– Отсутствие любого. Не знаю, кого подозревать, но всем нам это чертовски дорого обойдётся. Боже, какая неприятность! Какая дьявольская неприятность!
Он поднял руки, словно взывая к небесам, и при этом взгляд его упал на Р. Дэниела.
«Впервые ты смотришь ему прямо в лицо. Присмотрись к нему хорошенько, Джулиус», – подумал язвительно Бейли.
– Ему тоже придётся дать показания, – вполголоса сказал Эндерби. – Я и то был вынужден сделать это. Я!
– Послушайте, комиссар, – сказал Бейли, – отчего бы не предположить, что мозг Р. Сэмми вышел из строя сам по себе? Почему вы решили, что его кто-то прикончил?
Комиссар тяжело опустился на стул.
– Спросите у него, – кивнул он на доктора Джерригела.
Доктор Джерригел откашлялся.
– Право, не знаю, с чего начать, мистер Бейли, – сказал он. – Мне показалось, что вас удивило моё присутствие здесь.
– Более или менее, – неопределённо ответил Бейли.
– Дело в том, что я не торопился возвращаться в Вашингтон, так как мне редко выпадает возможность бывать в вашем городе. Кроме того, – и это самое главное – я счёл бы за преступление покинуть Нью-Йорк, не попытавшись ещё раз повидать вашего чудесного робота, которого я с таким удовольствием хотел бы изучить поближе. Тем более, что вы привели его с собой…
– Это совершенно исключено, – прервал его Бейли.
– Не сейчас, конечно. Может быть, позже? – огорчённо спросил роботехник.
Длинное лицо Бейли было непроницаемым.
– Я звонил вам, но вас не оказалось на месте, и никто не знал, где вы… – продолжал доктор Джерригел. – Тогда я поговорил с комиссаром, и он предложил прийти сюда и подождать вас здесь…
– Я подумал, что он может понадобиться, – вмешался комиссар Эндерби. – Вы ведь хотели его видеть.
– Спасибо, – кивнул Бейли.
– К сожалению, то ли поводок был неисправен, то ли в своём возбуждении я им неправильно пользовался. Так или иначе я по ошибке попал в какую-то комнату…
– На склад фотоматериалов, Лайдж, – снова вступил комиссар.
– Да, да, – закивал Джерригел. – И там на полу во весь рост лежал робот. После беглого осмотра у меня не оставалось никаких сомнений, что он полностью деактивирован. По-вашему – мёртв. Так же легко было установить причину деактивации.
– Какая она? – спросил Бейли.
– В правой руке робота был зажат небольшой продолговатый предмет длиной около двух дюймов со слюдяным окошком на конце, – объяснил доктор Джерригел. – Этим предметом, который оказался альфа-излучателем, он касался своего виска. Вы, видимо, знаете, что такое альфа-излучатель?
Бейли кивнул. Для этого ему не нужно было лазить в словарь или справочник. Ещё на лабораторных занятиях по физике ему не раз приходилось иметь дело с этим нехитрым устройством; оно состояло из овального корпуса свинцового сплава с узким каналом посередине, в конце которого помещалось небольшое количество соли плутония. С одного конца канал прикрывался слоем слюды, пропускающей альфа-частицы. Именно сквозь неё наружу вырывался поток жёсткого излучения.
Альфа-излучатель предназначался для самых различных целей, но отнюдь не для уничтожения робота.
– Он, конечно, направил альфа-излучатель на себя? – полувопросительно сказал Бейли.
– Разумеется, – ответил доктор Джерригел, – и все позитронные мозговые связи были немедленно расстроены. Мгновенная смерть, так сказать.
Бейли повернулся к бедному комиссару:
– Ошибки не произошло? Это действительно был альфа-излучатель?
Комиссар кивнул, выпятив свои пухлые губы.
– Несомненно. Счётчики среагировали на него с десяти футов. Фотоплёнка оказалась засвеченной. Так что тут всё ясно.
Он задумался над чем-то, затем резко сказал, обращаясь к роботехнику:
– Доктор Джерригел, боюсь, что вам придётся задержаться в городе на день-два, пока мы не запишем ваши показания на плёнку. Я прикажу проводить вас в отдельную комнату. Надеюсь, вы не будете возражать против охраны?
– А вы считаете, что это необходимо? – спросил, нервничая, доктор Джерригел.
– Так будет вернее.
Окончательно растерявшись, доктор Джерригел пожал всем руки, в том числе и Р. Дэниелу, и вышел.
Комиссар тяжело вздохнул.
– Это сделал кто-то из наших, Лайдж. Вот что меня беспокоит. Посторонний не стал бы заходить в управление, чтобы только прикончить робота. Их сколько угодно снаружи, да там и безопаснее. К тому же не каждый может достать альфа-излучатель.
В разговор вступил Р. Дэниел. Его холодный, ровный голос звучал резким контрастом по сравнению с взволнованными словами комиссара.
– Но каков мотив данного убийства? – спросил он.
Комиссар с явным неодобрением взглянул на Р. Дэниела и отвернулся.
– Мы тоже люди. Почему полицейский должен лучше других относиться к роботам? Этого уничтожили, и, возможно, кому-то на душе полегчало. Кстати, Лайдж, помните, как он раздражал вас?
– Едва ли это может послужить поводом для убийства, – возразил Р. Дэниел.
– Конечно, нет, – решительно поддержал его Бейли.
