Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Хочу замуж - Редли Честер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Честер Редли

Хочу замуж

Редли ЧЕСТЕР

Хочу замуж

Перевод с английского Л.В. Кутумовой

Глава 1

— Кэт, послушай, не могла бы ты сделать мне небольшое одолжение? Знаешь, шеф дал мне это дело от «Берринджер продакшн», ну вот, а я, сколько ни бьюсь, никак не могу ухватить суть… Вчера с ребятами немного перебрали вечерком в «Сове и кружке». — Роберт хихикнул и подмигнул ей. — А сдавать отчет завтра утром, в одиннадцать. Ну, Кэт, пожалуйста, будь другом, помоги, а то повышения мне не видать как своих ушей.

Кэтрин Иствуд пристально разглядывала говорившего. Роберт Мастерсон, двадцатисемилетний бухгалтер-аудитор фирмы «Эрнст и Брейди», казался ей в высшей степени привлекательным молодым человеком. Почему бы и не помочь? подумала она. В конце концов спешить мне некуда, ужин я отцу оставила, вполне могу и задержаться.

Ей вдруг вспомнилось, как девицы из соседнего отдела сплетничали в дамской комнате о Бобби Мастерсоне и его последней интрижке, и о том, что закончилась она ничем.

Так что сейчас, похоже, он вольная птица и может рассматриваться в качестве возможной кандидатуры.

— Ладно, давай документы и расскажи, что ты сделал и в чем тут проблема, — согласилась Кэтрин.

Она немного подвинула свой стул, сгребла в сторону папки и бумаги и кивнула Роберту. Тот небрежно бросил на освободившееся место папку, наклонился к Кэтрин и начал объяснять. А спустя десять минут уже вышел из офисного здания на улицу, где его дожидались приятели.

— Хо-хо, — закричал Мастерсон, — отправляемся! Говорил же вам, что сплавлю эту работенку Кэт Иствуд. Она молодец, Кэтрин, славная старушка. Ладно, пошли сначала выпьем по кружке, а потом уж дальше!

И четверо молодых людей устремились по улице вниз, к их любимому бару, радуясь предстоящему веселому летнему вечеру.

А «славная старушка Кэтрин» просидела за письменным столом до глубокой ночи, со счетной машинкой и кучей принесенных Бобби бумаг и едва успела на электричку в одиннадцать сорок три. Утром в девять ноль-ноль она уже была на рабочем месте и с головой погрузилась в новое задание.

Роберт появился в ее кабинете после десяти, забрал готовое решение проблемы, тепло поблагодарил и пригласил на ланч в кафетерий на первом этаже противоположного здания. Ровно в двенадцать тридцать он зашел за Кэтрин. Они спустились вниз, под проливным дождем перебежали улицу и встали в длинную очередь к буфету.

— Бобби! Кэт! Идите сюда! — раздались одновременно несколько голосов из дальнего угла переполненного зала, и они присоединились к парням из их отдела — Телу, Лесли, Ларри и Джерри.

— Ребята, говорил я вам, что наша Кэт — настоящий гений? — спросил Роберт у коллег. Я бился над одним дельцем, никак не мог понять, в чем там закавыка, а Кэт разобралась за один вечер.

— Ха, — откликнулся Лесли, — кто ж этого не знает. Ты просто еще недавно работаешь в «Эрнст и Брейди», поэтому и не успел пока убедиться в этом. Кэт в состоянии справиться с любой проблемой. Еще не было случая, чтобы она сдалась.

Остальные одобрительно загудели, поддерживая Лесли и его заявление.

— Ну, как мне расплатиться с тобой, Кэт? — спросил Роберт, поняв, что Кэтрин проделала слишком большую работу, чтобы отделаться ланчем. Ему совершенно не хотелось портить отношения с ней, проявив черную неблагодарность. — Давайте все сходим и проведем вечер в «Сове и кружке». Я угощаю, Кэт.

— В «Сове и кружке»? — недоверчиво переспросила она.

— Ну да, а ты что-то имеешь против?

— В общем-то, ничего, но я наивно полагала, что моя помощь стоит большего. Как насчет «Лилий Темзы»?

— «Лилии Темзы»? — Теперь пришел черед Роберта удивляться. — Но это же ресторан…

— Я знаю, что это ресторан, — перебила его Кэтрин. Она, конечно, слышала, что он дорогой, но не настолько же, чтобы Бобби не потянул. Оклады в «Эрнст и Брейди» немаленькие, так что он вполне может позволить себе пригласить ее туда.

