- Нервничает? Это хорошо, значит время у нас ещё есть. Вам сударь на это время следует пожить в моем доме, я сейчас распоряжусь и обязательно дождаться моего возвращения, у меня к вам есть серьезный разговор.
Увидев мою реакцию на свои слова, он замахал руками: - Не волнуйтесь, я не собираюсь сватать за вас свою дочь. Эти вопросы вы уж как нибудь решайте без меня. У меня к вам просто будет небольшое поручение. Но об этом мы поговорим после моего возвращения.
Как раз в это время вернулся слуга и доложил, что карета готова. - Сэр Самр, выбирайте себе любую комнату на втором этаже в левой половине, там они все свободные,- и помахав мне рукой, он отправился во внутренний двор, где его уже дожидалась карета.
В сопровождении слуги я отправился на второй этаж выбирать себе комнату. По дороге слуга обратился ко мне: - Я могу вам дать совет господин? - Какой я тебе господин? Я такой же из простых как и ты, а рыцарем стал волею случая. Говори свой совет.
- Рекомендую вам остановиться в комнате с розовыми гобеленами. Она достаточно просторная, все удобства под рукой, так сказать и её окна выходят на площадь, так что можно наблюдать кто и куда едет или идет. К тому же она достаточно тихая и теплая.
- Ну что ж пойдем смотреть твою комнату с розовыми гобеленами.
Гобеленов я конечно ни каких не увидел. Обыкновенная каменная стена, но теплая на ощупь. Тут слуга не соврал. Наверное через неё проходил дымоход с кухни и когда готовили настоящую пищу, то тепло от печки грело и стену. Но это были только мои предположения. Я дал слуге две серебрушки. - Распорядись, что бы мне принесли все настоящее и простыни и одеяло и подушки, я магических вещей не вижу и не чувствую а спать на голых досках мне хоть и не привыкать, но как то не с руки. Хочется понежиться на мягкой перине, коль я попал к вам в гости...
Договорить я не успел. В комнату словно вихрь ворвалась леди Иола и сразу же стала командовать. Появились и перина и одеяло и свежие простыни, даже ваза с засохшими цветами, в которых я с трудом узнал свой букет, который дарил ей на день рождения.
Критически оглядев дело своих рук и даже поправив скатерть на столике она остановилась возле меня, и стала разглядывать своими сверкающими глазами, словно первый раз видит.
- Леди, я нисколечко не изменился с момента нашей последней встречи. Даже одежда на мне по моему тажа.
- Нет не та, тогда на вас было другая рубашка, синего цвета, а эта серая. И постарели вы немного, вон и морщинки у глаз появились.
-Эти морщинки появляются у глаз только в том случае, если я долго смотрю на вас миледи. Вы вся такая солнечная и блестящая, у вас даже глаза ярко желтого цвета. Я это заметил ещё в первый день нашего знакомства.
Она зарделась и так же стремительно вышла из моей комнаты. - Не опаздывайте на обед. Он ровно в два часа по полудню. Малый обеденный зал находится рядом с большим, вы там уже бывали ,- и дверь за ней со стуком захлопнулась. У меня наконец то появилось время осмотреть все помещение. Больше всего я обрадовался комнате для умывания и теплой воде. Я конечно не неженка, но и теплая водичка иногда бывает необходима, что бы как следует промыть свои отросшие вихры. Что то я в последнее время их запустил, интересно, брадобрей в доме есть? Я не поленился и заглянул во все уголки и во все шкафы и даже простучал стенки. Комната как комната, даже лепнина на потолке настоящая, только вот ковер достаточно выцветший. Интересно, а зачем мне принесли сухой букет? Что бы показать, что его хранят как дорогой подарок или тонко намекают, что неплохо было бы его обновить?
Время пролетело незаметно и как только часы пробили два часа, я встал, одернул безрукавку, поправил пояс с клинками и твердым уверенным шагом отправился на первый этаж, разыскивать малый обеденный зал, где, как я надеялся, не забыли, что я истинный и для меня приготовят и накроют что нибудь существенное.
Меня ждало разочарование. Столы были пустыми. Леди Иола уже сидела на месте хозяйки и приветливо кивнув мне головой, указала мне место возле себя.
- У нас, сэр Самр, несколько другие правила приема пищи. Еда подается только тогда, когда все усядутся за стол.
