Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Одним ударом (ЛП) - Илона Эндрюс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

- Мелизард мертв, - ответила Мод, затравленно глядя на меня. - Он попытался устроить восстание против своего Дома. Они лишили его всех титулов и имущества, и сослали нас на Кархари. Восемь месяц назад он перешел дорогу местным бандитам, и налетчики его убили.

- Мы убили их в отместку, - сообщила мне Хелен.

- Да, мой цветочек. - Мод погладила волосы дочери, улыбаясь жутковатой улыбкой. - Мы их убили.

Глава 3

Шаттл состыковался. Арланд задержался в кресле, пристально глядя на Шона.

- Где ты научился управлять шаттлами Святой Анократии?

- Уилмос, - ответил Шон. - Старый оборотень с Баха-чар. Я задолжал ему за броню, поэтому пришлось выполнять кое-какую работу. Он преподал мне ускоренный курс.

Арланд издал короткий звук, который был вампирским эквивалентом фырканья, и звучал как гортанный рык.

Двери шаттла распахнулись. Три вампира: двое мужчин и одна женщина стояли, ожидая. Один из них, более старший мужчина, держал стопку тонких полотенец. Арланд вышел, взял одно из полотенец и вытер лицо. Полотенце окрасилось кровью.

- Убираемся отсюда, прежде чем я поддамся искушению и начну кинетическую бомбардировку этой дыры, - прорычал Арланд.

Вампирша поклонилась и ушла, раздавая команды с помощью коммуникатора.

Другой вампир сверился с планшетом.

- Милорд, ваши раны...

- Вы нуждаетесь в медосмотре? - спросил у нас Арланд.

- Нет, - ответили мы с Мод в унисон.

Арланд посмотрел на Шона. Тот покачал головой.

- Леди Дина, можно вас на минутку? - обратился ко мне Арланд.

Мод стояла справа от меня, и я уловила в её глазах всплеск паники. Он был мимолетным, но заставил мой желудок сжаться. В детстве существовало несколько незыблемых истин, и одна из них гласила, что моя сестра ничего не боится. Мод никогда не отступала, и никогда не просила помощи. Когда я была ребенком, и кто-нибудь меня обижал, я шла к Мод, и после того, как она с ними беседовала, меня не смели больше трогать.

Вампир с планшетом решил сделать вторую попытку.

- Ваши ранения...

- Несущественны, - отрезал Арланд. - Леди Дина?

- Конечно.

Мы отошли на пару десятков футов. Я взглянула на Мод. Хелен стояла рядом с ней, держась за ее ногу. Сестра выглядела так, словно в любую минуту была готова схватиться за меч.

- Вы не сказали мне, что ваша сестра была замужем за рыцарем Святой Анократии.

- Простите. Я была сосредоточена на спасении ее и моей племянницы.

- Я не разочарован, - сказал Арланд, оглядываясь на Мод и хмурясь. - Но мне не нравится, когда меня вводят в заблуждение.

- В мои намерения не входило вводить вас в заблуждение.

Вообще-то входило. Недомолвка все еще была ложью. Я бы сказала ему все что угодно, лишь бы вытащить Мод и Хелен оттуда, и я не хотела рисковать, вмешивая вампирскую политику.

- Я не была уверена в статусе своей сестры. Мне жаль, если это приведет к проблемам между домом Крар и домом Эрван...

- Что? - Арланд отпрянул. - Нет. Меня не волнует, что подумает дом Эрван. Если я поведу в бой четверть нашего флота, это все равно будет в три раза больше, чем сможет наскрести дом Эрван. Я говорю не об этом. Я говорю о...

Он взмахнул рукой, пытаясь подобрать нужные слова.

- Лорд Арланд, иногда лучше говорить напрямую.

- Меч, - сказал он. - У нее кровавый меч.

- Да.

Что он имел в виду?

- Она убила четырех вампиров и покалечила еще двух.

Я кивнула.

- Да, так и есть.

Очевидно, он считал.

- Ваша сестра носит син-броню. Она была специально подогнана, а заплатка на левом боку недавняя. Когда чинишь дыру в броне, не снимая, перемещаешь инструмент снаружи внутрь, создавая рельефный рисунок, направленный к телу, как на броне вашей сестры. Это кажется более естественным и позволяет оценить риск разрушения конструкции, если нано-нити нарушаются. Когда чинишь броню, сняв ее, рисунок будет обратным, потому что мы смотрим на нее и перемещаем инструмент изнутри наружу.

- И?

- Она чинила свою броню. Она не чувствовала себя в достаточной безопасности, чтобы ее снять, поэтому она чинила ее прямо на себе. Для этого требуется опыт и умение. Одно неверное движение и можно непоправимо травмироваться.

О, Мод.

- Сама я не заметила этих признаков.

Арланд раздраженно запустил руку в волосы.

- Пообщавшись с женой моего кузена, я заключил, что земные женщины довольно нежные создания, по-своему сильные, но они не идут ни в какое сравнение с вампиршами Святой Анократии, когда дело касается боевого мастерства. Жена моего кузена не носит син-броню или кровавое оружие.

Я сделала мысленную пометку познакомить его с финальными боями женского чемпионата по смешанным единоборствам в следующий раз, когда он остановится в гостинице.

- Лорд-маршал, я понятия не имею, что за женщина жена вашего кузена. Человеческие женщины, как и вампирши, сильно отличаются. К примеру, я не люблю насилие, но я убью, чтобы защитить семью и гостей.

- Да, но я склонен считать вас исключением из-за вашего положения.

