А теперь, когда читатель усвоил, сколь большая политическая величина этот Соломон Гинзбург, самое время обратиться к приписываемой ему фразе, процитированной в листовке, о которой мы упомянули в начале статьи. Вот она: “Мы уже создали в Калининградской области условия, при которых гои будут вынуждены искать средства к существованию в других регионах России. Освобождая территорию для наших соплеменников”. Из выступления С. Гинзбурга на международном конгрессе еврейских общин (гой, в понимании талмудистски настроенной части “избранного народа”, — это нееврей, человек второго сорта, чуть ли не животное. — А. С. ). Еще раз повторю: поразительно, что на столь важную, кричащую цитату не обратили внимания ни “Калининградские Новые колеса”, ни московская газета “Завтра”. Ведь в ней, этой коротенькой цитате, целая программа действий, в ней — судьба Калининградской области и живущих в ней русских, белорусов, чувашей, всех “неевреев”! Из нее можно понять, что “Новая Ганза” — это, в планах сионистов, не более чем промежуточный этап, а может быть, вообще фиговый листок для сокрытия подлинных намерений, что на самом деле в Калининградской области планируется создать не торговую “Ганзу”, а некий Новый Израиль!
Вывод сногсшибательный настолько, что хочется остановить себя: мыслимо ли такое? Не провокация ли все это — листовка, цитата?
Установить истину можно, лишь найдя тех, кто листовку сочинил и распространил. Сделать это под силу только подготовленным специалистам ФСБ. Начальнику УФСБ по Калининградской области контр-адмиралу В. Сотникову на одной из пресс-конференций был задан вопрос. “Губернатор Егоров обращался к вам по поводу антисемитских выходок в Калининграде. Удалось ли найти какие-либо следы?” Ответ был: “Мы с вами живем уже не в то время, когда органам госбезопасности было до всего дело, в том числе и до надписей на заборах... Добавлю, что надписи и листовки, о которых идет речь, по нашим оценкам, не несут в себе угрозы конституционному строю...”. То есть госбезопасность отказалась заниматься поисками.
Соломон Израилевич, возможно, заявит: ни на каком конгрессе не был, никаких призывов к соотечественникам не оглашал.Я этого не утверждаю. Однако не Гинзбург ли хотел вырастить в Калининградской области “новую общность людей”, которые будут уже не русскими, не белорусами, а каким-то совершенно новым этносом, выполняющим волю “ганзейских” правителей? Не получилось? Вот тут-то и могла родиться бредовая мысль “заменить” недостаточно восприимчивое к космополитическим идеям население.
“ТОЛЬКО У НАС”, В КАЛИНИНГРАДЕ
Не так уж многочисленна рать сионистов: Маточкин, Гинзбург, губернаторское окружение, члены “еврейского правительства”. Предположим, привлекут какую-то часть, пожалуй, даже большинство, из тех двух тысяч евреев, которые, по утверждению “Калининградских Новых колес”, не уехали из области. Но едва ли надо думать, что все без исключения евреи ринутся под знамена Гинзбурга. Об отсутствии единства в их рядах свидетельствует существование в области двух еврейских национально-культурных обществ. Еще в статье “Тучи над Калининградом...” я утверждал, что все сионисты — евреи, но не все евреи — сионисты. Утверждение это носило в то время, почти десять лет назад, скорее теоретический характер, так как основывалось на личных наблюдениях бытового характера. Ныне оно подтверждено исследователями еврейского вопроса, пришедшими к выводу, что до 15% евреев, живущих в России, не разделяют сионистских идей, считают Россию своей Родиной и иной не хотят. Не в среде ли калининградских “отщепенцев” нашелся еврей, передавший русскому патриоту листовку с цитатой Гинзбурга?
Да, рать не так уж велика. А нас-то, русских, в Калининградской области сотни тысяч! Логична мысль: что они смогут с нами сделать? Переплюнем! Но так можно рассуждать, лишь забыв, что за плечами у евреев многотысячелетний опыт пленений, изгнаний, рассеяний, когда им приходилось приспосабливаться, чтобы выжить, более того, чтобы в любой ситуации оказаться наверху. Если забыть, что они всегда умели находить союзников, верно служивших им на протяжении веков. В числе таких слуг — масоны.
О проникновении масонов в Калининград стало известно два года назад, когда в местной печати появилось сообщение об открытии здесь отделения всемирной масонской ложи “Бнай-Брит”. И хотя в информации назывались, как члены ложи, некоторые депутаты, крупные чиновники, особого значения этому тогда никто не придал. Может быть, из-за неосведомленности, что возглавляет эту могущественную ложу злейший враг России, один из столпов агрессивного американского духа Генри Киссинджер. Более настороженно было воспринято сообщение о появлении отделения Мальтийского рыцарского ордена. Региональное издание “Комсомольской правды” с гордостью поведало, что главное дело, которым “рыцари” будут заниматься, это — заботиться о ветеранах. А еще калининградцы вычитали в “Комсомолке”, что рыцарями-командорами ордена являются Горбачев и Ельцин и что в свое время, накануне так называемой “перестройки”, они были представлены в Мадриде верховному магистру ордена, а организовал их встречу посол СССР в Испании Игорь Иванов, нынешний министр иностранных дел России. Можно не сомневаться, что оба президента нашей страны обсуждали с магистром проблемы нелегкого ветеранского бытия — какие же еще?
