— Мы направляемся обратно к периметру, — сказал Гидеон. — Оберегайте наши тылы.
— Хорошо, — сказал Лоренсо.
Лоренсо построил своих воинов, Гидеон и его люди шли впереди. Два отделения погрузились в лабиринт коридоров. Огонь штурмовых болтеров и смертельный гром штурмовой пушки Леона возвещали об их продвижении через сплетения металла и пласкрита. Все больше и больше генокрадов прибывало из гнезда где-то в глубине скитальца, где они находились в спячке, сенсориум зашкаливало от вспышек контактов.
С боем, метр за метром отделения Гидеона и Лоренцо пробивались через чужаков, пожиная своим оружием кровавый урожай мести. В темных искусственных пещерах и длинных туннелях молот Гидеона и силовой меч Лоренцо сияли словно маяки. Вспышки из стволов и красный огонь сопровождали идущих Кровавых Ангелов.
00.12.83
В обломках покинутого торгового судна, окутанных тьмой вакуума, нечто пришло в движение. Оно медленно выходило из анабиоза, оледенелые конечности и органы постепенно нагревались, чужеродные синапсы начали обмениваться сигналами.
Пока это были инстинкты и впечатления, а не сам разум. Его выводок просыпался рядом с ним, их мысли соприкасались и объединялись. Образы мелькали в пробуждающемся подсознании. Большие существа с ярко-красной непробиваемой кожей огнем и мечом уничтожали его потомство. Пока большинство из его выводка приходило в сознание и присоединялось к разуму выводка, другие исчезали.
Одно побуждение возобладало над всеми другими — эволюционный долг, который затмил все другие мысли. От существа, волнами распространяясь по выводку, шел единственный приказ — уничтожить.
00.13.00
За кордоном точки проникновения, словно лепестки гигантских металлических цветов выступали из пробитой стены носы абордажных торпед. Охраняемые кольцом из Терминаторов, сражающихся с генокрадами всего лишь в нескольких сот метрах от них, Технодесантники и их слуги постоянно работали над тем, чтобы все отделения были вооружены и готовы к сражению.
Лоренцо сопровождал Брат Аулетио — Технодесантник. Паукообразные руки на серво-рюкзаке Аулетио шустро управлялись с пилами, бурами и сварочными аппаратами, ремонтируя вытяжные вентиляторы на спине Лоренцо. Искры каскадом лились на пропитанную маслом палубу, падая среди груд болтов, бухт кабеля и других деталей, необходимых для ремонта.
Подошел Валенсио, вокруг которого суетился укатанный в робу прислужник с покрасочным пистолетом, пытаясь покрасить доспех Терминатора. Он был без шлема, и в его глазах светилась гордость. Лоренцо тоже пытался снять шлем, но у него не получилось.
— Сейчас наши братья расшифровывают данные К.И.С., — сказал Валенсио. — Они кажутся очень довольными.
— Так и должно быть, — сказал Лоренсо. — Нам нужна вся информация, которую мы сможем собрать, если хотим победить.
— Наши братья отважно сражаются, и делают честь Ордену, — сказал Валенсио. — Я надеюсь, что я не хуже их.
Лоренцо ответил не сразу, обдумывая потакать ли заявлению Валенсио. Он смягчился, вспомнив какой нетерпеливый тот был, когда присоединился к Первой роте. Признание ветераном было наградой, которая не должна доставаться легко. По правде говоря, Валенсио заслужил похвалы.
— Ты сражался отважно и умело.
— Благодарю за ваши слова, — сказал Валенсио, почтительно поклонившись. — Я только желал служить памяти тех, кто приходил сюда перед нами.
Темные воспоминания взвихрились в голове Лоренцо, память о тех девятисот пятидесяти кто ушел навсегда. Он загнал воспоминания обратно в глубины сознания, подавляя их, как делал это и раньше на протяжении шести с половиной столетий.
— Мы скоро вступаем в бой, — сказал сержант. — Удостоверься, что другие готовы.
Валенсио кивнул и ушел, оставляя Лоренцо со своими мыслями.
— Это лучшее, что я мог сделать, — сказал Аулетио, серво-рука заняла свое место за его спиной. — Я ничего не смог сделать со шлемом, он заклинен и у меня нет необходимых инструментов, чтобы отсоединить его.
— Твое старание делает тебе честь, — машинально ответил Лоренцо. Он почти забыл о Технодесантнике. Сержант поднял руки, пока пара слуг присоединяла короткие магазины штурмового болтера к его поясу. — А сейчас есть другие, которым твое внимание нужнее.