Словно услышав её слова в комнату один за другим стали входить слуги предлагать блюда на выбор. По видимому магических блюд было больше, но и среди настоящих был выбор. Мне налили вкусно пахнувшей то ли жидкой каши, то ли похлебки с кусочками овощей, на второе я выбрал гречневую кашу с жирной подливкой, а закончил обед пирогами с фруктами и компотом.
Во время обеда мы почти не разговаривали, хотя я видел, что молодой девушке не терпится задать мне несколько вопросов, но всем своим видом я показывал, что мне не до них и я всецело увлечен едой. Однако как только я закончил обед, от беседы мне было уже не отвертеться.
- Сэр Самр, леди Ергиз обвинила своих подруг Ермин и Алуш в том, что они вам наговорили много лишнего и это стало причиной вашего разрыва. Это правда?
- Миледи, при всех наших разговорах вы присутствовали и можете сами сделать выводы, было там что то лишнее или нет.
- Не могу сэр Самр, я почти ничего не слушала, а если и слушала, то ничего не запомнила.
- Сожалею леди, но ничем вам помочь не могу.
- А правда, что вы очень щепетильны в вопросах чести?
- Да, это правда. Только поясните, в чем проявилась моя щепетильность? И почему такое пристальное внимание моей скромной персоне? У вас же есть определенный круг молодых людей с которыми вы общаетесь..
- Ну персона у вас совсем не скромная. Не смотря на то, что уже прошло достаточно много времени, в городе по прежнему продолжают говорить о вас. И многие удивляются, почему вы отказались от такой блестящей партии как дочь лорда Джаба и вернулись к смотрителю Хорху?
- Если вы ждете от меня каких либо объяснений, то их не будет.
- Вот, вот и Ергиз заявила то же самое - никаких объяснений не будет. Она перестала общаться с подругами, ведет замкнутый образ жизни и из своего дворца практически не выходит. Это ни как не походит на ту Ергиз, которую я знала,- выдумщицу, проказницу и весёлую девушку.
Я промолчал, не желая продолжать столь щекотливый и болезненный для меня разговор, а молодая леди все не унималась. Словно рассуждая сама с собой, она задумчиво проговорила:
- Сразу же на следующий день, после того как стало известно, что смотритель Хорх приехал и вы вернулись к нему, оставив нашу подругу, Гермин обмолвилась, что на ваше решение возможно повлияла новость о том, что у Ергиз до вас было несколько близких друзей из числа её ровесников, и о которых она наверное постеснялась вам рассказать. А сама она разговаривать на эту тему не желает.
И вновь я оставил её слова без внимания. Желая переключить разговор на другую тему, я поинтересовался: - Простите леди, что не могу удовлетворить ваше любопытство, но меня интересует, в вашем доме есть книгохранилище, или какие нибудь книги? Видите ли, после обеда у меня выдается немного времени для чтения, и я не хотел бы менять свои привычки. Ведь наверняка зала для тренировок у вас в доме нет?
- Зала действительно нет, а книгохранилище есть. Пойдемте я вас туда провожу.
Комната для чтений находилась на втором этаже и не далеко от того помещения, которое я занял на время своего пребывания в доме лорда Тон. Это мне понравилось,- далеко ходить не надо. А сама комната произвела на меня ошеломляющее впечатление. Столько книг и рукописей я ещё никогда в своей жизни не видел.
- Здесь собраны книги моего отца и лорда Тон.
- Леди? Поясните, лорд Тон не ваш отец?
- А вы что разве не знали, что я приемная дочь, а жена лорда умерла почти двадцать лет назад не разрешившись от бремени? Вот после этого лорд Тон и занялся изучением лекарского искусства и весьма преуспел в этом. Он взял меня к себе на воспитание когда мне было чуть больше года и когда мои родители были казнены по обвинению в государственной измене. Я леди Иола из дома Фер. Лорд Тон был сослан в Стикс без права его покидать за то, что взял меня на воспитание и удочерил.
А я для себя сделал в уме пометку - узнать, что это за история с домом Фер и почему были применены такие строгие санкции к годовалому ребенку.
Судя по всему в планы леди Иола не входило намерение оставить меня одного, и она удобно устроившись в одном из кресел, взяла со столика какую то книгу и стала её перелистывать, изредка бросая на меня взгляды. Я подошел к первой попавшейся полке с книгами и взглянул на корешки. Это были книги по лекарскому искусству. Особенно меня заинтересовала книга, даже не книга, а целый альбом с рукописным названием " Лекарственные травы окрестностей города Стикс и их применение для облегчения течения болезней до их полного прекращения"
- Этот альбом - предмет гордости моего отца. Все что там написано и нарисовано, сделано его рукой. Жалко что он только пока в одном экземпляре, но я работаю и копирую его и скоро их будет уже два. А почему это вас так заинтересовало? Вы тоже кроме воинского мастерства ещё увлекаетесь и лекарским делом? Но ведь вы же истинный и магическое лечение вам неподвластно?
