— …Это жизнь! — подхватила Ингрид и, когда все закончили смеяться, объявила: — Мы сейчас идем все вместе обедать!
— Прости, Ингрид, — ответил Эдам, — но я зашел по делу. Мне надо увидеть Итена.
— О! Так, значит, ты будешь продюсировать новую постановку несравненного Колфилда?
— А об этом уже знают все?
— Некоторые даже играют в пьесе! — хвастливо заметила Ингрид.
— Дайан, разреши тебя поздравить с ролью Офелии. — Эдам протянул руку, намереваясь пожать тонкую ручку Дайан.
— Эдам, ты не совсем верно понял Ингрид. Это она точно утверждена на одну из ролей.
— Да, — подхватила Ингрид, — а твой любимый Колфилд мечется между пышечкой Сью и нашей дорогой Дайан.
— Ну, во-первых, — поправил ее Эдам, — я люблю не Колфилда, а одну замечательную женщину, во-вторых, я думаю, после того как я с ним поговорю, он изменит свое решение.
— Прошу тебя, Эдам, не делай этого, — тихо сказала Дайан.
— Чего этого?
— Не заставляй Итена утверждать меня на роль Офелии. Если он под твоим давлением выберет меня, я перестану себя уважать.
— Эдам, не спорь с ней, — посоветовала Ингрид. — Она у нас женщина-скала. Если Дайан сказала, что будет так, значит, так и будет. А сейчас пойдемте наконец-то обедать!
— Но я собирался к Колфилду! — запротестовал Эдам, когда Ингрид силой потащила его к выходу.
— Забудь! — строго сказала она.
— Но почему? — удивился Эдам.
— Слушай, ты головой в последние дни негде не ударялся? Как Дайан может быть уверена, что ты не станешь говорить с его святейшеством о роли Офелии?
— Я дам честное слово!
— Это вы с Дайан такие дурачки, что можете верить честному слову! — фыркнула Ингрид. — Я тут единственная, кто сохраняет разум. И я вам говорю: пошли обедать!
Итен Колфилд первым зашел в свой кабинет. Он знал, что даму следовало бы пропустить вперед, но телефон очень настойчиво требовал его внимания. Когда же он взял трубку и повернулся к двери, чтобы знаком попросить Сюзанну присесть, он увидел, что девушка закрывает дверь на ключ.
В ответ на его немой вопрос Сюзанна начала медленно снимать с себя тонкое шелковое платьице, которое и так толком ничего не скрывало от любопытного взгляда. Легкой горкой бордового шелка оно упало к точеным ногам девушки.
Колфилд прижимал трубку к уху, но с трудом понимал, что ему говорит собеседник. Перед ним стояла та самая молодая и горячая девушка, о которой он столько ночей мечтал, ворочаясь на холодных простынях! Она была восхитительно прекрасна. Тяжелые загорелые груди стремились вырваться из небольших чашечек красного бюстгальтера. Тонкая талия просила, чтобы ее обняли сильные мужские руки. Жадный взгляд Колфилда скользил все ниже, и у него перехватило дыхание, когда он увидел золотистый островок, прикрытый красным кружевом трусиков.
Он что-то невнятно пробормотал своему собеседнику и бросил трубку на рычаг. Трубка подскочила от того, что удар был слишком силен. В гулкой тишине кабинета короткие гудки ударили по барабанным перепонкам Колфилда.
Все так же не говоря ни слова, Сюзанна плавным жестом расстегнула бюстгальтер. Ее полные спелые груди мягко заколебались, получив свободу от стягивавшего кружевного белья. В призывном жесте Сюзанна протянула белые руки к Колфилду. Он сделал первый робкий шаг к женщине, которая вот уже два месяца преследовала его в снах.
— Ну что же ты медлишь? — тихо произнесла она и пошла к нему.
Ее груди колыхались в такт шагам. Колфилду казалось, что пройдет еще минута — и это гипнотизирующее колыхание заставит его забыть даже собственное имя.
Сюзанна подошла к нему и поцеловала его во внезапно похолодевшие губы. Ее маленький язычок медленно начал свою сводящую с ума работу, лаская его нёбо, губы и пытаясь завлечь в эту сладкую игру и его язык.
Ее пальчики уже вовсю колдовали над ширинкой джинсов Колфилда. Прошло буквально несколько секунд, и он почувствовал, как пальчики Сюзанны ласкают его напряженное естество.
От наслаждения у Колфилда помутилось в глазах. Он стонал под нежными пальчиками своей горячей девочки. Ее груди, казалось, жгли его через тонкое полотно рубашки. Он чувствовал, что через несколько секунд достигнет вершины удовольствия.
Колфилд резко отстранил руку Сюзанны и, с хриплым стоном сорвав с нее кружевные трусики, резко повернул Сюзанну лицом к своему письменному столу.
— Если ты хочешь, это произойдет именно так, — прошептала она, наклоняясь под сильными руками Колфилда.
Молодое и сильное тело, покорное его воле, опьяняло его, как крепкий бурбон. С тихим стоном наслаждения Колфилд вонзился в зовущую, влажную плоть Сюзанны.