Давно выявлено, что масонские ордена и ложи тесно сотрудничают с мировой закулисой, с такими ее ведущими подразделениями, как Трехсторонняя комиссия, МВФ, Всемирный банк, где разрабатываются планы переустройства мира и где принимались решения о развале Советского Союза и России, в том числе и о судьбе Калининградской области. Об этом, в частности, рассказал в своем интервью “Советской России” известный историк, заведующий кафедрой русской истории Санкт-Петербургского университета профессор И. Фроянов. Говоря о детище мировой закулисы, так называемом “Хьюстонском проекте”, профессор цитирует его заключительный пассаж: “Одним из требований... является отказ от отношения к России как к какому-то целому, каким она больше не является или перестанет являться в обозримом будущем. Необходимо прорабатывать отдельную политику для отдельных регионов, особо выделяя, как это сделано в настоящем обозрении, Калининград...”. А выдающийся специалист в области мирового масонства О. Платонов сообщает об участии в работе этих подразделений мировой закулисы представителей российской политической и экономической элиты. В его книге “Россия под властью криминально-космополитического режима” (“Русский вестник”, 1998 г.) говорится: “На совещаниях, организованных Трехсторонней комиссией, возглавляемой радикальным русофобом Збигневом Бжезинским, часто присутствуют А. Чубайс, П. Авен, Б. Березовский, В. Гусинский, Ходорковский и другие”.
Вот какие силы стоят за плечами Маточкина, Гинзбурга и других калининградских сепаратистов-сионистов! Не так просто их “переплюнуть”!
БЕЛЫЙ ГУСЬ В ВИТРИНЕ
В духовной жизни Калининградской области четко выделяются два поля, где нынешние “демократические” идеологи ведут свой неустанный сев. Первое, бьющее в глаза, усеяно прогерманскими мероприятиями и акциями большого и малого масштаба. Второе поле — сионистское, не столь, на первый взгляд, открытое взгляду, но год от года цветущее все ярче. В конечном счете оба эти поля сливаются в одно, оказываются подчиненными одной цели, назначение которой — воздействовать на сознание населения Калининградской области в определенном направлении.
Сначала — о прогерманских акциях. Именно с ними связано восприятие происходящего в области как “германизации”.
Почти сразу после прихода к власти егоровской команды в калининградской печати, на радио и телевидении начали появляться статьи и сюжеты местных краеведов “демократической” ориентации о необходимости празднования 750-летия Кёнигсберга. Естественно, патриоты запротестовали: ведь Кёнигсберг заложен Тевтонским рыцарским орденом, кровным братом Ливонского ордена, этого злейшего врага Древней Руси, это во-первых, а во-вторых, в годы Второй мировой войны Кёнигсберг был сметен с лица земли британской бомбардировочной авиацией, от него осталось всего 8—10% жилья и производственных зданий, на развалинах отстроен новый город Калининград, так что праздновать нечего, надо поберечь деньги, их и так не хватает! Краеведы потребовали поддержки администрации области. Губернатор отозвался в том плане, что мы, конечно, живем в Калининграде, но на этой земле был и Кёнигсберг. Точку в споре поставил глава правительства России Михаил Касьянов, которому по приезде в Калининград доложили о столь серьезной, столь неотложной “проблеме”. “Это крупное событие мирового значения, и Россия должна его достойно отметить”, — заявил он на пресс-конференции, пообещав помочь деньгами. И началось: монетный двор, как сообщило калининградское телевидение, приступил к изготовлению юбилейных червонцев в честь 750-летия города... какого? Калининграда? Но ему в 2005 году исполнится лишь 59 лет. Кёнигсберга? Теледиктор вышла из затруднительного положения, сказав: “нашего города”. Но на монете это не вычеканишь. И на ней будет лежать печать фальши.
Вспоминается другое подобное мероприятие — празднование 300-летия Великого посольства царя Петра. Ах, какое это было великолепное, незабываемое шоу! Весь город расцветился фейерверками. Все скверы в центре города были вытоптаны участниками зрелища. Демонстрировался ботик Петра. Демонстрировался сам Петр, величиной почти с церетелиевского истукана, стоящего на Москве-реке. Денег на торжества было ухлопано так много, что главный организатор без труда украла 50 тысяч рублей, что было выявлено лишь по чистой случайности... Да, есть что вспомнить! Непонятно только, что праздновали. Ведь царь Петр не в Кёнигсберг держал путь, а дальше, в другие европейские страны, где и нашел то, что искал — умелых судостроителей и мореплавателей, у которых многому научился. Так что же, зря деньгами швырялись? Не зря, не зря. Вместе с праздничным фейерверком намертво вколотили в сознание калининградцев: Петру нужна была Европа, и нам она нужна.
