— Сядь! — прикрикнул Хенсен и Комински повиновался.
— Все равно, — продолжал майор, — у тебя будут неприятности. Я теперь понимаю, что у Компании есть свои планы — поддержка военачальника с правыми взглядами и тому подобное, но все это держится в строгом секрете.
— Мне нужна помощь, Стив, — сказал капитан.
— Не могу, Хэнк. Честное слово, не могу. Я даже не в состоянии выехать за границу. У меня выкрали паспорт, видно, работа ребят из госдепа. Дело в том, что я купил тут пару пистолетов у одного чудака и оказалось, что один из них был переделан из полуавтоматического в автоматический. А я этого не знал, представляешь? У меня ведь нет разрешения на ношение оружия третьего класса. Меня сцапали, подняли страшный вой, и сейчас я нахожусь под следствием. Не думаю, что будут проблемы, когда дело передадут в суд, пока же мне даже запрещено выезжать за пределы штата. Но я могу подобрать тебе надежных ребят. Извини за вопрос… — деньги у тебя есть?
— Около семи тысяч в банке. Если я найду помощников, то мы поделимся частью денег, которые остался должен полковник.
— Я знаю пару человек, которые должны бы согласиться на это, после того, как я поручусь за твою честность.
Хенсен вытер салфеткой руки и закурил. Фрост вспомнил, что его старый командир никогда много не ел. Сам же он, наоборот, был одним из тех невыносимых людей, которые едят в свое удовольствие и не полнеют ни на грамм. Он и уже немного остывший Комински прикончили вторую пиццу, еще один кувшин пива и все вместе вышли из пиццерии.
Фрост примостился у окна на переднем сиденье, рядом с майором, Комински сел за руль и они направились на северо-восток по восемьдесят пятой автостраде, ведущей в Южную Каролину. Хэнк заметил, что Джед оглядывается назад чаще, чем следует. Он закурил и спросил:
— За тобой следят, Стив?
Хенсен обернулся и посмотрел через заднее стекло.
— Да, уже несколько дней. Хотя сегодня мы специально взяли чужую машину и думали, что ушли от хвоста.
— Да, — процедил Комински сквозь неестественно белые зубы, — за нами погоня. Черт бы…
Он не договорил, пристально посмотрев на дорожный знак, который они проскочили.
— Ну да ничего, это не надолго, — мрачно пообещал он.
— И кто же они? — поинтересовался Фрост, достав браунинг из куртки и положив его под ногу на сиденье. — Неужели фэбээровцы? Из-за какого-то дурацкого пистолета?
— Ах, если бы, если бы… — проговорил Хенсен и вынул кольт со стволом длиной в два с половиной дюйма. Он щелкнул барабаном, проверяя его, и положил пистолет в боковой карман.
“Вооруженных людей всегда можно отличить от невооруженных, — подумал Фрост, — только они летом носят куртки, плащи или широкие брюки, чтобы скрыть пристегнутый к лодыжке пистолет. Подобно тому, как узнают своих в толпе сутенеры, голубые, карманники и переодетые полицейские, так и вооруженные узнают друг друга по своим признакам”.
Хенсен и Комински обменялись взглядами. И когда казалось, что “форд” проедет мимо съезда с автострады, Джед резко повернул руль вправо. Из-под колес брызнул гравий, машину занесло на обочину, и она помчалась по боковой дороге.
Фрост оглянулся через правое плечо, когда они пролетели мимо знака “стоп” в конце съезда и резко повернули влево. Их явно преследовал автомобиль белого цвета. Комински снова заложил левый вираж. Хэнк опять посмотрел назад и определил модель гнавшейся за ними машины — “бьюик”. Она прошла этот же левый поворот на такой высокой скорости, что с колеса слетел колпак и покатился по асфальту. Через открытое окно Фрост даже услышал, как он звенит, подпрыгивая по дороге: Он подумал, что Комински — или фантастический водитель, или идиот.
