Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Перекресток - Барбара Хэмбли на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

-Или муки нечистой совести,- вставил Маккой.

На экране перед ними вновь пронзительно оранжево вспыхнули гаснущие машины черного судна. Кирк сквозь палубу ощутил вибрацию тягового луча, когда чужой корабль делал свою последнюю, бесполезную попытку вырваться на свободу. Потом краткая вспышка затихла.

Кирк стукнул по кнопке коммуникатора. -Мисс Органа, подготовьте команду для высадки. Полная боевая и внешняя защита. Доктор Маккой, достаньте для себя и сестры Чейпл все необходимое и нагоняйте нас...- Он ударил по кнопке линии внешней связи. -Неизвестному кораблю - мы собираемся к вам на борт и снимем вас, если вы не против,- сказал он.

Было тихо. Кирк кивнул Маккою, который направился к выходу с мостика. В это время с мучительной медлительностью по подпространственной связи снова заговорил голос. -Сдаюсь,- сказал он хрипло.- Телепортируйте нас... Координаты...

Кирк был уже на ногах, говоря по линии связи с транспортаторной.-Определите их местоположение; я спускаюсь. Охрану ко второму транспортатору. Мистер Уинфильд, примите мостик.

-А в каких-либо стандартных предупреждениях об опасности в этом районе есть хоть что-то ...ну...насчет этого?

Вопрос Лао разорвал тревожную тишину, которая стояла в турболифте, пока в его темном обзорном окне быстро мелькали освещенные полосы этажей. Кирк, погруженный в собственные размышления, посмотрел на него с краткой вспышкой удивления: Лао всегда на высоте, так что его работа с компьютерами и очевидные способности в физике и механике иногда заставляют забывать, насколько он молод и неопытен.

Забавная штука, думал Кирк, быть наставником. Конечно, это не заставило его почувствовать себя старым, но заставило понять, как далеко ушел он сам за почти пять лет в миссии "Энтерпрайза". Это наконец-то заставило его осознать, что если в начале ее ему было всего тридцать четыре, то сейчас осталось не так уж много месяцев до сорока.

-Нет... по существу.

Лао опустил брови, расстроившись. Спок объяснил: -Стандартные предупреждения в этом секторе рассматривают вероятность неожиданностей. В пределах пяти парсеков от любого доказанного или возможного места аномалий может быть высокое процентное соотношение необъяснимых событий: на 7% увеличиваются компьютерные нарушения, не обусловленные ошибками оператора или механики; на 4% увеличиваются статистические колебания во всех биохимических экспериментах.

-И больше всего происшествий с вторжениями яггхортов,- сказал Кирк тихо,которые тоже, кажется, имеют место в пределах пяти парсеков до мест аномалий.

Лао вздрогнул. С ним это тоже может случиться, подумал Кирк. Сам он яггхортов никогда не видел -некоторые приписывали это название какому-то любителю древних книг Г.П.Лавкрафта в Звездном Флоте, хотя были некоторые доказательства в пользу иного происхождения - но он бывал на борту судов, которые были ими заполнены, и помогал доставать останки членов команды из вентиляционных труб и проходов, где эти твари обычно хранили свою добычу.

И он видел эти записи. Он был уверен, что за прошедшие несколько недель все на корабле просмотрели эти ленты и прочитали сообщение об исчезновении "Тубман". Даже лучшие из них, найденные в сброшенной гондоле восьмого сектора, были нечеткими; они были сделаны после того, как вылетели все системы корабля; так что скелет, светящаяся голова, похожая на кальмарью и мокрые щупальца были освещены лишь горящим двигательным отсеком неизвестного торгового судна. Но сам их вид - безглазые, шипящие, извивающиеся, пока их разорванные тела раскрывались, словно разрезанные огромной бритвой - был источником кошмаров, которые, похоже, сбежали из мрачнейших уголков преисподней.

-Ведь сквозь нашу защиту никто не смог бы проникнуть, правда? - Лао постарался, чтобы голос звучал очень твердо. - Мне кажется, звездолеты этого класса почти непроницаемы для любого воздействия, да?