А в других городах области, заложенных теми же псами-рыцарями, юбилеи уже идут. В августе прошлого года в городе у моря “на площади развернулось впечатляющее действо — со множеством актеров, оригинальными костюмами, музыкой, “битвами”, танцами. Бог морей Нептун со своим трезубцем руководил праздником и поздравлял Зеленоградск, бывший Кранц, со славным юбилеем — 750-летием”. Столь же радостно поздравляли жителей Зеленоградска губернатор области Владимир Егоров, вице-мэр Калининграда Юрий Беденко, мэр шведского города-побратима Борнхольма Лиллебилл Грэс, президент немецкого округа-побратима Пинеберг Дитрих Андерс, представители Клайпеды, отметившей ту же дату неделей раньше, ассоциации муниципальных предприятий... Небывало воодушевляющее событие! Почти столь же шикарно отметили праздник в районном центре Правдинске, бывшем Фридлянде, правда, сему городу исполнилось всего лишь 690 лет, но радости было не меньше. На центральную площадь “съехался народ со всего района. Да не с пустыми руками. Чего только не было на импровизированных сельских подворьях! В витрине делегации из Ново-Бобруйска красовался белый гусь... Развлекать ярмарочную публику из Дальнего приехало семейство Матвейчуков. Муж играл на гармошке, а жена и дочки отбивали такт ложками и трещотками...”, — оповещала “Калининградская правда”.
Пытаясь противопоставить этим нелепым для русского человека, по сути предательским, шоу нечто по-настоящему праздничное, группа калининградских писателей-патриотов обратилась к президенту России, Государственной Думе, губернатору Егорову, областной Думе с предложением учредить ежегодный Всероссийский “День Калининградской области”, подобный французскому Дню заморских территорий. “В области, — писали мы, — это должен быть один из самых значительных праздников, отмечаемых широко и нарядно. Его смысл — напоминать калининградцам об их кровной принадлежности к России... А для других областей России — это призыв еще и еще раз озаботиться судьбой особого региона, оторванного от Матери-Родины, окруженного странами-пронатовцами”. Обнадеживающий ответ пришел лишь из Госдумы, председатель Комитета по социальным вопросам (тогда еще представитель КПРФ) сообщал, что при поступлении соответствующего законопроекта он будет оперативно рассмотрен и поддержан. Аппарат президента и областная Дума отмолчались. Из администрации области, из ведомства А. Корецкого, пришла бумага, подписанная третьестепенным чиновником: денег на проведение предлагаемых “Дней Калининградской области” нет. Вот так: для прусского юбилея, разрушающего связи населения Калининградской области с Россией, деньги имеются, для укрепления духовных связей с Отечеством — их не найти.
А сколько осуществляется подобных антироссийских акций масштабом помельче! В поселке Ясная Поляна одну из улиц назвали именем Ульриха фон Хуттена — в годы войны его имя носила дивизия СС... В районном центре Багратионовске установлен указатель с довоенным, немецким названием города: “Прейсиш-Эйлау”... Неустанно трудится в Калининграде Немецко-Русский дом, существующий на деньги Министерства внутренних дел Германии; недавно объявлено, что по содержанию своей работы это “культурное” учреждение превращается в Европейско-Русский дом, что было одобрено Соломоном Гинзбургом...
Активная прогерманская духовная деятельность сочетается с не менее агрессивной деятельностью в сфере экономики. На начало 2002 года в Калининградской области зарегистрировано свыше тысячи коммерческих организаций с участием иностранного капитала из 45 стран. На первом месте поляки — 451. Немцы лишь на третьем — 293. Но доля поляков в уставном капитале этих организаций составляет 44 945 757 рублей, а у немцев она — 129 401 292 рубля, то есть в три раза больше! Немцы скупают земли в сельской местности, строят дома, есть уже целые поселки с немецким населением. Как тут не поверить, что область “германизируется”, что главная угроза ее отторжения от России исходит именно от немцев!
На этом фоне собственно сионистские “культурные” акции выглядят не столь внушительно.
Мемориальная доска в Балтийске повешена в честь Иосифа Бродского. Почему в Балтийске, что он сделал для славного флотского города? А вот что: приезжал сюда, будучи в молодости корреспондентом детского журнала, и посидел пару часов в городском ресторане. Заслуга, ни с чем не сравнимая!
Одновременно наблюдается стремление представить евреев людьми обиженными и оскорбленными. В этом плане особенно активно эксплуатируется тема так называемого “холокоста”. Местные телеканалы не упускают случая показать места расправ над евреями. Как-то была показана передача о “холокосте”, занявшая, наверное, добрый час эфирного времени, вел писатель Олег Глушкин, в недавнем прошлом главный редактор журнала “Запад России”, пропагандирующего “ганзейские” идеи. Безусловно, жестокость немецкого фашизма по отношению к евреям заслуживает решительного осуждения. Но не следует вычеркивать из памяти и то, что столь же бесчеловечно относились фашисты и к другим народам, особенно славянским. Посвятивший этой теме не одну страницу “русский вестник” отмечает, что русских, белорусов, сербов в годы Второй мировой войны погибло в пересчете на 1000 человек не меньше, чем евреев. Играть на столь печальной, столь трагической теме, пытаясь нажить на ней политический капитал, — это верх нравственного цинизма.
О том, что сионисты работают на перспективу, говорит и их внимание к молодежи и подрастающему поколению. В этом свете замечательно сообщение “Калининградской правды” о начале издания молодежного журнала, носящего выразительное название “Волонтер”. Волонтер — лицо, добровольно поступающее на военную службу. Стало быть, журнал будет предлагать своим читателям тоже стать добровольцами? Какой армии? Поскольку журнал выпускает фонд “Региональная стратегия”, возглавляемый Соломоном Гинзбургом, можно делать далеко идущие предположения. Тем более что газетная заметка озаглавлена: “Без сюсюканья”. Понимать надо, видимо, так, что, когда придет время и волонтеры Гинзбурга выступят, они сюсюкать не будут.
