Действие второе
Сон третий
Какое-то грустное освещение. Осенние сумерки. Кабинет в контрразведке в Севастополе. Одно окно, письменный стол, диван. В углу на столике множество газет. Шкаф. Портьеры. Т и х и й сидит за письменным столом в штатском платье. Дверь открывается, и Г у р и н впускает Г о л у б к о ва.
Г у р и н. Сюда...
Т и х и й. Садитесь, пожалуйста.
Г о л у б к о в
Т и х и й. Вы, по-видимому, интеллигентный человек?
Голубков робко кашлянул.
И я уверен, вы понимаете, насколько нам, а следовательно, и командованию важно знать правду. О контрразведке красные распространяют гадкие слухи. На самом же деле это учреждение исполняет труднейшую и совершенно чистую работу по охране государства от большевиков. Согласны ли вы с этим?
Г о л у б к о в. Я, видите ли...
Т и х и й. Вы меня боитесь?
Г о л у б к о в. Да.
Т и х и й. Но почему же? Разве вам причинили какое-нибудь зло, пока везли сюда, в Севастополь?
Г о л у б к о в. О нет, нет, этого я не могу сказать!
Т и х и й. Курите, пожалуйста.
Г о л у б к о в. Я не курю, благодарю вас. Умоляю вас, скажите, что с ней?
Т и х и й. Кто вас интересует?
Г о л у б к о в. Она... Серафима Владимировна, арестованная вместе со мной. Клянусь, что это просто нелепая история! У нее припадок был, она тяжело больна!
Т и х и й. Вы волнуетесь, успокойтесь. О ней я вам скажу несколько позже.
Молчание.
Ну, довольно разыгрывать из себя приват-доцента! Мне надоела эта комедия! Мерзавец! Перед кем сидишь? Встать смирно! Руки по швам!
Г о л у б к о в
Т и х и й. Слушай, как твоя настоящая фамилия?
Г о л у б к о в. Я поражен... моя настоящая фамилия Голубков!
Т и х и й
Г о л у б к о в. Понял.
Т и х и й. Итак, условимся: ты будешь говорить чистую правду. Смотри сюда. Если ты начнешь лгать, я включу эту иглу
Г о л у б к о в. Клянусь, что я действительно...
Т и х и й. Молчать! Отвечать только на вопросы.
Г о л у б к о в. Сергей Павлович Голубков.
Т и х и й
Г о л у б к о в. В Петрограде.
Т и х и й. Зачем вы прибыли в расположение белых из Советской России?
Г о л у б к о в. Я давно уже стремился в Крым, потому что в Петрограде такие условия жизни, при которых я работать не могу. И в поезде познакомился с Серафимой Владимировной, которая тоже бежала сюда, и поехал с ней к белым.
Т и х и й. Зачем же приехала к белым именующая себя Серафимой Корзухиной?
Г о л у б к о в. Я твердо... я знаю, что она действительно Серафима Корзухина!
Т и х и й. Корзухин при вас на станции сказал, что это ложь.
Г о л у б к о в. Клянусь, что он солгал!
Т и х и й. Зачем же ему лгать?
Г о л у б к о в. Он испугался, он понял, что ему угрожает какая-то опасность.
Тихий кладет перо, пододвигает руку к игле.
Что вы делаете? Я говорю правду!
Т и х и й. У вас расстроены нервы, господин Голубков. Я записываю ваши показания, как вы видите, и ничего больше не делаю. Давно она состоит в коммунистической партии?
Г о л у б к о в. Этого не может быть!
Т и х и й. Так.
Голубков начинает писать под диктовку.
...Голубков Сергей Павлович, на допросе в контрразведывательном отделении ставки комфронтом 31 октября 1920 года показал двоеточие Серафима Владимировна Корзухина, жена Парамона Ильича Корзухина...» – не останавливайтесь! – «...состоящая в коммунистической партии, приехала из города Петрограда в район, занятый вооруженными силами Юга России, для коммунистической пропаганды и установления связи с подпольем в городе Севастополе точка. Приват-доцент... подпись».
