Наблюдая за ним, я шел сзади, а из других денников ребята выводили лошадей для утренней проездки. Собравшись в падоке, они ездили по внешней посыпанной шлаком дорожке, пока Этти, стоя на траве в центре круга, решала, кого надо заменить, на что уходило минут десять. Такого порядка не было, чтобы ученик, который ухаживает за лошадьми, непременно ездил на них верхом. На каждой лошади должен быть наездник, который, по крайней мере, способен совладать с ней, а в лучшем случае - повысить ее показатели. Самым неопытным обычно поручали вываживать лошадей вокруг падока. Этти редко брала их с собой на Пустошь для тренировки.
Я подошел, когда она занималась своим списком. На ней был ярко-желтый плащ, по капюшону стекали тонкие струйки дождя, и она напоминала американского пожарного в миниатюре. Лист в ее руке вместе с написанными на нем каракулями близился к состоянию волокнистой массы.
- Джиндж, садись на Пулитцера, - сказала она.
Недовольный Джиндж выполнил указание. Пулитцер был гораздо слабее Лаки Линдсея, и Джиндж воспринял замену как выражение недоверия.
Этти мельком взглянула на Алессандро, который сидел на Индиго, и тут же поняла, что у него-то проблем не будет. Она посмотрела на меня с озадаченным видом, но я отвлек ее от логичного вопроса, переключаясь на нашего капризного двухлетку Трафика: кому сегодня мучиться с ним? Этти озабоченно покачала головой:
- Придется опять Энди… Этот Трафик самый настоящий дьяволенок. Вся линия у них такая, никому нельзя доверять. - Она отвернулась и обратилась к конюху: - Энди… Бери Трафика.
Энди, тщедушный, морщинистый наездник средних лет, на тренировках показывал просто чудеса, но когда-то давно у него были шансы выступить в скачках, и вот оказалось, что всю его смекалку и ловкость как ветром сдуло, тактика ему не по плечу.
Ему отдали гнедого капризного двухлетнего жеребца, который тут же заплясал, завертелся, норовя подняться на дыбы.
Этти пересела на Лаки Линдсея, который носил повязку на месте пореза и не должен был скакать кентером, а мне дали Клауда Куку-ленда, сильного пятилетнего жеребца, очень хорошего в гандикапе, вес мужчины ему нипочем. Ворота раскрылись, и вся цепочка потянулась на Пустошь. Жеребцы-двухлетки, как всегда, впереди, кобылы позади.
Направляясь на Южное поле возле ипподрома, мы свернули направо и поехали мимо других конюшен, вытянувшихся вдоль Бари-роуд. Изучили доску объявлений у Жокейского клуба, где сообщалось, какую площадку для тренировок можно использовать в этот день. Пересекли шоссе All, задержав тяжелые грузовики - они в нетерпении фырчали и шмыгали «дворниками» по лобовым стеклам. Миновали еще несколько улиц, следуя за извилинами реки, потом через площадь Святой Марии, и добрались, наконец, до Южного поля. Ни в каком другом городе Англии нет специальной сети дорог, по которым разрешается ездить только на лошадях. Но в Ньюмаркете можно проехать из конца в конец всего в нескольких ярдах от оживленной главной улицы, и только небольшая часть маршрута приходится на шоссе.
Кроме наших лошадей, на Южном поле в то утро никого не было, и Этти, не теряя времени, приступила к тренировке. На дороге к ипподрому стояли две машины, а рядом с ними мокли под дождем двое мужчин, подняв к лицу руки. Ясное дело - наблюдают за нами в бинокль.
- Ни дня не пропускают, - недовольно буркнула Этти. - И если они думают, что мы приведем сюда Архангела, то их ожидает разочарование.
«Жучки», добывающие и продающие сведения о лошадях перед скачками, усердно наблюдали за тренировками в любую погоду, хотя что уж там можно увидеть на расстоянии полумили через сетку мелкого дождя. Их нанимают не букмекеры, а спортивные обозреватели, которым все замеченное соглядатаями служит основой для репортажей и прогнозов перед скачками. Я подумал, что хорошо бы как можно дольше держать Алессандро вне сферы их внимания
Алессандро справлялся с Индиго достаточно умело, хотя это еще не показатель класса: ведь мерин был покладистым старичком. Но ясно, что он хорошо держится в седле, и у него твердая рука.
