— И вы ее отпустили?
— Да. Я позвонил Макклейну, он говорит: зачем же ее задерживать, если опекун все берет на себя. Безобидная, и ладно. На улице больше психов, чем в дурдомах, и пока они держатся в рамках…
— Не позвонить ли, кстати, опекуну? Фамилия его Стэнтон — ну, ты и сам знаешь. Есть у него телефон?
— Конечно, я с него и звонил Макклейну. Давай сначала послушаем, что доктор Грэм скажет, а потом позвоним. Несколько минут роли не играют. Ты находился с ней, когда это произошло?
Я покачал головой:
— В кресле сидел. В гостиной.
— Спал, что ли? — скептически спросил Фрэнк.
— Сначала нет, потом да. Не знаю, в какой момент она умерла. Я здесь был примерно с полуночи до двух часов, когда тебе позвонил. Около часу бодрствовал, затем задремал. Могу лишь сказать, что смерть наступила между двенадцатью и двумя часами. Когда я в два часа вошел в спальню, девушка уже остыла.
— С чего тебе вздумалось пойти туда? Одиноко стало?
Когда я стал рассказывать о разбудившем меня телефонном звонке, в квартиру постучались: явился доктор Грэм. Выслушав Бассета, он прошел в спальню и закрыл дверь. Мы с Бассетом остались в гостиной.
— Давай я расскажу все сначала, Фрэнк. Мы с ней познакомились только вчера, так что история будет недолгая.
Рассказ я начал с того момента, как Салли явилась в наш офис. Мое согласие остаться у нее ночевать бесплатно — с какой стороны ни взгляни — прозвучало глупо, однако Бассет, верил он в это или нет, меня не остановил. Когда я сообщил, как нашел ее и сразу позвонил ему, он спросил, трогал ли я что-нибудь до или после звонка.
— Тело трогал — удостовериться, что она мертва. Выключил и включил торшер, проверяя, не ударило ли девушку током. Там все в порядке. Осмотрел спальню и ванную, но ничего не переставлял.
— Что еще?
— Я снял на ночь туфли, пиджак и галстук и снова надел их, пока ждал тебя.
Грэм вышел из спальни.
— Никаких следов. Подумал бы, что это сердечный приступ, но сначала историю болезни не мешало бы посмотреть. Не знаете, кто был ее врач?
— Сейчас выясним, — произнес Бассет. — Сможете задержаться на пару минут? — Доктор кивнул, Бассет заглянул в записную книжку и набрал номер. — Время смерти примерно определите?
— Не менее двух часов назад.
Значит, Салли умерла, как только легла. Когда я еще не заснул. Все это время я сторожил мертвое тело.
Бассет, кратко пообщавшись со Стэнтоном, записал что-то в книжку и сообщил:
— Сейчас он подъедет. Говорит, у Салли действительно было больное сердце. Назвал мне фамилию и телефон ее кардиолога — я и ему позвоню.
— Да, хорошо бы и он приехал, — промолвил доктор Грэм. — Если она являлась его пациенткой, то свидетельство о смерти должен выписать он.
Когда Бассет закончил разговор с кардиологом, Грэм сказал:
— Вы назвали его доктором Керри. Уолтер Керри?
— Он самый. Знаете его, доктор?
— Понаслышке. Известный кардиолог, один из лучших.
— Это хорошо. Он тоже обещал приехать и подтвердил, что несколько лет Салли лечилась у него. Расширение сердца, весьма опасная штука. Внезапная смерть его не удивила.
— Если он не найдет ничего подозрительного, то вскрытия не понадобится. При отсутствии прочих подозрительных обстоятельств, разумеется.
Доктор Грэм взглянул на меня. Я хотел сказать, что Салли опасалась за свою жизнь, но промолчал, принимая во внимание ее потенциальных убийц.
— Тебе лучше уйти, Эд, — заявил Бассет. — Неудобно получится, особенно если Стэнтон и жену приведет. Даже мне нелегко поверить, что ты спал в гостиной — неизвестно, как другие к этому отнесутся.
— Пожалуй, ты прав.
— Домой пойдешь? Ладно, будем на связи. Если этот специалист откажется подписать свидетельство, придется заводить дело, ждать результатов вскрытия и брать с тебя официальные показания — ну, а в случае естественной смерти все проще. Не будет от меня звонка — приходи утром в участок, если тебе интересно, и я все расскажу.