— Пусть сила Ангела наполнит твой дух, — сказал Аулетио разворачиваясь, его помощники последовали за ним как цыплята за курицей.
Рука опустилась на правое плечо Лоренцо, и сержант, повернувшись, увидел Саила стоящего подле него. Остальное отделение находилось позади Саила, шлемы одеты, повреждения залатаны, оружие на изготовку.
— Пришло время заявить врагу о себе еще раз, — сказал Саил.
— Да, я чувствую, что должен вершить правосудие Императора, — прорычал Лоренцо. Он вытащил силовой меч и активизировал сверкающий клинок. — Мы будем карающим мечом Ангела!
— Хвала Ангелу, — подхватили хором остальные, следуя за Лоренцо направляющимся к линии фронта.
Вскоре грохот и треск точки проникновения остались позади. Гулкое ворчание штурмовых болтеров и рев штурмовых пушек сменили треск буров и треск сварки. В путанице переплетающихся коридоров, вентиляции, настилов и дверей было легче ориентироваться по показаниям сенсориума, чем по зрению и слуху. Лоренцо идентифицировал область, которую его команде приказали охранять, и сообщил об этом сержанту Адиону, к которому они направлялись.
По очереди отделение Лоренцо сменяло людей Адиона, занимая позиции на вершине прохода, который некогда был главным надфюзеляжным коридором корабля. Они менялись посреди боя, ведя неустанную битву против роя генокрадов набрасывающегося на кордон.
— Следите за переборками справа, — предупредил Адион, когда Лоренцо подошел к нему. Сержант дал короткую очередь по генокраду выползшему из патрубка, прежде чем указать на стену на расстоянии приблизительно тридцать метров сильно продавленную с другой стороны. — Они пытались прорваться уже три раза, и мы использовали огнемет, чтобы сжечь их, и я не могу сказать, как долго те переборки еще смогут продержаться.
— Понял, — сказал Лоренцо, помогая огнем Адиону. Лоренцо проверил, что все его воины заняли позиции, и ободряюще хлопнул Адиона по руке эфесом своего меча.
— Область под охраной, теперь вы можете отходить. Орден чтит ваши дела.
— Ангел смотрит за нами, — ответил Адион, перед тем как отойти в коридор и дал прощальный залп по врагу.
00.14.52
Лоренцо поделил внимание между стрельбой, контролем над передвижением врага на сенсориуме и прослушивании обновления задания по коммуникатору. Анализ данных К.И.С. был завершен и капитан Рафаэль обрисовывал ситуацию.
Генокрады в количестве более чем сорок тысяч находились в спячке, укрывшись в секторе находящемся примерно в одном километре от зоны высадки. Корабль, в котором находилось их логово, казался относительно неповрежденным и герметичным от вакуума, с минимальными функциями жизнеобеспечения, которые все еще действовали. Те же самые системы, которые поддерживали остатки температуры и атмосферы, чтобы генокрады могли выжить, могли стать и их смертью. Капитан намеревался использовать систему воздушной циркуляции, чтобы отравить инопланетян пока те находились в спячке. С ударного крейсера прибыли Технодесантники с резервуарами отравляющего вещества. Чтобы определить концентрацию токсина, требуемого для убийства генокрада, проводились испытания образцов в разных точках периметра.
— Если они спят, почему мы не пойдем и не вырежем их прежде, чем они проснутся? — спросил Саил. — Одна большая стычка и мы сотрем их. Все эти задержки дают врагу время, чтобы пробудиться и собраться вместе.
— В предыдущий раз мы думали также, — спокойно ответил Лоренцо. — Поначалу всё было так, как ты говоришь, мы вырезали их сотнями, но наша атака вызвала какие-то изменения в их поведении. Смерть любого из них как будто пробуждала ото сна еще десяток. Они отреагировали мгновенно, за несколько секунд из стазиса вышли тысячи существ, в одно мгновение окружив нас.
Лоренцо не надо было продолжать. Все присутствующие знали оставшуюся часть рассказа о дне позора в славной истории Кровавых Ангелов.
— Сегодня, долг тех черных дней будет оплачен, — сказал Саил. — Мы уничтожим мерзкого врага и восстановим нашу честь.
— По воле Ангела, — сказал Валенсио. — Хвала Сангвинию!