- Эй, ты, - крикнула Этти, маня его хлыстом, - давай сюда!
Спрыгивая с Лаки Линдсея, она спросила меня, как зовут новичка.
- Алессандро.
- Алесс?… Слишком длинно.
Индиго, подчиняясь всаднику, остановился рядом с ней.
- Послушай, Алекс, - сказала она, - спрыгни-ка и подержи эту лошадь.
Я думал, он взорвется. Разъяренное лицо определенно говорило, что никто не имеет права называть его Алексом и что никто, то есть никто абсолютно, не имеет права ему приказывать. Да еще женщина!
Он увидел, что я наблюдаю за ним, и внезапно с его лица исчезло всякое выражение, как будто по нему провели губкой. Он стряхнул стремена с ног, проворно бросил ногу вперед над холкой Индиго и соскользнул на землю лицом к нам, затем обменялся поводьями с Этти, которая быстро удлинила ремень, забралась на лошадь и уехала заниматься с двухлетками.
Голос Алессандро вырывался как из жерла вулкана:
- Я не намерен больше подчиняться приказам этой женщины.
- Не будь таким дураком, - сказал я.
Он поднял на меня глаза. Намокшие под дождем черные волосы облепили голову мелкими завитками. С этим своим надменным носом и отведенной назад головой, четко очерченной слипшимися кудрями, он напоминал сейчас ожившую римскую статую.
- Не говорите со мной так. Никто со мной так не разговаривает.
Клауд Куку-ленд терпеливо стоял, насторожив уши, и наблюдал за чайками, летающими над Пустошью.
- Ты находишься здесь по собственной воле, - сказал я. - Никто не просил тебя приезжать, никто не остановит, если ты уйдешь. Но пока ты здесь, ты будешь выполнять то, что велит мисс Крейг, и будешь делать то, что говорю я, причем беспрекословно. Ясно?
Такое надругательство заставило его еще крепче стоять на своем:
- Мой отец не позволит вам так обращаться со мной.
- Ах, твой отец, - бросил я холодно, - твой отец может подпрыгнуть от радости, что его сыночку нужно прятаться за его юбки.
- Вы пожалеете, - пригрозил он, доведенный до бешенства.
Я пожал плечами:
- Твой отец сказал только, что я должен давать тебе хороших лошадей для скачек. Но никаких намеков на то, что я обязан поклоняться капризному оловянному идолу.
- Я расскажу ему…
- Говори, что хочешь. Но чем чаще ты будешь бегать к нему, тем хуже я буду думать о тебе.
- Мне наплевать, что вы обо мне думаете, - заявил он темпераментно.
- Ты лжец. - Я констатировал факт, и он выдал мне долгий неподвижный взгляд, крепко сжал губы и резко отвернулся. Потом отвел Лаки на десять шагов в сторону, остановился и стал наблюдать за тренировкой, которой руководила Этти.
Он был как струна, и весь вид его тонкой фигуры говорил о раненой гордости и клокочущем негодовании. Я призадумался: не посчитает ли его отец, что я и правда зашел слишком далеко. И если да, то что он предпримет?
Выбросив из головы все передряги последних дней, я попытался оценить способности двухлеток. Как бы ни издевались надо мной по поводу того, что я решился занять место отца, а детские-то навыки возвращаются даже и через девятнадцать лет так же естественно, как умение ездить на велосипеде. Разве мог одинокий ребенок вырасти в скаковых конюшнях, не познав всех тонкостей дела - от уборки навоза до высшего класса верховой езды? Вне дома моей компанией были лошади, а в комнате - мебель, и я счел, что если мне удалось создать бизнес из ничего, из мертвого дерева, то я смогу управиться с налаженным ходом дела, основанном на силе живых мышц. Но только в том случае, напомнил я себе, если удастся избавиться от Алессандро.
Этти вернулась после тренировки и снова поменяла лошадей.
- Помоги мне, - бодро сказала она Алессандро, так как Лаки Линдсей, подобно большинству молодых породистых лошадей, не любил, чтобы наездник на него карабкался.
