– Но она намерена выкупить у вас этот участок, не так ли?
– Да. Однако я вовсе не обязан продавать ей его.
– А я вовсе не обязан именно его брать в аренду. Я знаю три других места, которые с таким же успехом подойдут мне. Так что спасибо, что навестили.
Какое– то время Шон Макалистер смотрел на Коэна.
– Вы хотите сказать… Вы это серьезно?
– Абсолютно. Я никогда не заключаю бесчестные сделки и никогда не отступаю от своих обещаний.
– Но Лара совершенно ничего не понимает в строительстве. Она…
– Она рассчитывает найти людей, которые понимают. Естественно, за нами останется право одобрить ее выбор.
Банкир задумался.
– Верно ли, что «Континентал Сапплайз» намерена подписать договор об аренде сроком на десять лет?
– Именно так.
– Ясно. В таком случае я…, я должен подумать.
Когда пришла Лара, Чарльз Коэн рассказал ей о визите банкира.
– Другими словами, – расстроилась Лара, – мистер Макалистер решил действовать в обход меня и…
– Не волнуйтесь, – успокоил ее Коэн, – он заключит сделку с вами.
– Вы действительно так думаете?
– Он ведь банкир, и его бизнес – получение прибылей.
– А как насчет вас? Почему вы делаете для меня все это?
Он и сам задавал себе этот вопрос. «Потому что ты ослепительно молода, – подумал Коэн. – Потому что ты не должна жить в этом захолустье. Потому что я бы хотел, чтобы у меня была такая же дочь, как ты».
Однако вслух он сказал:
– Мне нечего терять, Лара. У меня на примете есть еще несколько мест, которые ничуть не хуже этого. Если вы сможете заполучить этот участок, я буду только рад оказать вам услугу. Моей компании все равно, с кем иметь дело. Если у вас будут средства и я одобрю ваш выбор подрядчика, считайте, что наша сделка состоялась.
Лару буквально захлестнуло чувство восторга.
– Я… Я не знаю, как вас благодарить. Пойду к мистеру Макалистеру и…
– На вашем месте я бы этого не делал, – перебил ее Коэн. – Пусть сам придет. Лара встревожилась:
– А что, если он не…
– Придет, – улыбнулся Коэн. Он передал ей отпечатанный текст договора. – Вот, возьмите. Это договор об аренде сроком на десять лет. Как вы понимаете, он вступит в силу при условии, что вы удовлетворите все наши требования к новому зданию. – Он протянул ей пачку синек. – А это наши спецификации.
Всю ночь Лара изучала чертежи и перечни технических требований. А утром ей позвонил Шон Макалистер.
– Лара, не могла бы ты зайти ко мне? – сказал он. Ее сердце бешено забилось.
– Я буду у вас через пятнадцать минут.
Когда она вошла в кабинет, банкир уже ждал ее.
– Я размышлял о нашем вечернем разговоре, – начал Макалистер. – Мне бы хотелось взглянуть на договор об аренде, который собирается подписать мистер Коэн.
– Он у меня уже есть, – проговорила Лара и, открыв сумочку, вытащила оттуда несколько листков. Шон Макалистер внимательно прочитал их.
– Кажется, все в порядке.
– Значит, мы с вами можем заключить сделку? – затаив дыхание, спросила Лара. Макалистер покачал головой:
– Нет.
– Но я думала…
Его пальцы беспокойно стучали по столу.
– Честно говоря, я вовсе не спешу продавать этот участок, Лара. Чем дольше он у меня будет, тем дороже станет.
Она безучастно уставилась на него.
– Но вы же…
– Твоя просьба очень и очень необычна. Чтобы предоставить тебе ссуду, мне нужна будет особенная причина.
– Я не пони… Какая такая особенная причина?
– Ну, скажем так…, маленькое вознаграждение. Признайся, Лара, у тебя был когда-нибудь любовник? Подобного вопроса она совершенно не ожидала.
– У меня… Н-нет. – Лара почувствовала, что сделка ускользает из ее рук. – Но какое это имеет отношение к…
Макалистер подался вперед.
– Буду откровенным, Лара. Я нахожу тебя очень привлекательной и хотел бы переспать с тобой. Qui pro quo, что значит…
– Я знаю, что это значит. – Ее лицо окаменело.
– Подумай хорошенько. Ведь это твой шанс выйти в люди, что-то иметь, что-то собой представлять. В конце концов, доказать самой себе, что ты не такая, как твой отец.
У Лары голова шла кругом.
– Скорее всего больше у тебя уже никогда не будет такой возможности, Лара. Может быть, тебе требуется какое-то время, чтобы все обдумать и…
– Нет. – Она слышала, как глухо звучит ее голос. – Я могу ответить сейчас. – Она прижала к себе руки, пытаясь унять дрожь в теле. Все ее будущее, вся ее жизнь в этот момент зависели от слов, которые она собиралась произнести. – Я лягу с вами в постель.
