Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: - на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Кэш Терри

Сплошные прелести

Терри Кэш

СПЛОШНЫЕ ПРЕЛЕСТИ

Перевел с английского А.Фокин

1

Выбравшись из бассейна, Сюзанна Корбетт босиком прошлепала к коврику, который расстелила рядом на газоне. У ворот частного бассейна для высокопоставленных сотрудников нефтяной компании, дежурил Дирк, самый красивый из всех охранников; Сюзанна уже давно положила на него глаз. Ложась на коврик и расстегивая сзади застежку лифчика-бикини, она затылком чувствовала, как его взгляд буравит ей спину. Откинув лифчик в сторону, она распростерлась на коврике, подставив спину обжигающему техасскому солнцу.

Господи, до чего она ненавидела этот сухой и жаркий климат! День за днем под безжалостным солнцепеком; ни освежающего ветерка, ни мимолетного дождя, приносящего прохладу - ничего, что могло бы принести хоть какое-то облегчение от давящего зноя.

А ведь поначалу, когда они с Гроффом приехали сюда после медового месяца, Сюзанне здесь даже понравилось. Экзотика - кактусы, прерия - это даже казалось ей продолжением медового месяца. Особенно привлекала её близость к мексиканской границе, до которой было совсем рукой подать какой-то час езды. В первые меясцы жизни здесь они с Гроффом частенько мотались туда.

И все бы ничего, не отдавайся её молодой муж так полностью работе.

- Что мне прикажешь делать одной целыми днями? - кричала раздосадованная Сюзанна. - Слушать, как воют койоты, пока ты корпишь на работе над своими дурацкими чертежами?

Однако все её протесты и мольбы наталкивались на глухую стену. Грофф, преисполненный решимости сделать карьеру, проводил на работе дни и ночи. Кончилось тем, что пару дней назад шеф, довольный заслугами молодого инженера перед компанией, отправил его на Ближний Восток. Грофф умолял жену поехать с ним, но Сюзанна была непреклонна. она не собиралась жить в палатке посреди пустыни, любуясь на миражи.

И вот теперь она осталась на целых два месяца одна. В Галойл-Сити. Без мужа и надежды на хоть какие-то развлечения...

Впрочем, совсем ли без надежды?

Сюзанна повернулась на бок спиной к охраннику. Его взгляд жег её полностью спину, её почти обнаженные пышные ягодицы, полностью открытые его жадному взору. Она представляла, что Дирк сейчас сидит и мечтает, как бы незаметно обогнуть бассейн и, приблизившись с другой стороны, полюбоваться на её голые груди.

"А ведь он меня хочет, - подумала Сюзанна. - Этот парень спит и видит, как бы меня трахнуть".

Она прекрасно понимала, что парень боится подойти к ней даже на несколько шагов. Одно лишь её слово - жены преуспевающего инженера, - и ничтожный охранник мигом вылетит из фирмы, оставшись без работы.

"Я хочу Дирка! - твердо сказала она себе. - И я его заполучу во что бы то ни стало!"

Встав, она надела лифчик, сложила в сумочку сигареты, темные очки и крем для загара, напялила коротенький пляжный халатик и направилась к воротам.

А вот одну вещь она нарочно оставила на краю бассейна. Книгу, на которой утром заранее написала:

"Собственность Сюзанны Корбетт. Кто найдет - позвоните по телефону ОС 5-3456".

Проходя мимо Дирка, она улыбнулась ему и попрощалась. Если повезет, охранник не заметит книжку, пока она не доберется до дома.

Дом Корбеттов стоял на противоположной от бассейна стороне улицы. Войдя, Сюзанна смешала себе джин с тоником и уселась на диван.

Долго ждать ей не пришлось. Зазвонил телефон, и она сняла трубку.

- Алло, - промурлыкала Сюзанна.

- Алло, это миссис Корбетт? - она не сразу узнала голос Дирка - он звенел от напряжения и страха и был на целую октаву выше обычного.

- Да.

- Извините, миссис Корбетт, но вы, кажется, забыли свою книгу. На ней ваше имя. Она была на траве рядом с вашим ковриком.

- Ой, Дирк, какая же я растяпа! Я ведь так хотела сегодня дочитать ее...

- Если хотите, я могу её занести.

- О, Дирк, мне не хотелось бы вас обременять.

- Мне это совсем не трудно, миссис Корбетт. Тем более, что через десять минут моя смена как раз заканчивается.