- Старая Марфа, которая взяла меня на воспитание в раннем детстве была очень сведуща в лекарственных травах и кореньях и я постоянно помогал ей их собирать и даже готовить некоторые лекарства и мази.
- Так ваши родители тоже погибли?
- Ну что вы леди. Просто я был седьмым ребенком в семье и к тому же истинным. Мои родители не смогли бы меня прокормит, вот по этому бездетная Марфа и взяла меня к себе.
Я осторожно снял альбом с полки и начал его читать с самого начала, внимательно рассматривая картинки. Леди подошла ко мне со спины и стала давать некоторые пояснения. Было видно по всему, что этот альбом она хорошо изучила. Ну да, ведь она его переписывает...
Время пролетело так незаметно, что я спохватился только тогда, когда уже стало трудно читать в наступивших сумерках. Отложив альбом на стол я встал, разминая затекшие ноги. Молодая леди продолжала сидеть на подлокотнике моего кресла и виновато улыбнулась: - Сэр Самр, у меня так затекли ноги, что я их не чувствую и боюсь, что без вашей помощи не только не встану, но и не смогу самостоятельно какое то время двигаться. Помогите мне пожалуйста, а то нам уже пора идти на ужин...
Я протянул ей свою руку и она попыталась встать. Я увидел, что ноги действительно непритворно её не держат и она упала бы на пол, если б я рывком не дернул её на себя и не подхватил на руки. Она уперлась своими руками мне в грудь, словно боясь, что я могу её обнять и прижать к себе.
- Вы только не выносите меня в таком виде в коридор, мне стыдно, да и слуги могут нас увидеть и подумать бог знает что.
Я немного походил по комнате, а потом осторожно опустил её на ноги. Держась за меня, она сделала несколько неуверенных шагов, а потом её шаги окрепли и я убедился, что с ней все в порядке.
- Спасибо вам сэр Самр, а теперь проводите меня в малый обеденный зал. Повара наверное уже заждались нас.
А я только сейчас заметил, что леди Иола была в настоящем платье. - Леди, не хотел говорить вам сразу как увидел, но у вас прекрасный вкус и это платье очень вам идет.
- Я рада, что оно вам понравилось. Я одела его специально, что бы не раздражать вас видом своего нательного белья. Нам следует поторопиться, ужин вот, вот начнется.
За ужином повторилась примерно та же картина, что и за обедом. Я сам выбрал блюда, которые мне понравились и очень плотно поел, а вот молодая леди наоборот ела очень неохотно, постоянно замирая на некоторое время, видимо обдумывая свои очередные вопросы, а потом проговорила не обращаясь ко мне:
- У меня возникло какое то странное чувство, когда вы подняли меня на руки. И я ни как не могу в нем разобраться. С одной стороны мне было очень страшно, так как я чувствовала себя полностью беспомощной в ваших руках, а с другой мне было приятно. А так не должно быть.
Я не знал что сказать и по этому в очередной раз промолчал.
- Леди, а что стало с вашим братом, который замыслил вас погубить ради какого то богатства?
- Не знаю, он как сквозь землю провалился. Его долго искали по всему городу, но так и не нашли. Из за него отец удвоил стражу и даже назначил внешнюю охрану. Он боится, что мой двоюродный братец, который теперь объявлен вне закона, может попытаться просто напросто отомстить мне. А богатство не какое то а самое настоящее. Как единственной наследнице дома Фер мне принадлежат многие земли и поместья, дворцы, в том числе и настоящие как в столице, так и в других городах. Даже этот дом, в котором мы сейчас находимся, то же принадлежит мне. Отец как то обмолвился, что в моем распоряжении более пятидесяти тысяч настоящих золотых, не считая тех, что хранятся у доверенных лиц и приносят мне доход. "Тот кто вправе принимать решения" признал законность моего наследства и меня как единственную наследницу после моего пятнадцатилетия. Об этом официально объявлено.
- А что будет с вашим богатством, если не приведи господь с вами что нибудь случится?