Дверь перед ними скользнула в сторону на уровне холодных даже при свете коридоров седьмой палубы, открывая яркие униформы мужчин и женщин из второй группы охраны, которые занимались своей работой.

- Энсин, - сказал Кирк,- первое, что вы должны понять о глубоком космосе ничто не защищает от всего, что в нем есть, и второе - то, что мы можем вообразить, это совсем не то, что есть на самом деле.

Глава 2.

Золотое мерцание лучей в комнате уже застывало в фигуры гуманоидов, когда Кирк, Спок и энсин Лао вошли в третий транспортатор. Доктор Маккой и Кристина Чейпл были уже здесь, они вытаскивали разборную каталку из намагниченной стенной панели. Шприцы для триокса, адреналин и антишок уже были вытащены. Мистер ДеСолл тоже был здесь с парой крупных краснорубашечников. На транспортаторном пульте с мистером Маккайлом - который вносил изменения, учитывающие специфику защиты на черном корабле - находился мистер Скотт, отметивший: - Их всего шестеро, капитан.

- Но это не значит, что они не уйдут, стреляя. - Кирк изучал экипаж беглецов. Помимо всего, эти люди готовы были предпочесть смерть в холоде космоса капитуляции перед Федерацией. Это было аргументом, как сказал Маккой, в пользу нечистой совести.

-Фазеры на оглушение, мистер ДеСолл.

Сверкающие золотые колонны слились в одно целое.

Во всяком случае, гуманоиды.

Сестра Чейпл сделала непроизвольный шаг вперед.

Один из беглецов, юноша-подросток с Вулкана, был без сознания, его поддерживал невысокий худой мужчина в центре группы. Этот человек сделал быстрое движение, но поспешно удержал его, словно человек, не желающий испугать уже испуганное и потенциально опасное животное, поскольку Чейпл приостановилась. Остальные члены вновь прибывшего экипажа прикрывали оборону, но Кирк инстинктивно знал, что тот худой, неприметный индивидуум с обожженными руками и в мешковатой обгоревшей одежде их лидер.

Кирк шагнул вперед. -Вы находитесь под арестом по подозрению в пиратстве. Я капитан Джеймс Т. Кирк; вы на борту звездолета Федерации "Энтерпрайз".

Меньше всего он ожидал такой реакции. Один из них - долговязый, с темными, жесткими от пота волосами,- хрипло захохотал, словно у него сдали нервы. Женщина с Ориона с соблазнительной фигурой удивленно расширила глаза и поглядела на другого члена команды, невысокого, смуглого и похожего на ангела, который начал говорить с выражением протеста в глазах.

Капитан беглецов сказал: -Не сейчас, Тэд.

Высокая клингонка позади него шагнула вперед и положила руку на талию лежащего без сознания юноши-вулканца, чтобы поддержать его.

Командир выставил вперед руки, чтобы показать, что они пусты. -Я Дилан Ариос,- сказал он. У него были зеленые волосы, которые прядями свисали вдоль выступавших скул и правильно очерченной хрупкой челюсти. Измененный оттенок кожи вокруг внимательных зеленых глаз, пятна на бинтах, которые украшали его пальцы и запястья, говорили об инопланетной крови.

Маккой поднял глаза от своих приборов. -Давайте этого парня на каталку,коротко распорядился он, и после минутного колебания - и кивка Ариоса клингонка почти перетащила мальчика-вулканца вместе с Чейпл, которая поднялась на транспортную платформу, чтобы помочь.

Трое оставшихся у платформы - девушка с Ориона, в которую Лао и другие мужчины в комнате вглядывались с искренним восхищением; молодой человек, которого назвали Тэдом; и высокий мужчина с лицом, покрытым шрамами, который смеялся - взволнованно переглянулись между собой, словно собираясь заговорить, но Ариос снова предостерегающе поднял руку и сказал: -Не сейчас.- Это его голос, этот слабый, скрипучий тенор, Кирк слышал сквозь рев помех с мостика черного звездолета. Обернувшись к Кирку, тот объяснил: -У нас была утечка во вспомогательном реакторе. Наш медицинский отсек пропал.