Логичен вопрос: на кого журнал рассчитан, если еврейской молодежи в Калининграде не так уж много? Вот возможный ответ. Иногда к нам на дачу приезжает отдохнуть подруга жены, труженица градостроительной сферы. Она полукровка: мать еврейка, отец русский. Сестра уехала в Израиль, устроена там, подруга же никуда не собирается, ей хорошо и в России. Приезжает на дачу с сыном, подростком лет двенадцати. Муж, с которым давно развелась, тоже русский, так что сын — квартерон, так, кажется, их называют. Подросток как подросток — любит поесть, любит поспать. Есть недостаток: не здоровается по утрам. Не потому ли, что видит во мне “гоя”? Не думаю, скорее тут издержки семейного воспитания. Мальчик любит играть в подкидного и почти никогда не бывает проигравшим. А на вопрос, как это ему удается, отвечает: “Я — умный”. Внук, играющий не хуже, когда его спрашивают об этом же, смущается и краснеет, ему неловко, что переигрывает старших... Так вот, мне кажется, что если к уже заложенному в сознание мальчика убеждению, что “он — умный”, добавить еще одно, а именно, что “он — избранный”, то можно не сомневаться: действовать во имя Нового Израиля он будет не колеблясь. В этом направлении, надо полагать, и будет вести воспитательную работу молодежный журнал.
Но, пожалуй, ни в чем не проявляется масштабность сионистских замыслов так, как в планах сооружения в Калининграде еврейской синагоги. О ней рассказала газета “Гражданин” в интервью депутата городского Совета Владимира Иванова, озаглавленного “Не надо нам такой синагоги”. Место для ее строительства ходатаи (не только местные, но и московские) пробивают на острове в центре города, где когда-то стояла кёнигсбергская синагога, предлагая убрать сооруженный здесь цирк. Планируемая синагога — грандиозное сооружение, способное вместить 5000 человек, в два с половиной раза больше, чем евреев в области (для сравнения: храм Христа Спасителя, этот главный, кафедральный собор области, сооружаемый в центре Калининграда, города с населением около полумиллиона человек, будет вмещать 3000 православных). Специалисты возражают: остров — песчаный, построенные здесь в годы советской власти многоэтажные дома дают осадку, уже встает вопрос о расселении жильцов одного из них, если поставить здесь еще и синагогу, то может случиться беда. Однако евреи стоят на своем: видимо, строить синагогу на острове решили иудейские священники, съехавшиеся в Калининград чуть ли не со всего мира — почтить память кёнигсбергского раввина, умершего много лет назад, — и их решение обязательно.
Таково духовное заполнение пространства, в котором живет население Калининградской области. Прогерманская пропаганда; сионистские акции; выступления сектантских проповедников, а к ним присовокупите ядовитое словесное варево, вдалбливаемое с утра до вечера в мозги с телеэкранов познерами и сванидзами, и сюда же прибавьте переполненные кровью американские фильмы... — все это направлено на развращение, на разложение русского духа. Не каждой русской душе, тонкой и впечатлительной, дано выдержать этот мутный, пропитанный отравой поток.
СТОЯТЬ, КАК ЛЕВЧЕНКО
Что же делать? Когда я задумываюсь над этим, перед глазами встает Владимир Иванович Левченко, великий патриот России, человек несгибаемой, воистину железной воли. Он известен в Калининграде — был депутатом городского Совета первого созыва, а потом на всех выборах без исключения выдвигал свою кандидатуру — в Совет, в областную Думу, в мэры, в губернаторы, — но никуда не проходит, это невозможно, если за спиной не стоит денежный мешок. Владимира Ивановича неудачи, конечно, расстраивают, но не настолько, чтобы он успокоился. Для него важно, что выборная кампания позволяет (если удастся набрать необходимое количество голосов в поддержку, а это получается, хотя и не всегда) выйти на телеэкран, в радиоэфир, на газетную полосу и изложить свои общественно-политические взгляды.
А взгляды Левченко таковы. Он пропагандирует идеи обретения русским народом национального суверенитета и утверждения правосубъектности русской нации, воссоединения разделенной русской нации и создания русского национального государства на территории исторической России, проведения русской демографической политики, защиты гражданских прав и свобод, чести и достоинства русских и членов их семей. Владимир Иванович пытается внести эти идеи в устав региональной национально-культурной автономии, которую возглавляет. Однако управление юстиции отказывает в утверждении изменений подобного рода. Левченко обращался в суд, однако и здесь получил отказ. Судья Ленинградского районного суда г. Калининграда Мухарычин В. Ю., рассматривавший иск, установил, что такие цели и задачи, как “содействие единству России... содействие воссоединению разделенной русской нации... проведение русской демографической политики” и т. д. (см. выше), “носят политический характер, что противоречит ст. 1 Федерального закона “О национально-культурной автономии” от 17 июля 1996 года...”. “Закон суров, но это закон”? Или что-то другое?