Он быстро двигался, то врезаясь в ее податливое тело, то возвращаясь обратно. Его пальцы оставляли красные вмятины на золотистой коже ее спины. Итен наклонился к плечу Сюзанны и принялся нежно покусывать ее кожу, а когда все нараставшая в нем страсть вылилась обжигающей жидкостью, со стоном наслаждения вонзился зубами в мягкое плечо.
Телефон все так же продолжал слать в пространство короткие гудки, когда Колфилд наконец отпустил нежное тело, которым только что овладел.
— Сью, роль твоя, — хрипло произнес он.
3
Эдам вернулся в свой офис в отличном настроении. Он давно так здорово не проводил обеденное время. Ингрид, как всегда, сыпала шуточками и сама же первая над ними смеялась. Но вот Дайан была задумчива и молчалива. Эдам всеми силами старался развеселить ее или хотя бы заставить произносить более длинные фразы, чем «да, конечно».
Он видел, что о его влюбленности в Дайан Сегер известно всем, кроме самой Дайан. Но Эдам никак не мог решиться заговорить с ней о своих чувствах. Он прекрасно понимал, что его скорее всего ждет вежливый отказ. Поэтому он немало времени тратил на то, чтобы заставить Дайан хотя бы узнавать его на улице. Но она до сих пор видела в нем просто хорошего знакомого, даже не близкого друга. А Эдаму так хотелось, чтобы со всеми своими бедами и проблемами Дайан обращалась именно к нему! Тем более что они работали в одной сфере, а значит, вполне могли давать друг другу полезные советы.
Эдам понимал, что Дайан слишком сильная женщина, чтобы взваливать свои проблемы на чужие плечи. Да и не в ее характере было плакаться кому-нибудь в жилетку. Она слишком привыкла добиваться всего сама. Эдам иногда сожалел, что у его милой Дайан железный характер, но он понимал, что полюбил эту женщину именно потому, что она такая.
Он давно мечтал, что когда-нибудь встретит, как он любил говорить друзьям, «настоящую женщину». Мягкую и скромную, но со стальным стержнем внутри. Такая женщина была, ее звали Дайан Сегер.
Эдам глубоко вздохнул, пытаясь прогнать несбыточные мечты о той единственной, которую готов был любить всю жизнь. Эдам прекрасно знал, что лучшее лекарство от грустных мыслей — работа, и теперь стремился погрузиться в нее с головой. Он потянулся к телефонному аппарату, намереваясь позвонить Итену Колфилду и договориться с ним о встрече.
Колфилд взял трубку только с шестого гудка, когда Эдам уже потерял всякую надежду дозвониться и собирался отсоединиться.
— Привет, Итен, это я, Эдам.
— О, замечательно, нам как раз нужно поговорить! Я уже утвердил актерский состав для нашей постановки. У меня появились некоторые задумки, я хотел бы обсудить их с тобой.
— Отлично, Итен, я как раз сегодня собирался зайти к тебе, пригласить пообедать со мною. Но угадай, кого я встретил по дороге!
— Неужели Мэрилин Монро? — несколько неуклюже попытался пошутить Итен.
— Нет, во-первых, она никогда не была в Нью-Йорке, а, во-вторых, ей нечего делать в стенах «Театра Эдвина Бута», тем более что Калифорния находится слишком далеко от нашего штата. Попробуй еще раз!
— Это кто-то из наших денежных мешков?
— Нет, ты вновь промазал!
— Хорошо, я сдаюсь!
— Я встретил двух очаровательнейших актрис «Театра Эдвина Бута» — мисс Ингрид Хенсон и мисс Дайан Сегер.
— Об Ингрид мог бы и не трудиться мне рассказывать, — хмуро пробурчал Колфилд.
— Вы все еще на ножах?
— А как ты думаешь, с ней вообще-то можно поладить?
— Например, у меня отлично получается. Я считаю, что она вообще единственный смелый человек в твоей труппе.
— Это потому что в лицо говорит мне гадости? — обиделся Колфилд.
Эдам хмыкнул.
— Должен же кто-то иногда напоминать тебе, что ты не божество.
— Она делает это слишком часто и слишком резко. Как только ее дядюшка склеит ласты, ноги мисс Хенсон в театре не будет!
— Зря ты так, Итен. Она неплохая актриса. Я бы даже осмелился сказать, что хорошая. Ей, конечно, далеко до Дайан, но все же она получше многих в твоем театре. Вот, например, зачем ты принял в труппу эту пышногрудую блондиночку? Она же ничего не может и, боюсь, уже никогда ничему не научится. Я не пойму, Итен, тебя что, подводит твой знаменитый режиссерский нюх?
— Эдам, я считаю, что мисс Элиас весьма перспективная актриса и…
— Не надо вешать мне на уши лапшу! — резко прервал его Эдам. — Я тоже не первый год в этом бизнесе и хорошо знаю свою задачу — сделать так, чтобы спектакль потом принес прибыль. Так вот, милый друг, эта твоя мисс Элиас может приносить прибыль, но только в порнографических фильмах. Извини, что я так резок, но должен же кто-то тебе это сказать! Весь Нью-Йорк гудит уже несколько недель, буквально с первого дня, когда ты потребовал, чтобы эту крошку приняли в труппу. Итен, так нельзя!