— Я имел в виду, что это особенный ресторан, — продолжил Роберт. — Зал там небольшой, с отдельными кабинетами, на столиках свечи и цветы, маленький оркестр играет всякие там вальсы. Одним словом, этакая романтичная чушь.

— Гмм.., а я-то наивно полагала, что, поломав голову над твоей задачей четыре часа, вполне заслужила чего-то большего, чем «Сова и кружка», сообщила Кэтрин под одобрительные кивки коллег.

— Ну хорошо, я признаю это. Но почему обязательно «Лилии Темзы»? Давай сходим в какой-нибудь другой ресторан.

Но Кэтрин была неумолима.

— На одной чаше весов четыре часа потраченного мною времени, на другой — «Лилии Темзы». Что перевешивает? Что-то подсказывает мне, что это, бесспорно, мои четыре часа.

— Кэт, слушай, ты не понимаешь. Это же ресторан для влюбленных.

— Ага, — подтвердил Ларри. — Девчонки обожают тамошнюю романтическую обстановку.

Роберт наклонился к Кэтрин и смущенно пояснил:

— Понимаешь, туда мужчины водят своих подружек.

— И что из этого? — непонимающе спросила Кэтрин.

Мастерсон окончательно смутился.

— Но как ты не понимаешь, Кэт? — развел он в отчаянии руками. — Не могу же я повести тебя туда как свою девушку! Ты совсем не того типа.

Всего минуту назад Кэтрин воображала, что находится на верном пути к тому, чтобы стать его девушкой, и слова Бобби были для нее, как ведро холодной воды, вылитой на голову.

— Что ты имеешь в виду, Роберт?

— Сама знаешь, Кэт.

— Очевидно, нет, — ледяным тоном ответила Кэтрин.

Мастерсон сразу заметил, как изменился ее голос. Все за их столиком замолчали и внимательно наблюдали за ним и его собеседницей.

Он откашлялся и сказал:

— Ты не показываешь своим поведением, что готова быть чьей-то подружкой.

Кэтрин недоуменно уставилась на него. Неужели он такой дурак, что решил, будто она просто обожает лишнюю работу в свободное время?

— Не показываю? А каким образом полагается показывать это? поинтересовалась она.

— Ну, например, одеваться соответствующе…

— Одеваться? — Кэтрин взглянула на свои довольно потертые, но такие удобные джинсы, на мягкие мокасины. — В смысле носить короткие юбки и четырехдюймовые каблуки?

— Точно, — вставил Джерри.

— Ну не совсем так, — нервно сказал Роберт. — Девушки обычно всем своим видом дают мужчине знать, что готовы к тому, чтобы за ними ухаживали. От них так и исходят эти флюиды…

— Понятно, — протянула Кэтрин. И то, что она поняла, совсем ее не порадовало.

— Да ладно, Кэт, наплюй! Нам всем очень нравится, что ты настоящий товарищ, свой парень.

Кэтрин даже передернулась от обиды. Свой парень?! Она обвела взглядом остальных, и они все согласно закивали. Никогда еще ей не наносили такого оскорбления…

— Это комплимент, Кэт, — добавил Роберт.

— На мой взгляд, это совсем не похоже на комплимент, — заявила Кэтрин.

— Да нет же, комплимент. С тобой легко работать. Потому что не отвлекаешься на все эти женские флюиды. — Мастерсон посмотрел на нее и добавил:

— Кэт, поверь, тебе правда не понравится в «Лилиях Темзы». Это не твой стиль.

— Это могло бы быть моим стилем, — прохладно сообщила Кэтрин и встала из-за стола.

Ах, флюиды! — в ярости думала она. Ну я покажу тебе флюиды! Ты быстро забудешь, что я — свой парень. Я вам всем покажу! Вы еще в ногах у меня будете валяться, умоляя пойти с вами в «Лилии Темзы». Ну и негодяй же этот Роберт. Разве что не назвал ее при всех бесполой. И не только это, он еще ясно дал понять, что и все остальные представители сильного пола относятся к ней точно так же. И что самое ужасное, другие его поддержали…

Да, это правда, она всегда считала себя членом команды и ребята с удовольствием работали с ней. Но до сегодняшнего дня ей и в голову не приходило, что они просто забывали о том, что она — женщина.

Ладно, придется напомнить им об этом.

