После смерти всех этих королей жители Бургундии и Австразии, заключив мир с остальными франками, поставили короля Хлотаря единоличным правителем во всех трех королевствах. Тогда король Хлотарь, собрав войско, отправился в Бургундию и предложил Брунгильде прибыть к нему с миром, ибо он якобы хочет взять ее в жены. Она, облачившись в королевские одежды, приехала к нему в крепость или на берег реки Тира. Увидев ее, он сказал: «Враг Господень, откуда ты взяла силы, чтобы натворить столько зла и уничтожить почти всю королевскую семью?» Тогда войска бургундов и франков, объединившись, в один голос постановили, что Брунгильда достойна самой жестокой казни, и вот по приказу короля Хлотаря ее посадили на верблюда и провезли перед всем войском, затем привязали к ногам необъезженного коня, и так она умерла, будучи разорванной на части. А кости ее сожгли на костре. Король, установив повсюду мир, возвратился назад.
Правление короля Хлотаря II
Ветвь Теодориха была истреблена полностью и до основания, Хлотарь стал единолично править всеми тремя королевствами. Когда это произошло, до конца исполнилось пророчество блаженного Колум-бана, ибо в течение трех лет род одного оказался полностью истреблен, другой против своей воли стал клириком, третий распространил свое могущество и власть над всеми тремя королевствами.
Варнахарий был поставлен майордомом в Бургундии, получив обещание от Хлотаря, что до конца жизни он не будет смещен с должности. В Австразии в то же достоинство был возведен Радо.
Во всем королевстве франков, так же как это было во времена старшего Хлотаря, утвердилось единовластие. Все сокровища перешли во владение Хлотаря-младшего, который затем счастливо правил в течение шестнадцати лет, сохраняя мир со всеми народами. Сам Хлотарь был смирен, образован, богобоязнен, подносил богатые дары церквям и священникам, раздавал милостыню бедным, относился ко всем с благосклонностью и состраданием, но был чрезмерно пристрастен к охоте, а также чрезмерно увлекался женщинами, молодыми и старыми, за то его хулили приближенные.
Добрая королева Бертетруда
Когда на тридцатом году своего правления [Хлотарь] стал властвовать в Австразии и Бургундии, он назначил Герпона, по происхождению франка, герцогом округа Эдила в области Юра. И вот оный установил мир в своей области и обуздал негодное пустословие, однако его противники — патриций Алетий, епископ Леудемунд и граф Герпин — подговорили местных жителей к бунту, в результате которого герцог Герпон был убит. Хлотарь, прибыв на виллу Марленхайм в Эльзасе вместе со своей королевой Бертетрудой, восстановил мир и казнил многих из тех, кого признал виновными. Как-то Леудемунд, епископ Сиона, пришел к королеве Бертетруде и тайно передал ей по совету патриция Алетия лживые слова о том, что Хлотарь в этом году несомненно покинет сей мир, а поэтому ей следует сокровища, которыми можно распорядиться, отправить в его город Сион, ибо это самое безопасное место. Алетий склоняется к тому, чтобы, оставив жену, сочетаться браком с королевой Бертетрудой, ибо происходит из бургундского королевского дома и может после Хлотаря унаследовать королевство.[22] Королева Бертетруда, услышав такое, оробела, опасаясь, что это все неправда, и в слезах скрылась в своей спальне. Леудемунд уразумел, что подобными словами он навлек на себя опасность, и той же ночью отправился в Сион. Оттуда он тайно бежал в Люксей к аббату Евстатию. Затем, будучи прощен благодаря стараниям аббата самим Хлотарем, он вернулся в свой город. Хлотарь, поселившись вместе со своим двором на вилле Мале-де-Руа, приказал прибыть туда Алетию, чьи коварные намерения стали очевидны, и повелел казнить его там. Через два года умерла и королева Бертетруда, к которой Хлотарь относился с большой любовью и которую все люди [при дворе], зная ее доброту, горячо любили.
Король Хлотарь и юный Дагоберт
Был у короля Хлотаря сын по имени Дагоберт, юноша деятельный, решительный и изобретательный, отличавшийся необыкновенной хитростью и ловкостью. Когда он повзрослел, король послал его вместе с герцогом Пипином править Австразией. Жители Австразии и верхние франки, объединившись, единогласно избрали его своим королем. В эти дни бунтовщики саксы послали против королей Дагоберта и Хлотаря большое войско, к которому примкнули многие племена. Дагоберт же, собрав большое войско, перешел Рейн и не испугался выступить против саксов. В самый разгар сражения Дагоберту [мечом] отрезали волосы, торчавшие из-под шлема; волосы упали на землю, но их подобрал находившийся сзади оруженосец. [Дагоберт], увидев, что войско его тает, сказал своему слуге: «Тотчас отправляйся и поспеши с отсеченными прядями к моему отцу, чтобы он пришел к нам на помощь прежде, чем поляжет все войско». Слуга пустился скорее в путь, пересек Арденнский лес и достиг реки. Туда прибыл король Хлотарь вместе с великим войском. Как только посланец появился перед ним, показав волосы его сына, тот в великой печали приказал трубить в трубы, ночью снялся с места, перешел Рейн и подоспел сыну на помощь. Когда их войска встретились, [отец и сын] заключили друг друга в объятия, а затем, проследовав к реке Визер, поставили там шатры. Бертоальд, герцог саксов, расположившийся с войском на другом берегу и готовый вступить в битву, услышал шум и спросил у людей, кто это пришел. Они же ответили ему так: «Прибыл король Хлотарь, поэтому и радуются франки!» Он ответил с улыбкой: «Лжецы вы!
Хлотарь сделал Дагоберта своим соправителем и поставил его над королевством Австразией, оставив за собой [земли, простиравшиеся] от Арденн и Вогезов в сторону Нейстрии и Бургундии. Когда Дагоберт властвовал в Австразии, один из его управителей по имени Хароальд из рода Агилульфингов, следуя наущениям блаженного понтифика Арнульфа, майордома Пипина, а также других влиятельных лиц Австразии, впал у Дагоберта в немилость. А все из-за того, что этот Хароальд, обладавший большими богатствами, был жаден, стал зариться на чужое добро и преисполнился гордыни и высокомерия настолько, что в нем уже не осталось ничего хорошего. Когда же Дагоберт пожелал наказать его за подобные деяния смертью, Хароальд бежал к Хлотарю, дабы тот почтил его и вступился за него перед своим сыном. Хлотарь встретился с Дагобертом и среди прочего попросил сохранить жизнь Хароальду. Дагоберт пообещал, что, если Хароальд исправит содеянное ало, жизнь его будет вне опасности. Но по прошествии недолгого времени, когда Хароальд прибыл с Дагобертом в Трир, он был убит по повелению Дагоберта: Бертарий, человек из Скарпона, обнажив меч, снес ему голову на пороге спальни.
На сорок втором году правления короля Хлотаря Дагоберт в королевском облачении и в сопровождении своей свиты прибыл, повинуясь воле отца, в город Клиши неподалеку от Парижа и там женился на сестре королевы Сихильды, которую звали Гомартруда. На третий день после свадьбы между Хлотарем и сыном его Дагобертом возникли серьезные разногласия, ибо Дагоберт просил [отдать ему] всю Австразию и хотел, чтобы [все] эти земли перешли под его власть. Хлотарь решительно отверг это, не желая уступать ни в чем. Два короля выбрали двенадцать франков, которые, обсудив [дело], должны были разрешить этот спор: среди них был господин Арнульф, понтифик Меца, и также другие епископы, — а он со всею кротостью, подобающей святости, всегда договаривался о мире и согласии между отцом и сыном. Так понтифики и мудрые люди примирили отца с сыном. Хлотарь отдал ему все королевство Австразию, оставив в своем владении только земли за Луарой и Прованс.