-Это весь ваш экипаж?- Маккой отрегулировал кислород у воскового лица юноши, быстро пробежался сканером по груди и отметил опасный уровень токсинов в крови, шок, травму, истощение. - Всего шестеро ?

После мгновенного колебания Ариос кивнул. - Останься с Шарнасом, Фил,сказал он , и высокий мужчина сошел с платформы.

-Будет сделано, мастер. - Он сам держался за угол каталки, чтобы не потерять равновесия, но пошел незамедлительно.

Пока Чейпл разворачивала каталку к двери турболифта, а Фил шел за ней следом, ДеСолл бросил взгляд на Кирка; Кирк кивнул и ДеСолл подал знак одному из краснорубашечников присоединиться к маленькой процессии к корабельному лазарету.

-Мы не различали вас,- пояснил Ариос, сложив руки на груди и отходя назад, когда Маккой направил сканер в его сторону. - В туманности нас атаковал корабль, который мы толком не разглядели. Он вывел нашу оптику из строя, поэтому у нас были только ваша масса и показатели мощности, а они были близки к его. Энергия у нас почти иссякла. Оставалась только скорость.

-Вы не могли...- начал Лао, но Кирк сделал ему знак замолчать.

Кирк кожей чувствовал, что этот человек лжет, и знал, что на вопрос, почему Ариос отказался от капитуляции даже после того, как его преследователь был идентифицирован как представитель Звездного Флота, он получит очередную ложь. И сказал только: - Я понимаю. - После его кивка ДеСолл и оставшаяся охрана вышли, захватив с собой оружие.

Ариос сделал жест перебинтованными пальцами, похожими на узловатые стебли травы, в сторону других, все еще стоявших в комнате. - Адайя с Ориона,представил он.- Ракша...

- Очень рада, - прошептала клингонка, угольно-черные глаза которой испытующе осмативали не только комнату, но и людей в ней, словно она решала в голове какую-то математическую головоломку. Изменник? спрашивал себя Кирк. Или сторожевой пес для настящих мастеров, как бы там экипаж Ариоса его не называл? Мальчик-вулканец - Кирк не думал, что это ромуланец - выглядел слишком юным, чтобы быть предателем, но это было вполне в пределах возможного.

-Таддеус...- возникла мгновенная пауза, в течение которой Ариос почти явно выуживал имя...- Смит. - Ангелоподобный юноша открыл было рот для протеста, но Ракша резко толкнула его коленом в ногу. Всю оствшуюся часть беседы Кирк краем уха слышал, как Тэд повторял про себя имя Смит, чтобы запомнить его.

-Имя вулканца - Шарнас Т'Гаи Кир - его акра-имя, конечно.

Его настоящее имя, догадывался Кирк, как и у мистера Спока, произнести было бы совершенно невозможно. Он с интересом увидел резко поднятую левую бровь своего офицера- исследователя с Вулкана, но, уловив намек капитана, тот никак это не прокомментировал. Кирк подумал, что у мистера Скотта, закончившего уже повторную проверку показателей пульта, нашлось бы что сказать; за инженером наблюдала Ракша, женщина с Клингона, настороженно осматривавшая каждую деталь в комнате вокруг. Самому Кирку были интереснее все остальные: поведение Адайи, которая жалась к Ариосу, и едва сдерживаемый ужас в глазах Тэда.

-С Шарнасом остался Фил Купер,- продолжал Ариос.- Мой навигатор и суперкарго. Мы свободные торговцы.

В Звездном Флоте говорили: "Любой контрабандист - свободный торговец для своих друзей". Но снова Кирк только кивнул. В такой разномастной одежде (не говоря уж о присутствии клингонки и вулканца в одном и том же экипаже) эта потрепанная толпа, конечно, могла быть и свободными торговцами, но им не хватало типичного для свободных торговцев духа бесприютности и легкомыслия. И пусть даже черный корабль мог везти контрабандой какой-то товар - что именно, Кирк собирался выяснить при первой же возможности - но инстинкты говорили ему, что там затевается что-то еще.

