— Простите?
— Ты что, не узнаешь нас? — спросил Брейх, презрительно покрутив длинным кривым носом. Заер взъерошил свои черные вьющиеся волосы.
— Боюсь, что я чего-то не понимаю, джентльмены.
— Хм, — сказал Брейх. — Давай начистоту. Ты Пит Заер или нет?
— Да, это я.
— Может, нам лучше поговорить наедине? — вмешался Джаннифер.
Юноша заморгал глазами.
— Зачем? Продолжайте, я слушаю вас.
— Вы когда-нибудь слышали о Замке Иф? — с раздражением осведомился Брейх.
— И о восьми тысячах долларов? — добавил Дитмар. — О совместном вложении капитала, если можно так выразиться.
Заер нахмурился, и Марио мог поклясться, что тот действительно ничего не понимает.
— Вы полагаете, что я должен вам восемь тысяч долларов?
— Или так, или на восемь тысяч информации. Заер пожал плечами.
— Восемь тысяч долларов?
Он полез во внутренний карман, вытащил бумажник, начал считать: одна, две, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь.
— Вот, держите, джентльмены. Уверяю вас, я не понимаю, что все это значит. Возможно, я был пьян. — Он вручил восемь тысячедолларовых купюр посуровевшему Дитмару. — Теперь, я надеюсь, вы удовлетворены и соблаговолите оставить нас в покое.
Он показал на крохотные фигурки — они извивались, принимая вычурные позы под восхитительную музыку. — Мы и так уже пропустили Танец Посвящения, коронный номер программы.
— Заер, — сказал, поколебавшись, Марио. Юноша вскинул на него ясные глаза.
— Да?..
— Это все, что ты нам можешь сказать? В конце концов, мы же поверили в твою честность. Теперь уже Заер смотрел холодно:
— Вы получили свои восемь тысяч долларов. Я вас вижу впервые в жизни. Вы потребовали деньги, я заплатил. Какая еще честность требуется от меня?
Брейх дернул Марио за рукав.
— Пошли.
Часть 3
ПРЫЖОК В НЕИЗВЕСТНОСТЬ
Мрачные и подавленные, они сидели за столом в каком-то занюханном кабаке и пили пиво. До сих пор еще никто из них не проронил ни слова. Четыре молчащие фигуры: высокий сильный Джаннифер — с грубыми чертами лица, светлыми волосами северянина, пылкий, как африканец и загадочный, как житель Востока; Брейх — длинноносый, быстроглазый, чернобровый; Дитмар сардонический склад характера, кожа цвета опавших листьев, больная печень; Марио — обыкновенный человек, сдержанный и приятный.
Марио заговорил первым:
— Если все это можно приобрести в Замке Иф за восемь тысяч долларов, то я не против.
— Если!.. — коротко сказал Брейх.
— Этого не может быть! — громыхнул Джаннифер.
Он выглядел самым спокойным среди всех, хотя, вероятно, его представления о порядке и справедливости были попраны сильнее всего.
Брейх стукнул по столу кулаком, не очень громко, но эффектно.
— Этого просто не может быть! Это за пределами понимания!
— Твоего понимания, — подчеркнул Дитмар. Брейх вскинулся, повернувшись в его сторону.
— А твоего?
— А я вообще ничего не понимаю.
— Я утверждаю, что Замок Иф — это предприятие, — сказал Брейх. Исходя из суммы взноса, который они называют, это и впрямь что-то вроде доходного дела. Попробуйте меня опровергнуть. Заер был разорен около месяца назад. Или почти разорен. Мы даем ему восемь тысяч долларов. Он отправляется в этот Замок Иф, возвращается оттуда, снимает номер в Атлантик-Эмпайр, заводит шикарную девицу, достает из карманов деньги пригоршнями. Единственное место, где он мог все это раздобыть, — Замок Иф! Только вряд ли это можно считать выгодным бизнесом!
— Некоторые ведь платят по десять миллионов долларов, — спокойно возразил Марио. — Эти деньги могут компенсировать убытки.
Дитмар отхлебнул из кружки:
— Ну что? Может, еще раз потрясем кости? Никто ему не ответил. Наконец Брейх произнес:
— Честно говоря, я побаиваюсь! Марио поднял брови.
— Чего? Ведь Заер разбогател у тебя прямо на глазах.
— Между прочим, — пробормотал Брейх, — ты только вспомни, что он как-то говорил: дескать, он был одним из блестящих мальчиков-вундеркиндов, тех, чья звезда еще не взошла. Вот теперь он, по-видимому, и проявился как гений, у которого еще все впереди.
— Замок Иф все еще производит хорошее впечатление, если это то, что требуется.
— Если… — насмешливо улыбнулся Брейх.
— Если… — спокойно поддержал его Марио.
— Но ведь у меня восемь тысяч долларов, — сказал Дитмар, противно хихикая. — Наш совместный капитал. Что касается меня, то я не буду возражать, если кто-нибудь пойдет по стопам Заера.
Брейх и Джаннифер неохотно присоединились к этим словам.
Марио обыграл в уме предложение Дитмара. Его жизнь была пуста и бесполезна. Он спустя рукава занимался архитектурой, играл в гандбол, ел, спал. Приятное, но бессмысленное существование. Он встал.
— Я иду туда. Сию минуту. Давайте мне восемь тысяч, пока я не передумал.