Впереди мелькнуло около десятка оранжевых пластмассовых ограждающих столбиков. “Форд” протаранил их и понесся дальше зигзагами, уклоняясь от дорожной техники, ремонтирующей шоссе. Асфальт кончился, и они очутились на грунтовке. “Бьюик” не отставал. Дорога пошла совсем разбитая. Комински бросил автомобиль в сторону, чтобы не врезаться в компрессор, возникший на пути и, видимо, не рассчитал — правые колеса поднялись в воздух, словно в приключенческом фильме с погонями. Капитан почувствовал себя каскадером, когда взлетел в воздух — “форд” мчался на двух левых колесах. Затем машина грохнулась о дорогу так, что загремели кости. Впереди замаячила набережная, и Фросту пришло в голову, что Комински насмотрелся чересчур много фильмов и собирается с разгона прыгнуть в воду. Он повернул голову влево, и движения водителя предстали перед ним, словно в замедленном кино — вот тот резко крутанул руль влево, ударив ногой по педали тормоза. Машина начала вращаться, как на льду, но тут Джед утопил до отказа педаль акселератора. Колеса завизжали, бросаясь пылью и гравием, и “форд” помчался в обратном направлении. Белый “бьюик” летел навстречу. Фрост молниеносно вскинул браунинг и, высунув голову в открытое окно, стал всматриваться вперед. Он заметил винтовочный ствол, высунутый из окна “бьюика” и лицо противника — такое же темное, как и у него самого, только не от загара, а от рождения. Через несколько секунд они поравняются друг с другом.
И вот ствол приподнялся, целясь, казалось, прямо ему в лоб. В это мгновение Хэнк выстрелил два раза подряд, потом еще дважды. В ответ тоже раздался выстрел и капитан пригнулся. На голову посыпались острые осколки. Он поднял глаза — в лобовом стекле была пробита дыра диаметром дюймов в восемь. Фрост быстро обернулся и сквозь облако поднятой пыли увидел безжизненное тело стрелявшего, свесившееся до пояса из окна удалявшегося “бьюика”. Выпавшая из его рук винтовка подпрыгивала посреди дороги. Комински жал изо всех сил. Машину снова подбросило, когда они выехали на асфальт, в этот раз всего лишь на несколько футов. Она круто повернула вправо, пронеслась по эстакаде, колеса завизжали на левом вираже, и опять очутилась на въезде на автостраду. Форд перескочил встречную полосу и Джед ударил по педали акселератора, едва не пробив пол ботинком. Они выскочили на автостраду. “Бьюика” нигде не было видно.
Фрост перебросил пистолет в левую руку, медленно опустил курок большим пальцем и засунул оружие за пояс. Он повернулся к Хенсену и усмехнулся:
— Похоже, ты был прав, они хотели нас догнать.
— Да что ты, не может быть, — передразнил его майор. Комински захохотал, затем издал пронзительный боевой клич.
— Давайте остановимся и бросим эту машину, — предложил капитан, — или хоть прикроем чем-нибудь дыру — я весь в остром стекле.
Однако ему пришлось смириться с неудобствами, оказалось, что хозяин “форда” живет совсем рядом. Вскоре Джед свернул с автострады, проехал немного со скоростью сорок миль в час — большая часть разбитого стекла уже осыпалась под напором ветра — и свернул на разбитую дорогу, всю в ямах. Здесь он потащился еще медленнее, дважды приходилось включать пониженную передачу. Через десять минут они въехали на мощеную гравием площадку и остановились. Впереди Фрост увидел белый массивный дом, явно нуждающийся в покраске. Он как-то не вписывался в окружающую местность, видимо, из-за своего размера. Более обитаемыми, чем дом, выглядели два жилых автокаравана, которые стояли рядом. Фрост быстро выбрался с переднего сиденья и стал тщательно убирать осколки стекла с одежды и волос. Может быть, он делал это чересчур уж тщательно, но Хэнк просто не хотел поранить свой единственный глаз, что было вполне естественно.
Дом казался заброшенным, хозяева не появлялись. Хенсен направился к нему через площадку, и камешки громко захрустели у него под ногами. Фрост пошел за ним, окликнув на ходу:
— Подожди-ка, а не могли ли те, кто гнался за нами, вычислить и хозяина машины? Вдруг внутри засада? И скажешь ты мне в конце концов — кто тебя преследует?
