Скотт работает над статьей «Драма» для энциклопедии Констебла.
Декабрь.
В Индии умирает Чарлз Карпентер, брат жены Скотта, оставивший завещание в пользу семьи своего зятя.
Скотт издает ряд топографических и исторических очерков для издания «Местные достопримечательности Шотландии»,
1819
Начало года.
15 февраля эдинбургский театр ставит инсценировку по роману «Роб Рой». Скотт присутствует на этом спектакле.
Скотта избирают профессором древней истории в Королевской академии в Эдинбурге.
Весна.
Резкое обострение болезни Скотта, связанное с разлитием желчи. «Я был болен… очень… очень болен», — пишет он герцогу Бакклю. Приступы острой боли длятся у него иногда по десять часов. В этом состоянии он диктует секретарю роман «Ламмермурская невеста». Впоследствии Скотт начисто забыл все, что диктовал во время болезни, и читал этот роман как незнакомую книгу.
Работает над романом «Легенда о Монтрозе».
Джеймс Баллантайн выпускает собрание стихотворений и поэм Скотта в десяти томах. Вскоре выходит собрание романов и повестей Скотта в двенадцати томах.
11 мая Скотт приезжает в Эдинбург на судебную сессию.
Лето.
В июне в издательстве Констебла выходит в четырех томах третья серия «Рассказов трактирщика», включающая «Ламмермурскую невесту» и «Легенду о Монтрозе». Роман «Ламмермурская невеста» пользовался впоследствии большой популярностью в России. Белинский писал в статье «Менцель, критик Гете»: «Прочтите, например, высокохудожественное создание Вальтера Скотта „Ламмермурскую невесту“ — эту великую трагедию, достойную гения самого Шекспира, эту высоко поразительную картину в форме романа, осуществившую трагическую борьбу, разрешившуюся в торжество нравственного закона».
12 июля Скотт возвращается в Эбботсфорд.
Начало работы над романами «Айвенго» и «Монастырь».
Скотт принимает в Эбботсфорде бельгийского принца, будущего короля Бельгии.
Здоровье Скотта восстанавливается, хотя он и утратил былую физическую силу.
Декабрь.
В одну неделю умирают мать писателя, ее брат профессор Резерфорд и ее сестра Кристиен Резерфорд, любимая тетка Скотта.
Скотт пишет политические статьи для издаваемого Джеймсом Баллантайном еженедельника «Эдинбург уикли джорнал» под общим названием «Провидец» о некоторых вопросах, вызывавших расхождения между тори и вигами.
Выходит из печати роман «Айвенго». Писатель достигает вершины своей популярности. Первое издание расходится за одну неделю. Журналы публикуют восторженные отзывы о новом романе.
Сын писателя Вальтер поступает в гусарский полк, что требует от Скотта новых расходов, новых долговых обязательств.
В 1819 году Скотт заканчивает статью «Драма» для энциклопедии Констебла.
1820
Начало марта.
Издатели Лонгмен и Констебл выпускают в свет роман Скотта «Монастырь», холодно встреченный публикой.
12 марта.
Скотт едет в Лондон приветствовать короля Георга IV в связи с его возведением на престол.
Вторая половина марта.
Скотт начинает работу над романом «Аббат».
Обнаруживает неопубликованные письма Свифта и включает их во второе издание «Жизни и творчества Свифта»,
В Лондоне художник Лоренс по заказу короля пишет портрет Скотта для большой галереи в Уиндзоре. Скульптор Чантри работает над созданием его бюста.
30-го в газетах публикуется сообщение о пожаловании Скотту титула баронета.
Конец апреля.
Возвращение Скотта в Эдинбург. 29-го его дочь София выходит замуж за молодого литератора Джона Гибсона Локарта, ближайшего друга и будущего биографа ее отца.
Май.
Оксфордский и Кембриджский университеты предлагают Скотту докторскую степень по кафедре гражданского права.
Август-сентябрь.