- Что ж, Дирк, я вам буду очень-очень признательна, - томно протянула Сюзанна.

- Через десять минут, миссис Корбетт, - дрожащим голосом сказал Дирк.

Сюзанна, охваченная сладостным волнением, включила магнитофон, поставив кассету с медленной музыкой. Посмотрев на себя в зеркало, она увидела, что чашечки лифчика, не завязанного на шее, сползли вниз, почти обнажив её полные упругие груди. Сюзанну так и подмывало вообще сорвать верхнюю часть бикини и встретить Дирка в одних трусиках. Но затем, передумав, она немного подтянула чашечки с таким расчетом, чтобы они скрывали соски, но почти полностью оставляли на виду розовые полукружия.

В дверь позвонили. Сюзанна пошла открывать.

- Добрый день, миссис Корбетт, - выдавил Дирк. Парень стоял на пороге, переминаясь с ноги на ногу. Одеться он, по случаю жары, даже не удосужился, и высился перед ней в своих крохотных плавках размером с почтовую марку. Сюзанна с трудом заставила себя оторвать взгляд от внушительного бугра, который топорщился под тонким нейлоном.

Дирк протянул ей книгу. Рука его дрожала.

- Спасибо, Дирк, - улыбнулась Сюзанна, отступая в прихожую. - Зайдите на минутку, я вас угощу.

Дирк судорожно сглотнул.

- Мне, право, неловко, миссис Корбетт... - промямлил он.

- Заходите же, - решительно позвала Сюзанна. - У вас, наверное, совсем во рту пересохло после целого дня на солнцепеке. - Что вам налить?

- Можно пива? - выдавил он.

- Вообще-то я пью джин с тоником, - усмехнулась она. - Садитесь на диван, я вам тоже коктейль смешаю.

Минутой позже она вернулась в гостиную и, поставив перед Дирком стакан с напитком, уселась рядышком на диван, коснувшись бедром его ноги.

- Расскажите мне о себе, Дирк, - попросила она. - А то я вас так часто вижу, но совсем ничего про вас не знаю.

- Я, право, не знаю, миссис Корбетт...

- Меня зовут Сюзанна.

- Да, я знаю.

- Откуда? - удивилась Сюзанна.

- Я навел справки. Не мог же я, мечтая о вас по ночам, называть вас про себя "миссис Корбетт".

- Да, пожалуй, - засмеялась она и пригнулась к столику за сигаретой.

При этом, как и рассчитывала Сюзанна, чашечки лифчика сползли вниз, полностью оголив её грудь. Краешком глаза она заметила, как набухли и горделиво выпятились её соски. Заметил это и Дирк, изменившийся в лице. В первое мгновение глаза его поползли на лоб. Делая вид, что ничего не замечает, Сюзанна закурила и откинулась на спинку дивана. Груди её при этом запрыгали. Дирк сидел ни жив, ни мертв. Покосившись на него, Сюзанна заметила, что бугор в его плавках угрожающе вырос. И не только! Буквально у неё на глазах из-за резинки показался кончик члена, который продолжал вылезать наружу, быстро увеличиваясь в размерах.

Перехватив её взгляд, Дирк опустил голову и - молниеносно прикрылся, расплескав свой джин с тоником. Его мальчишеская физиономия зарделась.

Однако Сюзанна решительно взяла его за руку и отвела её прочь, уже в открытую любуясь его могучим органом.

- М-миссис Корбетт, из-звините, - сбивчиво залопотал Дирк, не зная, куда девать глаза от смущения. - Сам не знаю, что это на меня нашло.

- Глупыш, - ласково сказала Сюзанна. - Ведь этим, - и она легонько прикоснулась к головке его восставшего члена кончиком пальца, - женщину не обидишь. Для нас это лучший комплимент. - И ласково улыбнулась. В глазах её заплясали лукавые огоньки.

И тут Дирк, не выдержав, набросился на нее. Одной рукой обхватил за шею и привлек к себе, а второй принялся ласкать и мять её роскошные груди с торчащими сосками. Сюзанна отбросила сигарету и впилась в его губы, жадно ищущие её рот. Дирк быстро расстегнул застежку её лифчика и, сорвав его, отбросил прочь, чтобы ничто уже не мешало любоваться её грудью. Затем наклонился, и принялся осыпать груди страстными поцелуями, вылизывая и легонько покусывая соски. Сюзанна, постанывая от возбуждения, нащупала его горделиво стоявший член и принялась легонько поглаживать, попеременно водя рукой вверх-вниз. Дирк опрокинул её на спину, а сам улегся рядом, покрывая поцелуями её груди, шею, губы, живот. Просунув пальцы под завязки её трусиков-бикини, он одним нетерпеливым движением сдернул их до самых лодыжек, после чего сама Сюзанна, охваченная пламенеющей страстью, отбросила их прочь. Теперь она лежала рядом с ним абсолютно голая.