Вслед за тем умер майордом Варнахарий. Его сын Годин, чье сердце было полно легкомыслия, в том же году женился на своей мачехе Берте. Из-за этого король Хлотарь сильно разгневался на него и приказал герцогу Арнеберту, женатому на сестре Година, собрать войска и убить его. Годин, понимая, что его жизни грозит опасность, обратился в бегство и вместе с супругой направился в Австразию, к королю Дагоберту, и, обуреваемый страхом перед королем [Хлотарем], нашел убежище в церкви Святого Апра. Дагоберт через своих посланцев постоянно молил короля Хлотаря, чтобы тот сохранил Годину жизнь. И вот Хлотарь пообещал помиловать его, если он расстанется с Бертой, на которой женился вопреки церковному праву. Он оставил ее и возвратился в Бургундию. Берта же поспешила к королю Хлотарю, прося о том, чтобы он повелел убить Година, если тот предстанет перед королевские очи. По повелению Хлотаря Годин был отправлен [в паломничество] по святым местам, а именно в храмы [Святого] Медарда в Суасоне и [Святого] Дионисия в Париже, дабы он там принес клятву верности королю Хлотарю, но на самом деле это было предпринято для того, чтобы найти удобное место, где он останется без свиты и его легче будет убить. Храмнульф, некто из знати, вместе с доместиком[23] Вальдебертом сказали Годину, что он [должен] отправиться в Орлеан, в церковь Святого Аниана, и в Тур, на могилу святого Мартина. И вот, находясь по повелению Храмнульфа в пригороде Шартра, Годин прибыл в обеденный час на некую виллу, где Храмнульф и Вальдеберт напали на него вместе с войском, его самого убили, а из тех, кто до сих пор оставался с ним, кого убили, а кого, избив, обратили в бегство и не стали преследовать.
В этом году Палладий и его сын Сидох, епископы Эуаза, по обвинению герцога Айгины в том, что они замешаны в восстании гасконцев, были отправлены в изгнание. Бозон, сын Аудолена из округа Этамп, был убит по повелению Хлотаря герцогом Арнебертом, обвинившим его в том, что он добивался любви королевы Сихильды. В этом году Хлотарь вместе со знатью и народом Бургундии собрались в Труа, дабы после кончины Варнахария поставить другого [человека] на его место, но все единодушно склонились к тому, чтобы не избирать майордома, но смиренно просить королевской милости самим совершать дела с королем.
На сорок четвертом году правления Хлотаря понтифики и вся знать, как из Нейстрии, так и из Бургундии, прибыли к Хлотарю в Клиши ради пользы королевства и блага отечества. И там человек по имени Эмендарий, который управлял двором Хариберта, сына Хлотаря, был убит слугами Айгины, знатного человека из племени саксов. Многие бы расстались там с жизнью, если бы не вмешался король Хлотарь и не установил спокойствие. Айгина по повелению короля переехал на Монмартр, и вместе с ним множество воинов. Бродульф, дядя Хариберта, созвав отовсюду воинов, хотел вместе с Харибертом напасть на него. Хлотарь дал бургундцам особое поручение: пусть они с твердостью подавят выступление любого, кто осмелится нарушить его волю, — поэтому из страха и тот и другой соблюдали мир по королевскому повелению.
Правление доброго короля Дагоберта
На сорок пятом году своего правления умер король Хлотарь. Он был похоронен в окрестности Парижа в церкви Святого Винсента. Дагоберт, узнав о кончине родителя, повелел своим подданым в Австразии собрать войско. Он послал в Бургундию и Нейстрию, дабы заставить жителей тех земель избрать его своим королем. Когда он прибыл в Реймс и направился оттуда в Суасон, стало известно, что все понтифики и весь народ Бургундии предают себя [в его власть]. Понтифики Нейстрии, а также многие из знати пришли просить Дагоберта принять их в свое подданство. Хариберт, его брат, хотел сам занять престол отца, но не был для этого достаточно хитер, потому его желанию не суждено было сбыться. Бродульф пытался возвести на трон племянника и стал строить козни против Дагоберта. Но когда Дагоберт подчинил своей власти оба королевства Хлотаря — как Нейстрию, так и Бургундию — и завладел всеми сокровищами, он преисполнился жалости к брату и по совету мудрых людей передал во владение Хариберту округа и города между Луарой и испанской границей, а также Пиренейские горы, дабы у того было все необходимое для жизни. Туда входили округи Тулузы, Кагора, Ажена, Перигора, Сайта и те области, что лежат между этими землями и Пиренеями, — все это он выделил Хариберту и подтвердил письменным договором, по которому Хариберт никогда более не должен был выступать против Дагоберта и требовать что-либо еще из владений отца. Хариберт избрал своей столицей Тулузу и правил частью провинции Аквитания. После третьего года своего правления он полностью подчинил ее своей власти и таким образом увеличил свои владения.
Дагоберт после семи лет правления получил, как мы уже упоминали, большую часть королевства своего отца и направился в Бургундию. Его прибытие вызвало такой страх среди понтификов и бургундской знати, равно как и среди всего народа, что все удивлялись. Только у бедных, к которым Дагоберт относился справедливо, этот приезд вызвал особую радость. Когда [король] прибыл в город Лион, он стал судить всех — и знатных, и бедных — столь справедливо, что все поняли, сколь это угодно Богу. Он ни у кого не брал подношений и не смотрел на лица, но был движим одной только справедливостью, чем выражал почтение ко Всевышнему. Затем он прибыл в Дижон и провел несколько дней в Латоне, с усердием продолжая творить справедливый суд. Он был столь сострадателен и полон рвения, что не смыкал глаз и не прикасался к кубку. Он с тщанием вникал в любое дело, чтобы все уходили от него, получив по справедливости. В тот день, когда Дагоберт собирался отправиться из Латона в Шалон, он еще до рассвета пошел в баню и там отдал повеление убить Бродульфа, дядю брата своего Хариберта, что и было исполнено герцогами Амальгарием и Арнебертом, а также патрицием Виллебадом. Из Шалона, где Дагоберт со всем усердием продолжил начатое дело служения справедливости, он отправился затем в Омер и Отен и, [посетив] Сане, прибыл в Париж. Там он развелся с королевой Гомартрудой на вилле Ромилли, где прежде сочетался с ней браком, [оставил ей эту виллу] и женился на Нантехильде, одной из прислужниц, сделав ее королевой. С самого начала своего правления вплоть до этого времени он поступал согласно советам блаженного Арнульфа, епископа города Меца, и майордома Пипина. Австразии его правление принесло такое процветание, что люди всячески прославляли его. После смерти блаженного Арнульфа он сделал своими советниками майордома Пипина и Хуниберта, понтифика города Кельна. Вплоть до прибытия в Париж [Дагоберт] правил подвластными народами, заботясь лишь о процветании [королевства], так что ни один из предшествующих королей франков не удостоился большей славы, чем он. На восьмом году своего правления, когда он, как и следовало королю, объезжал Австразию, [Дагоберт] возвел на свое ложе девушку по имени Рагнетруда, родившую ему в том же году сына, которого назвали Сигиберт. Возвратившись в Нейстрию, Дагоберт полюбил город своего отца и решил поселиться здесь навсегда. Полностью отвергнув справедливость, которую прежде весьма почитал, он восхотел церковных богатств и имущества людей и, желая заполучить новые сокровища, изобретал для этого всевозможные хитроумные способы. Еще он предался непрестанному блуду и имел трех королев и множество наложниц. Королевами были Нантехильда, Вульфегунда и Берхильда. Имена наложниц, поскольку их было множество, не следует включать в эту хронику. Как мы упоминали выше, душой и помыслами он отвернулся от Бога, однако сверх меры щедро раздавал милостыню беднякам; если только он делал это по зрелом размышлении, а не из скупердяйства, то, как считают, заслужил Царствие Небесное. Когда люди короля стали жаловаться на его несправедливость, об этом стало известно Пипину, бывшему очень осторожным человеком и весьма полезным советчиком, которому можно было полностью доверять, так что люди любили его за справедливость. И когда Дагоберт прислушивался к его советам, [Пипин] наставлял его. Сам он ни в чем не грешил против справедливости и не сходил с пути добродетели, а когда прибывал к Дагоберту, поступал мудро и всегда вел себя осмотрительно. Австразийцы стали завидовать ему, очерняли его перед Дагобертом, чтобы легче было его уничтожить. Но забота о справедливости и страх перед Богом спасли его от зла. В этом году он вместе с Сигибертом, сыном Дагоберта, отправился к королю Хариберту. Хариберт прибыл в Орлеан и воспринял Сигиберта от святой купели. Аэга же был из нейстрийцев самым доверенным [человеком] в совете Дагоберта.
На девятом году правления Дагоберта умер его брат, король Хариберт, оставив после себя сына малого по имени Хильперик, который вскоре после этого также почил. Утверждают, что он был убит по велению Дагоберта. Все королевство Хариберта вместе с Гасконью Дагоберт сразу же подчинил своей власти. Он послал герцога Баронта, чтобы тот доставил ему сокровища Хариберта. Но Баронт, как известно, утаил часть [сокровищ], вступив в коварный сговор с казначеями.