Дальше они сражались без слов, каждый из Терминаторов сконцентрировал свои усилия на уничтожение врага. Орудийный огонь эхом раскатывался по коридорам, а кучи трупов, наполнившие зал насчитывали несколько сотен генокрадов.
Затем, будто какая то невидимая рука закрыла дверь или закрутила кран, атаки внезапно прекратились. Опустившаяся тишина напрягала сильнее, чем грохот боя и Лоренцо успокаивал себя мыслями о своем Примархе и Ордене.
— Синхронизируйте данные сенсориумов с Омнио, — голос Гидеона прокатился по комму, — Он заметил нечто важное.
Лоренцо настроил сенсориум, на получение данных по каналу связи между отделениями, за счет этого зона видимости увеличилась, но четкость пропала. Он увидел два пятна зеленого тумана — группы из неразборчивых контактов, оба стремительно увеличивались, одно в ста пятидесяти метрах впереди, другое приблизительно в семидесяти метрах от правого фланга.
— В их атаках была система, — пояснил Омнио. — Все это время они нападали по всему периметру, выискивая слабые места. Я полагаю, что они делали это для того чтобы оценить нашу огневую мощь и численность, понять нашу тактику и ответную реакцию.
— И что теперь? — спросил Лоренцо.
— Это кажется слишком уж изощренным, — сказал Дейно с сомнением в голосе.
— Мои наблюдения точны, — сказал Омнио. — Следующая атака будет с двух направлений одновременно, в точке между краями вашего огня.
Мигающие красные значки подсветили маршрут через коридоры, которые находились между отделениями и подвергались минимальному огню со стороны Терминаторов. Направление второй атаки шло в обход Гидеона и его людей.
— Мы должны перекрыть проход, — сказал Гидеон. — Нельзя позволить им прорваться.
— Но это ослабит ваш правый фланг, — указал Лоренцо, изучая схему.
— Да, — ответил Гидеон.
— Отлично, — сказал Лоренцо. — Дейно и Саил, выдвигайтесь вправо и перекройте путь. Валенсио займешь позицию Дейно.
Гидеон изменил диспозицию своего отделения точно также. Атака началась раньше, чем все успели занять свои места. Дюжина генокрадов вырвалась вперед, в пределах видимости зеленые пятна на сенсориуме расщепились на отдельные контакты. Саил использовал огнемет, чтобы перекрыть боковой коридор. Дейно и Сципион из отделения Гидеона присоединились к нему, ведя перекрестный огонь в одной из комнат, через которую должны были пройти генокрады. Поливая очищающим пламенем из своего оружия, Саил двигался вперед, ловушка захлопнулась.
Отделение Гидеона подверглось жесткому напору справа, чужаки оказались всего в нескольких метрах от десантников, прежде чем выдали свое присутствие. Значок сержанта находился на передовой сражения и Лоренцо представил Гидеона твердо стоящего со штормовым щитом и громовым молотом на защите своих людей. Лоренцо поборол порыв броситься на помощь боевому брату. Линия обороны должна быть удержана. Он прошептал молитву Ангелу за Гидеона и его людей, и обратил внимание на темный коридор впереди.
00.13.88
Атака генокрадов было в самом разгаре. Многочисленные своры существ шли на Терминаторов с разных сторон, разделяя их и отвлекая внимание. Из сообщений по комму Гидеон знал, что количество жертв среди Космодесантников росло.
— Меняем тактику, — сообщил Капитан Рафаэль. — Технодесантники закончили анализ действия токсина. Мы атакуем. Всем отделениям выдвигаться к основному месту спячки существ для их окончательного уничтожения. Место для нашей расправы определено. Мы — мстители. Немезида.
— Наконец, — прорычал Леон. Он дал яростный залп из штурмовой пушки, зачищая проход, и нетерпеливо заспешил вперед.
— Уничтожить чужаков! — сказал идущий за Леоном Гидеон. — Кровавые Ангелы, час расплаты близок.
— Противник в зоне высадки! — предупредил Капитан Рафаэль по командному каналу. — Братья Аулетио и Каннаваро в опасности. Гидеон и Лоренцо, найдёте их по сигналам маячка, сейчас я передам частоты доспехов. Времени для спасения недостаточно. Узнайте, живы ли пропавшие братья. В случае необходимости уничтожьте их — защитите наше генное семя.