- Половина отойдет моему отцу, а вторая половина в доход государства, если не будет иных распоряжений с моей стороны.
- А этот ваш брат, он с какого боку имеет отношение к вашему наследству?
- Он мой двоюродный брат и сын сестры моего отца. Но он не принадлежит к дому Фер, так как его мать в свое время отказалась от нашего имени и перешла в дом своего мужа. Так что он теперь Драв из дома Гекса. Если б он был Фер, то треть наследства досталась бы ему по закону, а в случае моей смерти до достижения мною пятнадцати лет, он мог унаследовать все и начать хлопотать о возвращении ему имени нашего дома.
- Достаточно запутанная история, и что он ни разу больше не пытался хоть как то себя проявить?
- На сколько мне известно, нет. После того как были выявлены подкупленные им слуги, всех подозрительных отец рассчитал и уволил, хотя охрану удвоил.
- А пойдем те ка леди, вы покажите мне свою комнату. Я немного опасаюсь, что ваш братец, узнав что вашего отца нет дома, может предпринять попытку навредить вам. Что бы вам было спокойнее, давайте вы наймете меня для своей охраны до возвращения вашего отца. Мы можем даже составить контракт.
- Но ночевать в моей комнате вы не будете,- голос молодой леди предательски дрогнул и она густо покраснела.
- Конечно нет леди. Так как у него наверняка было достаточно времени что бы изучить вашу комнату и подступы к ней, ночевать вы будете в комнате с розовыми гобеленами, то есть в моей, а я на стульчике пристроюсь возле двери. Тем более, что я её уже проверил и даже простучал все стенки шкафов. Так что там вашу безопасность я могу гарантировать. Распорядитесь принести лист пергамента и чернила.
Составление контракта не заняло у нас много времени
" Я, сэр Самр из дома Хорха, поступаю на службу к леди Иоле из дома Фер, с целью обеспечения её полной безопасности до возвращения её отца сэра Тон из дома Тон. Леди Иола обязуется беспрекословно выполнять все мои требования касающиеся обеспечения её безопасности За предоставленные мне услуги леди Иола обязуется выплачивать мне ежесуточно по....(оставлено место) настоящих золотых. В случае если леди Иола пострадает по моей вине, то я обязуюсь выплачивать ей или её родственникам по....(оставлено место) настоящих золотых ежемесячно. Подписи заключивших контракт."
Мы расписались и леди Иола скрепила подписи печатью дома Фер.
- Теперь надеюсь надобности осматривать мою спальню у вас нет?
- Наоборот леди, теперь я просто обязан её осмотреть. Тем более контракт уже подписан и вывешен на щите на первом этаже, так что вам придется подчиниться. И не беспокойтесь насчет беспорядка в комнате. Я магического бардака не увижу, только настоящий,- и я заулыбался, довольный своей шуткой. - Пригласите на всякий случай свою служанку и доверенного слугу.
Как я и ожидал, в комнате молодой леди царил идеальный порядок. Все было разложено, уложено и повешено на своих местах, ни одной лишней вещи на стульях или кресле, даже глазу зацепиться было не за что. Первым делом я подошел и осмотрел окна.
- Леди, когда вы в последний раз осматривали окна в своей спальне?
- А зачем их осматривать? Они наглухо заколочены.
- Разве? Вы в этом уверены? И где этот плотник, что их заколачивал?,- спросил я легко открывая, а самое главное без скрипа и шума, одну из створок углового окна, что находилось за плотной портьерой. Выглянув я заметил в сгустившихся сумерках и длинную лестницу, что лежала аккурат под окнами молодой девушки.
9.
- Открытое окно, длинная лестница под ним, спящая красавица на ложе и злодей с кинжалом в руке... Как вам мой коротенький рассказ леди?
Леди Иола стояла бледная и прикрыв рот рукой, широко распахнув свои желтые глаза смотрела на меня. Ну почему этот взгляд вводит меня в смущение, я же на службе?
- Теперь осмотрим все остальное. В нашем деле мелочей нет,- нравоучительно сказал я. И посмотрев на слугу, добавил: - Ты ещё здесь? А я думал уже на всех порах организуешь поиск плотника, который заколачивал окна. На ка возьми мою записку и передай её управляющему.
Я быстро накарябал пару слов, слуга все понял и быстро исчез из комнаты.
- А вы леди и вы девушка сядьте в эти кресла и без моего разрешения не вставайте. Они послушно сели и в наступившей тишине я стал осматривать шкафы и комоды.
