— Колдовство! — сплюнул Тонгор. — Мне нужны лишь хороший меч и сильная рука. Чтобы драться с врагом, другого колдовства не надо!
Соомия поежилась, глядя на окутанную облаком вершину.
— Что случится… когда мы встретим Королей-Драконов с этим мечом? — пробормотала она.
Карм Карвус пожал плечами.
— Не знаю, принцесса. Вероятно, меч извергнет молнии, которыми напитает его Шарат… Скоро узнаем, поскольку через несколько часов настанет время, и чудовища постараются вызвать своих темных богов из неведомых миров, лежащих по другую сторону звезд… за пределами нашей Вселенной!
Тонгор молча наблюдал за тем, как Карм Карвус беседует с девушкой. Стройный и обходительный аристократ и прекрасная принцесса могли говорить как равные… А кто такой Тонгор? Всего лишь грубый варвар! Валькар угрюмо смотрел на хрупкую фигуру… огромную копну черных волос, на кремовую кожу, проглядывающую сквозь разорванную рубашку. Никогда в жизни не видел он такой красивой женщины. Лемурия не видела подобной красавицы со времен легендарной королевы Зандары Прекрасной. Варвар отвел взгляд и, повернувшись спиной к спутникам, принялся разглядывать фантастическое море неровного камня и рваные облака, освещенные багровыми лучами утреннего солнца.
«Ладно! — сказал себе Тонгор. — Такая красота не для такого грубого воина, как я, привыкшего больше обмениваться шутками со смертью, чем перекидываться вежливыми фразами со знатными дамами».
Неожиданно Соомия вскрикнула!
Тонгор мгновенно развернулся, выхватив меч, и окинул взглядом скалы в поисках врага. Пронзительный крик принцессы заглушил металлический звук, от которого у Тонгора волосы встали дыбом, — гракк!
С неба на воздушный корабль пикировал ужасный крылатый ящер, двойник того, что напал на валькара над Кушем. Извивающееся, покрытое чешуей змеиное тело переливалось всеми тонами желто-коричневого цвета. Перепончатые крылья закрыли небо. Отвратительная морда тянулась к девушке. Соомия со всех ног бросилась в каюту летучего корабля. Загнутый клюв, алчно лязгая, нацелился на девушку. В жестоких глазах ящера горел огонь неутолимого голода.
Карм Карвус с криком выхватил рапиру и бросился на помощь принцессе. Рептилия, хлопая крыльями, зависла в воздухе, все еще пытаясь дотянуться до девушки. Издав боевой клич, Тонгор кинулся вперед. Одним ловким прыжком он подскочил к Карму Карвусу, и они одновременно вонзили клинки в извивающееся тело. Но острая сталь не смогла пробить толстую шкуру твари, клинки отскочили от роговых пластин, не причинив вреда крылатому хищнику.
Соомия снова вскрикнула. У нее подвернулась нога, и девушка беспомощно упала перед самым клювом чудовища.
Тогда Тонгор заслонил принцессу от крылатой твари. Ухватившись за рукоять меча обеими руками, он взмахнул тяжелым клинком, собрав все силы своих железных мускулов. Меч ударил по грозному клюву, уже готовому сомкнуться, и отмел его в сторону. Ящер оглушительно закричал. Тонгор снова размахнулся и отсек кусок кожи с синей щетиной над глазом чудовища. К валькару подбежал Карм Карвус.
— Оттащи принцессу в каюту! — приказал Тонгор.
— И оставить тебя!..
— Делай, что сказано… и побыстрее!
Сражаясь с крылатой рептилией, Тонгор краем глаза заметил, что Карм Карвус подхватил на руки и отнес девушку в рубку «Немедиса».
Схватка продолжалась.
Гракк был настоящим гигантом — размером с воздушный корабль. Его голова с клювом высотой превышали рост Тонгора, а огромные мускулистые лапы могли бы мгновенно разорвать варвара в клочья. Но великан-северянин, спрыгнув на скальную площадку, продолжал уворачиваться от шипящего клюва, нанося по нему удары мечом. Ни на мгновение он не останавливался на месте. Он ревел и кричал, отвлекая чудовище от «Немедиса» и его хрупких пассажиров.