Начало работы над романом «Кенилворт».
20 сентября выходит в свет роман «Аббат», который несколько исправляет неблагоприятное впечатление, произведенное на публику романом «Монастырь».
Октябрь.
Скотт задумывает новое издание — серию собраний сочинений английских романистов с его вступительными статьями и пишет первую из этих статей «Жизнь Филдинга».
_____
В 1820 году в России выходит первый перевод из Вальтера Скотта отрывок из романа «Айвенго» под заглавием «Турнир в Англии при Ашби де ла Зуше в конце XII века» («Сын отечества», 1820, ч. 66, Э 47; перевод А. Величко).
1821
Январь.
Выходит в свет роман «Кенилворт» в трех томах, горячо принятый читателями и критикой.
Скотт едет в Лондон по делам, связанным с его службой в суде.
5-го Байрон записывает в своем дневнике; «В пятидесятый раз (я все романы В. Скотта читал не менее пятидесяти раз) перечел заключение третьей серии его „Рассказов трактирщика“ — великолепное произведение. Шотландский Филдинг, и к тому же большой английский поэт — замечательный человек! Я очень хотел бы с ним выпить».
1 июня.
Скотт заканчивает статью «Жизнь Смоллетта» для собрания сочинений Тобайаса Смоллетта.
Июль.
Скотт едет в Лондон на торжества коронации Георга IV и пишет отчет об этой церемонии для «Эдинбург уикли джорнал».
Молодой английский критик Джон Лестер Адольфус публикует книгу «Письма к Ричарду Эберу, эсквайру, в которых содержатся критические замечания о серии романов, открывающейся романом „Уэверли“, и предпринимается попытка выяснить личность их автора». Об этой книге Скотт упоминает позднее, в романе «Приключения Найджела». Во «Вступительном послании» к этому роману Скотт, желая сохранить инкогнито, отказывается поддержать полемику с Адольфусом: «Установить, кем я не являюсь, было бы первым шагом к выяснению того, кто я такой на самом деле; и так как я… не имею ни малейшего желания вызывать всякие толки и пересуды, которые обычно сопутствуют таким открытиям, я и впредь буду хранить молчание по поводу предмета, на мой взгляд совершенно не заслуживающего шума, поднятого вокруг него, и еще более недостойного столь ревностно примененной изобретательности, проявленной юным автором писем».
Локарты переезжают в специально для них выстроенный возле Эбботсфорда коттедж Чифсвуд. В этом коттедже Скотт, скрываясь от гостей Эбботсфорда, работает над романом «Пират».
В Эбботсфорде гостит друг Скотта критик Уильям Эрскин со своими дочерьми.
Скотт переиздает старинную книгу «Северные записки Фрэнка, или Рыболов-созерцатель». Он выпускает также «Хронологические заметки о событиях в Шотландии с 1680 по 1701 год», извлеченные из дневника лорда Фаунтенхола.
Август.
Выходит в свет собрание сочинений Смоллетта с биографией писателя, написанной Скоттом.
Констебл проектирует издание «Избранной библиотеки английской поэзии» ряда поэтических сборников со вступительными статьями и комментариями Скотта.
Скотт переделывает для нового издания свою работу о Драйдене.
Джеймс Баллантайн предпринимает выпуск «Исторических романов автора „Уэверли“» в шести томах — переиздание ранее написанных произведений.
Осень.
Скотт начинает работу над романом «Приключения Найджела».
Начало декабря.
Выходит в свет роман «Пират».
1822
Январь.
В Эдинбурге основана газета «Бикон» («Маяк»), одним из учредителей которой является Скотт. Эта газета просуществовала всего восемь месяцев, но резкость ее статей едва не стоила Скотту жизни: обиженный газетой адвокат Гибсон хотел вызвать его на дуэль и передумал, лишь когда ему доказали, что Скотт лично не участвовал в издании газеты. Несколькими месяцами позже на дуэли по аналогичным мотивам был убит друг Скотта Александр Босуэл.