Еще бы не интересно!
— Ладно, Фрэнк, спасибо. Пойду прямо домой и стану ждать вестей от тебя.
Был четвертый час ночи. Я старался не разбудить дядю Эма, но он сразу открыл один глаз и спросил, какого черта — пришлось поведать ему все как есть. Мы обсудили случившееся. Я лег в половине пятого, заснул не раньше шести, будильник зазвонил в семь. Выключив его, я подумал сначала, что мне приснился плохой сон, но через минуту вспомнил, что это было на самом деле. Салли Доуэр была милой девушкой, хотя и не в себе малость, а теперь она умерла.
Бассет, которого я дожидался в отделе, явился в девять часов и позвал меня к себе в кабинет.
— Все нормально, Эд. Доктор Керри подписал свидетельство — ни у него, ни у Грэма не возникло ни малейших сомнений, что девушка умерла от сердечного приступа. Керри говорит, это могло случиться в любое время и без особых причин.
— Все выглядело бы правдоподобнее, если бы причина все же имелась.
— Керри того же мнения. Испуг, шок, слишком большое усилие. Но ты ведь там находился, Эд — она не могла испытать ничего такого без твоего ведома.
— Полагаю, что нет.
Бассет откусил край сигары и закурил:
— Стэнтоны, кстати, поняли все правильно. Я им сказал, почему ты там оказался — как иначе объяснить, что тело нашли еще ночью, — и они приняли все за чистую монету. Он просил даже поблагодарить тебя за то, что ты пытался помочь ей.
Лучше бы не благодарил, подумал я.
— Могу я еще что-нибудь сделать?
— Что, например? И зачем?
— Мне нравилась эта девушка.
— Показаний твоих мне не требуется, поскольку смерть естественная. Миссис Стэнтон, между прочим, объяснила то, что меня слегка озадачило: Салли всегда спала нагишом. Терпеть не могла пижам, даже в холод.
— Я тоже. Трусы, правда, могу оставить.
— Теперь понятно, почему она читала перед сном в таком виде, но дверь-то приоткрыта была. Либо она доверяла тебе, либо все-таки надеялась, что ты к ней заглянешь.
Я поблагодарил Фрэнка за помощь и отправился в наш с дядей офис.
Эм дремал в кабинете, задрав ноги на стол. Я снова занялся письмом в финансовую компанию, которое так и осталось в машинке.
— Господи, парень, — пробудившись, проворчал дядя. — Я думал, тут из пулемета строчат, с такой скоростью ты печатаешь.
— Можно подумать, ты лучше умеешь.
— Да уж не хуже. Ты ночью спал меньше, чем я — пойди придави, а я допечатаю.
Так мы и поступили. Мысли о Салли Доуэр долго не давали мне покоя, но часок я все же поспал.
После обеда у нас появился клиент. Ничего особенного — один адвокат просил найти человека, чтобы тот подписал отказ, без которого сделка не могла состояться. Координаты, которые он мне дал, были старые, и я никого не отыскал, зато скоротал полдня и немного подзаработал.
В вечерней газете сообщалось о завтрашних похоронах Салли Доуэр. Я нашел еще открытую лавку флориста и попросил отправить цветы в морг, который упоминался в заметке.
Следующий день, суббота, прошел без всяких событий.
В воскресенье мы спали допоздна, почитали воскресные газеты и выбрались на ленч.
— Что дальше будем делать, Эд, сходим посмотрим что-нибудь? — спросил дядя.
— Я хочу зайти к Джеральду Стэнтону.
— Кто он? Знакомая вроде фамилия.
— Опекун Салли Доуэр.
— Господи, зачем тебе это?
— Сам не знаю. Просто хочу с ним поговорить.
— Спятил ты, вот что. Дело-то закрыто. Знаю, ты до сих пор о нем думаешь, но нужно ли? Девушка умерла от сердечной болезни.
— Может, и так.
— Не может, а точно. Ну, как хочешь. Пойти с тобой?
Мне не хотелось впутывать дядю, да и впутывать, собственно, пока было не во что.