Перепончатые крылья гудели в воздухе, будто паруса, и ветер, поднятый ими, сбивал Тонгора с ног. Могучими ударами варвар пытался разрубить бронированную шею или проткнуть пылающие злобой пунцовые глаза чудовища. Но твердая чешуя сопротивлялась ударам, будто гранитная скала. Тонгор понимал, что его поражение — лишь дело времени, что рано или поздно под ногу подвернется камень, он упадет… или просто не сумеет увернуться от мерзкого клюва и окажется в смертоносных тисках.
Неожиданно когтистая лапа схватила варвара и придавила к земле. Когти, величиной с саблю, впились в кожаные ремни воина. Тонгор, падая, ударился затылком, и погрузился во тьму.
В каюте летучего корабля принцесса сдавленно вскрикнула, когда Тонгор упал. Затаив дыхание, наблюдала она за летающим ящером, который, размахивая крыльями, завис над беспомощным человеком. Карм Карвус, стоящий рядом с девушкой, выругался.
— Оставайся здесь, принцесса!
Воин спрыгнул с палубы, чтобы попытаться помочь другу или отомстить за него. Но прежде чем он успел подбежать к Тонгору, лапа ящера сомкнулась на поясе варвара, и крылатое чудовище медленно поднялось в воздух, унося с собой валькара, который так и не пришел в себя.
Карм Карвус, не в силах что-либо предпринять, стоял внизу и глядел, как поднимается летающий ящер; глядел, понимая, что в любое мгновение может увидеть, как его друг падает вниз на камни… или как его пожирает ненасытный гракк. Задержавшись на несколько мгновений, гракк изогнул длинную шею и понюхал обмякшее тело.
Сидя в каюте «Немедиса», Соомия прижала ладони к груди. Ее сердце бешено колотилось. Затаив дыхание, следила она, как храброго воина, спасшего ее от смерти, уносит крылатая бестия.
Мгновение спустя летающий ящер, явно удовлетворенный тем, что его добыча беспомощна или мертва, круто взмыл в воздух. Хищник сделал круг над «Немедисом» и полетел над скалами в восточном направлении. Постепенно гракк исчез из виду, словно растворился в небе.
Карм Карвус медленно вложил рапиру в ножны. Нагнувшись, он подобрал меч Тонгора. Так, с мечом в руках, понурив голову, вернулся Карм Карвус на корабль.
— Мы не можем полететь за гракком на воздушном корабле? — спросила Соомия.
— Что толку, принцесса? Сумеем ли мы одолеть летающего ящера, даже если найдем его? Если мы вступим в бой, гракк, чтобы освободить лапы, может бросить Тонгора. Тогда варвар разобьется.
Соомия молча опустила голову, признавая разумность доводов Карма Карвуса.
— Мы бессильны, принцесса, — грустно произнес тсарголиец. — Если бы здесь был Шарат, возможно, его колдовство спасло бы нашего друга, но он на вершине горы, а это место запретно для нас. Не сомневаюсь, что Тонгор уже мертв. Гракк скорее всего раздавил его. Давай признаем, что валькар мертв, и смиримся с этим.
Карм Карвус замолчал и положил большой валькарский меч на койку. Даже на арене, глядя в зияющую пасть смерти, не чувствовал он большего горя, чем сейчас. Он вынужден был беспомощно стоять и смотреть, как его друга, быть может, уже мертвого, уносят в облачное небо Лемурии…
А тем временем небеса над горой потемнели, загремели барабаны грома. Шарат начал заряжать волшебный меч. Однако, казалось, ни Соомия, ни Карм Карвус не замечают происходящего. Они горевали о Тонгоре.
Глава 11
КОРОЛИ-ДРАКОНЫ
Обжигающие объятия ледяного ветра быстро привели Тонгора в чувство. Когда варвар сумел открыть глаза, то увидел под собой пропасть с отвесными стенами из черного камня. До дна ее было более двух тысячах локтей. Ветер как хотел трепал длинные густые волосы варвара, и это мешало смотреть. В какое-то мгновение Тонгор даже решил, что умер, и теперь Воинственные девы уносят его дух в Чертог героев.
Но затем понял, что все еще жив. Из ссадины на голове текла теплая кровь. Невообразимо болела поясница — словно ее сжимали в гигантских тисках. Вывернув шею и оглядевшись, валькар понял всю сложность своего положения, и его сердце дрогнуло от страха.
