духами, умели предотвращать несчастья и обеспечивать удачу. Сегодня в Лицзяне живет лишь 30 дунб, и при большом желании с некоторыми из них можно увидеться. Не забывайте только, что поговорить с ними удастся лишь через переводчика.
У наси своя письменность — единственная в мире на сегодняшний день письменность, состоящая из иероглифов/пиктограм. Каждое слово — это картинка, выглядящая как если бы ребенок попытался рисовать египетские иероглифы. Этими значками, однако, написаны несколько тысяч книг, от легенд и мифов наси до описания быта и традиций. Некоторые из них лишь десять лет назад переведены на китайский.