Не спуская глаз с дома, Хенсен обернулся и нехотя ответил:
— Ладно, Хэнк, тебе расскажу. Это кубинцы. Главари одной из крупнейших наркомафий, руководят ее деятельностью из Майами. Они наняли меня три месяца назад, чтобы я доставил им из Колумбии кокаин и марихуану. Но я…
Фрост закончил вместо него:
— Но ты и не собирался делать это, взял деньги, звякнул в полицию и сообщил их адресок. Так ведь?
Хенсен нервно усмехнулся.
— Ну, в общем, да. Думаю, они не стали закладывать меня полицейским, чтобы не раскрутиться на еще больший срок. Ты же понимаешь.
— И теперь мафия пытается убить тебя. Ладно, давай проверим дом. Джед, оставайся у машины и не выключай мотор.
— Нечего приказывать, ты мне не начальник, — проворчал Комински.
— Скажи ему, чтобы оставался у машины и не выключал мотор, — обратился Фрост к майору.
— Оставайся у…
— Черт вас всех побери! — взорвался Комински и повернулся к Хэнку. — Слушай, я все хотел спросить — почему у тебя повязка на глазу?
Хенсен лишь застонал. Фрост достал браунинг — он выстрелил четыре раза, один патрон — в патроннике — значит, всего осталось десять, повернулся к Джеду и ответил:
— Понимаешь, у меня правый глаз — серого цвета, а левый — зеленого. Между нами, мужчинами, говоря, это было несчастьем для моей половой жизни — женщины лишь таращились мне в глаза, как загипнотизированные, и ничего больше не делали. А теперь все в порядке. Кроме шуток.
Фрост еще шире улыбнулся и подмигнул Комински. Он похлопал своего бывшего командира по плечу и они вдвоем двинулись к дому.
Как офицеры спецназа, которым часто приходилось менять форму черных беретов на гражданские костюмы сотрудников ЦРУ, они так четко знали правила проникновения в подозрительный дом, словно были городскими полицейскими.
— Ну что, берешь входную дверь? — спросил майор.
— Ладно, — пожал плечами Фрост, подобрался к веранде, перемахнул через перила и прижался к стене дома. Хенсен в два прыжка преодолел ступеньки и прильнул к стене по другую сторону двери, украшенной витражами. Капитан проскользнул под подоконником, припав на корточки, и подобрался к ней со стороны замка.
Он вытянул руку с пистолетом и отрывисто постучал в дверь. Ответа не последовало.
— Как зовут хозяина? — негромко спросил он.
— Боби Колман.
— Эй, Боби, Боби Колман! — крикнул Фрост и снова постучал. Тишина. Хэнк жестом показал, что пора начинать действовать так, как они привыкли. Майор сделал шаг в сторону, зажав курносый кольт в жилистом кулаке. Он чуть размахнулся ногой и резко ударил точно по замку. Дверь распахнулась вовнутрь. Хенсен сразу отступил в сторону, а капитан бросился в дверной проем, влетел в дом и мгновенно нырнул на пол справа от входа. Скользнув еще немного вперед, он залег за громоздким диваном. Никакого ответа.
— Эй, Боби Колман! Есть здесь кто-нибудь? Никого.
— Хенсен! — позвал Фрост.
Тот вбежал в дом и остановился рядом с капитаном. Они не сводили пистолеты с холла и гостиной.
— Первый или второй этаж? — спросил Хэнк.
— Какого черта, ты моложе — давай беги наверх, а я обследую здесь.
Он кивнул, вскочил и побежал в другой конец холла к лестнице, ведущей на второй этаж. Краем глаза он видел, как Хенсен двинулся к столовой. Наверху не было слышно никаких подозрительных звуков, только внизу ходил по комнатам майор. Хэнк начал осматривать второй этаж. В первой комнате — детской, до конца не отремонтированной — стояла полусобранная маленькая кроватка, рядом лежал завернутый в прозрачную пленку матрасик. На полу валялись рулоны обоев, один из них был распечатан. Капитан представил, как хозяйка дома разворачивала его у стены, чтобы полюбоваться цветом или узором. Дальше шла одна большая спальня, которая тоже нуждалась в покраске, и еще две, поменьше. Первая из них сверкала чистотой, а вторую использовали в качестве кладовой. В ней лежала винтовка со складывающимся прикладом, рюкзак с каким-то обмундированием и станок для снаряжения патронов.
Судя по всему, дом был построен в начале века, значит, в нем вряд ли есть подвал.