Осклабившись, мистер Макалистер поднялся и направился к Ларе, протягивая к ней свои толстые руки.
– Не сейчас, – сказала она. – После того, как я увижу договор.
На следующий день Шон Макалистер вручил Ларе договор о предоставлении банковской ссуды.
– Это очень простой договор, моя дорогая: тебе выдается ссуда сроком на десять лет в размере двухсот тысяч долларов под восемь процентов годовых. – Он протянул ей авторучку. – Так что тебе остается только подписать его. Вот здесь, на последней странице.
– Если не возражаете, я хотела бы сначала прочитать его, – сказала Лара и посмотрела на часы. – Но сейчас у меня нет времени. Можно мне взять договор с собой? Завтра я его верну.
Шон Макалистер пожал плечами:
– Конечно. – Он понизил голос. – Что касается нашего маленького свидания: в следующую субботу мне надо будет поехать в Галифакс, мы могли бы отправиться туда вместе.
Лара взглянула на его плотоядную улыбку и почувствовала приступ тошноты.
– Хорошо, – прошептала она.
– Отлично. Итак, ты подписываешь договор, возвращаешь его мне, и мы считаем, что сделка состоялась. – Он на минутку задумался. – Тебе понадобится хороший строительный подрядчик. Строительная компания «Новая Шотландия» известна тебе?
Лицо Лары оживилось.
– Да. Я знаю их прораба База Стила. Баз Стил построил несколько самых больших домов в Глейс-Бее.
– Прекрасно. У него отличная команда. Я бы рекомендовал тебе именно их.
– Завтра же поговорю с Базом.
В тот вечер Лара показала договор Чарльзу Коэну. Естественно, стыд не позволил рассказать ему о дополнительном условии, выдвинутом Макалистером. Коэн внимательно прочитал документ и вернул его Ларе.
– Я бы не советовал вам подписывать это, – заявил он.
– Но почему? – тревожно спросила девушка.
– Здесь есть пункт, в соответствии с которым строительство должно быть завершено к тридцать первому декабря, в противном случае право собственности возвращается банку. Другими словами, здание будет принадлежать мистеру Макалистеру и моя компания станет его клиентом. Вы же лишаетесь всего да еще будете вынуждены возвращать ссуду и проценты. Надо потребовать, чтобы он изменил этот пункт.
В ушах Лары звучали слова Макалистера: «Честно говоря, я вовсе не спешу продавать этот участок. Чем дольше он будет у меня, тем дороже станет».
Она покачала головой:
– Он не будет этого делать.
– Тогда вы сильно рискуете, Лара. Вы можете остаться ни с чем, кроме долга в двести тысяч долларов да плюс проценты.
– Но если строительство будет закончено в срок…
– Здесь есть очень большое «если». Когда вы возводите здание, вы зависите от многих людей. Вы бы удивились, узнав, сколько проблем может неожиданно возникнуть.
– В Сиднее есть отличная строительная компания. Она уже построила в нашем городе много домов. Я знакома с прорабом. Если он скажет, что сможет построить здание вовремя, я подпишу договор.
Отчаянная решимость, которая слышалась в голосе Лары, заставила Коэна отбросить сомнения.
– Ну хорошо, – в конце концов сказал он, – поговорите с ним.
Лара разыскала База Стила на площадке строящегося в Сиднее пятиэтажного дома. Стил был мужчиной лет сорока с лишним, с седеющими волосами и обветренным лицом. Он тепло встретил Лару.
– Какая приятная неожиданность! – воскликнул Баз. – Как же они отпустили из Глейс-Бея такую симпатичную девушку?
– А я убежала, – засмеялась Лара. – Мистер Стил, у меня есть для вас работа. Он улыбнулся:
– Ого! И что же ты строишь – кукольный домик?
– Нет. – Она вытащила синьки, которые дал ей Чарльз Коэн. – Вот это.
Некоторое время Баз Стил изучал чертежи, затем удивленно посмотрел на Лару.
– Это очень серьезная работа. А какое она имеет отношение к тебе?
– Я заключила сделку, – гордо заявила она. – У меня будет собственное здание. Стил присвистнул.
– Что ж, молодец, малышка.
– Но есть две загвоздки.
– Да?
– Строительство дома должно быть завершено к тридцать первому декабря, иначе право собственности будет возвращено банку, и расходы не должны превышать ста семидесяти тысяч долларов. Это реально?
Стил снова стал просматривать синьки, а Лара внимательно следила за ним.
– Сделаем, – наконец сказал он. Лара едва сдерживала себя, чтобы не закричать от радости.
– Тогда я нанимаю вас. Они пожали друг другу руки.
– С таким прелестным боссом мне еще не приходилось работать, – рассмеялся Баз.
– Спасибо. Когда вы сможете приступить к работе?
– Вот что, я завтра же поеду в Глейс-Бей и посмотрю участок. Я сделаю для тебя такое здание, которым ты будешь гордиться.
Когда Лара уходила, ей казалось, что за спиной у нее выросли крылья.