Как наступил двенадцатый год правления короля Дагоберта, королева Нантехильда родила ему сына по имени Хлодвиг. Известно, что по совету и предостережению жителей Нейстрии [Дагоберт] заключил договор со своим сыном Сигибертом, а вся знать, понтифики и прочие люди Сигиберта, положив свои руки на этот договор, клятвенно подтвердили, что Нейстрия и Бургундия после смерти Дагоберта полностью переходят во владение Хлодвигу, Австразия же целиком должна перейти во владение Сигиберту, ибо она равноценна по территории и населению. И все, что входило в королевство Австразию прежде, должен получить в свое управление король Сигиберт, за исключением герцогства Дентелен, которое было присоединено к Австразии несправедливо. Так вот оно [должно] быть передано Нейстрии во власть Хлодвига. Было видно, что жители Австразии хоть и не против своей воли, но движимые страхом перед Дагобертом приняли этот договор, который действовал и в дальнейшем, во времена королей Сигиберта и Хлодвига.
Непокорные баски и кроткие бретонцы
На четырнадцатом году правления короля Даго-берта, поскольку гасконцы упорно восставали и многократно нападали на королевство франков, [некогда] принадлежавшее Хариберту, Дагоберт повелел собрать войско со всего королевства Бургундии и поставил во главе этого войска референдария по имени Хадоин, который во времена короля Теодориха проявил свое мужество во многих сражениях. И он вместе с десятью герцогами и их дружинами — а именно с франкскими [герцогами] Арнебертом, Амальгарием, Леудебертом, Вандальмаром, Вальдерихом, Германарихом, Баронтом и Хаирой, а также римлянином Храмнеленом и патрицием Виллебадом, который был родом из бургундов, не считая множества комитов, не подчинявшихся ни одному из герцогов, — отправился в Гасконь вместе с войском. Все владения гасконцев оказались заняты бургундским войском. После этого гасконцы вышли из горных ущелий и приготовились к битве. Когда они, вступив в бой, осознали, что потерпят поражение, тут же обратились по своему обыкновению в бегство и укрылись в ущельях Пиренейских гор, в самых укромных местах. Герцоги вместе с войском стали преследовать их, одержали победу и взяли в плен множество гасконцев, многих из них убили, сожгли все их жилища, отняли у них добро и утварь. И вот побежденные гасконцы стали молить вышеупомянутых герцогов о пощаде и мире и пообещали предстать перед славным королем Дагобертом, и предать себя в его власть, и исполнять все, что он велит. Войско благополучно и без потерь возвратилось бы в родные края, если бы герцог Арнеберт вместе со старшими и благородными [людьми] своей дружины из-за беспечности не был убит гасконцами в долине Суль. Войско же франков, которое отправилось в Гасконь из Бургундии, возвратилось домой. Дагоберт, находясь в Клиши, направил посланцев в Бретань, дабы бретонцы, совершавшие плохие дела, немедленно исправились и покорились его власти, а не то бургундское войско, побывавшее в Гаскони, должно будет без промедления напасть на Бретань. Узнав об этом, король Юдихильд вместе с многочисленными подарками поспешил к Дагоберту в Клиши и, прибыв туда, поручился в том, что несправедливость, совершенная его подданными по отношению к народу франков, будет исправлена, и пообещал, что он сам и королевство Бретань, которым он правит, навсегда признают над собой власть Дагоберта и королей франков. Однако он не пожелал разделить с Дагобертом трапезу, ибо был Юдихильд человеком верующим и богобоязненным. Когда Дагоберт сел за стол, Юдихильд покинул дворец и отправился отобедать в жилище референдария Дадо, который, как он знал, во всем следовал святой вере. На следующий день Юдихильд, король Бретани, попрощался с Дагобертом и возвратился в Бретань, будучи почтен Дагобертом ответными подарками. На пятнадцатом году правления короля Дагоберта вся знать гасконских земель вместе с герцогом Ангиной прибыла к Дагоберту в Клиши, но там из страха перед королем они поспешили укрыться в церкви Святого-Дионисия. Мягкосердечный Дагоберт [пообещал] сохранить им жизнь. И вот гасконцы дали там клятвы в том, что все они будут верны Дагоберту, и его сыновьям, и королевству франков, но, как показали события, эти клятвы они не сдержали точно так же, как и все предыдущие. С разрешения Дагоберта гасконцы возвратились в свои пределы.
Ленивые короли
На шестнадцатом году своего правления Даго-берт заболел дизентерией на вилле Эпинэ, расположенной на реке Сене недалеко от Парижа. Оттуда он был доставлен своими [людьми] в базилику Святого Дионисия. Через несколько дней, ощутив, что его жизни угрожает опасность, он срочно призвал к себе Аэгу и поручил его попечению королеву Нантехильду и Хлодвига, своего сына. Чувствуя приближение смерти, он положился на Аэгу, своего испытанного советника, ибо благодаря его усердию царствующий может деятельнее управлять [королевством]. Совершив это, [Дагоберт] через несколько дней почил и был похоронен в церкви Святого Дионисия, которую еще при жизни щедро украсил золотом, драгоценными камнями и множеством ценных предметов, а также позаботился щедро [украсить церковь] снаружи, уповая на щедрую помощь и заступничество [святого]. Он подарил [этой церкви] деревни, виллы и имения, чему многие удивлялись. Он повелел устроить [в этой церкви] песнопения наподобие святого Акавнского монастыря, но известно, что этому нововведению противился по своему неразумию аббат Аигульф. После кончины Дагоберта его сын Хлодвиг, будучи еще в юных летах, получил королевство; люди со всей Нейстрии и всей Бургундии возвели его на трон на вилле Мале. Аэга вместе с королевой Нантехильдой, оставшейся после Дагоберта [вдовой], на первом, втором и третьем годах правления Хлодвига достойным образом управляли двором и королевством. Аэга выделялся мудростью среди других знатных людей Нейстрии и превосходил их всех умением проявлять в любом деле[24] терпение. Был он благородного рода, исполнителен в делах, хорошо образован и искусен в речах, всегда следил за справедливостью, однако многие ненавидели его за жадность. По совету Аэги всем возвратили имущество, которое в королевствах Бургундии и Австразии было по повелению Дагоберта неправедно отнято и вопреки законному порядку передано в казну.
Прошло три года со времени смерти короля Дагоберта, и Аэга, заболев лихорадкой, умер на вилле Клиши. Несколькими днями ранее Эрменфред, женатый на дочери Аэги, злодейски убит в местечке Ожер комита Хаинульфа. Из-за этого дела по повелению и с разрешения королевы Нантехильды родители Хаинульфа и многие другие люди разграбили его имущество. Эрменфред бежал в Австразию, в Реймс, в базилику Святого Ремигия, и там в течение многих дней скрывался от королевского гнева. После кончины Аэги Эрхиноальд, родственник родительницы Дагоберта, стал майордомом двора Хлодвига. И поскольку был он человеком осторожным и преисполненным добродетели, к священникам относился с почтением, разговаривал со всеми спокойно и по-доброму, никогда не был надменен и не был сребролюбив, то в течение его жизни царил богоугодный мир. Он был мудр, но поначалу мудрость его сочеталась с простотой, в вещах он знал меру, так что все его любили. А еще считаю нужным подробно рассказать в этой книге о том, каким образом после кончины короля Дагоберта его сокровища были поделены между сыновьями. Когда после смерти Дагоберта майордом Пипин и остальные герцоги Австразии, находившиеся под властью Дагоберта до самой его кончины и теперь ставшие свободными, единогласно договорились [в пользу] Сигиберта, Пипин и Хуниберт, поскольку еще прежде их связывала дружба, ныне упрочили эту дружбу и обещали твердо хранить ее. Мудрыми и благими [речами и деяниями] они привлекли на свою сторону всю знать Австразии и управляли ею любезно, так что все выказывали им уважение. Сигиберт через своих посланцев запросил у королевы Нантехильды и короля Хлодвига полагающуюся ему часть наследства, о возвращении которой было условлено. Хуниберт, понтифик города Кельна, и майордом Пипин, посланные вместе с другими знатными людьми Австразии, прибыли на виллу Компьен, куда по повелению Нантехильды и Хлодвига стараниями майордома Аэги были доставлены сокровища Дагоберта. Там их поделили на равные части. Третью часть того, что оставил Дагоберт, забрала королева Нантехильда. Долю, принадлежавшую Сигиберту, Хуниберт и Пипин доставили в Мец и составили опись. Утверждают, что Пипин умер через год после этого и его кончина вызвала великую печаль по всей Австразии, ибо многие любили его за почтение к справедливости и доброту. Гримоальд, его сын, человек усердный, был любим многими, как и отец. Однако некий Отто, сын доместика Ура, который был воспитателем Сигиберта, преисполнился гордыни, стал завидовать положению Гримоальда и попытался его сместить. Гримоальд заручился дружбой понтифика Хуниберта и начал размышлять о том, как можно отстранить Отто от двора, а самому получить отцовскую должность.