— Фрост! — вдруг услышал он, помчался назад к лестнице и скатился вниз. Майор стоял у кухни.
— Ну что там вверху?
— Ничего особенного. А здесь?
— То же самое. На столе — продукты, как будто кто-то собирался готовить обед, да на полу разбросаны кухонные ножи. Задняя дверь открыта и во дворе я увидел какой-то сарай. Что-то он мне не нравится. Давай проверим.
Капитан кивнул и пошел за Хенсеном. За домом находилась ухоженная клумба, рядом с ней — новые качели и старенький грузовичок. Судя по кроватке в детской и по качелям, Боби Колман с женой ждали рождения первенца. У входа в сарай майор сказал:
— Подожди здесь. Я крикну, если что.
Фрост посмотрел на него и кивнул. Хенсен проскользнул в полуоткрытые двойные ворота с револьвером в руке и исчез внутри. Капитан посматривал на часы, минуты через три он стал беспокоиться и хотел уже было последовать за своим товарищем, как тот появился сам.
— Не заходи туда…
— Почему, Стив?
— Не надо туда ходить, Хэнк.
— Ты же знаешь, что я должен это сделать, — настоял на своем Фрост и шагнул в сарай мимо майора. Через несколько секунд его глаз адаптировался к темноте, и он понял, почему Хенсен не пускал его внутрь. С балки свисал человек лет тридцати-тридцати пяти, примерно ровесник капитана. Тело было подвешено за ноги так, что верхняя его половина лежала на полу. Кожа на ногах была содрана кусками, грудь и пах покрыты ожогами, а лицо изуродовано до неузнаваемости. Кровоточащие запястья стягивала колючая проволока, такая же удавка обвивала шею. Отведя взгляд в сторону, Фрост неожиданно увидел рядом труп женщины, и его вырвало. Только теперь он понял происхождение неприятного запаха, который ударил в нос, когда он вошел в сарай — с Хенсеном случилось то же самое. Капитан заставил себя повернуться и снова посмотреть на женщину. Она висела на веревке, переброшенной через стропила и стягивающей руки, качаясь в футе от земли. Лицо почернело из-за петли на шее. Видимо, ее сначала подвесили за руки, а потом удавили. Голые ноги обгорели до черноты, и под ними еще тлел костер. Самое ужасное, что не могло привидеться даже в кошмарном сне — вздутый живот беременной был вспорот. Хэнка снова вырвало, но ему не было этого стыдно. Фрост не мог оставить ее здесь. Он нашел лестницу, приставил ее к стропилам и, забравшись наверх, обрезал ножом веревки, придерживая тело под мышки. Капитан осторожно слез, нашел кусок старого брезента и прикрыл тела супругов. Потом он вышел наружу, тяжело опустился прямо на землю и закурил дрожащими руками. Хенсен заглянул в сарай и повернулся к нему.
— Господи… А я не смог.
И он пошел к машине. Фрост чувствовал себя совершенно опустошенным и курил, уставившись на качели.
Они бросили “форд” в нескольких милях от дома, тщательно вытерев отпечатки пальцев внутри. Пять миль до ближайшего города шли пешком. Оттуда Хенсен позвонил. Час спустя подъехал темнокожий парень и отвез их в Атланту. Если бы они были в состоянии принимать разумные решения, то вызвали бы его до того, как бросили машину Колмена и им не пришлось бы шагать пять миль. Но эта физическая нагрузка благотворно подействовала на всех троих. Фрост стал чувствовать себя лучше. После обнаружения трупов Стив, Хэнк и Джед почти что не разговаривали между собой — слишком сильным оказался шок от увиденного. Это отличалось от того, с чем им приходилось сталкиваться в бою или еще где-нибудь. С трудом верилось в то, что такое мог совершить человек.
Когда они вошли в квартиру Хенсена — тот жил в пригороде Атланты — Комински выглянул из окна и сказал:
— Ночью сюда наверняка пожалуют гости. Они следят за всеми нашими передвижениями.
— Да, — вздохнул Хенсен, — боюсь, что ты прав. Джед стал искать стаканы — есть никто не хотел — а майор принес из спальни две полицейские винтовки, пару кольтов и патроны. Комински налил виски, и они с Хенсеном стали молча заряжать винтовки. Затем все трое проверили свое личное оружие.