Левченко — юрист, мог бы создать адвокатскую или нотариальную фирму и жить безбедно. Он оказывает юридические услуги малоимущим, иногда не получая ни копейки, и живет предельно скромно. Вся его жизнь — в борьбе за русскую идею. Каждую субботу с 12 до 14 часов — в дождь и в снег, в жару и мороз — его можно увидеть на площади Победы, центральной площади Калининграда, у трибуны рядом с памятником Ленину. Это его боевой пост. Оружие — листовки, газеты, брошюры патриотического содержания. Если подойдете — поговорит с вами, надеясь найти единомышленника, обеспечит литературой. Случается, ему звонят домой по телефону, угрожают расправой.
“Они хотят меня сломать, — сказал однажды Владимир Иванович. — Умру, но не сдамся!”. И вот, отвечая на вопрос, поставленный выше: что нас может спасти, что мы должны сделать, чтобы предотвратить превращение Калининградской области в старую Пруссию или Новый Израиль? — я хочу сказать: проявить стойкость! Нам нужна стойкость, великолепный пример которой подает русский патриот Владимир Левченко. Нам нужно понять, что отступать больше некуда, что мы на последнем рубеже, за которым — унижение, изгнание, смерть.
Нам необходимо сбросить с себя оцепенение, выйти из летаргического сна, вот уже десять лет держащего нас в своих страшных объятиях. Проснуться нас призывают даже те, от кого меньше всего можно, казалось бы, ожидать подобных призывов. Председатель Харьковской еврейской общины Эдуард Ходос, решительный противник крайнего иудаистского экстремизма, выпустил книгу “Еврейский синдром”, в которой, осуждая дикий религиозный фанатизм единоверцев, пишет: “И только “неразумные” славяне не видят стремления чужаков превратить их сначала в хазар, а затем и в хазеров (в переводе с идиш — свинья. — А. С. )”.
Мне кажется, что понимание этой страшной истины уже приходит к людям. На недавно состоявшихся выборах мэра Калининграда горожане сумели разобраться в истинной ценности тех, кто пытался пройти во власть. В депутате областной Думы, главном редакторе “Калининградских Новых колес” Игоре Рудникове, который на выборах шел вторым (может быть, почувствовали его слабость к еврейской теме? Не случайно, наверное, на стенах появились “дацзыбао”: “Рудников — еврей”). В депутате областной Думы предпринимателе Витаутисе Лопате, который, заявляя, что сепаратизм в Калининградской области — это миф, тут же призывал ассоциироваться в Европу. Победил действующий мэр — Юрий Савенко. Почему именно он? У Юрия Алексеевича немало достоинств, неплохо руководит городом, в Калининграде не случалось ситуаций, подобных тем, какие имели место, например, во Владивостоке, когда город оказывался в морозы без тепла и света. Но главное, что обеспечило поддержку населения, я уверен, то, что он — русский человек. “Калининградские Новые колеса” отметили это с раздражением. Я же говорю: слава Богу! Наконец-то начали прозревать!
Впереди — выборы депутатов Государственной Думы, а там недалеко и до выборов губернатора. Сумеют ли калининградцы разобраться в кандидатах на эти должности? Если вновь просчитаются, как с Егоровым, — Калининградская область обречена. Уберегутся от роковой ошибки — значит, сохранится шанс и впредь жить на этой, ставшей родной, земле.
Ирина Медведева, Татьяна Шишова • “Гарри Поттер”: стоп (Наш современник N4 2003)
И. МЕДВЕДЕВА, Т. ШИШОВА
“ГАРРИ ПОТТЕР”: СТОП
(Попытка экспертизы)
В последнее время как-то незаметно произошло множество подмен. Взять хотя бы нынешнюю привычку по любому поводу требовать “комплексной экспертизы”. Раньше мнение экспертов запрашивалось только в тех случаях, когда без высокопрофессиональных знаний и навыков разобраться было невозможно. Теперь же и нечто очевидное, бесспорное подвергается экспертизе. Сколько раз родители школьников обращались к нам с просьбами порекомендовать экспертов, которые бы втолковали директору, что рассказывать детям на уроках про “безопасный секс” и гомосексуализм вредно для психики! Ведь сами они “не специалисты” и не компетентны решать такие сложные вопросы. Хотя еще недавно любая полуграмотная бабушка без всяких специалистов знала, что детей развращать нельзя. Это было очевидно для каждого, у кого осталась хоть крупица здравого смысла.
Серьезная подмена произошла и в области здравого смысла. Раньше здравый смысл занимал место золотой середины между двумя видами умопомрачения: бездумным шквалом эмоций и бездушной формальной логикой. Но потом (не без помощи экспертов) здравый смысл причислили к некомпетентности и оголтелости. А под вывеской здравого смысла стала выступать формальная логика. Вроде бы, кто логично рассуждает, тот и ученый, специалист. Куда нам до него! А если он еще цитирует великих и если у него безапелляционный, временами несколько иронический тон — тут уж все замолкают в почтительном страхе.
Опасность такой подмены мы хотели бы показать на примере модной сейчас серии книг Дж. К. Ролинг про Гарри Поттера. Точнее, на примере полемики вокруг этих книг.
Поначалу даже бешеная рекламная кампания большинство людей с толку не сбила.
— И чего так много шума? — удивлялись они. — Белиберда какая-то, и написано халтурно. Зачем детям голову дурят?
