Мерлин поднял глаза от вязания, а Варт в испуге открыл рот, собираясь ответить, однако вопрос был обращен к викарию.
Преподобный Сайдботем закрыл книгу, повествующую о Палласе, сыне Эвандера, испуганно вытаращил глаза, зажал в кулаке жидкую бороду, набрал в грудь воздуху, закрыл глаза и выпалил:
— Великан, возлюбленные чада мои, это Адам, коего Бог создал без всяческой порчи. Рана же, от которой он умер, есть нарушение божественной заповеди.
Сообщив это, он с шумом выпустил воздух, бороду оставил в покое и с торжеством посмотрел на Мерлина.
— Очень неплохо, — сказал Мерлин. — Особенно насчет отсутствия всяческой порчи. Ну, а как же свеча с иглой?
Викарий снова зажмурился, как бы от сильной боли, и все затихли, ожидая истолкования.
После нескольких минут ожидания Варт сказал:
— Если бы я был рыцарем в доспехах и повстречал великана, я отсек бы ему мечом ноги по самые колена и сказал: «При таком твоем росте с тобою проще иметь дело, нежели прежде», а потом снес бы ему и голову тоже.
— Чшш, — сказал сэр Эктор. — И думать об этом забудь.
— Свеча, — несмело промолвил викарий, — это вечное пламя, томящее грешника, а погашено оно посредством иглы, каковая есть страсти Христовы.
— Нет, право же, очень неплохо, — сказал Мерлин и хлопнул викария по спине.
Весело горел огонь, словно костер, вокруг которого плясали рабы, и одна из собак вдруг заворчала во сне: «Р-р-гау, р-ргау», — и звук был такой, словно свора в тридцать пар псов гонит зверя где-то вдали, далеко-далеко, за освещенными ночью лесами.