На ней была белая блузка со стоячим воротничком, прикрытая кардиганом грубой вязки, и длинная юбка, под которой виднелись длинные стройные ноги. Наряд вроде бы зимний, но почему-то девушка казалась легко одетой. Наверно, сказывается то ощущение легкомысленности, которое она оставляла раньше.
Просто идеальная девушка, не только превосходящая главу клуба помощников Юкино Юкиноситу, но и являющаяся её старшей сестрой. Харуно Юкиносита.
Как-то её образ не очень вяжется с этой пышечной. А вот за столиком у витрины Старбакса смотрелась бы она очень естественно.
Я невольно застыл. Никак не ожидал встретить её в таком месте.
На столике перед Харуно были разложены книги. В основном в мягкой обложке, но в центре лежал большой разукрашенный том в твёрдом переплёте. На первый взгляд словарь, но может и что-то западное.
– …А, привет.
Я поздоровался и быстро сел подальше от Харуно. И зачем начинать с «а», а? Попытка перейти на английский?
Как бы то ни было, французский хворост я проглотил моментально.
Чёрт побери… Откуда ты здесь взялась… Надо было брать на вынос… Какой ляп… Надо же было сначала всё проверить на наличие знакомых и только потом заходить.
Ладно, теперь остаётся лишь побыстрее заглотить всё и свалить.
Но увы, café au lait оказался для меня слишком горяч. И пока я отчаянно пытался остудить его, Харуно уже уселась рядом с подносом в руке.
– Не надо так убегать. Бог мой, как грубо!
– А, ну, нет, я просто подумал, что не стоит мешать.
Можно назвать это предупредительностью одиночки. Ну, как встречаешь в городе знакомого, обмениваешься несколькими фразами, потом становится неловко и просто не знаешь, как побыстрее закруглить разговор и свалить. То же чувство вины, которое бывает, когда испортишь всем настроение.
Надо немедленно исчезнуть во избежание непредвиденных последствий. Отбросить гордость и взять ноги в руки.
Но у людей с очень маленьким личным пространством, вроде Харуно, другой тип мышления. Она взяла и уселась рядом со мной с книжкой в руке. И быстро пролистала её до страницы, на которой остановилась.
И зачем было пересаживаться, если она всё равно читать собирается?..
Вот уж действительно вольная личность, подумал я, глядя на неё. Харуно заговорила, не отрывая глаз от книжки.
– Чем занят?
– …Решил кино посмотреть, время убить.
– Ну надо же, и я тоже.
– …Собрались в кино?
Невольно пробормотал я мрачным тоном. Что ж, ничего не попишешь. Если она на тот же фильм собирается, разойтись сейчас и снова встретиться в зале будет ещё более неловко…
Но беспокоился я зря.
– М-м? А, нет. Просто убиваю время до встречи с друзьями.
Кстати, университет, в котором учится Харуно, где-то рядом. В западной Чибе, кажется. Кафе там вроде бы немного, но бары точно есть. Хочешь хорошо пообедать, двигай в центр. Кстати о вкусняшках… может, наритаке? Этот слой жира, покрывающий всё словно снег! До чего же вкусно!
– А, с друзьями. Ладно, пойду, не буду вам мешать.
– Это позже. Ну давай, помоги мне убить время!
Она пододвинулась ко мне вместе со стулом. Слишком близко, слишком близко, так мягко, слишком близко, запах духов, слишком близко… Она пододвигалась, я отодвигался. Но стоило ей заметить просвет между нами, она тут же его сокращала.
И затем прошептала мне прямо в ухо.
– Хикигая, такие как ты лучше всех.
По спине тут же пробежал холодок. И это был не просто страх. Словно падаешь вниз, смотришь и видишь, что тебе ещё падать и падать. Этакое извращённое удовольствие. Мягкое ощущение её пальцев на своих плечах, искушающие нотки в голосе, блестящие губы.
Я рефлекторно отдёрнулся и уставился на Харуно. Наши взгляды встретились. На её губах играла подозрительная улыбка. Мне даже на миг захотелось позволить ей и дальше творить, что вздумается и дразнить меня, но такая реакция наверняка её тоже порадовала бы.
Всё стало очевидно, когда она откинулась назад и от души расхохоталась.
– То есть ты тихо сидишь и ни с кем не разговариваешь. Но если к тебе обратиться, ты ответишь, да? О да, очень удобно. С тобой лучше всего время убивать.
Что-то никакой похвалы я в её словах не чувствую… Такие таланты даже до современных браузерных игрушек не дотягивают. Кстати, даже когда их бросаешь, они упорно продолжают о себе напоминать. Вроде Kancolle.16
– Обычно парни чересчур стараются поддержать разговор. Это не слишком весело, понимаешь?
…А-а, теперь понятно…
Ну да, как правило, парни стараются произвести впечатление на девушку, болтая о всём подряд. Обычно они помалкивают, но заполучив шанс, резко смелеют и начинают беспрестанно нести всякую чушь, перескакивая с темы на тему. Ну и, конечно – БАМ – всё, приплыли. Да, это и правда очень грустно. В каком там классе средней школы я так себя вёл?
Как бы то ни было, из-за Харуно я упустил подходящий момент уйти. Придётся ждать, пока выпадет следующий шанс.
