— Он бы выяснил, когда прилетает самолет, — сказала Анна. — Значит, первым делом я должна…
— Первым делом ты должна принять душ. А я тем временем выясню, когда приземляется самолет и каковы планы Липмана, — сказала Тина и встала.
Анна допила кофе и послушно побрела по коридору вслед за подругой. Тина открыла дверь ванной и придирчиво осмотрела Анну.
— Увидимся через… — она прикинула, — через час.
Первый раз за день Анна рассмеялась.
Анна медленно стянула с себя одежду, кинула ее на пол, сняла с шеи серебряную цепочку с ключом от квартиры и положила на бортик ванны рядом с моделью яхты. Она сняла часы, которые остановились в восемь часов сорок шесть минут. Еще несколько секунд — и она бы вошла в лифт.
Анна ожесточенно терлась мочалкой, три раза вымыла голову, но казалось, копоть намертво въелась в ее кожу и волосы. Видимо, пройдет не один день, пока наконец опять станет ясно, что она натуральная блондинка.
Раздался стук в дверь. Анна обернулась полотенцем и впустила Тину. Та вошла, села на край ванны и сообщила:
— Планы изменились. Посадка запрещена всем самолетам. Те, кто был в воздухе, отправлены назад. Так что Ван Гог уже летит обратно в Хитроу.
— Тогда мне нужно срочно позвонить Виктории и сказать ей, чтобы она поручила Рут Пэриш вернуть картину в Уэнтворт-Холл.
— Верно, но до меня только что дошло, что Фенотон лишился кое-чего более важного, чем картина Моне, — контракта с Викторией и всех документов, подтверждающих, что полотно Ван Гога переходит в его собственность, если она не сможет выплатить долг.
— Но все эти документы есть у Виктории.
— Нет, если она захочет их уничтожить.
— Виктория никогда на это не пойдет, — возразила Анна.
— Так позвони ей и выясни. Если она решится, у тебя будет более чем достаточно времени, чтобы продать Ван Гога и покрыть долги.
— У меня нет ее номера. Досье на нее осталось в кабинете. А сотовый телефон и карманный компьютер я потеряла.
— Уверена, международные справочники помогут решить этот вопрос, — нашлась Тина. — Накинь-ка пока халат. Одежду подберем тебе позже.
Она повернулась и вышла.
Сунув ноги в шлепанцы и надев халат, Анна повесила на шею цепочку с ключом, надела часы, которые стояли, открыла дверь и прошагала на кухню.
Тина протянула ей сотовый телефон.
— Пора позвонить Виктории и предупредить ее о твоих планах.
— Моих планах? — переспросила Анна.
— Для начала спроси ее, знает ли она, где Ван Гог.
— Держу пари, что надежно заперт где-нибудь в беспошлинной зоне, но проверить это можно только одним способом.
Анна набрала 00.
— Международный оператор.
— Мне нужен номер абонента в Суррее, Англия.
— Фамилия?
— Уэнтворт, Виктория.
После длинной паузы Анна услышала:
— К сожалению, мадам, это закрытый номер. Я не могу вам его сообщить.
— Но это экстренный случай, — настаивала Анна.
— К сожалению, мадам, я все равно не могу вам его сообщить.
Оператор отключился.
— Какой у нас план «Б»?
— Придется самой лететь в Англию, попытаться встретиться с Викторией и предупредить ее о планах Фенстона, другого выхода я не вижу.
— Хорошо. Теперь нужно решить, какую границу ты будешь пересекать.
Анна нахмурилась.
— Как я вообще пересеку какую-либо границу, когда даже не могу вернуться в квартиру забрать свои вещи? В противном случае весь свет будет знать, что я жива и здорова.
— Ничто не мешает сходить туда мне, — предложила Тина. — Скажи, что тебе надо, я соберу сумку и…
— Все уже собрано, — прервала ее Анна. — Чемодан стоит в прихожей — сегодня вечером я собиралась лететь в Лондон.
— Хорошо, а как мне пройти мимо портье? Он наверняка спросит, к кому я иду.
— С этим проблемы не будет. Портье зовут Сэм. Скажи, что идешь к Дэвиду Салливану, он лишь улыбнется и вызовет лифт. Салливан живет на четвертом этаже, у него каждый вечер бывают разные девушки.
— А деньги? Ты потеряла бумажник и кредитную карту, а у меня всего долларов семьдесят.
— Вчера я сняла со счета три тысячи долларов, а в ящике тумбочки у кровати — еще пятьсот.
— И тебе понадобятся мои часы.
Анна сняла сломанные часы и надела вместо них часы Тины.
Тина решительно открыла дверь Торнтон-Хаус. Ее первая фраза была хорошо отрепетирована, но, как только она увидела Сэма, который сидел, обхватив голову руками, и всхлипывал, сценарий изменился.
— Что случилось? — спросила Тина. — Вы знали кого-то из торгового центра?
Сэм поднял глаза. На столе перед ним лежала фотография бегущей марафон Анны.
— Она не вернулась, — сказал он. — Все остальные, кто работает в ВТЦ, были дома еще несколько часов назад.
Тина обняла пожилого мужчину. Ей безумно хотелось рассказать ему, что Анна жива и здорова. Но время было неподходящее.
Анна отыскала у Тины карту Нью-Йорка и атлас Северной Америки. Разложив карту на столе, она продумала, как будет выбираться из города. Потом взялась за атлас и, отыскав в указателе Канаду и Мексику, принялась планировать свой побег из страны. Перелистывая в последний раз глянцевые страницы, Анна точно представляла, как оказаться в Англии вовремя.