«Представление окончено», - мелькнула мысль. Алессандро выпрямился в полный рост, став таким образом выше Этти на целых два дюйма, и метнул в нее огненный взгляд с целью испепелить ее на месте. Но Этти даже не заметила.
- Давай же, - нетерпеливо сказала она и отвела назад согнутую в колене ногу.
Алессандро бросил на меня отчаянный взгляд, глубоко вздохнул, перекинул через руку поводья Индиго и подставил обе руки под коленку Этти. Он помог ей вскочить в седло, причем сделал это вполне грамотно, хотя я не удивился бы, узнав, что это первый случай в его жизни.
Я удержался от смеха и язвительного замечания, вообще сделал вид, что ничего особенного не произошло. Алессандро молча проглотил свое поражение. Но не следовало надеяться, что дальше все пойдет как по маслу.
Мы поехали обратно через город и вернулись в манеж, я передал свою лошадь Джоку и направился в контору, к Маргарет. Она на полную мощь включила свой грибовидный обогреватель, но я все равно усомнился, что успею обсохнуть ко времени второй проездки.
- Доброе утро, - коротко приветствовала она. Я кивнул, чуть улыбнулся и упал в кресло.
- Я опять вскрыла письма… это правильно? - спросила она.
- Абсолютно. И ответьте на них тоже, если не трудно.
Она удивилась:
- Мистер Гриффон всегда диктует ответы.
- Если хотите о чем-то спросить, спрашивайте. Все, о чем мне нужно знать, скажите мне. Со всем остальным управляйтесь сами.
- Хорошо, - согласилась она, и, судя по голосу, с удовольствием.
Я сидел в отцовском кресле, уставясь на его же сапоги, которые присвоил, и всерьез размышлял над тем, что увидел в его бухгалтерских книгах. Алессандро был не единственной проблемой, угрожавшей существованию конюшни.
Вдруг дверь со двора грохнулась об стену, и Этти ворвалась в контору, как баллистическая ракета. Хотелось тут же спасаться бегством.
- Этот треклятый мальчишка, которого вы взяли… Его надо выгнать! Я не потерплю этого. Не потерплю.
Она выглядела в высшей степени оскорбленной, глаза сверкали яростью, губы крепко сжаты.
- Что он натворил? - примирительным тоном спросил я.
- Он укатил в своем дурацком белом автомобиле и оставил Индиго в деннике, не расседлав его и не сняв уздечки. Джордж говорит, он просто соскочил с Индиго, завел его в бокс, вышел, закрыл дверь, сел в машину, и шофер увез его. Просто взял и уехал! - Она остановилась, чтобы перевести дыхание. - И как он думает, кто снимет с Индиго седло, оботрет его, вымоет ему ноги, накроет попоной, даст ему сена и воды и устроит на ночь подстилку?
- Пойду просить Джорджа, - ответил я.
- Я уже попросила его, - отмахнулась Этти. - И дело не в этом. Мы не потерпим здесь этого паршивца Алекса. Ни минуты.
Она смотрела на меня, вздернув подбородок. Действительно, вопрос ребром. Главный конюх имеет решающий голос при найме и увольнении работников. Я не посоветовался с ней, принимая Алессандро, и она предельно ясно дала мне понять, что следует признать ее полномочия и избавиться от него.
- Боюсь, Этти, нам придется потерпеть его, - сказал я, словно соболезнования приносил. - И надеюсь, со временем он научится приличным манерам.
- Его нужно выгнать! - яростно настаивала она.
- Отец Алессандро, - гнул свое я, - просто на уши встал, чтобы мы взяли его к себе учеником. Конюшне это очень выгодно в финансовом отношении. Я переговорю с Алессандро, когда он вернется к второй проездке, и прослежу, чтобы он вел себя скромнее.
- Мне не нравится, как он пялится на меня. - Этти была неумолима.
- Я попрошу его.
- «Попрошу»! - воскликнула Этти в раздражении. - Где это слыхано, чтобы ученика
- Хорошо, я скажу ему.
- И скажите ему, чтобы прекратил задирать нос перед другими ребятами, они уже недовольны. И скажите ему, что он должен ухаживать за своей лошадью после тренировки, как все остальные.