— Подтверждаю, — сказал Гидеон, внезапно почувствовав себя опустошенным. Сигнал пришел на сенсориум — две красных вспышки пульсировали примерно в трехстах метрах от них. — Сигнал получен. Выдвигаемся.
— Молитвы о мести закалите наши души, — сказал Рафаэль, и связь пропала.
— Лоренсо, займись сигналом в координатной сетке каппа восемнадцать, — сказал Гидеон. — Мы возьмем точку каппа двадцать.
— Подтверждаю, движемся рядом друг с другом, — ответил Лоренцо.
Леон находился на стыке коридоров, стреляя влево. Гидеон приняв защитную стойку, двигался позади него, обороняя правый фланг. Когда Сципион занял позицию между ними, на рампе перед сержантом появилась вереница генокрадов.
— Испытайте гнев Кровавых Ангелов, — проревел он, выходя вперед, чтобы встретить их наступление.
Махнув молотом, он сокрушил первого генокрада, его разбитое тело врезалось в металлическую стену узкого коридора. Второй инопланетянин прыгнул на Гидеона и тот поднял щит. Молния ударила в протянутые когти существа, заставив его забиться в судорогах. Едва Гидеон успел щитом парировать удар, следующий генокрад напал на него справа. Гидеон в своем массивном доспехе извернувшись в узком пространстве, обрушил молот на голову ошеломленного существа. Еще один генокрад находившийся совсем рядом ударил его в живот, крепкие как алмаз когти оставили за собой лоскуты металла и обломки керамита.
Гидеон использовал край щита как оружие, опустив его на зубчатый нарост, защищающий шею существа. Раздался хруст и генокрад растянулся на полу. Впереди шквал огня разнес на части еще двух генокрадов и из бокового прохода возник Омнио со штурмовым болтером.
— Фланг прикрыт, — сказал Омнио, направив оружие на рампу, и выпустил очередь.
Гидеон развернулся на сто восемьдесят градусов и зашагал к стыку коридоров, затем повернул направо и последовал за Сципионом. Леон двигался параллельным путем, перемежающийся рев его штурмовой пушки эхом раздавался перед Гидеоном. Тыл, как обычно, прикрывал Ноктис. Тихий и надежный, Ноктис, из штурмового болтера поливал огнем генокрадов, крадущихся позади отделения, продвигаясь на несколько шагов, когда позволяла возможность. Гидеон замедлил шаг, позволяя Ноктису догнать его. В этот раз никто не останется один.
Желтые вспышки впереди сказали о приближении брата Саила из отделения Лоренцо. Огонь мерцал в туннеле, испепеляя выводок генокрадов спрыгнувший с верхней балки и приземлившийся позади Сципиона. В течение одной-двух секунд инопланетяне корчились в огне, а затем, когда огонь стих обратились в тлеющую массу. Лоскутки горящего прометиума покрывали пол и стены. Гидеон не обращая на них внимания и шагал по гаснущему огню поспевая за Сципионом идущим в двадцати метрах впереди.
— Комната, тридцать метров вправо, — сказал Гидеон. — Ноктис, прикрой подходы.
— Понял, — ответил Ноктис, выходя из основного коридора.
00.14.62
Сенсориум показывал непрерывный поток генокрадов приближающийся к двум отделениям спереди и сзади. На перекрестке перед собой Ноктис увидел Саила и приветственно поднял руку.
— Скорее они пройдут через Врата Варла, чем через меня, — сказал Саил, исчезая во мраке.
Ноктис ничего ему не ответил. Коридор впереди перекрывали несколько дверей похожих на воздушные шлюзы. Вспышки на сенсориуме показывали, что генокрады прячутся где-то рядом. Ноктис выстрелил в ближайшую дверь, разнеся её на части. Три генокрада ошарашено повернулись к Терминатору. Он хладнокровно выстрелил, уничтожив всех троих двумя короткими очередями. Звук его тяжелой поступи эхом раскатывался по коридору, Ноктис решительно шагал вперед, стреляя в следующую дверь. За дверью оказался еще один генокрад, но его ждала та же судьба что и остальных, его кровь оросила клепаные переборки.
Еще две двери и Ноктис, наконец, достиг места назначения. Когда-то это было погрузочной площадкой, искореженные остатки подъемных кранов и подъемников безумно извивались в мрачной высоте. Массивная взрывозащитная дверь была проломлена внутрь. Когда-то давным-давно в невообразимом прошлом при столкновении с другим кораблем его торчащие зубчатые надстройки пробили дверь. Генокрады срыгнули с парапета на пол площадки, приземлившись на ноги, они, не раздумывая, набросились на Ноктиса.