За пояс северянина держала огромная лапа гракка. Могучие крылья рептилии несли варвара высоко над Моммурскими горами. Меч его куда-то подевался. Тонгор был совершенно безоружен. Если крылатый ящер разожмет лапу, валькар полетит вниз с высоты в две тысячи локтей и превратится в кровавую кляксу на черных камнях. Никогда за всю долгую, полную приключениями жизни Тонгор не чувствовал себя так одиноко… так беспомощно.
Его, однако, успокаивали соображения о том, что принцесса в безопасности, а битва против Королей-Драконов продолжится, даже без его участия.
Поскольку Тонгор абсолютно ничего не мог сделать, он решил пока спокойно висеть в лапе гракка. К чему тратить силы в безнадежной борьбе? Лучше подождать, пока обстоятельства сами не предложат выхода из создавшейся ситуации.
Тонгору казалось, что гракк летит уже несколько часов. Болтаясь в лапах чудовища, варвар не мог разглядеть, на какой высоте солнце относительно горизонта, но, похоже было, что оно почти в зените. Далеко за полдень крылатый ящер замедлил полет и завис над горной цепью. Затем, медленно кружа по спирали, он начал снижаться.
Из дымки появилась острая, как игла, вершина скалы. Ящер полетел к ней, завис на мгновение, размахивая огромными крыльями, и… выпустил Тонгора.
Валькар начал беспомощно падать, мир бешено закрутился, в ушах пел ветер — и вот неожиданно все закончилось. Варвар грохнулся на толстый слой чего-то, захрустевшего под его весом. Оглушенный, Тонгор какое-то время лежал, не решаясь шевельнуться, чтобы не сорваться вниз. Кости, кажется, целы. Черный силуэт ящера над головой валькара вначале отодвинулся влево, а потом начал набирать высоту, двигаясь по спирали, и вскоре потерялся из виду.
Тонгор лежал в мелком углублении, наполненном сухими ветками и жесткими листьями. Они зашуршали, когда варвар сел. Кругом было лишь небо — рваная дымка, которую, завывая, гнал ветер. Вдали маячили горные пики. Валькар подполз к краю подушки из веток и посмотрел вниз. Отвесная стена простиралась насколько хватало глаз.
Северянин обернулся, чтобы посмотреть, так ли обстоят дела с другой стороны… и обнаружил новых врагов.
Три змееобразных маленьких чудовища, лишь немногим ниже Тонгора, глядели на него с расстояния в десяток локтей. Их мерзкие тела покрывала мелкая красная и желтая чешуя, а на спине торчали странные выросты. У тварей были загнутые книзу клювы и по четыре когтистые лапы.
Тонгор мгновенно оценил положение. Гигантский гракк отпустил человека лишь затем, чтобы ввергнуть его в еще худший кошмар. Валькар находился в гнезде гракков! Подушку из переплетенных ветвей и листьев сплела нежная мамаша, а три чешуйчатых твари — ее детки. Значит, он, Тонгор — обед! Рептилии пока еще не набросились на валькара, вероятно, лишь потому, что не привыкли к живой пище. Но вот одно маленькое чудовище заковыляло к варвару, щелкая клювом и шипя, словно кипящий котел.
Тонгор привычно хлопнул ладонью по бедру и выругался — меч остался на склоне Шаримбы. Тогда валькар быстро огляделся, ища взглядом какое-нибудь оружие. Прямо под ногами валялась длинная белая кость с зазубринами от клюва и острым обломанным концом. Валькар схватил ее и приготовился встретить маленького гракка.
Тварь алчно лязгнула клювом, но Тонгор кулаком отбил в сторону ее морду и вогнал острую кость в змеиную шею. Чешуйчатая броня детеныша еще не окрепла, но все же обладала достаточной прочностью, так что заостренная кость лишь оставила глубокую царапину на шее твари. Из раны полилась густая зловонная жидкость.
Но вот когти чудовища дотянулись до Тонгора. Ящер, навалившись всем телом, придавил человека и вытянул клюв, чтобы вырвать горло валькару. Северянин прикрыл голову и горло. Скрестив руки, он сгруппировался и, ударив обеими ногами, выбросил гракка из гнезда. Ящер попытался уцепиться когтями за край гнезда, пронзительно завопил и исчез в бездне.