Деяния юного Сигиберта
Сын Хамара, герцог Радульф, которого Дагоберт поставил герцогом Тюрингии, много раз вступал в сражения с войском винидов и, победив их, обращал в бегство. Преисполнившись надменности, он начал питать вражду к герцогу Адельгезилу и стал противиться воле Сигиберта. Но он поступал так потому, что, как говорится, «кто любит ссоры — затевает раздоры». Сигиберт царствовал уже восемь лет, когда Радульф, герцог Тюрингии, решил восстать против него, и вот по повелению короля все жители Австразии были призваны собраться в войско. Сигиберт со своими воинами перешел Рейн, и там к нему присоединились племена всех зарейнских округов его королевства. Прежде они разорили владение сына Хродоальда по имени Фара, а его самого убили. И всех людей Фары, которые не пали от меча, превратили, в пленников. Вся знать и воины дали клятву, что никто не пощадит жизнь Радульфа; но этому не суждено было сбыться. Затем Сигиберт вместе с войском пересек Бухонию и направился в Тюрингию; Радульф, узнав об этом, построил мощную деревянную крепость на холме, на берегу реки Унструт в Тюрингии, и собрал туда всех воинов, вместе с женами и детьми, чтобы обороняться там. Прибыв туда, воины Сигиберта окружили крепость со всех сторон; осажденный Радульф собрал все силы для сражения. Но Сигиберт по неопытности начал битву непродуманно, поскольку одни хотели сражаться в тот же день, другие — на следующий и у воинов не было общего мнения. Герцоги Гримоальд и Адельгезил понимали это, и поскольку они горячо любили Сигиберта, то оба бдительно охраняли его. Бобо, герцог Оверни, с дружиной Адельгезила и Инновалис, комит Сантуа, вместе с людьми из своего округа и многими другими воинами выступили против Радульфа и приблизились к воротам крепости, чтобы начать сражение. У Радульфа был уговор с некоторыми из герцогов в войске Сигиберта о том, что они не станут посылать против него своих людей, и вот он вышел из ворот крепости и обрушился вместе со своими людьми на войско Сигиберта, и было удивительно, сколь великое поражение нанес Радульф войску Сигиберта. Люди из Майнца не проявили в этом сражении верности. Утверждают, что множество воинов полегло там под [ударами] меча. Радульф, одержав победу, возвратился в крепость. Сигиберт вместе с преданными людьми, преисполнившись великой печали и досады, сидел на лошади и оплакивал погибших. Ведь и герцог Бобо, и комит Инновалис — самые бравые воины среди знати, — а также многие из войска короля Сигиберта, которые отправились вместе с ними на битву, были убиты в этом сражении на глазах Сигиберта. Погиб и доместик Фредульф, который, как говорили, был другом Радульфа. Ночью воины Сигиберта разбили лагерь неподалеку от крепости. На следующий день, понимая, что никак не сможет одержать верх над Радульфом, он отправил посыльных, с тем чтобы они договорились о переходе через Рейн, и, уладив [это дело] с Радульфом, Сигиберт и его войско возвратились в свои края. Радульф, преисполнившись гордыни, с тех пор именовал себя королем в Тюрингии, и, заключив союз с винидами, дружественно обходился с прочими соседними племенами, и, на словах не отвергая королевскую власть Сигиберта, на деле весьма противился его господству. Прошло два года, и Отто, который, преисполнившись гордыни, стал открыто враждовать с Гримоальдом, был по наущению Гримоальда убит Леутарием, герцогом алеманнов. Должность майордома и связанное с нею положение при дворе Сигиберта и во всем королевстве Австразии полностью перешли к Гримоальду.
Флаохад и Виллебад
Прошло четыре года со времени смерти короля Дагоберта, когда королева Нантехильда вместе с сыном своим королем Хлодвигом прибыла после кончины Аэги в Бургундию, [а именно] в Орлеан, и она приказала явиться [в этот город] всем знатным и влиятельным людям, герцогам и примасам[25] со всего королевства. И вот там Нантехильда одного за другим склонила понтификов и всех герцогов к тому, чтобы они избрали майордомом бургундского королевства Флаохада, франка по происхождению, и она утвердила его в этой должности и дала Флаохаду в жены свою племянницу Рагноберту. Не знаю, по чьей воле состоялся этот брак, ведь Флаохад и Нантехильда замыслили другое, что, как говорят, было не угодно Богу, а поэтому Он устроил все так, дабы это их намерение не исполнилось. Майордомы Эрхиноальд и Флаохад стали действовать заодно, договариваясь [обо всем], и, оказывая друг другу помощь, благополучно приступили к исполнению своих обязанностей. Флаохад письменно заверил всех герцогов и понтификов королевства Бургундии в своей дружбе и в том, что он будет охранять их положение и достоинство, подтвердив это клятвой. Флаохад объехал королевство Бургундию, усердно заботясь о делах, вот тогда он вспомнил о старой вражде, которая долгое время таилась в его сердце, и задумал убить патриция Виллебада. Виллебад, будучи богатым землевладельцем, ибо различными способами отнял у многих людей имущество, возгордился, потому что достиг звания патриция и приобрел огромное состояние, стал вести себя надменно и попытался унизить Флаохада. Флаохад, созвав к себе в Шалон понтификов и герцогов королевства Бургундии, чтобы поговорить с ними о благе отечества, назначил место для майских [праздников]. Туда прибыл и Виллебад вместе с большой свитой. Флаохад же решил там убить Виллебада. Но Виллебад, узнав об этом, не стал посещать двор. Флаохад вышел, чтобы сразиться с ним. Однако в это дело вмешался Амальберт, брат Флаохада, и примирил их прямо там, где они уже должны были сойтись в поединке, и так Виллебад с помощью Амальберта избавился от этой опасности. Вмешались и другие, так что [Виллебада и Флаохада] успели разнять, пока они еще не нанесли друг другу ран. Флаохад с тех пор только и думал о том, как убить Виллебада. В это время умерла королева Нантехильда.