Мистер Скотт сказал мягко: - Для свободных торговцев у вас самые странные показатели двигателя, которые я только видел, - но несмотря на взгляд, брошенный Ракшей искоса, Ариос притворился, что не слышит.

- Ты можешь пообщаться с ними сейчас, Джим,- сказал Маккой, сделав записи о показаниях сканера и положив инструмент обратно в упаковку. - Но я хочу видеть всех этих людей в корабельном изоляторе в течение двух часов.- Ракша резко повернула голову, чтобы посмотреть через плечо доктора на его трикодер, задумчиво сощурив темные глаза.

-Мы нашли этот корабль брошенным на краю туманности Перекресток,- сказал Ариос, следуя за Кирком, немного прихрамывая, из транспортной комнаты в комнату для совещаний, следующую за гауптвахтой. ДеСолл и его ребята ненавязчиво следовали сзади. - Его идентификационный код и пароли были уничтожены. Мы назвали его "Наутилус".

Кирк узнал имя первой атомной подводной лодки Земли и сделал вывод, что, как и он сам, кто-то на борту является горячим поклонником военно-морской истории прежних времен. Наверное, размышлял он, это окажется Фил Купер. У этого молодого человека, несмотря на его потрепанную самодельную одежду, еще явно была заметна военная выправка,.

-Когда это было?

Дверь перед ними скользнула в сторону.

Ариос и Ракша следовали за Кирком по пятам, но Кирк с интересом отметил, что Таддеус и Адайя колебались, поглядывая, во-первых, на двух армейских офицеров охраны позади себя, а затем, словно для поддержки, на своего мастера. Девушка с Ориона была взвинчена, готова бежать или сражаться, словно дикая кошка. Таддеус был откровенно, почти трогательно напуган, его темные глаза бегали туда-сюда, словно у зверька в ловушке, а по пухлым щекам стекал пот. После кивка Ариоса он проскользнул в комнату и занял место рядом с Ракшей, которая рассматривала экран в центре стола, стараясь делать это очень незаметно.

Кирк занял место во главе стола, мистер Спок - слева от него, Ариос справа, Скотт - рядом со Споком, а Лао - в дальнем конце стола, с магнитофоном и бортовым журналом. Дверь беззвучно скользнула, закрываясь, и ДеСолл со своими людьми сделался таким незаметным, как могут только телохранители. Кирк коснулся сигнальной кнопки под столом, чтобы запросить дополнительную охрану и снаружи, за дверью. Он почувствовал, что оба, и Ариос, и Ракша знали, что он сделал.

Тщательно выбирая слова, Ариос сказал: - Мы нашли "Наутилус" четыре, может пять дней назад. - Кирк почти слышал его рассуждения о том, что это случилось слишком недавно, чтобы сообщить о находке властям.

- И вы оставили свой собственный корабль?

- Мы вели его на буксире до тех пор, пока нас не атаковали в Перекрестке. - У Дилана Ариоса был совершенно восхитительный вид полнейшей невинности, Кирк такого не встречал со времен своей последней стычки с грозным мошенником Грязным Гарри. - Наш кормовой тяговый луч погас и мы его потеряли.

-Мы наблюдали за Перекрестком в эти дни,- сказал мистер Скотт, складывая руки и продолжая внимательно наблюдать за Ракшей. - Голову даю на отсечение, что туда никто не лез, да и оттуда некому выбираться, всякий знает.

Ариос только покачал головой. - Мы его ни разу четко не видели,- сказал он. - Первый выстрел был неизвестно откуда и вывел из строя нашу оптику. После этого мы бежали вслепую.

- И в поисках убежища вас занесло к Тау Лиры III?

Он уловил взгляд, которым обменялись Ракша и Адайя, увидел, как расширились глаза у девушки с Ориона. - Что...?

- Мы не были уверены, - голос Ариоса плавно перекрыл ее.