Внезапно послышался негромкий стук приставляемой лестницы и через некоторое время портьера вздулась от того, что за неё кто то оказался. Служанка вскочила и с криком: - Драв спасайся, здесь засада, - бросилась к окну. С подоконника ей навстречу спрыгнул довольный слуга, которого я посылал искать плотника и крепко схватил её за руку: - Попалась птичка?
Не давая леди Иоле и служанке придти в себя я быстро отдал приказ: - Служанку в пыточную, приготовьте жаровню и клещи, а также иголки, которые я буду загонять ей под ногти, если она не скажет, где, как и когда она встречалась с Дравом из дома Гекса.
И не важно, что в доме лорда Тон наверняка пыточной нет, как нет и тех зловещих предметов, что я назвал, результат был достигнут.
- Говори милая, лучше здесь говори, а то из той страшной комнаты ты уже своими ножками не выйдешь, обгоревший кусок мяса на ходит...
- Я все скажу ваша милость, - сквозь слезы, глотая слова и рыдая прошептала служанка. - Драв это наш конюх Раш. Он соблазнил меня и обещал жениться, а так же уехать в столицу, как только все уляжется после смерти леди Иолы. Я согласилась ему помогать, так как он меня запугааааал. И опять слезы всхлипывания и рев.
Ударом кулака в подбородок я отправил служанку в небольшой обморок.
Раша знаешь?- обратился я к слуге. Он кивнул головой. - Пойдем покажешь. Леди, комнату закрыть и никого не пускать....
Мы выбежали и стремглав промчавшись по лестнице оказались во внутреннем дворе, а от туда добраться до конюшни было делом нескольких мгновений.
Сразу же бросился в глаза рослый парень, который стоял возле небольшой кучки сена. Увидав нас он все сразу понял, схватил вилы и кинулся на меня, так как я стоял первым. Клинки сами собой возникли у меня в руках. Оттолкнув слугу в сторону, что бы не мешал, я одним движением отразил вилы нацеленные мне в живот в сторону, а вторым движением чиркнул по шее со стороны затылка начинавшего уже пробегать мимо меня конюха. Он охнул, сделал по инерции ещё пару шагов, упал сначала на колени, а потом и плашмя как раз на порог конюшни.
- Труп убрать, все хранить в строжайшей тайне до приезда лорда Тон, а потом он сам решит что делать, то ли придавать это дело огласке, то ли нет. Леди тоже ничего пока не говорить. Все понял?
Слуга опять только кивнул головой не в силах произнести ни слова, так быстро все произошло.
- Вот и ладненько. Я пошел к леди. Как все исполнишь, можешь отдыхать. Да, и все что найдешь в карманах этого лже конюха, кроме денег разумеется, завтра утром принесешь мне.
Молодая девушка все также неподвижно сидела в своем кресле, а служанка без чувств лежала на ковре. Увидев меня леди Иола вздрогнула, рывком вскочила и буквально бросилась мне на грудь. Её трясло. Хорошо что хоть она не дала волю слезам. Я как маленькую девочку гладил её по золотисто рыжим волосам и спине и с раскаянием думал о том, что моя провокация в отношении этой леди не удалась. Ведь у меня до самого последнего момента не было уверенности, что это открытое окно и лестница дело рук её брата. Я предполагал, что это окно предназначено для кавалера молодой леди, ведь судя по нравам молодежи Стикса, им всем хочется как можно скорее испытать все прелести взрослой жизни и попробовать все то, что им было до недавнего времени запрещено или недоступно.
Иола наконец то успокоилась в моих объятиях.
- Ты не убил её? Она не шевелится?
- Нет конечно, я просто на некоторое время лишил её сознания, что бы она не высунулась в окно и не предупредила своего сообщника. Боюсь, что конюх, который назвался именем твоего брата им не является. В любом случае до возвращения твоего отца, ты будешь под моей охраной и спать в моей комнате. У вас переносная кровать как в доме лорда Джаба есть? Мне ведь тоже изредка надо будет отдыхать.
Неожиданно девушка улыбнулась: - Я знала, что Ергиз много чего выдумывала, когда рассказывала о ваших взаимоотношениях. Она ни разу не обмолвилась о том, что в её комнате стоит переносная кровать, это мне уже потом Алуш о ней сказала. А то " он спит со мной, он спит со мной" , врунья.
- Не совсем Иола. Я действительно две последних ночи делил с ней ложе.