Православные же люди были в своих оценках еще более категоричны, говоря, что книга культивирует интерес к колдовству и магии и тем самым подталкивает детей к оккультизму. Обе оценки — вполне в русле здравого смысла. Хотя потом, когда реклама стала запредельной, некоторые не выдержали и сорвались на эмоции. И незамедлительно были посрамлены авторитетными экспертами. Суть стройных рассуждений которых сводилась к следующему:
а) Магия есть в любой волшебной сказке. Что ж, теперь и их запретить?
б) Вообще ничего плохого в книгах о Поттере нет, они хорошие и добрые.
в) Дети прекрасно понимают, что колдовство в книге понарошку, и, конечно, не будут применять его в жизни. Тем более что магические рецепты Ролинг включают в себя волшебные ингредиенты (типа рога единорога), которых в природе не бывает.
г) В английской традиции более свободное обращение с темными силами, так что нет оснований предполагать, будто “Гарри Поттер” был написан с целью воспевания демонических чар. Просто у англичан так принято.
д) Короче говоря, эта сказка сама по себе — хорошая, вот только появилась она не в лучшие времена. А лет сто назад ее восприняли бы как добрую фантазию, да и в советской реальности это было бы безобидно. Но сегодня книга Ролинг стала капелькой, влившейся в мутные потоки неоязычества.
е) Однако в любом случае запрещать чтение “Поттера” бессмысленно. Не те времена. Лучше читать книги вместе с детьми и, оттолкнувшись от текста, вести пропаганду всего доброго и хорошего.
Со следующего пункта прибавляются аргументы для православных:
ж) Если они, православные, будут плеваться и сжигать “Гарри Поттера”, армия сатанистов, пожалуй, пополнится множеством новобранцев. Причем вина ляжет не на автора книги, а на ее хулителей. Раз они поносят книги, в которых ничего плохого о христианстве не говорится, значит, они сами плохие. Поэтому не пойду я к ним, а пойду лучше к сатанистам.
(Тех, кто хочет более подробно ознакомиться с примерами такой аргументации, отсылаем к газете “Радонеж”, № 4 (122), 2002 г.).
Признаться, мы книги Ролинг читать не собирались. Но работа детского психолога обязывает отвечать на вопросы родителей. А вопросы о Гарри Поттере вдруг посыпались лавиной, и были они отнюдь не праздными. Родителей не на шутку волновала искаженность поведения детей под воздействием “Гарри Поттера”.
— Я вроде бы радоваться должна, что сын приобщился к чтению, а мне почему-то страшно. Нездоровый у него какой-то интерес...
— А мой читает и перечитывает, ничего другого знать не желает. Попробуешь что-то сказать против — делается как бешеный: грубит, орет, даже с кулаками бросается. В общем, сам не свой стал.
У каких-то детей в процессе психологических занятий выявлялись глубинные, устойчивые страхи, возникшие по прочтении этих книг. Некоторые рисовали рисунки, от которых за версту пахло мрачной мистикой.
Интересен и рассказ нашей знакомой о влиянии “Гарри Поттера” на ее приятельницу, взрослую женщину, мать двоих детей:
— Она как-то спросила меня между делом, нравится ли моим детям “Гарри Поттер”. Я ответила, что они эту книгу не читали. И тут она так возмутилась, закричала, что я не имею права лишать детей счастья. Все, дескать, читают. Ее, взрослую, и ту захватило. А они что, хуже? Договорилась до того, что я их уродую, краду у них детство. Я пыталась ей объяснить, что они и сами не хотят, но она не слушала и все кричала, кричала, — я ее такой никогда не видела. Нормальная, интеллигентная женщина...
Конечно, не все дети и не все родители реагировали так бурно, но проявивших бурную реакцию было немало. Так что пришлось нам — по профессиональной обязанности — не ограничиваться чьими-то “экспертными оценками”, а все же взять в библиотеке одну из четырех книг, которая в тот момент там была, а именно вторую: “Гарри Поттер и тайная комната”. Собирались потом взять другие, но быстро поняли, что нам и этой вполне достаточно.
Чем дальше мы читали, тем больше изумлялись. Может быть, нам с некоторыми экспертами попались разные книги? Да нет, основной из них, диакон Андрей Кураев, как раз ссылался на вторую. И тогда мы решили высказаться. По основным, как нам кажется, пунктам.
ПУНКТ “А”: ПРАВО НА ГРАЖДАНСТВО
В ВОЛШЕБНЫХ СКАЗКАХ
Утверждение про хорошую детскую сказку неверно прежде всего потому, что “Гарри Поттера” вообще нельзя сопоставлять ни с народной, ни с авторской волшебной сказкой. Главный герой, главный действователь волшебной сказки — человек. И он никогда не бывает волшебником. Хотя может получить волшебный атрибут или волшебное свойство, но лишь на время. Волшебники же выступают в сказках либо как противники, либо как помощники героя. Причем основное здесь — не волшебные атрибуты, а личные качества протагониста, за которые он, собственно, и бывает вознагражден волшебными дарами.
Героиня сказки “Гуси-лебеди” не могла воспользоваться волшебством, пока ее своеволие не сменилось послушанием. Не хотела девочка сорвать яблоки, чтобы облегчить яблоне ветви — никто ей помогать не собирался. Исправилась — получила подмогу.