Располагая большим запасом свободного времени, я не стал предварительно звонить Стэнтону. Доехал до станции «Роджерс-парк» и направился по адресу из телефонной книги. Стэнтоны жили в третьей квартире, на втором этаже трехэтажного шестиквартирного дома. Домофона не было, поэтому я просто вошел и постучался к ним в дверь. Открыл мне высокий худощавый мужчина с белокурыми волнистыми волосами.
— Чем могу помочь?
Говорил он не слишком внятно и с трудом фокусировал на мне взгляд. Прилично выпил, похоже, но богатая практика позволяла это скрывать. Ему было лет сорок.
— Дома ли мистер Стэнтон? Я хотел бы поговорить с ним.
— Он скоро придет. Входите, если не прочь подождать. Будьте как дома и все такое. Присаживайтесь. Выпьете что-нибудь? Само собой.
Рей Вернеке, не иначе. Дядя Рей, выпивоха. Если я хочу что-то узнать от него, лучше принять предложение. С пьяницами всегда так: мелют без остановки, когда с ними пьешь, и обижаются, если отказываешься.
Я ломаться не стал. На кофейном столике уже стояла бутылка виски, не слишком дешевого и не самого дорогого. Вернеке лил виски в стакан, как воду — я начал его останавливать еще на середине, но он налил восьмиунцевую емкость почти до краев. Такое количество чистого виски без намека на закуску меня не устраивало, но я взял стакан, поблагодарил и сделал глоток.
Я сидел на диване, Вернеке — на стуле передо мной.
— В одиночку неохота, а дома только непьющий Дикки. Я в одиннадцать вообще-то тоже не пил, разве что горячий тодди[2], когда простывал. Как же я любил эти тодди, до сих пор иногда готовлю себе. Знаете, что это такое? Я и вам сделаю.
— Спасибо, мне бы с этим управиться. — Я выпил еще глоток, доказывая свое прилежание.
— Ну так вот. Дикки, значит, всего одиннадцать, и прочие тоже неважные собутыльники. Думают, что до вечера пить нельзя, глупо же. Джеральд с Евой поехали прокатиться, воздухом подышать. Не понимаю, откуда у людей эти предрассудки насчет свежего воздуха? С Дороти не хотите увидеться?
— А она разве дома?
Он с мрачным видом потряс головой:
— В кино пошла. Это я ей велел, чтоб не сидела и не задумывалась — потенциальной психопатичке задумываться не следует. Дороти как раз такая, хотя мозги у нее хорошие. Я помогаю ей выправиться. Салли мою помощь не принимала, не любила меня. Не доверяла, наверное. А с Дороти у нас все нормально, и я могу ей помочь.
— Как именно?
— Я с ней провожу курс лечения. Смыслю в этом побольше, чем психиатры. Выступал когда-то на эстраде с чтением мыслей. Сказать, о чем вы думаете сейчас?
— Валяйте.
— Что для начала мне самому нужно вылечиться от пьянства.
Я посмеялся и признал, что он прав. Этот Вернеке начинал мне нравиться.
Глава 3
— Я всегда прав, — заявил он, — и знаете, как отвечу на ваши мысли? Я мог бы запросто бросить пить. Просто не хочу. Люблю это дело, с чего же бросать? Я не алкоголик, не запойный — пью потому, что мне нравится быть пьяным. Что в этом плохого, скажите, пожалуйста?
— Ничего, — промолвил я.
— Да, это может сократить мне жизнь, ну и что? Пока живешь, надо жить так, как тебе нравится, разве нет?
— Конечно.
— И потом, я ж не всегда пьян. Когда трезвый, голова у меня работает будь здоров. За это время я успеваю больше, чем трезвенники. Дикки Стэнтон тоже голова, вундеркинд, но ему всего одиннадцать лет, он непьющий. Вы знали Салли?
Я молча кивнул, не желая прерывать его излияний.
— Чудесная девочка, вот только меня не любила. Я мог бы полечить ее, помочь ей. Вы с ней дружили?
— Да.
— С соболезнованиями, значит, пришли. Дурацкий обычай, но я рад, что вы здесь. Я обещал побыть дома, пока Джеральд с Евой не вернутся, а выпить тут не с кем. Пейте же, не отставайте — я вижу, вы еще ни в одном глазу.
Я объяснил, что не люблю пить быстро.