- Я не исключение. Большинство земных женщин готовы пойти на что угодно, чтобы защитить своих близких, и, хотя наша культура не столь военизированная, как ваша, женщины-воины существуют и у нас. Мод всегда отлично управлялась с оружием, и никогда не стеснялась его использовать. Изгнание на Кархари, где ей приходилось защищать себя и свою дочь, только отточило её навыки, поэтому мой вам совет: относитесь к ней так же, как и к любой опытной в бою женщине-вампиру. Так будет безопаснее для всех нас.

Арланд посмотрел на меня так, словно впервые увидел. Да, принцесса, которую вы ждали, надела доспехи и ушла сражаться с драконом. Очень жаль.

- Лорд Арланд, моя племянница вся в крови. Если вы не возражаете, я бы хотела отвести ее в мою каюту, где она смогла бы принять душ.

- Разумеется, - кивнул он.

Мы вернулись обратно к Мод, Шону и Хелен. Сестра выжидательно посмотрела мне в лицо. Пол под нашими ногами слегка задрожал, когда массивный корабль с ускорением направился к вратам, которые отправят его на бесчисленные миллиарды миль через галактику.

- Идем, - сказала я ей. - Лорд Арланд великодушно предоставил мне просторную каюту. Давай приведем себя в порядок.

* * *

Каюта, которую выделил нам Арланд, была не просто просторной, она была роскошной, декорированной в прекрасных зеленовато-серых, голубых и розовых тонах, которые я беззастенчиво скопирую, когда в моей гостинице в следующий раз остановится вампир. Дверь за нами закрылась.

Я повернулась и обняла Мод. Она обняла меня в ответ.

Хелен потянула меня за халат.

- Обнимашки.

- Обнимашки. - Я отпустила Мод и подхватила малышку на руки. - Как же ты можешь меня помнить? В последний раз, когда я тебя видела, ты была вот такое крохой. - Я развела на дюйм большой и указательный пальцы.

Хелен хихикнула, сверкнув клычками.

- Мамочка показывала мне фотографии. Она сказала, что если умрет, то ты обо мне позаботишься.

Вся моя веселость испарилась.

- Я о тебе позабочусь, - ответила я. - Всегда. И мы начнем с купания.

- С водой?

Я даже не хотела знать, почему она об этом спросила.

- Со всей возможной водой, - произнесла Мод. - Всегда с водой.

Я принесла ее в ванную комнату. В центре находилась массивная ванна, утопленная глубоко в пол, чтобы можно было ей пользоваться во время корабельных маневров. Я включила воду. Хелен стянула одежду. Пыль и кровь смешались в некую пасту, которая намертво въелась ткань.

- Дина, - сказала Мод.

- Думаю, с её одеждой можно попрощаться, - заметила я.

Хелен запрыгнула в ванну и принялась плескаться. По воде пошли темные круги. Мод смотрела на нее со странным выражением лица: наполовину радостным, наполовину горестным.

- Вымой волосы, детка, - сказала моя сестра, хватая меня за руку и вытягивая из ванной комнаты.

- Что такое?

- Дина, я не хочу создавать тебе проблемы. Ты можешь высадить нас на любой планете за пределами Святой Анократии.

- О чем ты говоришь?

Ее голос был тихим и серьезным.

- Мелизард обесчестил свой Дом. Они не просто изгнали его, они стерли все следы его существования из семейного древа. Словно он никогда и не рождался, я никогда не была его женой, а Хелен не была его дочерью или дитям Дома Эрван. Две трети изгнанников, сосланных на Кархари, умирают в первые три года. Перед тем, как они нас изгнали..., - ее голос сорвался, и она сглотнула, - ... я на коленях умоляла его мать забрать Хелен, чтобы ей не пришлось отправляться в ссылку вместе с нами. Эта стерва посмотрела мне прямо в глаза и приказала своей страже выкинуть незнакомцев из ее дома. Я не могу вернуться в Святую Анократию.

- Мы не собираемся возвращаться в Святую Анократию.

- Я не хочу создавать тебе проблемы с твоим вампиром. Я поставила тебя в неудобное положение и мне ужасно жаль. Дом Крар - один из самых могущественных Домов. - Она развела руками. - Посмотри на этот корабль. Я не хочу лишить тебя этого.

- Это не проблема.

В ванной Хелен нырнула и вынырнула, заливаясь смехом.

- Дина, я видела его лицо, когда вы с ним разговаривали.

- Ты сбила его с толку. Его кузен женат на человеке, и у него странное увлечение земными женщинами. Арланд просто не осознавал, что не все из нас трепетные фиалки. Он объяснил мне, как ты чинила броню на себе, не снимая, и как это не укладывается у него в голове.

Мод нахмурилась.

- Разве вы не вместе?

- Нет.

- Тогда как? - она взмахнула руками, обводя корабль.

- Я попросила его об одолжении. Вернее, он сам предложил.

- Маршал дома Крар просто предложил тебе воспользоваться его эсминцем и спасти меня, потому что ты его попросила?

- Да.

Она уставилась на меня.

- Почему?

- Он частый гость в гостинице и чувствовал себя обязанным помочь, потому что в гостинице проходил мирный саммит, который спас множество вампирских жизней и в результате его дом получает большую прибыль. К тому же, он добрый.

- Гостиница? Ты нашла маму и папу?

Боль уколола меня прямо в сердце.

- Нет. Моя гостиница. Гертруда Хант.



Поделиться книгой:

На главную
Назад