Даже совершенно фантастические антропоморфные персонажи сказок: вытесанный из полена Буратино, мальчик-луковка Чиполлино, Незнайка, Гвоздик, Карлсон — тоже не волшебники. И это не случайно. Сказка создает модель мира, а миром (во всяком случае, христианским) не должны править маги и чародеи. Это, пожалуй, главное условие интеграции языческих персонажей в сказки христианского мира: не гражданство (и уж тем более не право на верховную власть!), а только вид на жительство для добрых волшебников и строжайшая, на грани гетто, черта оседлости для злых.
Вспомним Царевну-лягушку (такую прекрасную!) и Чудище из “Аленького цветочка” (такое благородное!) — даже они жизненно зависят от людей. Человек, а вовсе не волшебник, всегда занимает в волшебных сказках главенствующее место. (Что тоже своего рода компромисс с язычеством, ведь Бог в большинстве сказок как бы не присутствует. Хотя традиционная для христианства система ценностей сохраняется.)
Столь важное место отведено человеку в сказках неспроста. Поскольку сказка играет огромную воспитательную роль, очень важно, с кем отождествляет себя ребенок, на кого он равняется, кому хочет подражать. Конечно, все дети хотя бы иногда мечтают о волшебной палочке, но в сказках они больше всего сопереживают не волшебникам, а главному герою. Поэтому принципиально важно, кем он будет: человеком или чародеем.
В “Гарри Поттере” все шиворот-навыворот. Главный герой — волшебник, почти все остальные персонажи — тоже. Люди фигурируют где-то на обочине. Либо как негодяи (Дурсли), либо как полудурки. И, уж конечно, как существа низшие по отношению к магам. Их даже людьми-то толком не называют, все больше простаками, простецами, маглами. Таким образом, ребенок исходно отчуждается от людей, изображенных в книге Ролинг. Мало того, что он сопереживает главному герою-волшебнику, так еще и люди не заслуживают ни сочувствия, ни элементарного уважения.
Характерно в этой связи использование слова “простец”. В русской культуре оно имеет скорее положительную окраску — бесхитростный человек с детски чистым сердцем, на самом деле мудрый, но мудрость эта “не от века сего”. То есть человек, близкий к Богу, такие встречаются среди монахов, странников, юродивых. В контексте же “Гарри Поттера” слово “простец” дискредитируется. Всего один пример:
“Мистер Уизли (добрый волшебник. — Авт. ) за ужином усаживал Гарри рядом с собой и засыпал вопросами о жизни простецов. Особенно его волновали электрические приборы и работа почтовой службы.
— Ну и ну! — удивился он, услыхав от Гарри про телефон. — Сколько же всего они напридумывали! А что еще им, бедным, остается делать без магии!”
Допустим, “простец” — это ляп переводчика. (Хотя такой опытный литератор, как М. Н. Литвинова, могла бы сообразить, что показывать “простецов” недоумками по сравнению с колдунами довольно кощунственно.) Но, во-первых, нашим детям, читающим по-русски, нет дела до того, какое слово употреблено в оригинале. А во-вторых, и там ситуация ничуть не лучше. Слово “маглы”, придуманное автором, содержит в себе и напоминание о том, что люди не владеют магией (mage-less), и... фактически обвиняет человечество в повальной наркомании, так как “muggle” на жаргоне значит “марихуана”. Кроме того, словом “mug” в Англии называют дурака, которого очень легко обвести вокруг пальца, а глагол “to mug” переводится на русский язык как “разбойное нападение”. В общем, трудно представить себе, что людей в книге хотели похвалить.
Итак, основные принципы существования волшебных персонажей в классической сказке здесь грубо нарушены. Главный герой не просто волшебник, а всесильнейший маг. Этакий король магов. Ему был один годик, а он уже победил Того-Кого-Называть-Нельзя, страшного и ужасного Волана де Морга (по-русски “дьявола смерти”).
В литературном же отношении это беспрецедентная халтура, беззастенчивая игра в поддавки. Герой на то и герой, что он должен совершить невозможное, победить тех, кто заведомо сильнее, могущественнее. Именно это придает произведению драматизм. А тут что? Даже финальная сцена выглядит с точки зрения литературного ремесла позорно. Вдруг откуда ни возьмись на подмогу всесильному Гарри Поттеру прилетает птица Феникс (этакий deus ex machina), выклевывает глаза василиску (интересно бы узнать, почему эта птичка, в отличие от всех прочих персонажей, включая Гарри, не боится смертоносного взгляда чудовища?) и снабжает Поттера чудесным мечом. Если бы автор жила в России и явилась бы с такой поделкой на семинар молодых литераторов, ее бы подняли на смех. У нас и литературные поденщики напрягаются гораздо больше.
Но, может, в задачу автора и не входило создание ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННОГО произведения? Ответим на это позже, пока скажем только, что “Гарри Поттер” — сказка наизнанку, антисказка.
Так что, дорогие эксперты, все сказки и сказочное волшебство, конечно же, запрещать не стоит, а вот к “Гарри Поттеру” не мешало бы приглядеться повнимательней.
ПУНКТ “Б”: МИЛАЯ, ДОБРАЯ ДЕТСКАЯ СКАЗКА
И за границей, и у нас “Поттера” читают дети самых разных возрастов, начиная с шести лет. Некоторые эксперты, правда, утверждают, что предназначен он для одиннадцати-тринадцатилетних. Но нам кажется, это не столь принципиально. Впрочем, мы предоставляем вам возможность самим побыть в роли экспертов.