В сентябре месяце Флаохад вместе с королем Хлодвигом, а также его майордомом Эрхиноальдом и некоторыми знатными людьми Нейстрии выехали из Парижа и через Сане и Ожер прибыли в Оксер, куда Хлодвиг приказал приехать патрицию Виллебаду. Виллебад знал о враждебных намерениях Флаохада, а также его брата Амальберта и герцогов Амальгария и Храмнелена, сговорившихся убить его, а потому взял с собою великое множество людей из пределов своего патрициата, а также понтификов и людей знатных и сильных, которых только смог собрать. Когда он появился, король Хлодвиг, майордом Эрхиноальд и Флаохад послали доместика Эрменрика, дабы тот привел его к Оксеру, поскольку Виллебад колебался, не зная, следовать ли ему дальше или отступить, чтобы избавиться от смертельной опасности. [Виллебад], поверив ему, почтил его многими подарками. Он последовал за Эрменриком в Оксер и разбил лагерь недалеко от города. В тот же день Виллебад послал Агилульфа, епископа города Валенса, и комита Гизо в Оксер узнать, что там делается, и они были задержаны Флаохадом. На следующий день Флаохад, Амальгарий и Храмнелен, которые сговорились убить Виллебада, поутру вышли из города Оксера, и все остальные герцоги королевства Бургундии подчинились им вместе со своими дружинами. Эрхиноальд с жителями Нейстрии, которые были с ним, также взялись за оружие и вышли на битву. Виллебад выстроил против них тех, кого только смог призвать, и оба войска сошлись в сражении. В этой битве герцоги Флаохад, Амальгарий, Храмнелен и Вандельбер стали сражаться с Виллебадом, в то время как остальные герцоги и жители Нейстрии, которые должны были окружить его со всех сторон, остались на месте и просто наблюдали за событиями, не желая нападать на Виллебада. Виллебад был убит, многие из тех, кто прибыл вместе с ним, полегли от меча. Первым из всех против Виллебада выступил комит дворца Бертарий, франк из округа Юра. Сразиться с ним вышел, скрежеща зубами, бургундец Манаульф вместе со своими людьми. Бертарий, поскольку они прежде были друзьями, сказал: «Встань под мой щит, и я избавлю тебя от этой опасности». Когда он поднял щит, Манаульф своим копьем поразил его в грудь, а те, кто был с [Манаульфом], окружили Бертария и тяжело его ранили, ибо он отошел слишком далеко от других. Тогда Хаубедо, сын Бертария, увидев, что его отцу грозит смертельная опасность, поспешил ему на помощь и, поразив Манаульфа копьем в грудь, сбросил его на землю, всех остальных, нападавших на отца, он убил. Так верный сын с Божьей помощью спас Бертария, родителя своего, от смерти. Те же герцоги, которые вместе со своими дружинами не пожелали вступить в сражение с Виллебадом, отправились в шатры епископов и прочих [людей], прибывших с Виллебадом, и захватили там множество золота, серебра, прочей утвари и коней. На следующий день Флаохад, покинув Оксер, прибыл в Шалон. Он вступил в город, а на другой день город — не знаю, по какой причине, — был сожжен огнем. Флаохад по приговору Божьему заболел лихорадкой. Его перенесли на суденышко, и по водам реки Арар, называемой также Саона, он отправился в Сен-Жак-де-Лознь, но на одиннадцатый день после гибели Виллебада расстался со своей душой и был похоронен в церкви Святого Бенигна в округе Дижона. Многие считали, что Флаохад и Виллебад погибли по приговору Божьему, освободившему многих людей от их преследований, [в наказание] за свою гордыню и сребролюбие, поскольку многократно в святых местах они давали друг другу клятвы хранить мир и оба, обуреваемые жадностью, притесняли своих подданных, а также лишали их имущества.
Правление короля Хлодвига II
Король Хлодвиг, сын Дагоберта, взял себе в супруги девушку из саксонского племени, по имени Бальтихильда, отличавшуюся красотой и многими талантами. Вслед за этим, после смерти Пипина, Сигиберт, король Австразии, поставил майордомом его сына Гримоальда. По прошествии десяти лет, после смерти короля Сигиберта, Гримоальд постриг в монахи его малого сына, по имени Дагоберт, и отправил его в паломничество в Скотию в сопровождении Дидона, епископа города Пуатье, а своего собственного сына поставил королем. Франки, возмущенные таким деянием, сговорились против Гримоальда, сместили его и отправили на суд к Хлотарю, королю франков. В Париже [Гримоальд] был посажен в темницу, привязан к кресту, и, поскольку смерти достоин тот, кто поднялся на своего господина, его жизнь окончилась в [мучениях] на кресте.
Хлодвиг, побуждаемый дьяволом, отсек руку блаженного мученика Дионисия, и обрушилось на королевство франков смертоносное разорение. Сам Хлодвиг был привержен мерзости, развратен, соблазнял женщин, отличался обжорством и пьянством. О его конце и смерти история не сообщает ничего достойного, однако многие. писатели осуждают его смерть: не зная о конце его бесстыдства, равно как и из-за недостоверности, одни говорят одно, другие — другое. Утверждает, что у него было три сына от его королевы Бальтихильды: Хлотарь, Хильдерик и Теодорих. После кончины короля Хлодвига, который правил шестнадцать лет, франки возвели на престол Хлотаря, старшего из трех сыновей, и [постановили,] чтобы он правил вместе с королевой-матерью.
Время майордомов
В это время после кончины майордома Эрхиноальда франки колебались, но, приняв наконец решение, поставили на высокую должность майордома королевского двора Эброина. В эти дни умер король Хлотарь, еще ребенок, правивший четыре года. Теодорих, его брат, стал королем франков. Хильдерика же, другого его брата, вместе с герцогом Вульфоальдом отправили в Австразию. В это время франки составили заговор против Эброина, восстали против Теодориха и, сместив его, лишили их обоих волос и тем самым постригли в монахи. Эброина отослали в монастырь Люксей в Бургундию. Сговорившись между собой, они послали в Австразию за Хильдериком, который прибыл вместе с герцогом Вульфоальдом и был поставлен во главе королевства франков. Однако сам Хильдерик был очень глуп и вел дела с великой беспечностью, покуда он, весьма притесняя франков, не возбудил ненависти и возмущения. Одного франка по имени Водило, привязав к дереву, он повелел незаконно высечь. Увидев это, Ингоберт и Амальберт, равно как и остальные франки знатного происхождения, преисполнились великого гнева и составили против самого Хильдерика заговор. Бодило захватил престол и убил его вместе с его беременной королевой, о чем печально говорить. Вульфоальд же спасся бегством и возвратился в Австразию. Франки избрали майордомом двора Леудезия, сына Эрхиноальда. На этот совет приехали из Бургундии и блаженный Леудегарий, епископ Клермонский, и Гаэрин, брат его. Эброин, отрастив волосы, собрал сторонников, покинул обитель в Люксее, возвратился во Францию и приготовил оружие. Он послал к блаженному Аудоину, спрашивая его совета, и тот через посланцев-посредников написал в ответ следующие слова: «Вспомни о Фредегонде». Он же, будучи [человеком] проницательным, понял, [в чем дело]. Выступив ночью, Эброин собрал войско и, подступив к реке Уазе, убил сторожевых, проследовал по Уазе до Понт-Сент-Максенция и там уничтожил тех своих противников, которых встретил. Леудезий вместе с королем Теодорихом и со множеством его сторонников спасся бегством. Эброин стал преследовать их. Прибыв на виллу Безье, он захватил королевские сокровища. А в Креси-ан-Понтье и самого короля. Леудезию он поклялся сохранить жизнь и приказал явиться к себе. Когда Леудезий прибыл, он убил его, а сам коварно захватил власть. Святого епископа Леудегария, подвергнув разным пыткам, он приказал убить мечом. Гаэрина, его брата, он приговорил к ужасной каре. Оставшиеся же [в живых] франки, их сторонники, спаслись бегством, некоторые же были отправлены в изгнание и лишены имущества.
В это самое время, после исчезновения Вульфоальда из Австразии, а также исчезновения королей, Мартин и Пипин-младший, сын Адельгезила, стали управлять Австразией, и так было до тех пор, пока эти два герцога не преисполнились ненависти к Эброину и, собрав большое войско [из жителей] Австразии, не выступили против короля Теодориха и Эброина. Теодорих и Эброин тоже приготовились к сражению. Оба войска сошлись в месте под названием Лукофао и понесли в битве тяжелые потери. Погибло там неисчислимое множество людей. [Жители] Австразии были побеждены, обратились в бегство и отступили. Эброин преследовал их, жестоко истребляя, и опустошил большую часть страны. Мартин спасся бегством и укрылся в Лаоне. Пипин бежал в другую сторону. Одержав победу, Эброин возвратился назад. Прибыв со своими воинами на виллу Эрси, он направил к Мартину посланцев, которые дали клятвы в том, что он может [в полной безопасности] прибыть к королю Теодориху. Однако они коварно обманули его, поклявшись на пустых реликвариях; он же им поверил и прибыл в Эрси, где и был убит вместе со своими спутниками.
Эброин со все большей и большей жестокостью притеснял франков, но не узнал, что франк Эрменфред готовит заговор. Тот же напал на Эброина ночью и спасся, бежав к Пипину в Австразию. Франки, посоветовавшись, поставили с разрешения короля на должность майордома двора выдающегося мужа Варация. Между тем Вараций принял заложников от Пипина и заключил с ним мир. Был у вышеупомянутого Варация сын по имени Гизлемар, неутомимый и усердный, твердый духом и пылкий нравом, и он, составив заговор против отца, лишил того почестей высокого звания. Блаженный Аудоин запретил ему так нечестиво поступать с отцом, но Гизлемар не стал этого слушать. Гизлемар с Пипином стали враждовать друг с другом и начали войну. Но Бог покарал Гизлемара за несправедливость к отцу и другие тяжелые грехи, и он бесславно расстался со своей душой, как ему и предсказывал святой Аудоин. После его смерти Вараций был восстановлен в прежнем достоинстве. В эти дни блаженный Аудоин, епископ Руанский, завершив счет дней своих и преисполнившись добродетелей, отправился к Господу на королевской вилле Клиши в округе города Парижа и со славой был похоронен в базилике Святого Петра в городе Руане.