– Да это и не убийство, – заметил комиссар. – На юридическом языке это квалифицируется лишь как порча имущества. Но произошло это в управлении. Если бы не в управлении, все бы обошлось. А теперь это раздуют в первоклассный скандал. Итак, Лайдж!
– Да?
– Когда вы в последний раз видели Р. Сэмми?
– Р. Дэниел разговаривал с ним после обеда, – ответил Бейли. – Что-то около тринадцати тридцати. Он договорился, что мы займём ваш кабинет, комиссар.
– Мой кабинет? Зачем?
– Мне нужно было поговорить с Р. Дэниелом наедине. Вас не было, а ваш кабинет самое удобное для этого место.
– Ясно, – многозначительно произнёс комиссар. – Значит, вы сами не видели его?
– Нет, но часом позже слышал его голос.
– Вы уверены, что это был он?
– Абсолютно.
– Это было около четырнадцати тридцати?
– Возможно, немного раньше.
Комиссар задумчиво закусил нижнюю губу.
– Ну что ж, одно стало мне ясно.
– Вот как?
– Да. Сегодня здесь был этот парень – Винсент Бэррет. Вы об этом знали?
– Знал. Но, комиссар, он не способен на это.
Комиссар поднял глаза на Бейли.
– Почему? Р. Сэмми отнял у него работу. Я его понимаю. Он должен чувствовать себя несправедливо обиженным. Как и всякому бы на его месте. Дело, однако, в том, что он вышел из здания в четырнадцать ноль ноль, а вы говорите, что слышали Р. Сэмми в четырнадцать тридцать. Правда, он мог передать роботу альфа-излучатель раньше с приказом применить его через час. Но где он достал его? Непостижимо! Вернёмся к Р. Сэмми. Так что вам сказал Р. Сэмми в четырнадцать тридцать?
Бейли какое-то мгновение заколебался, а затем осторожно сказал:
– Не помню. Мы сразу ушли.
– Куда вы направились?
– В Йист-таун… – Комиссар потёр подбородок. – Сюда, оказывается, приходила Джесси. Видите ли, мы проверяли списки всех посетителей, и я натолкнулся на её имя.
– Да, приходила, – холодно сказал Бейли.
– С какой целью?
– По личным делам.
– Её придётся тоже допросить. Не волнуйтесь, это простая формальность.
– Я знаком с порядками, комиссар. Между прочим, как насчёт альфа-излучателя? Удалось установить, откуда он?
– О да! С одной из энергостанций.
– Как они объясняют потерю излучателя?
– Никак. Понятия не имеют. Послушайте, Лайдж, вас лично все это не касается. Кроме того, что вы дадите лишь формальные доказательства. Занимайтесь своим делом. Вот и всё… Занимайтесь свои расследованием.
– Разрешите дать показания несколько позднее, комиссар, – возразил Бейли. – Дело в том, что я с утра ничего не ел.
Комиссар Эндерби направил на Бейли свои очки.
– Конечно, конечно, Лайдж… Только не выходите из управления, ладно? Кстати, ваш напарник прав (казалось, он не хотел обращаться непосредственно к Р. Дэниелу или называть его по имени): нам действительно нужно найти мотив преступления. Мотив…
Бейли внезапно почувствовал, как похолодело у него внутри.
Вроде бы сами по себе, как бы мимо его воли, события сегодняшнего дня, и вчерашнего, и дня накануне стали мелькать перед ним, подгоняясь одно к другому. И снова перед ним начала возникать картина.
– Какой энергостанции принадлежал альфа-излучатель, комиссар? – спросил он.
– Уильямсбургской. А что?
– Так, ничего.
Когда Бейли и шедший за ним по пятам Р. Дэниел выходили из кабинета, до них донёсся голос комиссара Эндерби, который бормотал про себя:
– Да, мотив, мотив…
Бейли сидел в небольшом неуютном кафе управления за своим скромным ужином. Он поглощал фаршированные томаты с салом, не замечая, что ест, и даже когда на картонной тарелке не осталось ни крошки съестного, он несколько раз бесцельно ковырнул её вилкой в поисках того, чего там уже не было.
Наконец он опомнился и, вполголоса чертыхнувшись, положил вилку на стол.
– Дэниел, – позвал он робота.
Р. Дэниел сидел за соседним столиком, словно не хотел мешать размышлениям Бейли или же искал уединение сам. Впрочем, это меньше всего интересовало Бейли.
Р. Дэниел поднялся со своего места и сел рядом с детективом.
– Да, партнёр Илайдж?
Бейли не повернул головы.
– Дэниел, мне нужна ваша помощь.
– Чем я могу вам помочь?
– Меня и Джесси подвергнут допросу. Это не вызывает сомнений. Я буду отвечать, как сочту нужным. Вы меня поняли?
– Конечно, я понял то, что вы сказали. Однако если мне зададут прямой вопрос, я смогу ответить только то, что есть на самом деле.
– Если вам зададут такой вопрос – тогда другое дело. Я прошу только самому не вмешиваться в разговор. Вы ведь можете это сделать?
– По-видимому, Илайдж; если, не окажется, что моё молчание может причинить вред человеку.
Бейли сказал мрачно:
– Если заговорите, вы причините вред мне. Уж можете поверить.
– Но я не совсем понимаю вашу точку зрения, Илайдж. Дело Р. Сэмми вовсе не должно нас беспокоить.