Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Месть в три хода - Ирина Волкова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

В другой ситуации этот испытанный прием, несомненно, сработал бы, но тут я не учла двух решающих факторов: во-первых, мы были так тесно прижаты друг к другу, что у меня не было пространства для замаха, а во-вторых, мне никак не удавалось рассердиться. Удовольствия от избиения ближнего я никогда не испытывала, и надлежащий "боевой дух" пробуждался во мне лишь когда я здорово злилась, что случалось крайне редко.

Итак, я врезала ангелу коленом в причинное место, но ввиду двух вышеупомянутых факторов, удар оказался постыдно слабым. Блондин меня так и не отпустил, зато мы оба упали в лужу, причем я оказалась внизу.

Из-за близости ручья глинистая почва здесь была пропитана водой и напоминала болотную трясину, в которую мы и начали погружаться. К счастью, рюкзак оказался достаточно толстым, и в воду окунулся только мой затылок.

Блондин, казалось, вообще не заметил ни нанесенного ему удара, ни падения. Продолжая сжимать меня в объятиях, он, не отрываясь, целовался с прежней страстностью.

Любая нормальная женщина на моем месте, плюхнувшись в лужу, непременно пришла бы в ярость и выписала бы насильнику по первое число. Меня же, как всегда, подвело проклятое чувство юмора.

Выросшая на классических произведениях (во времена моего детства советские граждане слыхом не слышали об "Эммануэли"), в своих эротических представлениях я придерживалась весьма традиционной романтической линии, то есть полагала, что любовь непременно должна быть красивой, возвышенной и эстетичной. Уж если роскошный блондин — так на пляже под звездным небом, в каюте шикарной яхты, или, в крайнем случае, на кровати, но уж никак не в грязной луже под моросью холодного осеннего дождя.

Представляя себе комичность ситуации: грязная бомжиха в объятиях ослепительного красавца медленно, но неотвратимо погружается в жидкую глину, я испытывала единственное желание — оглушительно расхохотаться. Удержала меня от этого лишь мысль, что изнасилование продолжается, а значит, снова надо сопротивляться.

Разозлиться по-прежнему не удавалось, из чего следовало, что вырывание гортани, укусы, болевые захваты за кожу, выламывание пальцев и прочие зверские приемчики использовать не удастся — хоть тресни, а не могу я увечить человека, который меня всего лишь поцеловал.

Немного подумав, я решила выдавить блондину глаза. Не совсем, конечно, а так, чтобы отпустил.

Согласно парадоксу Йоги Берра, в теории между теорией и практикой нет никакого различия; на практике же это различие существует, и зачастую является весьма значительным. В справедливости этого утверждения я уже не раз убеждалась. Убедилась я в ней и сейчас.

Чтобы воздействовать на глаза златокудрого херувима, до них нужно было, как минимум, добраться. Кое-как высвободив правую руку, я с трудом просунула ее между нашими лицами (блондин, ничего не замечая, продолжал самозабвенно меня целовать) и нащупала его веки. Прекрасные синие очи насильника были закрыты, вероятно, от удовольствия.

В теории, казалось бы, чего проще — сделать резкое движение сверху вниз, вонзив пальцы в углубление под надбровными дугами — и дело с концом. На практике же я настолько изнемогла от сдерживания бушующего в душе веселья (как-никак изнасилование — дело серьезное и трагическое, и смех тут совершенно неподобающ), что вряд ли бы у меня в тот момент хватило сил, чтобы прихлопнуть комара.

Текли минуты. Устав ковыряться в глазах блондина, я убрала руку и всерьез задумалась над тем, как жить дальше. То, что дело принимает серьезный оборот, я поняла, когда жидкая грязь полилась мне за капюшон. Еще немного — и вода поднимется до рта. Так и утонуть недолго. И тут меня осенило.