Кирк резковато сказал: -Система Тау Лира отмечена на любой звездной карте и в руководстве для компьютера на любом корабле Флота. И отмечена, кстати, как находящаяся под защитой. Предупреждения посылаются буями - вы пересекли их первую линию. Высадка на третью планету, ее орбиту или орбиты других планет в системе, или приближение к внутренним планетам системы любой цивилизации, выходящей в космос, даже в случае угрозы, связанной с опасностью для жизни, может быть истолковано как нарушение Директивы Невмешательства. Если вы получили подготовку, достаточную, чтобы вести звездолеты любого типа, вы должны это знать.

Ракша иронически скривила губы; Адайя нахмурилась с недовольным видом. Тэддеус начал, озадаченный: -Но Федерация...

- Заткнись, Тэд,- резко оборвала Ракша, и Кирк пристально посмотрел на молодого человека, которого так резко прервали.

- Федерация? - подсказал он.

Тэд пожал плечами с простодушной улыбкой. -Я забыл. Извините. Я только подчиненный.

Кирк повернулся назад, молча изучая Ариоса. - Имя и идентификационный номер вашего собственного корабля?

- "Антилопа",- сказал Ариос, чьи глаза были испытующе прикованы к лицу Кирка.

- Регистрационные номера?

Ариос не ответил. Чуть погодя Спок поднял глаза на центральный терминал и сказал: - В документах Звездного флота нет сообщений о кораблях с таким именем.

Наблюдая за их лицами, Кирк увидел, что Тэд испугался, а Адайя смутилась. Ракша скривила рот с выражением, напоминавшим удовлетворение, словно пророк, что возвестил гибель города и видит, как он горит перед ним.

Тэд начал протестующим тоном: - Но, мастер, это...- и получил резкий взгляд от Ракши.

Взгляд Кирка снова вернулся к капитану беглецов, еще раз отмечая странное, чужеродное строение тела, выглядевшего так, словно в нем было больше суставов, чем должно быть, травянисто-зеленые волосы. -У вас есть какое-то объяснение этому?

Зеленые глаза встретились с его; затем Ариос покачал головой. Его ресницы тоже были зелеными. -В данный момент нет.

- И даже тому факту, что ни один корабль Звездного флота не числится пропавшим?

- Параллельная эволюция ? - язвительно выдвинула предположение Ракша, а Тэд начал: -Какая параллельная...?

Ариос сделал им обоим знак замолчать. -Я и сам не понимаю,- сказал он, отлично имитируя искренность.- Но мы нашли этот корабль брошенным. Мы не могли ошибиться.

Тэд заметно испугался, а Адайя стала старательно крутить браслеты с драгоценными камнями, чтобы должным образом расположить их на своих тонких запястьях; клингонка, заметил Кирк, наблюдала за людьми вокруг стола с выражением мрачного неодобрения. Он бы многое отдал, чтобы узнать, почему.

Ариос спокойно продолжил: -Если вы хотите задержать нас и проверить записи о преступлениях в Федерации, пожалуйста, это ваше дело...

Тэд побледнел, но ничего не сказал.

-...но вы не найдете никаких записей ни о ком из нас.

Кирк прищурился. -Может быть, их нет,- сказал он.- Но сейчас вы задержаны в связи с расследованием по поводу пиратской деятельности и по подозрению в нарушении Первой Директивы. Мистер ДеСолл...

Начальник охраны вышел вперед и Ариос встал, сделав знак остальным делать то же самое.

- Разместите капитана Ариоса и его экипаж на гауптвахте. Сообщите доктору Маккою, чтобы он их посмотрел, с соответствующей охраной. Мистер Спок, приготовьтесь пойти со мной на этот корабль... .

- НЕТ!- Ариос, Ракша, Тэд и Адайя, вскочив, почти опрокинули свои стулья; Ариос непроизвольно поймал Кирка за рукав. Потом четверка экипажа "Наутилуса" нерешительно переглянулась, не вполне понимая, что говорить дальше.

- Возможно, это не слишком хорошая идея.- Ракша небрежно оперлась на край стола, пытаясь сделать вид, что никто не заметил тревоги и ужаса в ее глазах. - У нас были неприятности с встроенной системой защиты корабля. Там сплошные мины-ловушки...

- ...и вонь от испарений реактора,- живо добавила Адайя, отцепив локон цвета воронова крыла, в котором запуталась серьга.

