— Но что мы можем предпринять против стихии? На все воля Божья, — Солли поднял руки к небесам.
Репортеры даже не заметили Вальтера, остановившегося у двери. Его губы были плотно сжаты. Репортеры проходили мимо него, как мимо пустого места. Его отец углубился в бумаги.
Винни Мун бродила по кабинету с неопределенной улыбкой. Джо-Джо, шимпанзе Винни, прыгал возле камина.
На террасе терпеливо ждала Вал. Луна освещала ее фигурку и странная тень шевелилась на стене.
— О, здесь Вальтер! — закричала Мун. Вал вздрогнула и подумала, что Вальтер не станет разговаривать с отцом, а если и станет, то лишь потому, что она, Валери, стоит тут и Вальтер знает это.
— Валли, дорогой, как это ужасно, вода затопила этих людей. Знаешь, это было похоже на шторм. Я просил Солли, твоего отца, вызвать полицию…
— Прекратите! — крикнул Вальтер.
— Почему, Вальтер?
Солли поднял голову над столом.
— Выйди, Винни, — проронил он.
— Конечно, папочка, вы должны поговорить без свидетелей…
Вал смотрела в кабинет сквозь стеклянную дверь.
«И все из-за вещей», — думала она.
Винни поймала шимпанзе и покинула кабинет.
ВЕЩИ! ВЕЩИ!
Вальтер шагнул вперед, остановился перед отцом и, глядя ему прямо в лицо, сказал:
— Ты жесток.
Соломон Спет привстал в кресле, но тут же опустился.
— Ты не должен разговаривать со мной подобным тоном!
— Ты очень жесток!
Румянец на щеках Солли стал ярче.
— Спроси государственного прокурора США. В этом деле нет ничего противозаконного.
— О, я уверен в этом, раз Руиг приложил к этому руку, но ты не стал от этого менее жестоким.
— Если ты еще раз скажешь это… — начал отец и неожиданно улыбнулся.
— Ба! Да ты возбужден! Я прощаю тебе. Хочешь выпить?
— Мне не нужно твое прощение! — рявкнул Вальтер.
«Вальтер! Вальтер!» — отчаянно подумала Вал.
— Прежде чем разразился потоп, правительство сделало подкоп под…
— Послушай, — прервал его Вальтер, — сколько денег ты сделал на этом деле?
— Не так много, — улыбнулся отец. — Джарден тоже мог сделать деньги, но он предпочел держать акции при себе.
— Ты заставил эту крысу Руига посоветовать ему держать акции!
— Кто тебе это сказал? — прошипел Солли. — Докажи это… Пусть он докажет.
— Мало того, что ты обманул народ, так ты еще обманул и своего партнера!
— Если это сказал Джарден, он лжет!
Вал сжала зубы.
«Какой негодяй! — подумал она. — Если бы только он не был отцом Вальтера!»
— Джарден разорен и ты это знаешь!
Странная улыбка показалась на лице Солли.
— Ну и что? Это правда? Тебе это сказал Джарден?
Вал ощутила бешено бьющееся сердце в груди. На лице Вальтера она увидела изумление. Что имеет в виду этот человек? Неужели возможно, что…
— Факт остается фактом. Ты получил миллионы на том, что разорило держателей твоих акций.
— Они тоже могли их продать, — заметил Спет.
— Почему ты бросаешь теперь заводы? Ты можешь снова поставить их на ноги.
— Чушь? Ты понятия не имеешь обо всем этом.
— Ты должен вернуть эти миллионы тем, кому они принадлежат по нравственным идеалам и по праву. Ты обязан снова восстановить «Огиппи» после спада наводнения.
Спет забарабанил пальцами по столу.
— С тех пор, как в 1934 году власти приняли закон о компаниях… Да, в 1934 году.
— Проклятый закон!
— Во всяком случае, со временем все утрясется. Правда, снова придется прибегнуть к инвестициям, а моих денег не достаточно. Ты даже не представляешь, что случилось.
— Ты нажил эти грязные миллионы на Джардене и других людях! И твоя моральная обязанность вернуть им вложения.
— Ты — дурак! — грубо заявил Солли. — Уходи! Когда придешь в себя, тогда поговорим.
Глядя с террасы на лицо Вальтера, Валери ощутила беспокойство. Если бы она только посмела зайти туда…
Вальтер наклонился над столом и схватив бумаги, бросил их в огонь.
— Выслушай меня, — произнес он. Солли спокойно сидел на своем месте. — Я прощу тебе твою жестокость, обман Джардена и ложь мне, но ты должен сделать одну вещь.
— Вальтер, не волнуй меня! — прошептал Солли.
— Ты спасешь заводы!
— Нет!
— Мне не повезло, что я ношу твою фамилию, — хрипло проговорил Вальтер. — Ты разорил отца женщины, на которой я хочу жениться. Ты понял меня?