Если я не могу его бить, почему бы не позвать на помощь? Дорога, ведущая к бассейну, проходит совсем рядом, вдруг кто и услышит. Голос у меня громкий, надо только не смеяться, а изобразить ужас, подобающий жертве насилия. На это-то у меня должно хватить сил!

Набрав в грудь побольше воздуха, я истошно заорала:

— Спасите! Насилуют! Помогите!

Желаемого драматизма в голосе так и не оказалось, но, тем не менее, вопли мои возымели действие.

Оторвавшись, наконец, от моих губ, блондин резко вскочил на ноги и вспугнутым оленем помчался вглубь леса.

Глядя ему вслед, я медленно выбралась из чавкающей грязи. Глина сплошным потоком стекала по куртке, рюкзаку и штанам, и я напоминала себе тающую на ярком солнце шоколадную фигурку.

Так я и заявилась в бассейн, где произвела фурор своим видом и, особенно, рассказом.

Потом я долго гадала, каким образом мой синеглазый херувим докатился до жизни такой. Будь я парнем с такой внешностью, девицы бы дрались за право поцеловаться со мной. Или его привлекают исключительно грязные бомжихи? Ответа на этот вопрос я не знала и уже не надеялась получить.

* * *

Резко вскрикнув, чайка спикировала на асфальт и подхватила кусочек пирожного, брошенного ей седовласой бабулькой в ядовито-зеленой футболке и ярких, как у клоуна, оранжевых шароварах.

Пьер вздрогнул и оторвался от созерцания стакана.

— Извини, — он снова перешел на английский. — Я забыл, что ты плохо говоришь по-французски.

— Не важно. В любом случае, я тебя поняла. Я действительно очень сожалею. Для женщины изнасилование — настоящая трагедия. Как это произошло? Если тебе неприятно, можешь не отвечать на этот вопрос.

— Мне неприятно, но я отвечу. Я предложил встретиться в Каннах именно для того, чтобы иметь возможность об этом поговорить. В Ницце меня слишком многие знают, а я не хотел, чтобы кто-либо нам помешал.

— Если я чем-то смогу помочь…

— Думаю, что сможешь, — кивнул Бриали и задумался, видимо подбирая нужные слова.

Я решила прийти ему на выручку.

— Ты знаешь, кто это сделал?

— Глашá убеждена, что это был Ив Беар.

Уменьшительное имя своей жены Пьер произносил во французской манере с ударением на последний слог.

— Ив Беар? — изумилась я. — Тот самый?

— Тот самый, — подтвердил Бриали.

— Это точно был Ив? Аглая хорошо его разглядела?

— Разглядеть его было невозможно. Насильник был в маскарадном костюме, скрывающем не только лицо, но даже глаза и кисти рук.

— Почему тогда Глаша обвиняет Беара? Этот тип что-либо говорил? Она узнала его голос?

Пьер покачал головой.

— Все гораздо сложнее. Насильник овладел Глашей в точности так, как было описано в одном из ее романов. Именно это и заставило ее думать, что виновник — Ив.

— В каком романе? Случайно, не в "Застывших снах"?

— Нет, — покачал головой Пьер. — Как в "Изгнании бесов". Ты читала его?

— Читала. Только там, по-моему было несколько изнасилований. Которое из них?

— То, где насильник был одет в костюм дьявола.

— Не слабо, — присвистнула я.

Бриали мрачно кивнул.

— Но ведь Беар не понимает по-русски. Откуда он мог узнать, что Аглая в каждом детективе описывает сцены изнасилования? Сомнительно, чтобы он выписывал ее книги из Москвы и заказывал их перевод в надежде обнаружить очередной пассаж на тему грубого волосатого мужика, в извращенной форме овладевающего слабой беззащитной женщиной, чтобы затем проделать то же самое с автором.