— Эдам, давай ты не будешь указывать мне, каких актеров я должен подбирать! — раздраженно ответил Колфилд.
— Извини, если я тебя обидел, но все же мисс Элиас…
— Эдам, она будет играть Офелию.
— Да? Так вот, мисс Элиас… Подожди-ка! Что ты только что сказал?!
— Я сказал, что взял Сюзанну на роль Офелии.
— Надеюсь, дублершей?
— Нет, в основной состав.
— Значит, так, Итен. Ты сейчас сидишь у себя в кабинете, никуда не выходишь и ждешь меня. Я приеду через двадцать минут, и тогда мы решим вопрос о том, кто будет играть эту роль.
— Эдам, я все уже решил. Не трать свое драгоценное время в бессмысленных попытках меня переубедить.
— Я сказал — через двадцать минут! И не дай Бог, если тебя не будет.
Эдам в раздражении бросил трубку на рычаг. Он не мог понять, почему Колфилд, очень талантливый режиссер, которого даже самые суровые критики готовы были носить на руках, позволяет себе такие выходки. Мисс Элиас безусловно провалит пьесу, даже если остальные актеры будут играть бесподобно. Нет, определенно, Итен сошел с ума!
У театральной общественности Нью-Йорка не было ни малейшего сомнения, что роль Офелии получит Дайан Сегер, как самая талантливая актриса штата, да и, наверное, всей страны. И вот теперь Итен Колфилд преподнес всем такой сюрприз. Молоденькая пустышка, из тех, что тучами вьются вокруг прославленных режиссеров, фотографов, модельеров, пытаясь попасть на глянцевые обложки модных журналов, заняла место самой Дайан Сегер! Вот это скандал!
Эдам был совершенно уверен, что, назначив мисс Элиас на роль Офелии, Колфилд прогадал. Даже скандал не спасет постановку. Уже через несколько минут после окончания премьерного спектакля весь город будет знать, что режиссер допустил фатальную ошибку. На долгожданного «Гамлета» будут приходить только ради того, чтобы собственными глазами убедиться, что Офелия — пустышка, ноль. И даже знаменитый Джонатан Рид не способен спасти спектакль от провала.
Перед Эдамом сразу же встал еще один вопрос: а согласится ли Рид играть с этой куклой? Ведь он именно тот актер, который имеет право капризничать и отказываться играть с тем партнерами, которые его чем-то не устраивают. А в данном случае он будет совершенно прав. И, если великий Рид потребует расторгнуть контракт, нет никаких гарантий, что потом по суду с него можно будет получить неустойку.
Эта и еще сотня других мыслей приходили в голову Эдама, пока он ехал к «Театру Эдвина Бута». Он уже был морально готов к тому, что сейчас ему предстоит серьезный бой.
Но, когда он вошел в кабинет и увидел, что на ручке кресла Колфилда сидит та самая молоденькая посредственная актриса, до Эдама тут же дошло, что сейчас происходит с режиссером Колфилдом.
Колфилд представил их друг другу.
— Добрый день, мисс Элиас, — вежливо, но очень холодно поздоровался он с Сюзанной.
— Здравствуйте, мистер Хоули! Я так рада с вами познакомиться! Я так наслышана о вас!
— Хм, очень приятно. Мне очень жаль, мисс Элиас, но вам придется уйти. У меня конфиденциальный разговор к мистеру Колфилду.
— Итен? — Она надула губки и в полной растерянности посмотрела на своего любовника.
— Мистер Колфилд, я бы не советовал вам просить мисс Элиас остаться. Боюсь, наш разговор будет для нее не просто не интересным, а слишком неприятным.
— Иди, Сью. Потом, когда я освобожусь, я дам тебе знать.
Когда за рассерженной Сюзанной закрылась дверь, в комнате повисла противная липкая тишина. Колфилд трясущимися руками перебирал на столе какие-то бумаги, пытаясь сфокусировать на них взгляд. Эдам пристально смотрел на него.
Колфилд не выдержал первым.
— Ну что тебе от меня надо?!
— Как не стыдно, Итен. — Эдам, саркастически улыбаясь, покачал головой.
— За что мне должно быть стыдно?!
— За то, что пытался спрятаться за юбку этой Сью.
— Неправда!
— Хотя ты прав, за ее юбку сложно спрятаться, она слишком мала. Вот бюст — другое дело!
— Эдам, что ты такое говоришь!
— А то, что только девяностолетним старичкам прощаются маленькие шалости, если они вдруг захотели молодого девичьего тела. А ты еще не так стар.
— При чем тут это?
— При том, что из-за твоего стремления залезть под эту юбку мы можем потерять самый потрясающий проект последнего десятилетия! — Эдам вплотную приблизился к столу и навис над Колфилдом, как коршун над добычей.
— Ничего спектакль не провалится! Я уже объяснил тебе, что Сью прекрасно подходит на эту роль.
— Да она даже внешне не похожа на Офелию! Никто не поверит, что у сумасшедшей дочери Полония был бюст шестого размера!