Свой парень, это ж надо! Этим вечером, добираясь до станции электрички, Кэтрин продолжала вспоминать ранившие ее слова Мастерсона. Да, она ведет довольно унылое существование: работа и дом, дом и работа. Дома отец-вдовец, на работе — коллеги. Не очень-то вдохновляющий образ жизни. Когда она была моложе, ей случалось мечтать о будущем.

Сейчас Кэтрин уже и не помнит, какими были эти мечты, но в них точно не входили жизнь с престарелым отцом и работа с утра до ночи. И она никогда не планировала, что в двадцать шесть лет все еще будет одинокой. Похоже, пришла пора заняться личной жизнью и наконец устроить ее.

Немало воды утекло с тех пор, когда у нее был парень. Она рассталась с Верноном почти два года назад. Иногда кто-нибудь из мужчин-коллег приглашал ее в бар или кино, но этим все и ограничивалось, А ей хотелось более серьезных, стабильных отношений.

И, черт побери, она этого добьется! Так или иначе.

Кэтрин остановилась перед освещенной витриной и стала ее разглядывать. Мини-юбки, прозрачные блузки, крошечные сумочки, в которые невозможно ничего положить, туфли на таких каблуках, что в них нельзя ходить. Все то, что используют девушки, испускающие женственные флюиды, Сама она одевалась и обувалась так, чтобы чувствовать себя комфортно. Так же, как и все в ее отделе. И почему она должна сменить стиль одежды и начать вдруг укладывать волосы и пользоваться косметикой? В лондонском довольно влажном климате это казалось бессмысленной тратой сил и времени. Тушь вечно оставляла черные пятна под глазами, завитые волосы раскручивались.

Неужели это так важно? Неужели мужчины обращают внимание на такие пустяки? Может ли быть, что они такие мелочные?

О да, трижды да!

Кэтрин шла по Вестернбридж, ее любимой улице. По обе стороны небольшие аккуратные дома, вдоль дороги — огромные старые дубы.

Она ходила этим маршрутом уже четыре года, с тех пор как устроилась на работу в «Эрнст и Брейди». И ничто тут не менялось вплоть до прошлой недели. Сначала в понедельник или во вторник Кэт заметила объявление на одном из домов о том, что сдается квартира. Она заинтересовалась и даже зашла побеседовать с домовладелицей — милой пожилой леди. Та рассказала, что недавно скончался ее супруг и теперь она ищет квартирантку, чтобы было не так скучно.

Кэтрин пошла даже на то, что посмотрела квартиру, которую мадам Зельда выделила под сдачу в наем. Две симпатичные солнечные комнаты с балконом, отдельной ванной и крошечной кухонькой, где всегда можно приготовить скромный ужин. Да, как замечательно было бы снять эту квартирку и не тратить по полтора часа на дорогу из Лондона в Шеррингтон и обратно. Но кто тогда будет заботиться об отце?

А в четверг в автомастерской, что была расположена как раз напротив этого дома, на площадке под навесом она вдруг обнаружила великолепный старинный «роллс-ройс». В остальном мастерская была как сотни других, но под этим навесом всегда происходило нечто интересное.

И Кэтрин не раз обращала внимание на тридцатилетнего механика, который занимался только старыми автомобилями.

Высокий крепкий блондин был, судя по всему, начальником и над остальными механиками, но в основном приводил в порядок машины, которые стояли под навесом. По утрам она иногда заходила в кафетерий неподалеку и пила слабый и совершенно невкусный кофе, лишь бы полюбоваться красивым механиком и его столь же красивой работой.

И сегодняшнее утро не стало исключением.

Сейчас, когда она возвращалась после работы, блондин все еще копался в моторе черного «роллс-ройса». Кэтрин остановилась и засмотрелась. Какие у него руки! Какие бицепсы! Футболка подчеркивала напряженный торс, выпуклые мышцы груди и живота.

Механик еще раз что-то подтянул ключом, и вдруг нечто неопознанное просвистело около самой головы Кэтрин.

— Эй, берегитесь! — Красавец блондин бежал к ней, на ходу вытирая руки. Вблизи он показался Кэтрин еще великолепнее, чем издалека. Все в нем будто говорило: я — настоящий мужчина.

Что подразумевало продолжение: и мне нужна настоящая женщина. Лицо было красивым, под стать фигуре, а зеленые глаза смотрели на нее с искренним беспокойством. — Вы не пострадали?

Простите, но вам не стоило бы ходить так близко к навесу. Хотя это исключительно моя вина. Я слишком сильно затянул, вот болт и сорвался.