Вот описание торговых рядов в районе, где обитают злые колдуны: “В витрине под стеклом красовались сушеная рука, заляпанная кровью, колода карт и пристально смотревший хрустальный глаз. Со стен таращились зловещие маски. А на прилавке — кошмар! — разложены человеческие кости разных форм и размеров. С потолка свисают ржавые, заостренные инструменты для пыток”. А вот чуть дальше: “...витрины, заполненные... высушенными головами... большая клетка, кишащая гигантскими черными пауками... Гарри вздрогнул, поднял глаза. Перед ним стояла старая ведьма с подносом в руках, на котором высилась горка скорлупок. Да ведь это человечьи ногти!”
Не хуже и описание банкетного стола на празднике с очаровательным детским названием “Юбилей смерти”: “Их (Гарри Поттера и двух его друзей. — Авт. ) обоняния коснулся тошнотворный запах... большие протухшие рыбы... бараний рубец, кишевший жирными белыми червями... протухший лосось... праздничный пирог в форме могильной плиты...”
А вот Гарри слышит голос василиска: “Это был голос, от которого перехватывало дыхание, кровь стыла в жилах, голос, который сочился ледяным ядом.
— Иди... иди ко мне... дай мне схватить тебя... разорвать... убить... рвать... терзать... убить... так голоден... так долго... убивать... время убивать... я чую кровь... я чую кровь”.
Что скажете, эксперты-читатели? Не густовато ли для “хорошей, доброй детской книжки, предназначенной для 11—13 лет”?
Конечно, в лавках злых волшебников и не должны продаваться леденцы. Так же как на подносе у ведьмы не должны лежать букетики ландышей. Да и речи василиска не обязаны содержать в себе заверения в дружбе и любви. Вопрос лишь о дозах и о степени натурализма. Ни в 6, ни в 13 лет не полезно представлять себе лежащие на подносе содранные человеческие ногти (ведь не обрезки же имеют форму скорлупок!). И зловещие заклинания с сексуальным привкусом тоже не полезны.
Безусловно, каждый возраст имеет свои особенности. У шестилеток эти бытовые подробности из жизни нечисти вызовут множественные страхи. Что же до возраста, обозначенного как “безопасный”, вынуждены оспорить мнение вышеупомянутых знатоков. В 11—13 лет словесно-образные связи гораздо крепче, чем в 6, фантазия гораздо живее. К тому же она подкреплена обширным багажом знаний. То, чего малыш не заметит, потому что у него за словом не возникнет образ, у семиклассника застрянет в голове, как гвоздь, и будет растормаживать психику, осквернять воображение, тревожить сон.
Другое дело, что такие большие дети стыдятся своих страхов и часто маскируют их напускным цинизмом и ерничаньем. Но защита эта патологична. Душа, закапсулированная в облатку цинизма, становится бесчувственной, и потому цинизм так часто сочетается с жестокостью. Особенно актуальна эта сцепка как раз для подросткового возраста, когда бурление крови и без того готово обернуться агрессией.
Сегодняшняя подростковая масс-культура склонна провоцировать садизм. Но “милая, добрая детская книжка” даже на таком общем фоне — “это что-то”, как говаривала героиня одной телерекламы.
“Кто-то из третьекурсников нечаянно забрызгал лягушачьими мозгами весь потолок в подземелье”. (Сколько ж лягушек нужно было извести, чтобы забрызгать ВЕСЬ потолок?!)
Очень идиллично развлекаются и друзья Гарри Поттера (не забывайте, это добрые волшебники, не то что ведьма со скорлупками ногтей на подносе!): “За окном по аспидно-черным стеклам хлестал дождь, но в комнате было светло и уютно. В камине пылал яркий огонь. Сидящие в мягких креслах школьники читали, разговаривали, делали уроки. Фред с Джорджем ставили опыт: что будет, если скормить саламандре бенгальский огонь... В кабинете ухода за волшебными существами Фред освободил из заточения ярко-оранжевую ящерицу, и сейчас она дымилась на столе, окруженном кучкой любопытных... Саламандра вдруг взмыла вверх и бешено закружилась по комнате, громко треща и разбрасывая искры. Изо рта у нее посыпались оранжевые звезды, раздался легкий взрыв, и саламандра, охваченная пламенем, исчезла”. Образованные взрослые, конечно же, знают про мифическую саламандру, которая в огне не сгорает. Но дети об этом даже не догадываются. И в данном случае не догадаются, хоть и прочитают, что саламандра обитала в кабинете ухода за волшебными существами. Зато они вполне могли слышать, как саламандрой называют обычную ящерицу. Так что в их представлении живая оранжевая ящерица была взорвана потехи ради.
Обратите внимание, в какой расслабляюще-уютной обстановке происходит убийство саламандры и как оно эстетизировано. Особенно романтичны оранжевые искры изо рта. Прямо рецепт изготовления живой петарды — засунь бенгальский огонь в ящерицу и получишь необычный по цвету фейерверк. (Между прочим, за неимением ящерицы кто-то из юных читателей может развлечься подобным образом, “скормив” бенгальский огонь кошке или хомячку...)
Смерть вообще старательно девальвируется в “милой, доброй сказке”. И не только рептилий.