Февраль.
Скотт работает над пьесой «Хэлидон-хилл».
Весна.
Джеймс Баллантайн снова становится совладельцем фирмы, компаньоном Скотта.
В марте в своих «Письмах из Берлина» Генрих Гейне пишет об успехе Вальтера Скотта в Германии: «Но как мне перейти… к произведениям сэра Вальтера Скотта? Ибо о них должен я говорить теперь, так как весь Берлин говорит о них… потому что их повсюду читают, превозносят, критикуют, разносят и опять читают. От графини до швеи, от графа до мальчишки-рассыльного — все зачитываются романами великого шотландца, особенно наши чувствительные дамы. Они ложатся спать с „Уэверли“, встают с „Роб Роем“ и целый день держат в руках „Черного карлика“. Особенный фурор произвел роман „Кенилворт“. Так как здесь очень немногие наделены свыше хорошим знанием английского языка, то большая часть нашего читательского мира вынуждена пользоваться французскими и немецкими переводами, в которых и нет недостатка. Уже объявлено о выходе последнего романа Скотта „Пират“ в четырех переводах… На блестящем маскараде, устроенном на одном празднике, появилось большинство героев скоттовских романов в их характерном облике. Об этом празднике и об этих образах тоже говорят здесь целую неделю».
В мае Скотт завершает работу над «Приключениями Найджела». 30-го роман выходит в свет. Публика принимает его горячо. Констебл пишет, что это новое произведение «затмит, если только это возможно, по своей популярности все предшествовавшие романы».
Июнь.
Выходит в свет пьеса «Хэлидон-хилл».
Июль.
Скотт работает над романом «Певерил Пик».
8 августа.
Поэт Крабб навещает Скотта в Эбботсфорде.
14 августа.
Смерть друга Скотта Уильяма Эрскина, знатока елизаветинской драмы и античной литературы. Скотт тяжело переживает кончину Эрскина. «Если когда-либо покидала эту юдоль слез по-настоящему светлая душа, то это была душа Уильяма Эрскина», — пишет он. Скотт хлопочет об установлении королевской пенсии для дочерей Эрскина.
15-29 августа.
Пребывание в Эдинбурге короля Георга IV. По замыслу Скотта, город украшает свои дома и улицы шотландскими флагами. Жители города надевают национальные костюмы и устраивают в честь короля торжественный обед в здании парламента. Скотт и король появляются в тартановых юбках и пледах и едут в торжественной процессии верхом, предводительствуемые по средневековым обычаям трубачами и герольдами. Роберт Пил в письме на имя Скотта, написанном по поручению короля, по достоинству оценивает организаторскую деятельность писателя и отмечает, что его высокая репутация среди шотландцев, чью психологию он хорошо понимал, облегчила контакт короля с его северными подданными.
Сентябрь.
Скотт пишет биографии писателей Чарлза Джонстона, Лоренса Стерна, Оливера Голдсмита и Сэмюела Джонсона.
В издании Констебла выходят «Стихи из романов и повестей автора „Уэверли“».
_____
В 1822 году русский журнал «Вестник Европы» (в ЭЭ 9-14) печатает «Песнь последнего менестреля» в переводе с польского М. Каченовского.
1823
Январь.
Выходит в свет роман «Певерил Пик», довольно холодно принятый читателями и критикой.
Скотт обдумывает замысел романа «Квентин Дорвард».
Февраль.
Скотт пишет биографии писателей Генри Макензи, Орэйса Уолпола, Клары Рив.
«Великого Неизвестного» — автора «Уэверли» — избирают в члены Роксбергского клуба, его особу представляет Вальтер Скотт. В это же время Скотт организует в Шотландии Бэннетайн-клуб, объединявший любителей шотландской старины. Цель организации клуба — публикация произведений, относящихся к шотландской истории и литературе; название дано в честь известного собирателя шотландских песен Джорджа Бэннетайна.
29 мая.