Потом умер и вышеупомянутый Вараций. У него была благородная и мудрая жена по имени Ансефлида. Франки долго не могли прийти к единому мнению, они колебались и между тем поставили майордомом некоего Берхария, ростом малого, с мудростью незнакомого и советчика плохого. Так разделились франки. Пипин, выступив из Австразии, собрал большое войско и послал его против короля Теодориха и Берхария. Оба войска сошлись для битвы в месте под названием Тертри и сражались друг с другом, покуда король Теодорих вместе с майордомом Берхарием не обратились в бегство. Пипин же оказался победителем. Впоследствии Берхарий был убит льстецами, и после этого по воле Ансефлиды Пипин стал правителем и майордомом при дворе короля Теодориха. Забрав сокровища, он оставил с королем Нордеберта, одного из своих людей, а сам возвратился в Австразию. И была у правителя Пипина жена по имени Плектруда. Она родила ему двух сыновей: старшего звали Дрого, а младшего — Гримоальд. Дрого получил герцогство Шампанское.
Умер король Теодорих, правивший девятнадцать лет. Королевский престол получил его сын Хлодвиг, еще ребенок, рожденный от королевы по имени Хродехильда. Но вскоре Хлодвиг умер, правил он два года. Хильдеберт, брат его, человек знаменитый, стал королем. Тем временем умер Нордеберт. Гримоальд, младший сын правителя Пипина, стал майордомом при дворе короля Хильдеберта. Пипин многократно вступал в сражения с язычником Радбодом и другими правителями, со свевами и другими народами. У Гримоальда от наложницы родился сын по имени Теодоальд. Почти в это же время Дрого, сын Пипина, умер, и от другой жены у вышеупомянутого правителя Пипина родился еще [один] сын, по имени Карл, муж красивый, славный и деятельный.
Тем временем доброй памяти славный господин король Хильдеберт Справедливый на семнадцатом году правления отправился к Господу и был похоронен в монастыре Шуази, в базилике Святого мученика Стефана. После него правил его сын Дагоберт, еще ребенок. Гримоальд взял жену по имени Теодолинда, дочь язычника Радбода. И был сам Гримоальд майордомом благочестивым, благоразумным, кротким и справедливым. Когда заболел правитель Пипин, он, отправившись посетить своего родителя, был убит в Льеже на пути в базилику Святого Ламберта язычником Рантгарием, сыном Белиала. Теодоальда же по повелению деда возвели в должность, которую занимал при королевском дворе его отец.
В это время Пипин, захворав тяжелой лихорадкой, умер, а был он правителем при вышеупомянутых королях в течение двадцати семи с половиной лет. Плектруда вместе со своими внуками и королем управляла каждой из частей королевства. В эти дни, направляемые дьяволом, франки напали в Компьенском лесу на франков, и они перебили друг друга в. ужасном сражении. Теодоальд, обратившись в бегство, спасся. После бегства Теодоальда они избрали Рагамфреда майордомом двора. Он, собрав вместе с королем войско, пересек Карбонский лес, и они достигли Мезы, где заключили союз с герцогом Радбодом-язычником. В эти дни Карл, посаженный по приказанию вдовы Плектруды под стражу, сумел с Божьей помощью спастись.
Вслед за тем король Дагоберт заболел и умер после пяти лет правления. Франки, не сомневаясь, возвели на трон некоего клирика по имени Даниил, отрастившего себе волосы, и провозгласили его королем Хильпериком. В это время они снова послали войско против Карла, которое подошло к реке Мезе. С другой стороны восстали фризы вместе с герцогом Радбодом. Карл напал на фризов, потерял многих из сотоварищей своих и обратился в бегство. После этого сам Хильперик вместе с Рагамфредом, снова собрав войско, подошли к реке Рейну и городу Кельну, опустошив [окрестные] земли. Получив множество сокровищ от вдовы Плектруды, они возвратились, но в некоем местечке Амблев на них напал Карл, и они понесли тяжелые потери.
В это время вышеупомянутый муж Карл, собрав войско, снова выступил против Хильперика и Рагамфреда. Они, приготовившись к сражению, стали торопиться, но Карл предложил заключить мир. Они отказались, и 21 марта, в день Пресуществления во время Великого поста, сошлись в битве в месте под названием Виньши. Мужественно сражаясь, Карл обратил Хильперика и Рагамфреда в бегство. Опустошив и захватив их владения, он с богатой добычей возвратился в Австразию, прибыл в город Кельн, поднял там мятеж, посовещался с вдовой Плектрудой и [благодаря своей] сообразительности завладел сокровищами отца, а также поставил себе короля по имени Хлотарь. Хильперик и Рагамфред попросили помощи у герцога Эудо. Он выступил против Карла, который неустрашимо и уверенно вышел ему навстречу. Но Эудо бежал и возвратился в Париж, похитил Хильперика и королевские сокровища и отступил за Луару. Карл стал его преследовать, но не смог отыскать. Упомянутый король Хлотарь умер в том же году, и Карл на следующий год отправил посольство к Эудо и заключил с ним союз. [Эудо] возвратил короля Хильперика вместе со многими дарами, но тот недолго сидел на троне, вскоре он умер и был похоронен в городе Найоне. Правил же он пять с половиной лет. Франки поставили своим королем взращенного в монастыре Шало Теодориха, младшего сына Дагоберта.
Майордом и герцог Карл, после того как подчинил Алеманнию, Баварию и всю провинцию Тевтония королевству франков, родил двух сыновей, Карломанна и Пипина, которые после смерти отца поделили королевство франков и стали майордома-ми, хотя во Франции еще правили короли, обладавшие, правда, невеликим достоинством. И вот Пипин отправил послов в Рим, чтобы спросить у Папы Захария совета о королевстве франков и «ленивых королях» оного. Вскоре с его соизволения и по повелению Стефана, Римского понтифика, Хильдерик, который в то время занимал королевский престол, был смещен и заключен в монастырь, а майордом Пипин был избран королем франков и в 752 году от Рождества Христова был помазан на царствование Бонифацием, архиепископом Майнцским.
До самого этого времени сохранялся род Меровингов, из которого народ франков избирал себе королей, и хотя он закончился на Хильдерике, однако уже давным-давно лишился своего блеска и сияния и не удостаивался никакого иного названия, кроме как «ленивые короли». Так почти все дела и вся королевская власть оказались в руках префектов дворца, тех, кого называли майордомами, именно они и управляли единолично, королю же не осталось ничего, кроме титула. И вот, распустив волосы и отпустив бороду, он восседал в одиночестве и изображал из себя правителя. Он выслушивал послов, прибывавших отовсюду, и отвечал им, поскольку был учен и справедлив, так, словно эти дела были в его власти. А помимо бесполезного королевского титула и денежного обеспечения, за выдачей которого следил префект дворца, король не владел ничем, кроме дохода с одной крохотной виллы, где находился его дом и прислуживающие ему рабы и слуги, да и то их было немного. Куда бы ему ни приходилось отправиться, он ехал в повозке, запряженной двумя быками, которую по крестьянскому обычаю погонял волопас. Так он приезжал и во дворец, и на народное собрание, которое ежегодно устраивали франки для своего короля, так же он и возвращался к себе домой. Что же касается управления королевством, всего, что происходило внутри и за его пределами, как решения, так и действия, то всем этим занимался управитель дворца. И эту должность во времена, когда был смещен Хильде-рик, уже по наследственному праву исполнял Пипин, ибо этой почести не удостаивался никто иной, кроме тех, кто и светлостью происхождения, и величием деяний выделялся среди других. Пипин и его брат Карломанн получили эту должность от деда и отца и поделили на двоих, и так Пипин правил при вышеупомянутом короле на протяжении шести лет, а Карломанн, преисполнившийся любви к созерцанию, оставил дела мирского правления и нашел желанный покой в обители Монте-Кассино.