— Можно было бы вызвать полицию, — сказал Фрост после некоторого молчания, — отдел по борьбе с наркотиками не отказался бы схватить этих головорезов.
— Да, можно, — горько заметил майор. — А что, если мы не сумеем повесить на них два убийства, и они отделаются просто штрафом или парой месяцев тюрьмы. И будут себе жить-поживать…
— Да, верно, — согласился Фрост. И вдруг Комински впервые заговорил с того времени, как они покинули дом Колмана — тогда он тоже решился и заглянул в сарай. Он положил пистолеты на стол и задумчиво спросил:
— Как они могли это сделать?
Капитан положил ему руку на плечо.
— Сильно не переживай, Джед. Благодари Бога за то, что еще можешь спрашивать об этом. Мы-то с майором ответ уже знаем.
Наступила ночь. Они курили, немного выпили, сварили кофе, чтобы не расслабляться и быть бодрыми. Пытались даже перекусить, но аппетита ни у кого не было, еда так и осталась стоять на столе среди оружия и патронов.
Хотя они и напряженно ожидали появления визитеров, оно произошло неожиданно. В два сорок восемь — Фрост как раз перед этим взглянул на светящийся циферблат часов, стоящих на телевизоре, — входная дверь распахнулась от удара и в комнату ворвались шесть человек, по виду — латиноамериканцев. Все были вооружены до зубов, причем трое из них — автоматами. Когда первый бандит, с автоматом наперевес, вырос в дверном проеме, то Комински, сидевший рядом с дверью, вскочил с пистолетом в каждой руке и началась оглушительная стрельба. Пистолетные выстрелы раздались одновременно с автоматной очередью. Джед непрерывно палил из двух стволов, даже упав на колени под ливнем автоматных пуль. Потом он тяжело рухнул вперед, и его оружие со стуком отлетело в угол. Однако и автоматчик был тяжело ранен. Фрост всадил в него еще две пули из браунинга и тот упал. Он был оглушен грохотом винтовочных выстрелов слева — Хенсен разрядил без остановки семизарядную обойму своего “ремингтона”, убив на месте двух и ранив третьего. Капитан прыгнул вперед, выстрелил раненому прямо в лицо и отскочил в сторону. Оставалось еще двое. Один из них бросился на Хэнка, стреляя на ходу из автомата. Фрост выстрелил два раза в ответ и прыгнул в ноги противнику, поднырнув под ствол и стараясь свалить его на пол. В эту секунду раздался гром второй винтовки майора. Тяжелые пули отбросили автоматчика назад и пригвоздили к стенке, но в предсмертной судороге он продолжал нажимать на крючок, поливая вокруг огнем. Фрост бросил взгляд на Хенсена и увидел, как его старый командир зашатался, повернулся на каблуках и стал оседать на пол. Его винтовка выстрелила в последний раз, попав в кофейный столик, который разлетелся на куски. Капитан перекатился и вскочил на ноги. Оставался еще один головорез, он прыгнул вперед с пистолетом в руке. Хэнк ударом ноги вышиб его, но не успел поднять свой, как бандит налетел на него и они упали на пол. Фрост выронил браунинг и тот отлетел далеко в сторону. Капитан резко ударил коленом, попав в живот и отбросив противника, быстро поднялся и выхватил нож. Противник тоже вскочил и в его руке угрожающе сверкнул огромнейший кинжал — “арканзасская зубочистка”. Таких великанов Хэнк еще в жизни не видел, и у него мелькнула мысль, что его надо носить на плече — длина лезвия была не меньше двенадцати дюймов. Ручку украшала богатая отделка. Фрост медленно сделал шаг в сторону.
— Я разделаю тебя так же, как ту бабу и ее мужа-идиота. Они никак не хотели говорить, где Хенсен. Ну мы и повеселились. Теперь я повеселюсь с тобой.