— Я тоже не думаю, чтобы Ив на такое пошел, но Аглая словно с цепи сорвалась. Она давно ненавидела Беара, а сейчас эта ненависть переросла в настоящую манию. Предчувствую, что добром это не кончится. Именно поэтому я и попросил тебя приехать. Ты русская, как и Аглая, ты тоже пишешь детективы. Возможно, тебе будет легче найти ней общий язык. Если ее не остановить, страшно представить, на что она может решиться.

— Ты намекаешь, что дело может дойти до убийства?

— Мне даже думать об этом не хочется.

— Понимаю.

— Merde, — выругался Пьер. — Вся это история может здорово испортить мне репутацию.

Интересно, что его больше волнует — репутация или судьба жены? Скорее всего — репутация. Ох уж, этот французский практицизм!

— Аглаю тоже можно понять. Любая женщина на ее месте жаждала бы мести. Она обратилась в полицию?

— Нет. Именно это меня и беспокоит. Боюсь, что она решила лично свершить правосудие. А уж если Глашá что-то вбила себе в голову, она не отступит.

— Не отчаивайся. Может, все еще не так страшно, — без особой уверенности сказала я. — Кстати, Аглая знает о моем приезде?

— Нет. Я решил, что это будет для нее сюрпризом.

— Ты уверен, что она сейчас в настроении принимать гостей?

— Раз уж ты здесь, вряд ли она выставит тебя за дверь.

— Хотелось бы на это надеяться.

— Извини, что не объяснил тебе всего этого по телефону. Я боялся, что ты захочешь поговорить с Аглаей, а она запретит тебе приезжать. Я действительно нуждаюсь в помощи. Надеюсь, ты не сердишься? Насколько я понял, ты обожаешь всякие таинственные и запутанные истории.

— Есть такой грех, — покаялась я. — Если Глашу и впрямь изнасиловал Ив Беар, история будет не только запутанной, но прямо-таки сенсационной. Как бы мы потом с Аглаей не подрались, решая, кто напишет об этом книгу. С другой стороны, конкуренцию друг другу мы не составим: ее шедевр, как всегда, будет напичкан забористой эротикой и пространными описаниями утонченных женских переживаний, а я накатаю что-нибудь веселенькое и легкое.

Пьер посмотрел на часы.

— Тогда поехали. Будем дома как раз к ужину.

Поднявшись, я окинула прощальным взглядом залитый солнцем порт. Жаль, конечно, что не удалось погулять по Каннам, но ничего. Рано или поздно я снова сюда вернусь.

* * *

Белоснежный спортивный "Корветт Кабрио" летел по автобану на максимально дозволенной скорости, но чувствовалось, что он без труда мог бы мчаться вдвое быстрее. Слегка прищуренные глаза Пьера Бриали поблескивали от азарта, типичного для мужчин, "торчащих" от скорости и мощных дорогих тачек.

Море осталось в стороне, скрывшись за зеленеющими холмами. Проплывающие слева предгорья Провансальских Альп становились все более крутыми и обрывистыми. Иногда плоские плеши зловещих отвесных скал венчали бело-красные короны "висячих деревень" — небольших средневековых поселений, состоящих из лепящихся чуть ли не вплотную друг к другу беленых домиков с черепичными крышами, словно зависших над бездной.

Пьер молчал, думая о чем-то своем, чему я была только рада. Говорить не хотелось. Наслаждаясь знакомыми пейзажами, я восстанавливала в памяти перипетии многолетней борьбы Аглаи с Ивом Беаром, борьбы, которую она, по моему мнению, проиграла еще до того, как вступила в нее.

В отличие от меня, Аглая обожала писать письма и отдавалась этому занятию с самозабвенностью завзятого графомана, причем главной темой посланий была она сама. Задумай я опубликовать Глашино жизнеописание, полученного мною материала хватило бы на него с лихвой.

Если бы биография Глаши когда-либо увидела свет, самое важное место в ней, несомненно, было бы отведено Иву Беару, исчадию ада и воплощению вселенского зла, человеку, которого Аглая считала своим кровным врагом и виновником всех своих несчастий.