Дирк с горящими глазами любовался её прелестями. Он и прежде подозревал, что Сюзанна - натуральная блондинка, теперь же убедился в этом окончательно. Нося самые крохотные бикини, Сюзанна тщательно подбривала лобок, и, вместо привычного треугольничка, от розовых наружных губок тянулась вверх аккуратная узкая полоска платиновых завитков. Опасаясь, что вот-вот кончит, Дирк решительно убрал руку Сюзанны со своего огромного члена и принялся жадно целовать низ её живота, подбираясь к розовеющему клитору, головка которого уже призывно торчала в перекрестье нежных розовых губок.

- Давай! - закричала Сюзанна, охваченная яростной страстью. - Возьми же меня! Скорее!

Обхватив руками спину Дирка, она нащупала руками его крепкие ягодицы, ещё прикрытые нейлоном. Застонав от нетерпения, она принялась нетерпеливо стягивать с него плавки. Дирк помог ей, и секунду спустя также оказался в чем мать родила. Сюзанна посмотрела вниз и вскрикнула, не в силах сдержать восторга. Ей казалось, что никогда ещё ни видела такого прекрасного члена. Огромный и идеально прямой, он горделиво торчал верх, немного покачиваясь.

"Как колонна Нельсона", - почему-то подумала Сюзанна.

А вслух сказала, раздвигая ножки в стороны:

- Скорее! Вставь же его в меня!

Дирк поспешно повиновался, и тела их задвигались в бешеном ритме. Время для Сюзанны остановилось. Волны экстаза накатывали на неё одна за другой, словно сквозь сон она снова и снова слышала свое имя, которое выкрикивал Дирк. И наконец нутро её обожгло - жаркая сперма толчок за толчком изливалась в него. Дирк, обессиленный, распростерся на ней. Сюзанна же ещё постанывала от восторга.

Наконец Дирк присел на диване и, пригнувшись к Сюзанне, поцеловал её губы, а затем в шею.

- О, Сюзанна, это было просто невероятно. В жизни ещё не встречал такой женщины!

- Да и ты неплох! - улыбнулась она.

- Мы ещё увидимся?

Сюзанна снова улыбнулась, загадочно и томно.

- Надеюсь, Дирк, - кокетливо промолчила она, - в следующий раз мне уже не придется "забывать" свою книжку. Сам мой приход уже будет тебе знаком, что я хочу тебя видеть.

2

На следующее утро Сюзанна выспалась до отвала. Встав гораздо позже обычного, она почувствовала себя полностью обновленной. Точно заново родилась. Тоска и скука, не оставлявшие её после отъезда Гроффа, уступили место радостному воодушевлению, вызванному столь незабываемым приключением.

Сюзанну вообще отличала тяга к авантюризму, к желанию испытать новые острые ощущения. Вдобавок ей недоставало чувства меры - испытанные хоть однажды приятные ощущения вызывали у неё желание испытывать их вновь и вновь. Выйдя замуж за Гроффа, она поначалу решила, что обрела свое счастье; её молодой муж оказался не только изумительным, но и крайне изобретательным любовником. Он умел доставлять своей красавице-жене такое наслаждение, что Сюзанна была уверена: ей никогда не придется искать развлечений на стороне. Лучшего любовника было днем с огнем не сыскать. Однако сейчас Грофф был далеко и ждать его возвращания ей предстояло ещё ох как долго. Конечно, были в Галойл-Сити и другие мужчины, при одном взгляде на которых кровь в жилах Сюзанны вскипала. Дирк, конечно, тоже оказался неплох в постели, но он ей просто удачно под руку подвернулся. Сюзанна уже давно положила глаз на нескольких молодых инженеров, хотя её главной мечтой оставался Лоутон Талбот - вице-президент корпорации и самый завидный кавалер во всем Галойл-Сити.

Сюзанне местные сплетницы давно все уши прожужжали о его супружеских изменах и громких победах. Судя по рассказам, Талбот был настоящий половой бандит.