- Извините, Этти. Не думаю, что он станет ухаживать за своей лошадью. Нам придется попросить Джорджа, чтобы взял это на себя. За отдельную, плату, конечно.
Этти сердито сказала:
- Не дело конюха работать… э… э…
- Знаю, Этти, - согласился я. - Конечно, не по правилам. Но Алессандро не обычный ученик, и, вероятно, всем будет легче, если сказать остальным, что его отец платит за то, чтобы он здесь был, и что в Алессандро взыграла романтическая жилка и он мечтает стать жокеем. Скоро ему это надоест, и мы все сможем вернуться к нормальной жизни.
Этти с сомнением посмотрела на меня:
- Какое же это ученичество, если он не будет ухаживать за своими лошадьми?
- Детали ученичества обговариваются отдельно, - с сожалением сказал я. - Если я согласился, чтобы он не обслуживал двух лошадей, то он и не должен. Откровенно говоря, мне не нравится такое положение, но именно так обстоят дела: для конюшни лучше, если мы дадим ему только тренироваться.
Этти успокоилась, но осталась недовольна.
- Я думаю, вы могли бы посоветоваться со мной, прежде чем соглашаться с такими условиями.
- Да, Этти. Я виноват перед вами.
- А ваш отец знает об этом?
- Конечно, - сказал я.
- Ну, тогда ладно. - Она пожала плечами. - Если ваш отец одобряет, наверное, нам надо обставить все как можно лучше. Но дисциплина пострадает.
- Конюхи привыкнут к нему через неделю.
- Им не нравится, что он поглядывает так, словно уже получил шанс участвовать в скачках.
- Сезон начнется только через месяц, - сказал я примирительно. - Давайте посмотрим, как он покажет себя, хорошо?
И отгородился от того дня, когда Алессандро пойдет на скачки, как бы плохи ни были его шансы на выигрыш.
Этти посадила его на спокойную четырехлетнюю кобылу, чем опять вызвала недовольство, хотя это был значительный шаг вперед по сравнению со стариком Индиго. Мое требование не бросать на Этти негодующих взглядов Алессандро встретил с нескрываемым презрением, а в ответ на предложение сказать остальным, что отец платит за его обучение, сердито фыркнул:
- Это неправда.
- Поверь мне, - сказал я с чувством, - если бы это было правдой, твоей ноги не было бы здесь уже завтра. Даже если бы он платил по фунту за минуту.
- Почему же?
- Потому что ты раздражаешь мисс Крейг и раздражаешь других ребят, а там, где работают с лошадьми, должно быть спокойно. Если ты на самом деле хочешь побеждать с нашими лошадьми на скачках, то сделай все от тебя зависящее, чтобы утихомирить недовольство персонала.
Он осчастливил меня мрачным взглядом и ничего не ответил, но я обратил внимание, что он упорно смотрел себе под ноги, когда Этти давала наставления, как управляться с кобылой. Он спокойно трусил на ней в конце цепочки и без происшествий проскакал положенные четыре ферлонга кентером. В манеже Джордж встретил его и отвел кобылу в конюшню, а Алессандро, не оглянувшись, пошел к своему «мерседесу» и уехал.
Перемирие продолжалось еще два дня. Каждое утро Алессандро прибывал точно к первой тренировке, исчезал, предположительно для завтрака, возвращался ко второй проездке, и больше мы его не видели. Этти давала ему средних лошадей, с которыми он справлялся вполне удовлетворительно, так что в результате она вынуждена была сухо признать:
- Если он не будет доставлять нам больше неприятностей, полагаю, это не худший вариант.
Но на четвертое утро, это было в субботу, его смирения уже не хватило. Он не только вернул свою прежнюю позу пренебрежения ко всему на свете, но готов был и открыто не повиноваться. Обошлось без прямых столкновений между ним и Этти в обеих проездках только потому, что я специально разводил их. На вторую проездку я фактически заставил его следовать за мной с партией двухлеток на специально отведенный для них участок, в то время как Этти повела основную цепочку на Уоррен-Хилл.
Мы вернулись раньше Этти, чтобы он мог уехать до ее возвращения, но вместо того, чтобы прошествовать к своему «мерседесу», он двинулся за мной к дверям конторы.