* * *

Звезда Ива Беара засияла на литературном небосклоне четыре года назад, после того, как издательство "Paladin" опубликовало его первый роман "Бесконечное падение".

Французская пресса, словно обезумев, расхваливала книгу на все лады. Критики ставили Беара в один ряд с такими признанными мастерами пера, как Хемингуэй, Беккет, Беллоу и Голдинг. Вырезки газетных и журнальных статей, посвященных "Бесконечному падению" и его автору, ставшему, к тому же, самым молодым лауреатом Гонкуровской премии, в совокупности потянули аж на восемнадцать с половиной килограммов, благодаря чему Ив попал в книгу рекордов Гиннеса.

В течение двух лет роман был переведен на 38 языков, а молодой, прежде никому не известный парижанин стал миллионером и одним из самых завидных женихов Франции.

За право экранизации "Бесконечного падения" боролись именитейшие голливудские режиссеры. Победил в этой борьбе Джеймс Камерон, выложивший за вожделенный сюжет пять миллионов долларов.

Ив Беар приобрел в Антибе роскошную виллу, газеты обещали, что он вот-вот порадует читателей новым шедевром, словом, все было отлично и шло своим чередом до тех самых пор, пока Аглая Глушко-Бриали, устав от славословий в адрес новоявленного гения, не купила "Бесконечное падение", чтобы выяснить, с какой стати народ сходит с ума по этой книге.

Перевернув последнюю страницу, Глаша скрипнула зубами, швырнула бестселлер на пол и принялась яростно топтать его ногами.

— Ублюдок! — рычала она. — Вор, скотина, подлец, негодяй, плагиатор!

— В чем дело? — поинтересовался заглянувший на шум Пьер. С легким удивлением он поднял с пола изрядно измочаленную книгу. — Неужели тебе настолько не понравился Ив Беар?

— Понравился, — прошипела Аглая. — В том-то и дело, что понравился. Даже слишком!

— Тогда с чего ты так разбушевалась? — удивился супруг.

— Разбушевалась? — разразилась зловещим хохотом Глаша. — Ошибаешься. То, что ты видишь, можно считать слабеньким трехбалльным штормом. Вот когда волнение достигнет девяти баллов, ты поймешь истинное значение слова "разбушеваться".

— Честно говоря, я предпочитаю штиль, — признался Бриали. — Так в чем все-таки дело?

— Ты хочешь знать, в чем дело? — комнату вновь огласил гомерический хохот. — Дело в том, что этот подонок, этот обезьяний член, этот сукин сын украл мою книгу!

— Какую книгу? Ты давала Беару что-нибудь почитать? Разве ты с ним знакома? — не понял Пьер.

— Не говори глупости! Он списал у меня роман, понимаешь? Его "Бесконечное падение" — это мои "Застывшие сны"!

— Ты уверена?

Глаза обезумевшей Глаши метали молнии.

— Он спрашивает, уверена ли я! Разумеется, я уверена! Все это я придумала! И безумного гермафродита с железным крюком вместо кисти, который овладел Дуняшей на крыше движущегося поезда, и извращенца-режиссера, лишившего невинности свою пятнадцатилетнюю внучку в павильоне с декорациями египетской гробницы.

— Героиню "Бесконечного падения" тоже звали Дуняша? — уточнил на всякий случай Бриали. Он так и не удосужился прочитать роман.

— Разумеется, нет. Беар не настолько глуп, чтобы скопировать все, вплоть до имени. Но идея-то моя! Ты только послушай!

Выхватив книгу из рук мужа, Аглая принялась лихорадочно перелистывать страницы.

— Вот это, например! "Округлившиеся глаза Валери с невыразимым ужасом смотрели на огромный член, кровожадно вздыбившийся между мощных волосатых ляжек…"



Поделиться книгой:

На главную
Назад