— Что, что? — воскликнул Солли. — Жениться на дочери Джардена?
— Ты слышал, что я сказал!
— Нет! Нет! Нет! — закричал Солли, размахивая пальцем перед Вал отошла на край террасы и присела прямо под дождем. Ей хотелось плакать и смеяться одновременно.
— Дорогой мой идиот, — прошептала она. — Ну скажи, скажи ему, Вальтер.
— Ты думаешь, что я ни на что не способен? — закричал Вальтер. — И это после всего, что ты натворил? Что ты обо мне думаешь?
«Вот это да, — Вал сидела, раскрыв рот от изумления. — Второй Дон Кихот! Никогда не поймешь: то ли он сошел с ума, то ли вполне нормальный человек».
В кабинете наступила тишина. Соломон Спет встал из-за стола, прошелся немного, потом подошел к столу и открыл ящик. Затем он бросил на стол несколько газетных вырезок.
— Даже тогда, когда эти акции падали, ты рисовал эти грязные карикатуры для красных оборванцев! Я стараюсь для тебя, а как ты меня выставляешь…
— Не тебя, а вонючую систему, за которую ты стоишь!
— Крыса, хищник, волк, акула, спрут!
— Если я еще…
Солли собрал вырезки и бросил их в огонь.
— Я дал тебе все! Я позволил тебе заниматься тем, чем ты хотел! Ты должен бросить этот зверинец! Предупреждаю тебя, Вальтер! Если ты не прекратишь все это…
— Верни деньги заводам, — напряженно проговорил Вальтер.
— Если ты не выбросишь смешную идею о женитьбе на этой нищей…
— На следующей неделе…
— Ты женишься на богатой.
— Ты думаешь о собственной династии? Вы ошибаетесь, ваше величество!
— Клянусь богом, Вальтер! — рявкнул Спет и неожиданно замолчал. Их глаза встретились. Солли резко схватил телефонную трубку. — Руиг! Дай мне Руига, дура! — Спет посмотрел на сына. — Я тебе покажу! Руиг? Стой, не трещи! Руиг, немедленно ко мне с двумя свидетелями… Зачем? Составить новое завещание, вот зачем! — Он хлопнул трубку на аппарат.
— Ты думаешь, — засмеялся Вальтер, — что нанес мне моральный удар?
— Ты никогда не получишь моих денег, проклятый!
Вальтер направился к стеклянной двери. Вал стояла на террасе, но он неожиданно повернулся и подошел к другой двери, открыв ее. За дверью стояла Винни Мун, и на ее лице блуждала улыбка. Вальтер резко посмотрел на нее, и нежданная свидетельница исчезла. Спет сел на свое место. Вал онемела. Вальтер исчез. Через несколько минут он вернулся. В одной руке он нес саквояж, в другой держал этюдник.
— Завтра я заберу другое барахло, — обратился он к отцу. Отец ничего не ответил. — Это еще не конец, — продолжал Вальтер. — Ты вернешь эти деньги людям, понял? Я сам их верну. Я еще не знаю, как я это сделаю, но, клянусь Богом, я сделаю это!
Солли Спет неподвижно сидел за столом. Вальтер вышел на террасу и толкнул кончиком этюдника Вал в плечо.
— Вал, ты пустишь меня переночевать? Я не хочу оставаться здесь до завтра.
Вал крепко обняла его.
— Вальтер, дорогой, женись на мне.
Она почувствовала, как он вздрогнул.
— Я лучше буду жить с тобой в грехе, — весело произнес он.
— Вальтер, дорогой, я схожу с ума по тебе. Меня не заботит то, что сделал твой отец. Мы вдвоем понесем нашу ношу. Забудь о случившемся…
— Пойдем поскорее, — продолжал веселиться Вальтер, — а то ты растаешь под дождем, как сухарик.
Руки Вал разжались.
— Но, Вальтер, я прошу тебя жениться на мне.
— Нет, Вал, — мягко промолвил он.
— Но Вальтер!
— Пока нет, — сказал Вальтер и в его голосе было что-то такое, что заставило ее содрогнуться.
Великое наводнение к середине ночи добралось и до «Сан-Суси». И Вальтер, и Вал, и Винни Мун с Джо-Джо, и Пинк, и Рис Джарден сидели на крыше и слушали, как внизу сердито шумит вода. Неожиданно луна осветила фигуру Соломона Спета, затем она снова ушла за облака. Наконец, начало светать, но ничего, кроме воды, Вал не заметила. Наступал серый день, и кругом была одна вода. Затем вода немного спала и они смогли вернуться в дом.
Вал сидела за туалетным столиком и мрачно смотрела в зеркало.
— Ты скоро, кошечка? Бекон подгорает, — постучал к ней Рис.
— Папа! Ты не должен готовить завтрак, — кинулась она к отцу. — Я мигом все приготовлю.
— Я рад, кошечка, что ты становишься самостоятельной.