Кэтрин только молча кивнула. Она не знала, что сказать. Но в этом и не было никакой необходимости. Потому что механик, убедившись, что она не пострадала, подобрал отлетевшую железку и замер, удивленно глядя на Кэтрин. И она поняла, что он ждет, когда она отойдет, чтобы продолжить работу.

Вот тебе и разговоры о женственных флюидах. Она работает с мужчинами целыми днями и до сих пор даже не знает, как начать легкую, ни к чему не обязывающую беседу. И неважно, что он не ее типа. Совершенно очевидно, что его бьющая через край мужественность полностью лишила ее дара речи. Да, пора что-то с собой делать. Ей определенно нужна помощь.

Кэтрин втянула голову в плечи, спряталась в свою объемистую ветровку, быстро перешла на противоположную сторону улицы и сделала вид, что читает объявление. Но на самом деле ее интересовало вовсе не объявление она разглядывала в окне отражение красавца механика.

Да, серьезный мужчина, настоящий мужчина.

И он не обратил на нее ни малейшего внимания…

Но, с другой стороны, такие парни никогда не обращали на нее внимания. Да и ее не интересовали. Кэтрин раньше в основном посматривала на интеллектуалов, предпочитая мозги мускулатуре.

— Ну что, милая, надумали? — раздался у нее над ухом приветливый голос.

Кэтрин вздрогнула, подняла глаза и увидела мадам Зельду.

— Ммм.., я.., я только… — невыразительно забубнила она, отступила на шаг и замолчала.

Постой-ка, сказала она себе, я же только что упивалась жалостью к себе из-за того, что Бобби Мастерсон не считает меня способной быть чьей-то подружкой, а красавец механик даже не удостоил второго взгляда. Чего же я жду? Я же жажду изменить это положение! Вот и возможность. Я хочу заиметь друга, настоящего друга-мужчину с самыми серьезными намерениями. А как можно сделать это, если каждый вечер спешишь на электричку? И каждое утро, вместо того чтобы уделить внимание своей внешности, снова мчишься к той же электричке, только в сторону Лондона? Убивая три часа в день на дорогу, невозможно найти не то что, скажем прямо, жениха, но даже приятеля-любовника… И главное, ее финансовое положение позволяет снять квартиру без всякого напряжения.

Ну, давай же, Кэтрин Иствуд, решайся! И в этот момент она услышала звук захлопнувшегося капота. Да, а в качестве приза за свою смелость ты получишь возможность каждое утро любоваться красавцем, когда он приезжает на работу.

Молодая женщина решительно повернулась к терпеливой пожилой леди и сказала:

— Да, мадам Зельда, благодарю вас, я с удовольствием поселюсь в этом доме. Это, насколько она помнит, был первый в ее жизни поступок, совершенный под влиянием минуты.

— Прекрасно, милая, — с энтузиазмом воскликнула мадам Зельда. Признаюсь, ко мне обращались еще две девушки, но я попросила их зайти за ответом на следующей неделе. Почему-то вы понравились мне больше всех, и я надеялась именно на вас. Когда вы хотите подписать договор и занять квартиру?

— Гмм… — Кэтрин задумалась. Занять квартиру? А как же… Стоп! Перестань сейчас же, одернула она себя. — Вам будет удобно, если зайду завтра утром? По пути на работу? Тогда я уже решу, когда перееду, и договор подпишем, ладно?

— Отлично, мадемуазель, договорились. Значит, до завтра. — Мадам Зельда улыбнулась и вошла в дом, а Кэтрин, потрясенная собственной смелостью, собралась продолжить путь вверх по Вестернбридж, к вокзалу, электричке, дому…

И тут услышала пронзительный свист со стороны мастерской. Она как-то сразу поняла, что свист необычный, не такой, какой механики издают, чтобы привлечь внимание коллеги и что-то спросить. Кэтрин подняла голову и увидела трех молодых девушек в мини-юбках, спешащих куда-то по противоположной стороне улицы. Их светлые волосы развевались на ветру, каблучки постукивали по асфальту, а вслед им несся восхищенный свист бездельников-механиков. Слава Богу, хоть красавца блондина среди них не было…

Кэтрин вдруг осознала, что никто и никогда, ни разу в жизни не свистел ей вслед. Не то чтобы ей хотелось услышать этот мужской призывный сигнал от автомехаников, нет, конечно нет. И все же.., все же.., ни разу в жизни…

— Эй, парни, хватит глазеть! — раздался голос блондина. — Ну-ка, возвращайтесь на места и приводите все в порядок. Заканчивайте на сегодня!



Поделиться книгой:

На главную
Назад