БИТВА НА КАТАЛАУНСКИХ ПОЛЯХ
Сражение двунадесяти племен
Король гуннов, Аттила, правил вместе с братом своим Блевой землями, расположенными между Паннонией и Дакией. Он подверг Македонию, Мизию, Ахайю и обе Фракии чудовищному разорению, убил Блеву, своего брата и соправителя, а его людей принудил подчиниться себе. Опираясь на силу покоренных народов, он всей душой устремился на разорение пределов Западной империи, подданными которой в ту пору были Ардарик, прославленный король гепидов, и вместе с ним Валамер, правитель готов, которые в это время благородно служили своему королю, и не менее могущественные народы маркоманы, свевы и квады, и, кроме того, герулы, туркилинги, или руги, вместе со своими королями, а также прочие варварские народы, обитавшие в северных землях. Против всех них гордый Аттила собирался употребить не только воровство и разбой, но и хитрость. «…» Среди союзников римлян выступили: бургунды, ланы вместе со своим королем Сангибаном, франки, саксы, рипариолы, брионы, сарматы, арморики, литициане и почти все народы Запада, вместе с которыми Аэций смог достойно выступить навстречу Аттиле, чтобы начать битву. Оба войска сошлись на Каталаунских полях, которые составляют в длину сто левок,[48] а в ширину семьдесят левок.
Вскоре после того, как вандалы покинули Галлию, в нее решили вторгнуться гунны. Когда об этом стало известно блаженному Аравацию, епископу города Тонгра, он отправился в Рим на могилу святого апостола Петра, и там ежедневно постился и молился, и получил во сне от апостола откровение о том, что по повелению Всевышнего гунны вторгнутся в Галлию и что надо поспешить возвратиться в свой город, ибо приближается его смерть и ему не суждено увидеть то зло, которое [произойдет]. В этой хронике восхваляются деяния патриция Аэция. Он был крепок телом и бодр духом; прославился как стремительный наездник, меткий стрелок, неутомимый копьеносец, искусный воин и миротворец, его никто не мог упрекнуть в алчности, он был наделен доброй душой, терпелив к несправедливостям, трудолюбив, неустрашим, легко переносил ночи без сна, голод и жажду. В юные годы ему было предсказано, чего он сможет достичь. Так вышеупомянутый историограф рассказывает об Аэции. О том, как он столкнулся с гуннами и что совершил, поведано во входящей в эту книгу Истории» Идатия. В те дни молитвами жены своей Аэций был избавлен от опасностей: она отправилась к могилам святых апостолов Петра и Павла и пребывала там в посте и молитвах. Некоему нищему было открыто, что Аэций спасен благодаря молитвам своей жены. Но как только нищий разгласил это, тут же лишился зрения.
Так вот, гуннские племена, нарушив мир, вторглись в обе Галлии. Когда патрицию Аэцию стало известно об этом вторжении, он послал к королю готов Теодору епископа Орлеанского Аниана, прося его о помощи в борьбе с гуннами. В случае удачного исхода он пообещал отдать готам среднюю часть Галлии. И вот, когда Теодор, склонившись к этой просьбе, согласился прислать подмогу, Аэций направил своих посланцев также и к королю гуннов Аттиле, попросив у него помощи против готов, которые собираются захватить Галлию, и обещал: если только гунны помогут защитить страну, то получат от Аэция в награду территорию Срединной Галлии. Король Аттила вместе с гуннами поспешил в путь и, пощадив города Галлии и Германии, вступил в битву с готами на реке Луаре недалеко от Орлеана. Потери готов составили двести тысяч, а король Теодор погиб в этой битве. Гунны потеряли сто пятьдесят тысяч воинов. Город Орлеан был спасен молитвами блаженного Аниана. После этого гунны, отступив к Труа, остановились на Мавриканской равнине. Торисмод, сын Теодора, унаследовавший его власть, собрав войско готов и решив отомстить за отца, вступил в битву с гуннами и Аттилой на Мавриканской равнине, там в течение трех дней оба войска сражались друг с другом, и полегло неисчислимое множество воинов с обеих сторон. Аэций, будучи человеком великого ума, ночью пришел к королю Аттиле и сказал ему: «Как бы я хотел, чтобы с твоей помощью удалось спасти эти земли от готов, однако это невозможно, до сих пор ты вел сражение с небольшим войском, но сегодня ночью Теодорих, брат Торисмода, вместе с огромным и неисчислимым войском должен прийти сюда. Подобной силе ты противостоять не сможешь, лучше попробуй спастись». Тогда Аттила дал Аэцию десять тысяч солидов и вместе со своими отступил в Паннонию. Без промедления, в эту же ночь, Аэций отправился к Торисмоду. Его слова ничем не отличались от сказанного Аттиле: вроде бы возле гуннских укреплений сражение идет до сих пор, но огромное множество свежих сил должно прийти к Аттиле из Паннонии, и им известно, что его брат Теодорих, завладев сокровищами готов, желает захватить и власть. И если он немедленно не отступит, то может быть смещен с престола. Аэций получил от Торисмода десять тысяч солидов за то, что благодаря своей проницательности спас готов от преследований гуннов, а сами готы, отступив тотчас, возвратились к себе. Аэций вместе го своим войском, а также франками отправился вслед за гуннами, за которыми проследовал до самой Тюрингии. Он отдал приказ однажды ночью разложить десять больших костров [вокруг] лагеря гуннов, чтобы тем показалось, будто их преследует огромное войско. Там и закончилась битва благодаря мудрости Аэция, а Галлия была освобождена от врагов. Позднее, когда Торисмоду и готам стало об этом известно, они потребовали от Аэция выполнить обещание, однако он отказался, послав им золотое блюдо, украшенное драгоценными камнями, ценой в пятьдесят ливров в качестве выкупа, чтобы восстановить мир. Это сокровище и по сей день хранится у готов и почитается ими как образец красоты.
Аттила, покинув войско, возвратился в свои края, с надеждой и воодушевлением собрал в Паннонии еще большее войско, чтобы вторгнуться в Италию. В первую очередь он решил покорить расположенный в Италии город Аквилею, который и осаждал на протяжении трех лет. Жители города мужественно сражались, и он не преуспел в осаде, а в его собственном войске стал подниматься ропот, ибо оно уже больше не могло выдержать тягот голода. И вот, когда он однажды объезжал город, чтобы разведать, с какой стороны удобнее напасть, вдруг увидел, как птицы, которые обычно гнездятся на крышах домов и называются аистами, внезапно поднялись над городом и, взяв в клювы своих птенцов, перенесли их наружу, за городские стены. «Смотрите, — сказал он своим, — птицы, зная о грядущем падении города, покидают его». И вот, направив машины и приободрив своих, он храбро напал на город и взял его без промедления. Они разграбили имущество, жителей перебили и захватили в полон, а то, что осталось после грабежа, поглотил пожар. Среди жительниц этого города самой благородной была девушка по имени Дигна, или Достойная, прекрасная обликом, но еще в большей степени украшенная стыдливостью. Ее жилище находилось у городских укреплений, а к дому примыкала высокая башня, подножие которой река Натисса омывала своими прозрачными водами, и вот, чтобы не подвергнуться горькому бесчестью со стороны врагов и уберечь красоту своей души от насилия похоти, едва недруги проникли в город и взяли его, она появилась перед ними и, поднявшись на описанную выше башню, бросилась головой вниз в пучину, опасаясь потерять свое целомудрие. Вот так она положила достопамятный конец своей жизни.
Аттила разорил и разграбил множество городов и замков, расположенных в этой области, перебив гарнизоны и захватив в плен жителей Конкордии, Альтина или Падуи. Отсюда он прошел почти по всем венецианским городам, а именно Венеции, Вероне, Брешии, Пергамо, которые сдались гуннам без сопротивления, Милан и Тичино постигла та же участь: они их разграбили, не предав огню и мечу. Затем, разорив город Эмилью, они расположились лагерем в том самом месте, где река Минчио впадает в Пад. Здесь Аттила стал раздумывать, отправляться ли ему к Риму или воздержаться от этого, и усомнился, не столько опасаясь жителей города, сколько помня о том, что произошло с Аларихом, который немногим пережил взятие столицы. И вот, пока его душа терзалась сомнениями, из Рима прибыло миролюбивое посольство. Сам святейший Папа Лев отправился к нему. Прибыв к королю варваров, он добился исполнения всех своих желаний и избавил не только Рим, но и всю Италию. Страшась Божьего гнева, Аттила не смел сказать священнику Христову ничего, кроме тех слов, которые тот от него надеялся услышать. Утверждают, что после отбытия понтифика приближенные спросили Аттилу, почему вопреки своему обыкновению он выказал Римскому Папе подобное почтение и уступил почти всем его требованиям. На что король ответил, что выказал подобное почтение не прибывшему, но тому мужу, который стоял в белом священническом одеянии и угрожал ему, то есть королю, обнаженным мечом, коли он не исполнит все, о чем говорит проситель. И вот Аттила, чья жестокость была смягчена подобным образом, покинул Италию и отправился назад в Паннонию. Тем временем Гонория, сестра императора Валентиниана, которую брат держал в девичестве и чистоте, послала к нему своего евнуха с просьбой, чтобы он, Аттила, отнял ее у брата и женился на ней. Услышав подобную просьбу, Аттила, поскольку его войско уже покинуло пределы Италии и воины, утомленные походом, не могли возвратиться, приказал императору Валентиниану, угрожая, что в скором будущем снова вторгнется в Италию, немедленно передать ему свою сестру вместе с положенными ей в приданое землями. Возвратившись в свои края, он, уже имея множество жен, женился на девушке по имени Ильдихо, на свадьбе с которой он выпил вина столь много, сколь не пивал прежде, и, охмелев, заснул, но от крови, которая нередко шла у него из носа, он захлебнулся и умер. Той же самой ночью во сне император Марциан увидел Аттилу со сломанным луком, а именно на этот вид оружия его племя более всего полагалось в сражениях.