Две оставшиеся твари заволновались и, шипя, устремились к варвару. Тонгор вогнал кость прямо в пасть одному и пригнулся, увернувшись от клюва другого, потеряв на этом лишь клок волос. Переведя дыхание, валькар принялся дубасить кулаками в грудь первого детеныша. Ящер яростно сопротивлялся, царапая живот и грудь варвара. Острые когти оставляли на бронзовом теле красные полосы. Но вот чудовище захрипело и повалилось, бешено колотя хвостом. Острая кость прошла сквозь крошечный мозг гракка. Тело ящера оказалось парализовано.
Однако праздновать победу было рано — на варвара накинулась третья тварь. Неуклюже подпрыгнув, она повалила северянина и попыталась подмять под себя.
Тонгору удалось подняться на ноги, оттеснив гракка мощными ударами. Затем он обхватил могучими руками шею маленького ящера так, чтобы до него не дотянулся щелкающий клюв. Мускулы вздулись на широких плечах воина, словно гигантские змеи. Гракк бешено сопротивлялся, выкручивая длинную шею, но руки валькара медленно, неумолимо, все сильнее и сильнее сжимали горло чудовища. Передние лапы твари с острыми как бритва когтями терзали тело от пупа до бедер. Тонгор скрипел зубами, стараясь вынести боль.
Гракк сопротивлялся все более вяло. Красные глаза стали стекленеть. Из разинутого клюва потекла вязкая кровавая пена. Задействовав каждую крупицу силы могучих плеч и спины, Тонгор выдавил жизнь из твари и отбросил в сторону еще подергивающееся тело.
Валькар стоял, ловя ртом воздух, стараясь восстановить дыхание и не обращая внимания на кровь, стекающую из порезов на груди и животе.
Переведя дух, Тонгор обшарил гнездо в поисках выхода, но, увы, спуска нигде не было. Вниз круто уходили отвесные черные каменные стены, сырые из-за висящего в воздухе тумана.
Тонгор оказался на острие чудовищной иглы. Разве что…
С восточной стороны гнезда был отколот большой кусок скалы. На каменной стене образовался узкий карниз… в тридцати локтях ниже гнезда. Тонгор оглядел скалу между гнездом и уступом. Гладкая, как стекло. Просто безумие пытаться слезть. Да и спрыгнуть невозможно, так как уступ шириной всего лишь в локоть.
Если он промахнется там, на глубине в две тысячи локтей, из него получится желе. И все же оставаться в гнезде значило умереть. К ночи, а возможно, и гораздо раньше возвратится мамаша.
Летучий корабль парил над Моммурскими горами. В каюте собрались Шарат, Карм Карвус и принцесса Соомия. Они напряженно вглядывались в проносящуюся внизу местность.
Они взлетели, как только колдун спустился с Горы Грома и принес волшебный меч. Теперь оружие лежало на коленях Шарата. Голубой как лед клинок дрожал от сокрытой в нем силы. Казалось, в металле Звездного камня гудят электрические молнии, а вокруг острия то возникал, то исчезал едва заметный нимб искр. Меч был готов к бою.
Шарата поразила и крайне огорчила ужасная судьба, постигшая Тонгора. Но времени на безнадежные поиски великана-варвара не было. До рокового часа оставалось совсем немного времени. Солнце уже клонилось к западу. И что пользы искать погибшего друга? Его изуродованное тело или его обглоданные кости лежат где-нибудь на дне ущелья… Надо спешить!
Под кораблем проплывали Моммурские горы. Благодаря улучшению, внесенному колдуном в первоначальный проект, пружины могли работать не переставая. Не нужно было тратить время и труд на то, чтобы их завести. Пропеллеры врезались лопастями в разреженный холодный воздух, толкая «Немедис» вперед. Острый нос корабля смотрел на восток, туда, где небо постепенно темнело.
Но вот огромные горы расступились, и показалась серебристая лента Саана — величайшей реки Лемурии, пробиравшейся по глубоким черным ущельям. Впереди, у горизонта, сверкало внутреннее море. Со всех сторон окруженное горами, с крутыми берегами из гладкого твердого камня море Неол-Шендис целые века оставалось сокрыто от глаз людей. Какие тайны, какие опасности скрывали эти окутанные дымкой берега?