- Капитан Кирк, - сказал Ариос, - я бы не советовал этого делать.- Руку, которую он положил на плечо Кирка, словно собираясь насильно оттащить того от двери, он уже убрал, но Кирк видел, как дрожат от изнеможения и напряжения перебинтованные пальцы. - Как и говорит Ракша, взойдя на борт, мы нашли несколько весьма неприятных сюрпризов встроенной защиты. У нас почти не было времени даже обследовать корабль, не говоря уж о том, чтобы обезвредить хотя бы половину того, что мы уже нашли. Если вы собираетесь на борт, возьмите меня с собой.

Кирк долго изучал его, пытаясь понять, что за страх видит в зеленых глазах мастера. Он отметил, что и Ракша, стоявшая позади, утратила свой вид циничной отрешенности; это тоже был страх. Что-то страшнее, чем обнаружение контрабанды? И какая контрабанда стоила бы смерти от холода и удушья на умирающем корабле?

Чего же они боятся?

- Я приму это к сведению,- сказал Кирк задумчиво.- Мистер ДеСолл, проводите их.

- Обещайте. - Ариос вырвался из рук ДеСолла.- Не поднимайтесь на борт "Наутилуса" без меня или Ракши. Пожалуйста.

- Заприте их, - сказал Кирк,- Ракшу и Ариоса в отдельные камеры; Адайя и Тэддеус могут остаться вместе.- Оба они взглянули на него с ужасом, а Адайя даже отодвинулась в угол, словно хотела с этим поспорить. -Мистер Спок? - Он повернулся к вулканцу, пока экипаж "Наутилуса" выводили из комнаты для совещаний.

Мистер Спок, в то время как все остальные сгрудились около двери, остался на месте, щелкая один за другим информационными экранами через терминал на столе. Теперь, когда все остальные ушли, он поднял глаза, и рассеянный голубой свет подчеркнул необычную лепку его лица.

- Никаких сообщений о кораблях - Федерации, свободных торговцев, союзников - которые назывались "Антилопа", - сообщил он. - По предварительным данным, нет сообщений о пропаже каких-либо звездолетов, а также о частично построенных, но недоукомплектованных звездолетах, пропавших без вести. Анализ наружных обводов "Наутилуса" показал наличие самых последних разработок в конструкции звездолета. У мужчин, называющих себя Фил Купер и Таддеус Смит, не найдено никаких отклонений ДНК или сетчатки глаза; о женщинах с Ориона и Клингона, естественно, никакой доступной информации; предварительный сканнерный анализ капитана Ариоса показал, что он - гибрид человека и какойто неизвестной инопланетной расы. А Т'Гаи Кир, - добавил он, соединив перед собой длинные пальцы, - является моим родственником, и в настоящее время право использовать это имя, включающее имена пяти прародителей в возрасте более 250 лет, имеют матриарх, четыре ее дочери и сын - он в Вулканской Академии Наук, ему 47 лет, он не женат, и его зовут не Шарнас.

Глава 3.

- Сейчас пусть он лучше отдыхает.- Кристин Чейпл взяла свой журнал, чтобы отметить показания диагностического прибора над головой спящего юноши вулканца, проверила, поступает ли нужная доза антишока, и вновь вернулась к долговязому молодому человеку, который дремал в кресле напртив стены.

Фил Купер резко дернул головой. Его сон пропал. -Хорошо.- Он потер рукой небритое лицо. -Видит бог, ему пришлось хуже всего, когда взорвались катушки. По крайней мере, все остальные были на мостике.

- Что же он делал внизу, в инженерном отсеке? - спросила Чейпл мягко. Даже в глубоком сне, вызванном снотворными, тень боли омрачала веки в синяках и необычной формы губы юноши. Его волосы, (их длины хватало, чтобы заплести их в плотно прижатые к вискам косы), обрамляли лицо, желто-зеленый оттенок которого делал его похожим на мистера Спока, когда Спок болел.

- Я слышала о юношах-помощниках инженеров, но ему ни в коем случае не стоило находиться там в одиночку.



Поделиться книгой:

На главную
Назад