Г у р и н
Т и х и й. Выведи этого арестованного на улицу и отпусти, он свободен.
Г у р и н
Голубков выходит вместе с Гуриным, забыв свою шляпу.
Т и х и й. Поручик Скунский!
С к у н с к и й входит. Очень мрачен.
Т и х и й
С к у н с к и й. Здесь у трапа? Десять тысяч долларов. В Константинополе меньше. Советую у Корзухиной получить признание.
Т и х и й. Да. Задержите под каким-нибудь предлогом посадку Корзухина на полчасика.
С к у н с к и й. Моя доля?
Тихий пальцами показывает – две.
Сейчас пошлю агентуру. С Корзухиной поскорей. Поздно, сейчас конница уже идет грузиться.
Тихий звонит. Гурин входит.
Т и х и й. Арестованную Корзухину. Она в памяти?
Г у р и н. Сейчас как будто полегче.
Т и х и й. Давай.
Гурин выходит, потом через несколько времени вводит С е р а ф и м у. Та в жару. Гурин выходит.
Вы больны? Я не стану вас задерживать, садитесь на диван, туда, туда.
Серафима садится на диван.
Сознайтесь, что вы приехали для пропаганды, и я вас отпущу.
С е р а ф и м а. Что?.. А?.. Какая пропаганда? Боже мой, зачем я сюда поехала?
Послышался вальс, стал приближаться, а с ним – стрекот копыт за окном.
Почему вальс играют у вас?
Т и х и й. Конница Чарноты идет на пристань, не отвлекайтесь. Ваш сообщник Голубков показал, что вы приехали сюда для пропаганды.
С е р а ф и м а
Т и х и й. Нет. Очнитесь, прочтите.
С е р а ф и м а
Т и х и й. Гурин!
Г у р и н вбегает, схватывает Серафиму.
Отними документ! А, черт тебя возьми!
Вальс обрывается. В окне мелькнуло лицо под папахой. Голос: «Что такое у вас?» Послышались голоса, стук дверей, шум. Дверь открывается, появляется Ч е р н о т а в бурке, за ним еще двое в бурках. Вбегает С к у н с к и й. Гурин выпускает Серафиму.
С е р а ф и м а. Чарнота! Это вы? Чарнота! Заступитесь! Посмотрите, что они делают со мной! Посмотрите, что они заставили его написать!
Чарнота берет документ.
Т и х и й. Попрошу немедленно оставить помещение контрразведки!
Ч а р н о т а. Нет, что же – оставить? Что вы делаете с женщиной?
Т и х и й. Поручик Скунский, зовите караул!
Ч а р н о т а. Я вам покажу – караул!
Т и х и й. Поручик Скунский, гасите свет!
Свет гаснет.
Тьма. Сон кончается.
Сон четвертый
...И множество разноплеменных
Людей вышли с ними...
Сумерки. Кабинет во дворце в Севастополе. Кабинет в странном виде: одна портьера на окне наполовину оборвана, на стене беловатое квадратное пятно на том месте, где была большая военная карта. На полу деревянный ящик, кажется, с бумагами. Горит камин. У камина сидит неподвижно д е Б р и з а р с перевязанной головой. Входит Г л а в н о к о м а н д у ю щ и й.
Г л а в н о к о м а н д у ю щ и й. Ну как ваша голова?
Д е Б р и з а р. Не болит, ваше высокопревосходительство. Пирамидону доктор дал.
Г л а в н о к о м а н д у ю щ и й. Так. Пирамидон?
Д е Б р и з а р
Г л а в н о к о м а н д у ю щ и й. Про кого говорите?
Д е Б р и з а р. Про Александра Македонского, ваше высокопревосходительство.
Г л а в н о к о м а н д у ю щ и й. Величества?.. Гм... Вот что, полковник, вам надлежит отдохнуть. Я был очень рад приютить вас во дворце, вы честно исполнили свой долг перед отечеством. А теперь поезжайте, пора.
Д е Б р и з а р. Куда прикажете ехать, ваше высокопревосходительство?