Путешественники поели и решили передохнуть перед решающей битвой. Соомия сидела на койке, повернувшись к лобовому иллюминатору. Перед ее взором проносились картины… видения из прошлого. Она вспоминала лицо Тонгора, его улыбку, его боевой оскал, слышала оглушительный боевой клич, прозвучавший, когда валькар бился с воинами Патанги на бронзовых коленях Бога Огня; видела, как описывает в воздухе блестящую дугу громадный меч, рассекая тела хранителей, и как кровь орошает дорогую ткань. Она вспоминала могучую грудь, мощные руки и плечи, длинные быстрые ноги варвара. Трудно поверить, что погиб воин с такой нечеловеческой жизненной силой, такой неистощимой энергией.
— Тонгор… — Когда Соомия шептала это имя, она вновь ощущала странное, незнакомое волнение.
Теперь под ними простирались серые пляжи моря Неол-Шендис. Холодные темные волны омывали безлюдные пески. Ни одна морская птица не кричала над дикими берегами. Ни одной мелкой ползучей тварюшки не было видно в жирной прибрежной пене, остающейся на песке в ожидании тяжелой темной волны.
Летучий корабль приближался к островам Драконов, закатное солнце окрашивало угрюмый пейзаж в жуткие винно- и багрово-красные тона. Всего островов было четыре — мрачные груды черных камней, поднимающиеся из бурлящих волн. Вершину самого большого острова венчал фантастический замок черного обсидиана. Густой туман обволакивал его, словно старинное одеяние — великана.
Пропеллеры остановились. Воздушный корабль начал медленно снижаться, скользя сквозь туман, будто призрак. Вскоре он опустился на выступ сырой скалы. Путешественники выбрались из корабля и надежно пришвартовали судно. По гребню узкого перешейка перешли они на главный остров и, укрытые туманом, растворились в тени стен черного замка.
Соомия, ослепленная брызгами и оглушенная рокотом прибоя, осторожно пробиралась вперед, цепляясь за мокрые камни. Когда она оступилась и упала, Карм Карвус помог ей подняться.
— Нам надо соблюдать тишину, — предупредил Шарат, почти неразличимый в густом тумане — серый на сером.
Карм Карвус и Соомия следовали за колдуном вдоль высокой черной стены. Замок был выстроен из грубо высеченных громадных — высотой больше человеческого роста — кубов черного обсидиана. Вся циклопическая постройка казалась очень странной, будто все углы и изгибы размечены согласно геометрии иного мира — жуткая архитектура, крайне неприятная на вид. В десятке локтей ниже того уступа, по которому пробирались люди, бушевал прибой. Ледяные брызги пропитали одежду, охладили решимость, вселили страх…
Вскоре Шарат подошел к огромным воротам, обращенным к пустынной пристани. Створки оказались незапертыми. Охраны нет. Нет ни одного живого существа. Шарат вынул из-под халата волшебный меч, позвал спутников и устремился в зияющую пасть портала. Клинок сиял сквозь туман…
И мир словно взбесился!
Туман неожиданно взвился, вскипел, сгустился, и из него возникли чудовищные темные фигуры. Карм Карвус выхватил рапиру. Шарат поднял сияющий голубой меч, но из клубящегося тумана вынырнула черная уродливая тварь с горящими зеленым холодным огнем глазами. Лоснящаяся черная рука схватила запястье Шарата и сжала со всесокрушающей силой.
Меч пал, описав ослепительную дугу. Разбрызгивая голубые искры, он, кувыркаясь, полетел вниз и скрылся в грохочущих волнах. Так волшебный клинок исчез среди кипящего хаоса черной воды и белой пены.
Шарат, не в силах разорвать железный захват, жалобно взвыл тонким голосом, поднял другую руку, и магические перстни вспыхнули огнем… но неведомая сила ударила его, и колдун упал, потеряв сознание.
Карм Карвус бросился вперед, нацелив рапиру на жуткие черные фигуры, все еще по большей части скрытые мечущимся туманом. Один из призраков поднял руку и, соскользнувшая с нее белая искра спалила рапиру. Карм Карвус задрожал и без сознания рухнул на влажный камень.
Громадная черная рука, семипалая, с чешуйчатой узорной кожей, стиснула хрупкое плечо Соомии.
И тогда зазвучал голос. Исходил он из уст твари, поразившей Шарата. В жутких шипящих звуках слышалось явное злорадство:
— Как глупо полагать, что защитные чары не известят нас о приближении летающего судна! Эти люди будут принесены в жертву на Великом алтаре в час, когда выстроятся звезды, — их кровь увеличит силу Повелителей Хаоса, которым нужна жизненная энергия для перехода по внепространственным коридорам. Заключите их в темницу, пока не пришел назначенный час, и заберите у старого знахаря магические талисманы.