Анна как раз захлопнула толстенный синий том, когда входная дверь распахнулась, впуская запыхавшуюся Тину. На плече у той висел ноутбук, а за спиной виднелся большой чемодан. Анна выбежала навстречу.
— Прости, что так долго, милая, — извинилась Тина, свалив поклажу в коридоре и шагая в кухню. — Автобуса долго не было.
Она рухнула на кухонный стул.
— Моя очередь варить кофе, — сказала Анна, заливая воду в кофеварку. — Как все прошло?
— Хорошо, пришлось только утешать Сэма. Он тебя обожает. У него был такой вид, словно он плакал уже не один час. Он хотел поговорить о тебе, а куда я иду, ему, похоже, было все равно. — Тина взглянула на разложенную на столе карту Нью-Йорка. — Так ты продумала план?
— Да. В новостях говорили, что все туннели и мосты закрыты, так что лучше всего добраться паромом до Нью-Джерси и там взять напрокат машину. Надеюсь быть завтра вечером в аэропорту Торонто, а утром вылететь в Лондон.
— Во сколько отправляется первый паром?
— В пять утра. Но кто знает, будут ли они вообще ходить.
— Думаю, тебе надо лечь пораньше. Заведу будильник на четыре. Располагайся в спальне, а я устроюсь на диване.
— Даже не думай, — возразила Анна, наливая подруге ароматный кофе. — Ты и так сделала больше, чем достаточно. Если Фенстон когда-нибудь узнает о твоем участии, он тебя мигом уволит.
— Вот уж это волнует меня меньше всего, — ответила Тина.
Вся команда Джека была на месте. День выдался долгим, усталость уже давала о себе знать, а впереди еще ждала бессонная ночь. На его столе зазвонил телефон.
— У меня есть новость, шеф, — сказал Джо. — Тина Форстер, секретарша Фенстона, приходила в квартиру Петреску, забрала чемодан, ноутбук и отнесла к себе домой.
Джек выпрямился на стуле.
— Значит, Петреску должна быть жива.
— Только не хочет, чтобы мы об этом знали, — заметил Джо.
— Но почему?
— Надеется, мы подумаем, что она пропала без вести, то есть погибла? — предположил Джо.
— Не мы, — возразил Джек, — а Фенстон, я в этом почти уверен.
— Почему?
— Не знаю, — признался Джек, — но собираюсь это выяснить. Направь ребят из опергруппы к дому Форстер, пусть дождутся появления Петреску.
— Но мы даже не знаем, у Форстер ли она.
— У нее, — сказал Джек и повесил трубку.
9/12 — 9/13
Анна встала в начале пятого. За завтраком они с Тиной договорились о том, как станут переговариваться по телефону. Анна будет звонить ей только на домашний номер и только из автоматов, причем всегда из разных. Назовется Винсентом, а разговор будет длиться не больше минуты.
Ровно без восьми минут пять Анна вышла из дома. На ней были джинсы, синяя футболка, полотняная куртка и бейсбольная кепка. На улице было немноголюдно. Она миновала очередь из добровольцев, выстроившихся на сдачу крови.
Ни одного знакомого лица Анна по пути не встретила.
В семь утра Фенстон уже сидел за столом в своем новом кабинете. Первым делом он позвонил Рут Пэриш.
— Где мой Ван Гог? — осведомился он, даже не удосужившись поздороваться.
— Доброе утро, мистер Фенстон, — сказала Рут. — Как вы знаете, после вчерашней трагедии рейс отменили.
— Так где сейчас Ван Гог? — повторил Фенстон.
— Заперт в одном из наших сейфов в спецхранилище на таможне. Конечно, придется обновлять лицензию на вывоз.
— Вот и займитесь этим, — распорядился Фенстон.
— Сегодня с утра я думала забрать четырех Вермееров из…
— Моя картина должна быть у вас на первом месте.
— Но оформление документов может потребовать нескольких дней, — возразила Рут. — И примите, пожалуйста, во внимание перенос рейсов в связи с…
— Забудьте о переносе. Как только запрет будет снят, я отправляю за картиной Карла Липмана.
— Но мои служащие заняты расчисткой завалов, вызванных…
— Слушайте внимательно, повторять я не собираюсь, — проговорил Фенстон. — Если картина будет готова к отправке, когда самолет с Липманом приземлится в Хитроу, я утрою — повторяю: утрою — вам гонорар.
Фенстон опустил трубку, не сомневаясь в том, что одно слово из их разговора она запомнит твердо — «утрою». И ошибся. Рут удивило, что он ни разу не обмолвился об Анне. Если она уцелела в катастрофе, то почему не ей поручили забрать картину?
Тина, сидя в своем кабинете, слышала весь разговор Фенстона с Рут Пэриш по параллельному телефону. Она выключила телефон, но оставила изображение на маленьком экране, прикрепленном к краю письменного стола. Это позволяло ей видеть все, что происходит в кабинете председателя. Фенстон об этом не знал — но ведь и не спрашивал. Ему бы и в голову не пришло самому пойти к ней в кабинет, когда можно было вызвать ее к себе простым нажатием кнопки. К ней мог войти Липман — без стука, как у него было принято, — но тогда она мгновенно отключит экран.
Липман, поступив на службу к Фенстону, не проявил к комнате секретарши никакого интереса. Тина ни словом не обмолвилась о своих технических новшествах, справедливо рассудив, что рано или поздно кто-нибудь их обнаружит, но к тому времени она, глядишь, соберет всю нужную информацию, чтобы устроить Фенстону веселую жизнь, повеселее той, что он устроил ей.
Фенстон нажал кнопку сбоку стола, Тина схватила блокнот и ручку и поспешила к нему в кабинет.