Ноктис стрелял хладнокровно, рассматривая чужаков бегущих на него как движущиеся мишени. Он вел огонь размерено, двойными очередями, чтобы механизм штурмового болтера не дал осечку. Когда патроны подошли к концу, он перевел огонь на навес, отстреливая генокрадов взгромоздившихся на стену. Выиграв этим движением несколько дополнительных секунд, он извлек пустой магазин и вставил следующий.
Терминатор блокировал стабилизаторы в коленях доспеха и занял прочную позицию для ведения огня. Стреляя, он начал тихонько напевать Гимн Ангела Возрождения, поддерживая ритм щелканьем болтерных зарядов. Так он и стоял некоторое время.
00.15.03
Какая-то автоматическая система закрыла все двери в этой части судна. Возможно, корпус был поврежден, и целостность нарушилась или корабль попал под обстрел.
Но какова бы ни была причина, закрытые двери оказались проблемой. Во всех направлениях зона видимости составляла всего лишь несколько метров, и Лоренцо был вынужден возглавить строй, против засад генокрадов силовой меч представлял лучшую защиту, чем силовые кулаки людей его отделения. Дыры в доспехе и запекшаяся кровь свидетельствовали о ярости таких стычек.
Пульсирующий значок брата Аулетио был в нескольких метрах впереди. Его окружали сигналы контактов врага. Гул стрельбы штурмовой пушки Леона звучал откуда-то справа, неподалеку от идентификационного сигнала Каннаваро. Лоренцо навел штурмовой болтер на дверь и выстрелил, от залпа её ржавый каркас обратился в прах.
Шесть генокрадов выскочили из комнаты. Первый было отброшен назад огнем Лоренцо, чужак идущий позади ловко перепрыгнул его изодранный труп. Лоренцо нажал на спусковой механизм, чтобы выпустить еще одну разрушительную очередь, но только один болт покинул его заклинившее оружие. Снаряд ударил генокрада выше грудной клетки, толкнув того в бок. Он пошатнулся, но устоял, раскрыв зубастую пасть.
— Я меч Сангвиния! — прокричал Лоренцо и ринулся в атаку.
Силовой меч расколол голову до тела. Другой инопланетянин занял его место, когти ударили Лоренцо в правое плечо. Сержант нанес удар вверх, пронзая мечом открытое горло существа. Силовой меч оказался зажат между позвонками и падая извивающийся генокрад потянул руку Лоренцо за собой.
— Вижу цель! — прокричал Дейно. Лоренсо отпустил меч и метнулся в узкий боковой коридор, рухнув напротив стены. Пули просвистели рядом с тем местом, где за мгновение до этого находился сержант, и капли густой крови окропили проход.
— Иди вперед, — приказал Лоренцо, приводя себя в порядок.
Дейно прошел вперед, Лоренцо занял место позади него. На входе в комнату в конце коридора, Дейно внезапно остановился.
— Император милосердный, — пробормотал Терминатор, обычно сохранявший хладнокровие.
Обогнув Дейно, Лоренсо зашел в комнату. Обломки красной брони были разбросаны по помещению, оторванная серво-рука дергалась в одном из углов, пропахивая борозды в плитке на полу. Аулетио сидел, опершись спиной на стену. Его доспех был разодран во множестве мест, а из глубокой раны на лице сочилась кровь.
Но не ранения Технодесантника вызывали у Дейно тревогу, а сам его внешний вид. Лоренсо видел, что плоть Технодесантника приобрела синеватый оттенок. Аулетио покрывали раны и странные выпуклые новообразования, вздувшиеся под его бледной кожей. Вены на руках и шее были похожи на толстые шнуры, лицо перекошено, глаза выпучены. Хрящи прорвались через кожу на бровях. Одинокий клык проколол верхнюю губу, загнувшись к носу.
В глазах Аулетио был ужас. Это было нечто, что Лоренцо никогда не видел в глазах другого Космического десантника. Аулетио с трудом поднял руку и застонал. Желтоватый ихор медленно сочился от его ран, смешиваясь с густой кровью.
— Цель один обнаружена, — передал по связи Лоренцо. — Признаки жизни отсутствуют.
— Здесь то же самое, — с трудом произнес Гидеон обнаруживший другого павшего Технодесантника, забыв о формальностях протокола связи к которым обычно он был очень внимателен.