Холодный шипящий голос стих. Темные грузные фигуры выступили из тумана. Но прежде чем Соомия успела подробно разглядеть чудовищ, ее разум не выдержал, и принцесса потеряла сознание.
Глава 12
ПОВЕЛИТЕЛИ ХАОСА
Единственный способ оказаться на земле — это… спускаться!
Тонгор отошел от края гнезда гракков и занялся малоприятной работой: начал сдирать кожу с детенышей ящеров. Из нее можно сделать веревку и с ее помощью добраться до узкого карниза.
Утомительная, грязная, трудная работа. Не имея ни меча, ни кинжала, Тонгор полагался только на силу рук и на помощь острых обломков костей. Варвар затупил множество осколков, но в гнезде гракков кости копились сотни лет. Еще валькар пожалел, что потерял черную накидку, — как легко было бы разорвать ее на полоски! Но бесполезно горевать о том, чего не вернуть.
Северянин сдирал шкуру длинными лентами, останавливаясь время от времени, чтобы отколоть новую кость вместо затупившейся. Свежая шкура ужасно воняла, скользкая зеленая кровь липла к телу, но Тонгор стиснул зубы и, несмотря на вонь и грязь, продолжал работать.
Сняв с трупов кожу, Тонгор переплел и связал вместе длинные ленты. Проверив конструкцию на прочность варвар обвязал выступающий камень, перелез через край и начал спускаться вдоль отвесной скалы. Болтаясь над пропастью глубиной в сотни локтей, валькар, не позволяя страху овладеть им, думал лишь о том, как удобней взяться за веревку.
Сырые кожаные ремни норовили выскользнуть из пальцев, ссадины болели, то и дело налетающий ветер раскачивал Тонгора из стороны в сторону, но варвар медленно и упорно лез вниз, пока его ноги не коснулись карниза. Каменная полка имела лишь несколько пальцев в ширину. Валькар посмотрел в обе стороны: карниз шел влево и вправо, и нельзя было угадать, где легче спуститься. Так что Тонгор выбрал направление наугад и принялся пробираться по карнизу, по-прежнему держась за веревку.
Вскоре веревку пришлось оставить. Уступ стал шире. Тонгор без сожаления отпустил скользкие ленты, уцепился расставленными руками за отвесную стену и пошел дальше. Карниз стал шире, затем круто пошел вниз.
Тонгор начал спускаться, локоть за локтем. Ему помогли навыки далекого детства, которое прошло на гористом побережье холодного северного моря. Там, где любой земледелец споткнулся бы, потерял равновесие и, возможно, упал, валькар даже не покачнулся: он не боялся высоты и умел выискивать малейшие неровности, за которые можно уцепиться.
Тонгор ощутил усталость, но он спустился лишь на двести локтей. Однако самая трудная часть пути осталась позади. Дальше варвар мог идти быстро и уверенно, выпрямившись в полный рост.
Густой туман почти не пропускал солнечных лучей, но, если судить по положению солнца, когда валькар в последний раз видел его, приближался вечер. А это значило, что еще немного — и настанет заветное время, впрочем, Тонгор не имел ни малейшего представления о том, как он может повлиять на грядущие события. Варвар не знал ни где находится, ни куда надо идти.
Когда ветер на мгновение разогнал пелену тумана, Тонгор заметил черный, укутанный облаками пик Шаримбы. Гора высилась на самом горизонте, за много сотен форнов от того места, где находился валькар. Неутомимые крылья гракка сослужили плохую службу. Гора Грома находилась к западу от Тонгора, а это означало, что острова Драконов лежали где-то на востоке. Северянин повернул на восток и пошел дальше. Наверняка колдовской меч был давно готов, и его товарищи, вероятно, уже отправились на битву с Королями-Драконами, решив, что варвар погиб.
Весь вечер Тонгор быстро шел по плато, и, когда свет начал тускнеть, он отыскал легкий путь и спустился в долину Саана. Теперь варвар широкими шагами двигался по каменистому берегу реки. Трижды он останавливался, когда силы его были на исходе, купался в холодной быстрой воде, пил вволю и тратил несколько драгоценных мгновений на отдых, прежде чем продолжить путешествие. Тонгор знал лишь одно: Саан впадает во внутреннее море, поэтому он и шел вдоль реки.