«…»
Между тем ненависть всегда найдет где укорениться, и вот император Валентиниан, опасаясь, как бы отпрыски Аэция не стали его наследниками, убил полководца и благородного сенатора Аэция мечом. Вот так храбрый
КОРОЛЕВСТВО БУРГУНДОВ
Во времена Августа Тиберия Старшего, который наряду с прочими провинциями управлял обеими Галлиями и Авзонией, некое племя покинуло остров, расположенный в море Океане и называющийся Скандинавия, и по названию этого острова это племя получило имя скандинавов. Они вместе со своими женами и детьми пересекли разные страны и области и подошли к берегу Рейна, но там по повелению императора Тиберия были задержаны и на протяжении многих лет были вынуждены охранять бурги[49] по ту сторону Рейна, отчего и стали прозываться бургундофаронами, да и по сей день носят название бургундов. Во времена императора Валентиниана они покинули свои бурги, устремились в Галлию и, по обычаю варваров, завоевали земли, находившиеся под властью империи. А еще они избрали из числа своего народа короля по имени Гундевех. Римлян, живших в Галлии, которые при их появлении не смогли спастись бегством, уничтожила сжимавшая меч десница, а немногие уцелевшие, покорившиеся их власти, были и вовсе жалки и не могли захватить власть. После смерти Гундевеха его сыновья, Гундобад и Годегизил, получив королевство, поделили между собой земли Галлии так, что Гундобад получил в свое владение две трети, а Годегизилу досталась только одна треть. Поэтому между ними вышла великая распря, и они позабыли о братских узах. В эти времена окрепло племя сикамбров, и вот, обитая дальше всех, они, запасшись пищей и водрузив на спины орудия ремесла, окрепшей десницей покорили, разорили, опустошили сопредельные земли: двенадцать королевств с людьми, оные населявшими. Покорив эти земли, они дерзко вознамерились вторгнуться в пределы Галлии. С их помощью Годегизил, брат Гундобада, опираясь на германцев, поднял оружие против Гундобада, изгнал его и за несколько дней сумел покорить всю Галлию. Немного времени спустя Гундобад, собрав людей, ворвался через ворота в город Вьен вместе с большим войском, захватил в плен своего брата и сжег его в огне вместе с женою и детьми. Другого же своего брата, по имени Хильперик, он убил, а жену его, привязав к ее шее камень, утопил. Двух его сыновей зарубил мечом, а двух дочерей отправил в изгнание. Старшая из них, по имени Седелевба, сменив одежды, посвятила себя Богу, младшая же, по имени Хродехильда, впоследствии стала невестой и вышла замуж за Хлодвига, короля франков, и его, а также его варварское королевство благодаря проповедям святого понтифика Ремигия обратила в веру Христову. Кроме того, вышеупомянутый король Гундобад предал мечу франков, которые помогали его брату и собрались в городе Вьене в некоей башне, а многих бургундов обрек на смерть и ничего не возвратил уже упоминавшемуся королю Хлодвигу. Вот так он снова завоевал все королевство, которое было отнято у него силой. У него родились двое сыновей, Сигимунд и Годомар. Хотя сам Гундобад и все племя бургундов были последователями веры готов, его сын обратился к почитанию христианской веры, и согласно предписаниям оной выдающийся и достопочтенный отрок Сигимунд, едва достиг совершеннолетия, со рвением стал посещать церкви, монастыри и обители святых, чтобы денно и нощно помогать им в бдениях, постах и молитвах. С кончиной же его родителя Гундобада весь народ бургундов заодно с теми немногими римлянами, которые вместе с самими галлами, притесняемые неверным королем, оставались непреклонны, избрали своим новым королем наипревосходнейшего мужа Сигимунда.
Сигимунд, сын Гундобада, был возведен на престол на вилле Кватрувио неподалеку от Женевы. Он был женат на дочери Теодориха, короля Италии, от которой у него был сын по имени Сигерих. Когда она умерла, то он взял другую жену. По наущению мачехи он приказал убить своего сына Сигериха, за что впоследствии много каялся, воздвиг замечательный Акавнский монастырь и построил множество других монастырей. Хродехильда постоянно просила своих сыновей отомстить за гибель своих отца, матери и брата. По этой причине они напали на Бургундию и одержали в сражении победу над Сигимундом и Годомаром. Сигимунда, бежавшего в святой Акавнский монастырь, Хлодомер захватил в плен и вместе с женой и детьми доставил в Орлеан. Годомар, обратившись в бегство, спасся. И, собрав людей, возвратил себе бургундское королевство. Хлодомер опять послал войско против Годомара, убив Сигимунда вместе с женою и детьми. Аббат Авит предсказал Хлодомеру, что участь Сигимунда постигнет и его самого. Когда франки в местечке Везерон вступили в сражение с бургундами, Хлодомер был схвачен и обезглавлен людьми, присланными ему на помощь Теодорихом, женатым на дочери короля Сиги-мунда. Франки же в этом сражении одержали над бургундами победу в местечке Везерон, уничтожили их и подчинили их страну своей власти.
И вот, когда франки низвергли уже почти все королевства и жестоко опустошили города Галлии, так что многие из бургундов перешли на сторону франков, святой Сигимунд, понимая, что ему грозит опасность, отправился, подобно Илии, к можжевеловому кусту, на гору Версайё, чтобы избежать могущественного племени, и избрал для себя жизнь в уединении, согласно тому как выдающийся проповедник сказал о своих злоключениях: «Много
Королева Хродехильда, приехав в Париж, сказала своим сыновьям: «Да не буду наказана я за то, что воспитывала вас мягкосердечно. Взываю, вознегодуйте из-за притеснений, которым подверглась я, и из-за смерти отца моего и матери моей и отомстите!» Они, услышав это, преисполнились гнева и отправились вместе с большим войском против Сигимунда и Годомара, сыновей Гундобада.
В это время король Сигимунд строил в Бургундии монастырь святых акавнских мучеников, а именно святого Маврикия и шести тысяч шестисот его соратников. [Сигимунд и Годомар] собрали бургундское войско против короля Хлодомера и братьев Хильдеберта и Хлотаря, сыновей Хлотаря.
Когда началось сражение, побитые бургунды вместе с Годомаром обратились в бегство. Сигимунд же бежал в Святой Акавнский монастырь. Хлодомер стал преследовать его, и настиг его вместе с женою и детьми, и, взяв в плен, отправил их в округ Орлеана, и приказал бросить в тюрьму. Блаженный Авит, который тогда был святым Божьим человеком и аббатом в городе Орлеане, просил Хлодомера, чтобы он не убивал их, но тот не желал его слушать. И тогда [Хлодомер] убил как Сигимунда, так и его жену и детей и бросил их в колодец в местечке, которое называют деревня Коломна. После этого, снова собрав войско, Хлодомер отправился в Бургундию против Годомара. Когда он вместе с большим войском прибыл в округ Вьена, в место под названием Везерон, Годомар, наняв племена, сразился с Хлодомером, но бургунды, понеся большие потери, вместе с Годомаром обратились в бегство. Когда Хлодомер, жестоко преследуя их, на своем быстром коне поспешно скакал вслед за ними, он оказался прямо среди [врагов], и, окруженный ими со всех сторон, он принял смерть и погиб. Увидев это, франки преисполнились печали и, движимые гневом, стали преследовать Годомара, уничтожили его, перебили бургундов, опустошили их земли и, убив всех, от младенцев до стариков, возвратились назад.