И он захохотал. Фрост посмотрел на свою сравнительно небольшую финку и постарался представить ее карающим мечом. Он сделал ложный выпад и латиноамериканец отскочил в сторону — именно на это и рассчитывал Фрост. Он нанес удар ногой в солнечное сплетение, затем отступил и бросил нож, нарушив основное правило рукопашной схватки — не расставаться с холодным оружием. Он метнул финку снизу, целясь в живот, но бандит шатался, не отойдя от предыдущего удара, и лезвие попало в левый бок. Капитан моментально рванулся вперед, поймал руку с зажатым в ней кинжалом и нанес точный удар коленом по локтю. Раздался хруст. Фрост ухватился за рукоятку своей финки, торчавшей в теле противника, выдернул ее, резко размахнулся и всадил бандиту обоюдоострое лезвие прямо в сердце.
Капитан тяжело поднялся на ноги. Издалека послышалось завывание полицейских сирен. Он предполагал появление копов, поэтому не прикасался ни к чему в квартире, кроме стакана и кофейной чашки. Вылив из них остатки жидкости на пол, Фрост опустил в карман и чашку, и стакан. Он давно уже приучил себя работать в перчатках, заряжая обоймы для пистолета, и сейчас был уверен, что на выброшенных гильзах не осталось отпечатков пальцев. Он взглянул на Комински — тот уже скончался от многочисленных ран. Фрост перепрыгнул через обломки кофейного столика и наклонился над Хенсеном, который лежал лицом вниз в расплывающейся луже крови. Капитан хотел перевернуть его, но майор застонал.
— Оставь меня, Хэнк…
Фрост опустился на колено рядом с умирающим другом.
— Давай помогу.
— Нет. Я ни о чем не жалею — я и так слишком многое пережил, сам знаешь.
— Да, — с усилием произнес капитан.
— Хэнк, я забыл сказать, это может тебе пригодиться, — голос Хенсена был еле слышен и Фрост приблизил ухо к его губам. — Я слышал, что у Марка Чапмана крупный счет в швейцарском банке в Цюрихе. Это все, что я знаю. Если тебе не удастся сразу найти его в Нугумбве, все равно жди его там. Я бы тоже хотел…
Из его горла послышался булькающий звук и последний свистящий выдох. Капитан поднялся. Сирены завывали совсем рядом, в квартале от дома. Он понимал, что отдавать последние почести человеку, который был его командиром во Вьетнаме и другом больше десяти лет, будет как-то банально и театрально — но он отдал честь с искренним чувством. Затем Фрост стремительно выбежал из комнаты, как будто у стен были глаза.
Глава четвертая
Генри Стимсон Фрост успевал в школе очень хорошо.
Впрочем, ему не оставалось ничего другого, потому что в учебе была вся его жизнь. Родители развелись через, несколько лет после его рождения и суд вынес решение оставить мальчика под опекой отца. Это значило, что детство пройдет в военных городках, так как отец был кадровым офицером. Он редко задерживался в одном месте, чтобы успеть обзавестись своим домом или заняться тем, что не имело бы отношения к службе. До этого была война в Корее, которая и послужила причиной развода. Свою военную карьеру он начал рядовым призывником во время второй мировой. Когда вспыхнул конфликт в Индокитае, отец уже был майором в отставке, так как рано уволился из армии. По возрасту он мог и не участвовать в корейской войне, но не таким был Кеннет Генри Фрост. Он вернулся домой с наградами и званием полковника. Они с женой устроили сына в самую лучшую школу, какую смогли найти. Очень рано, еще в третьем классе, Хэнк Фрост стал делать все возможное, чтобы избавиться от имени Генри, хотя и любил рассказы о деде, в чью честь его назвали.
Перед первой мировой войной дед работал редактором одной из газет в Аризоне. Он служил на этом государственном поприще довольно долго, затем женился в уже не молодом возрасте и переехал с семьей на Средний Запад, где стал преподавать в школе.