Надо просто сидеть и молчать. Тогда всё будет в порядке. Уж что-что, а молчать я мастер.
Как-то так. Молчуны лучше всех остальных, как и следовало ожидать.
Оно наступает… Время. Время одиночек. Отныне парни, не умеющие завести разговор, будут преуспевать (я не про общепринятый смысл).
Пока я молчу, никакого разговора не будет.
Время шло вполне для меня комфортно.
Если подумать, последний раз я встречался с Харуно на школьном фестивале.
Но сейчас она производила совсем другое впечатление. Наверно, потому что вела себя спокойнее. Нет, точнее будет сказать, более по-взрослому.
Ясно, если рядом нет Юкиноситы, Харуно ведёт себя не столь бесцеремонно. Наоборот, она спокойна. Интересно, настолько она любит младшую сестру? Я-то свою очень люблю, понимаете? Хотя боюсь, с сегодняшнего утра она меня ненавидит…
Неожиданно вспомнив утреннюю ссору с Комачи, я несколько помрачнел. Надо подумать о чём-нибудь другом, должно помочь.
А-а, плюшки такие вкусные… Но в café au lait сладости маловато. Я что, молоко туда добавить забыл? Вместо молока я вытряхнул в чашку пакетик сахара, отпил и краем глаза глянул на Харуно.
На столе перед ней были разложены книги. Время от времени она тянулась за кофе, подпирая подбородок рукой.
Сейчас она и правда сильно смахивала на Юкиноситу.
Перелистывающие страницы пальцы, слабый блеск белой шеи, когда она отпивала кофе, прищуренные глаза, когда высматривала какое-то слово на странице.
Да, она была похожа на девушку, которую я знал почти полгода, Юкино Юкиноситу.
Харуно вдруг заметила, что я смотрю на неё, слегка приподняла голову и вопросительно хмыкнула.
Я помотал головой.
– …Э-э, я просто ещё кофе попросить хотел.
– М-м, давай.
Она пододвинула мне чашку. И я попросил ближайшего официанта ещё по порции кофе и café au lait. Он забрал пустую чашку и поставил полную перед Харуно, не беспокоя её.
Я подумал, что всё время пялиться на Харуно немного странно, и полез за одной из свежекупленных книжек.
Теперь слышен был лишь шелест перелистываемых страниц.
Даже звучащая в кафе песня была незаметна. Впрочем, её слова и так оставались непостижимыми. Что значит «вы все пончики»? Но если не вслушиваться, получалось неплохо.
Наконец принесли и мой тёплый café au lait. Я отхлебнул из чашки и перелистнул очередную страницу.
– Хикигая, – вдруг заговорила Харуно.
– Да?
Взгляды от книжек мы не отрывали.
– Расскажи что-нибудь интересное, пожа-а-а-алуйста.
– …
Я невольно замолк. Уверен, моя физиономия в полной мере отражает, как мне сейчас неприятно. Да что она за человек такой, подумал я, посмотрел на Харуно и увидел, что она улыбается во весь рот.
– Какая бурная реакция… Бог мой, я так и знала!
Она расхохоталась. Могла бы и не говорить, раз всё заранее знала…
Стоило мне подумать, что она ведёт себя спокойнее, как она опять начала выкаблучиваться.
Простая и невинная, раскованная до невозможности, быть может, даже властная.
Угомонить её мне нечем, не приходят в голову нужные слова. Мне с ней не справиться.
Похоже, Харуно дошла до удобного места в тексте, где можно прерваться, потому что она захлопнула книжку. И сладко потянулась. Такая поза заставила меня немного заинтересоваться… Той частью тела, которой обделена её младшая сестра, я имею в виду.
– Как там Юкино? – Спросила Харуно, дотянувшись до своей чашки и поглаживая её ободок.
– Да всё как обычно, полагаю.
– Ясно. Это хорошо.
Равнодушно ответила она, складывая книги в сумку. Хотя сама задавала вопрос. Затем поставила локти на освободившийся стол и примостила подбородок на скрещённые пальцы. Под какого командира косите, командир?17
Затем она повернулась ко мне.
– Ну… И что было потом?
– Ха…
– Есть прогресс?
Сложно понять, что имеется в виду, когда спрашивающий не уточняет. Я поинтересовался, о чём она вообще, и Харуно с недоумением посмотрела на меня.
– Разве ты не был в школьной поездке?
– А, так вы уже в курсе.
Ну да, она же нашу школу заканчивала, так что должна примерно представлять, когда у нас поездка. Но слишком уж точное попадание.
Заметив моё удивление, Харуно заговорила, словно раскрывая секрет фокуса.
– Мне прислали сувенир.
Юкиносита прислала, надо полагать. А лично встречаться не стала.
– Значит, не поленилась пересылкой озаботиться…
Дура, что ли? Она же ничего серьёзного не покупала. Да и до дома ей всего несколько станций.
Харуно обеими руками взялась за кружку и тоскливо вздохнула.
– Наверно, не хотела дома показываться.
– Но сувенир всё равно купила… Честная она…
Я сам удивился, что сказал такое. Потому что всё это отлично вписывается в образ Юкиноситы. Но Харуно отвернулась, словно не соглашаясь со мной.
– А-а, я так не думаю.