До сих пор Сюзанна опасалась играть с ним в открытую - её сдерживали обязательства перед Гроффом. Ведь, как ни крути, но он был её законным супругом, и ему она поклялась в верности.

Сбросив простыню, Сюзанна полюбовалась своими обнаженными ногами и стиснула бедра, чувствуя, как между ними разливается приятное тепло. К чертям Гроффа, подумала она. Нечего было бросать меня!

Дирк словно пробудил её ото сна. Она слишком долго хранила верность Гроффу, слишком долго спала она - так больше продолжаться не могло. Грофф сам виноват. Еще вчера Сюзанна считала, что эпизод с Дирком окажется лишь мимолетным приятным мгновением, о котором она впоследствии будет с удовольствием вспоминать. Теперь же она думала иначе: если этот мальчишка доставил ей такое наслаждение, то чего же ждать от Талбота!

Чувствуя нарастающее возбуждение, Сюзанна ещё раз стиснула бедра; её захлестнуло почти неодолимое желание. Перед глазами стоял образ Талбота. Талбот!

Берегись, Талбот, Сюзанна выходит на охоту!

Выскочив из постели, Сюзанна, как была голая, зашлепала босиком в ванную. Пустив теплый душ, повертелась перед высоким, в полный рост, зеркалом. Потрогала пышные груди, погладила животик, затем привычным движением запустила руку между бедрами...

Она только домыла голову, когда позвонил телефон. Дирк, должно быть, подумала Сюзанна, снимая трубку.

- Приветик, Сюзанна, - послышался жизнерадостный голос. - Это Пит.

Сюзанна мысленно чертыхнулась. Только его ей не хватало! Призвав на помощь всю свою волю, она постаралась весело прочирикать:

- О, приветик, Пит! Как дела? Сто лет тебя не видела.

- Занят был - с новой скважиной колупался. Только управился, вот и подумал - может намв стретиться?

- А почему бы и нет, - солгала Сюзанна. - Я, как всегда, умираю от скуки.

- А чем бы ты хотела заняться?

Полюбоваться на тебя в гробу! - подумала Сюзанна. А вслух сказала:

- Сама не знаю. Может, просто заскочишь ко мне кечерком? Пропустим по рюмашке, а потом и решим.

- Спасибо, Сюзанна, я так и сделаю.

- О'кей, тогда я тебя жду. Спасибо, что позвонил.

- До скорого.

- Пока, Пит, - ответила она, вешая трубку. И тут же от души добавила: - Чтоб ты провалился!

Пит был последним человеком, с которым ей сейчас хотелось бы пообщаться. Он он был ближайшим другом Гроффа, и именно он устроил Гроффа на работу в компанию. Они вместе работали, вместе играли в гольф, вместе выпивали. Бывали даже времена, когда Грофф был настолько загружен работой, что засиживался в конторе по уик-эндам, но даже тогда он выкраивал время, чтобы встретиться с Питом, напрочь забывая про свою молодую жену. Порой её так и подмывало убить Пита...

После отъезда Гроффа Пит заезжал к ней два-три раза в неделю, а время от времени приглашал в ресторан или водил в кино. Сюзанна с трудом выносила его общество. И не потому, что Пит был ей физически неприятен, нет напротив он был прекрасен как греческий бог. Более того, Сюзанне даже приходило в голову, что, познакомься они с Питом при иных обстоятельствах, она бы с удовольствием закрутила с ним роман. Теперь же Пит представлялся ей самым настоящим цербером, приставленным к ней Гроффом. Сюзанна была убеждена, что в своих еженедльных письмах Гроффу Пит информирует её мужа обо всех её поступках.

Да, заподозри Пит хоть на минуту, что она встречалась с Дирком...

- Черт бы тебя побрал! - снова выругалась она и, закурив, принялась нервно мерить шагами комнату. Что-то надо с этим Питом делать. Но что? Что?

Убить его она не могла, а добиться его увольнения было не в её силах. Вот разве что...

Сюзанна с замеревшим сердцем остановилась перед огромным, в полный рост зеркалом и уставилась на свое прекрасное обнаженное тело. Зрелище было великолепное. Да, если это его не проймет, то впору было опустить руки.

Сюзанна повертелась перед зеркалом, пытаясь представить, что случилось бы, войди сейчас Пит в комнату. Вот тогда бы она проверила, чего на самом деле стоила их дружба с Гроффом.



Поделиться книгой:

На главную
Назад