Его внук, Хэнк Фрост, в школе преуспел в спорте и в английской литературе. Однако из-за своей нелюбви к математике он не только провалил вступительные экзамены в военное училище в Вест Пойнте, но и не поступил на исторический факультет, хотя обожал историю Европы. Он не мог запоминать даты — это его и подвело. Примерно в это время, когда Хэнк уже закончил среднюю школу, бригадный генерал Кеннет Фрост скоропостижно скончался от сердечного приступа. Сын с тех пор винил в этой смерти в основном себя за то, что не поступил в Вест Пойнт, что явилось ударом для отца. Тогда же Хэнк Фрост решил изменить свой жизненный путь и стал студентом гражданского колледжа, дав слово, что его стезя не будет слепым повторением карьеры отца. Он занялся литературой и журналистикой — вероятно, сказались гены деда. Когда он окончил колледж со званием бакалавра по английской литературе, освоив стандартный набор общеобразовательных предметов, уже шла война во Вьетнаме. Хэнк решил подчиниться неизбежному и вступил в армию. Тогда считалась престижной служба в военно-воздушных силах, и он пошел в этот род войск. Потом стал служить в частях специального назначения и в их составе улетел воевать во Вьетнам. Там он постепенно дослужился до капитана и отказался от звания майора, потому что хотел оставаться на поле боя, а не командовать из штаба. Ему вообще не нравились методы ведения этой войны, и он не желал быть причастным к составлению боевых приказов. Во Вьетнаме Фрост пережил кое-что, о чем никогда никому потом не рассказывал. Он участвовал в операции, похожей на “Проект Феникс”, но не такой широко известной, уничтожил большое количество партизан и потерял глаз. Хэнк этим не очень опечалился, повторяя старую поговорку — “в стране слепых одноглазый может считать себя королем”. Но когда он вернулся домой, то стал не королем, а инвалидом, ищущим работу, как и тысячи других молодых людей. Он с завистью вспоминал, как встречали отца со второй мировой войны. Ему сразу же предложили должность вице-президента приличной компании, работающей в области самолетостроения. А самому Хэнку, в отличие от отца, все лето пришлось работать водителем такси. Со временем он подтвердил свой диплом, дающий право на преподавание, и получил должность школьного учителя в одном из городов Среднего Запада. Обучать местных детишек английскому было труднее, чем учить этому языку иностранцев, начинающих с нуля. Большинство негритянских детей были довольно неплохими школьниками, они хотели учиться, но редко получали такую возможность. Их родители считали, что научиться читать — уже большое достижение. Тогда-то он начал придумывать шутки о повязке, прикрывающей изуродованный глаз. Ученики постоянно спрашивали об этом, а он не мог рассказать им правду и стал сочинять всевозможные небылицы.
Но преподавал Фрост недолго. У них работала одна учительница по имени Виола, — фамилии он не помнил — сама недавно окончившая школу, из молодого поколения преданных своему делу темнокожих преподавателей, которые относились к работе в гетто, как к духовной миссии. Хэнк и сам не мог решить, оправдана ли такая самоотверженность или нет. Однажды Виола не пришла на ленч, на котором Хэнк и другие учителя встречались каждый день и жаловались друг другу на учеников. Не оказалось ее и в учительской. Фрост вызвался сходить в класс, где она вела уроки до этого. Когда он повернул с лестницы и зашагал по пустому коридору четвертого этажа, то услышал какие-то крики и визги. Хэнк побежал и чуть не упал на скользкий каменный пол, заворачивая за угол. У открытой двери класса Виолы стояла группка детей — человек десять, в основном мальчиков. Они не шевелились и не разговаривали. Некоторые онемели от страха, на лицах других читалось нездоровое любопытство. Фрост подошел к ним и, расталкивая, стал пробираться к двери. Изнутри донесся крик.
Войдя в класс, он замер — преподавательница забилась в дальний угол, платье ее было все разодрано, с лица капала кровь. Рядом с ней стояли два парня, каждый покрупнее Хэнка, Один из них протянул руку, чтобы схватить Виолу, и она снова пронзительно закричала.
— Ребята, в чем дело? — укоризненно обратился Фрост к детишкам в коридоре — белым и черным. — Вам нечем заняться? Уходите отсюда.
Он повернулся и направился к подросткам, окликнув их по именам. Те уже повалили учительницу на пол. Фрост схватил одного, развернул и, широко размахнувшись, ударил в челюсть. Тот отлетел на доску и упал. Второй — больше ростом — бросился на Хэнка с ножом, но он успел среагировать. Фрост забыл о том, что он находится в классе, а перед ним — школьник, которому еще нет и восемнадцати (хотя по весу тот был фунтов на пятьдесят тяжелее его). Он принял привычную стойку для защиты от удара холодным оружием в рукопашном бою, выбил нож и так ударил подонка в горло, что тот чуть не умер. Фросту пришлось уйти из школы, только при этом условии уголовное дело было закрыто.