— Вот они, — сказал Дитмар. — Кстати… несмотря на случай с Заером, мы все же надеемся на твой отчет. По вторникам и пятницам на Оксфордской террасе.
Марио весело помахал рукой, отворяя дверь на залитую послеполуденным солнцем улицу.
— По вторникам и пятницам, в три часа.
— Что-то я с трудом в это верю, — покачал головой Дитмар.
Брейх поджал губы.
— Я тоже.
Джаннифер только молча покачал головой.
Эксмур-авеню начиналась в Ланчестере, сразу от Государственного банка, на четвертом уровне сворачивала к северу, резко поднималась на пятый уровень, где ее пересекала Трансконтинентальная автострада, потом, делая поворот к западу, шла под уклон над бульваром Гримшо и опускалась на землю в Медоулендсе.
Марио быстро нашел дом под номером 5600 Эксмур, он оказался серой бетонной коробкой, не сказать, чтобы уж совсем развалившейся, но и заботливо ухоженным этот дом назвать было трудно. Узкая полоска запущенного газона отделяла дом от проезжей части, протоптанная дорожка вела к небольшому, выступающему перед фасадом портику.
Косые лучи заходящего солнца светили Марио в спину, когда он подошел к портику и нажал кнопку звонка.
Почти сразу дверь скользнула в сторону, открывая проход в небольшую прихожую.
— Входите, пожалуйста, — сказал мягкий голос, записанный на пленку.
Марио прошел в прихожую, нисколько не сомневаясь, что невидимый глаз уже обследовал его, проверяя, нет ли у него с собой металла или оружия. Прихожая вела в приемную комнату. Скромная обстановка: кожаный диванчик, конторка, картина, изображающая трех изящных обнаженных девушек на фоне темного леса, — все было выдержано в зеленых и коричневых тонах.
Дверь распахнулась, и вошла молодая женщина. Марио прикусил губу. Увидеть такую женщину — это уже было приключением. Она была потрясающе хороша собой, и чем дольше Марио разглядывал ее, тем пикантнее казалась ему красота девушки. Она была хрупкого телосложения, двигалась мягко и бесшумно. Глаза смотрели прямо и холодно, четко и изящно вылепленный подбородок и нижняя часть лица свидетельствовали о твердости характера. Она была прекрасна сама по себе, независимо от всех этих женских штучек, ухищрений и украшений; прекрасна, казалось, вопреки своему желанию, как будто сожалея о притягательной силе своей красоты. Встретившись с холодным неприветливым взглядом девушки, Марио почувствовал ее недружелюбие и отстраненность.
И тут же у него в душе поднялась волна протеста, чисто человеческого желания пробить брешь в этой стене холодного безразличия, чтобы вызвать у нее хоть какое-нибудь ответное чувство.
Он подавил в себе это желание. Он здесь по делу.
— Назовите, пожалуйста, свое имя. — Девушка говорила мягким, прекрасного тембра голосом, точно у дорогого духового инструмента, настроенного в какой-то странной тональности.
— Роланд Марио.
Она записала в анкету.
— Возраст?
— Двадцать девять.
— Род занятий?
— Архитектор.
— Что вы желаете получить?
— Это Замок Иф?
— Да. — Она смотрела в ожидании.
— Я — клиент.
— Кто вас прислал?
— Никто. Я друг Пита Заера. Он побывал у вас недели две назад.
Она кивнула, записала.
— Кажется, это посещение пошло ему на пользу, — бодро заметил Марио.
Она ничего не ответила. Только кончив записывать, объяснила:
— У нас дело, цель которого приносить доход. Нас интересуют деньги. Сколько вы можете заплатить?
— Я бы сначала хотел узнать, что вы предлагаете мне купить?
— Приключение. — Она произнесла это слово без всякого выражения.
— А-а, — протянул Марио, — понятно…
— Не сочтите за праздное любопытство: это на вас так повлияла работа здесь? Вы тоже заняты поиском «приключений» или уже слишком устали от них?
Она бросила быстрый взгляд на Марио.
— Мы предлагаем обслуживание двух классов. За первый мы берем десять миллионов долларов. Цена совсем не так велика, как кажется на первый взгляд, но в этом случае восприятие приключения менее острое и волнующее, чем во втором, — вы полностью владеете ситуацией. За второй класс мы берем десять тысяч, и тут вы получаете более сильные переживания при минимальной возможности непосредственно управлять ситуацией.
Марио отметил слово «непосредственно». Он спросил:
— Вы заключаете договор с клиентом? Снова холодно сверкнули глаза в его сторону.
— Будьте добры указать сумму, которую можете заплатить?
— Я задал вам вопрос, — сказал Марио.
— Всю дальнейшую информацию вы получите, когда пройдете внутрь.
— Вы человек, — спросил Марио, — или автомат?
— Будьте добры указать сумму, которую можете заплатить?
Марио пожал плечами.
— У меня с собой восемь тысяч долларов. — Он поджал губы. — И я дал бы вам еще тысячу, чтобы вы стали со мной разговорчивее.
Она опустила карточку в стол, встала.
— Прошу вас пройти за мной.
Девушка вывела Марио через дверь в прихожую, потом в темную и холодную комнатку, которая освещалась только одним торшером. Свет от торшера через конусообразный абажур шел к потолку. Комната была окрашена в серо-бело-зеленые цвета.