Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Где тебя настигнет смерть? - Фредерик Браун на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— И вы ее отпустили?

— Да. Я позвонил Макклейну, он говорит: зачем же ее задерживать, если опекун все берет на себя. Безобидная, и ладно. На улице больше психов, чем в дурдомах, и пока они держатся в рамках…

— Не позвонить ли, кстати, опекуну? Фамилия его Стэнтон — ну, ты и сам знаешь. Есть у него телефон?

— Конечно, я с него и звонил Макклейну. Давай сначала послушаем, что доктор Грэм скажет, а потом позвоним. Несколько минут роли не играют. Ты находился с ней, когда это произошло?

Я покачал головой:

— В кресле сидел. В гостиной.

— Спал, что ли? — скептически спросил Фрэнк.

— Сначала нет, потом да. Не знаю, в какой момент она умерла. Я здесь был примерно с полуночи до двух часов, когда тебе позвонил. Около часу бодрствовал, затем задремал. Могу лишь сказать, что смерть наступила между двенадцатью и двумя часами. Когда я в два часа вошел в спальню, девушка уже остыла.

— С чего тебе вздумалось пойти туда? Одиноко стало?

Когда я стал рассказывать о разбудившем меня телефонном звонке, в квартиру постучались: явился доктор Грэм. Выслушав Бассета, он прошел в спальню и закрыл дверь. Мы с Бассетом остались в гостиной.

— Давай я расскажу все сначала, Фрэнк. Мы с ней познакомились только вчера, так что история будет недолгая.

Рассказ я начал с того момента, как Салли явилась в наш офис. Мое согласие остаться у нее ночевать бесплатно — с какой стороны ни взгляни — прозвучало глупо, однако Бассет, верил он в это или нет, меня не остановил. Когда я сообщил, как нашел ее и сразу позвонил ему, он спросил, трогал ли я что-нибудь до или после звонка.

— Тело трогал — удостовериться, что она мертва. Выключил и включил торшер, проверяя, не ударило ли девушку током. Там все в порядке. Осмотрел спальню и ванную, но ничего не переставлял.

— Что еще?

— Я снял на ночь туфли, пиджак и галстук и снова надел их, пока ждал тебя.

Грэм вышел из спальни.

— Никаких следов. Подумал бы, что это сердечный приступ, но сначала историю болезни не мешало бы посмотреть. Не знаете, кто был ее врач?

— Сейчас выясним, — произнес Бассет. — Сможете задержаться на пару минут? — Доктор кивнул, Бассет заглянул в записную книжку и набрал номер. — Время смерти примерно определите?

— Не менее двух часов назад.

Значит, Салли умерла, как только легла. Когда я еще не заснул. Все это время я сторожил мертвое тело.

Бассет, кратко пообщавшись со Стэнтоном, записал что-то в книжку и сообщил:

— Сейчас он подъедет. Говорит, у Салли действительно было больное сердце. Назвал мне фамилию и телефон ее кардиолога — я и ему позвоню.

— Да, хорошо бы и он приехал, — промолвил доктор Грэм. — Если она являлась его пациенткой, то свидетельство о смерти должен выписать он.

Когда Бассет закончил разговор с кардиологом, Грэм сказал:

— Вы назвали его доктором Керри. Уолтер Керри?

— Он самый. Знаете его, доктор?

— Понаслышке. Известный кардиолог, один из лучших.

— Это хорошо. Он тоже обещал приехать и подтвердил, что несколько лет Салли лечилась у него. Расширение сердца, весьма опасная штука. Внезапная смерть его не удивила.

— Если он не найдет ничего подозрительного, то вскрытия не понадобится. При отсутствии прочих подозрительных обстоятельств, разумеется.

Доктор Грэм взглянул на меня. Я хотел сказать, что Салли опасалась за свою жизнь, но промолчал, принимая во внимание ее потенциальных убийц.

— Тебе лучше уйти, Эд, — заявил Бассет. — Неудобно получится, особенно если Стэнтон и жену приведет. Даже мне нелегко поверить, что ты спал в гостиной — неизвестно, как другие к этому отнесутся.

— Пожалуй, ты прав.

— Домой пойдешь? Ладно, будем на связи. Если этот специалист откажется подписать свидетельство, придется заводить дело, ждать результатов вскрытия и брать с тебя официальные показания — ну, а в случае естественной смерти все проще. Не будет от меня звонка — приходи утром в участок, если тебе интересно, и я все расскажу.

Еще бы не интересно!

— Ладно, Фрэнк, спасибо. Пойду прямо домой и стану ждать вестей от тебя.

Был четвертый час ночи. Я старался не разбудить дядю Эма, но он сразу открыл один глаз и спросил, какого черта — пришлось поведать ему все как есть. Мы обсудили случившееся. Я лег в половине пятого, заснул не раньше шести, будильник зазвонил в семь. Выключив его, я подумал сначала, что мне приснился плохой сон, но через минуту вспомнил, что это было на самом деле. Салли Доуэр была милой девушкой, хотя и не в себе малость, а теперь она умерла.

Бассет, которого я дожидался в отделе, явился в девять часов и позвал меня к себе в кабинет.

— Все нормально, Эд. Доктор Керри подписал свидетельство — ни у него, ни у Грэма не возникло ни малейших сомнений, что девушка умерла от сердечного приступа. Керри говорит, это могло случиться в любое время и без особых причин.

— Все выглядело бы правдоподобнее, если бы причина все же имелась.

— Керри того же мнения. Испуг, шок, слишком большое усилие. Но ты ведь там находился, Эд — она не могла испытать ничего такого без твоего ведома.

— Полагаю, что нет.

Бассет откусил край сигары и закурил:

— Стэнтоны, кстати, поняли все правильно. Я им сказал, почему ты там оказался — как иначе объяснить, что тело нашли еще ночью, — и они приняли все за чистую монету. Он просил даже поблагодарить тебя за то, что ты пытался помочь ей.

Лучше бы не благодарил, подумал я.

— Могу я еще что-нибудь сделать?

— Что, например? И зачем?

— Мне нравилась эта девушка.

— Показаний твоих мне не требуется, поскольку смерть естественная. Миссис Стэнтон, между прочим, объяснила то, что меня слегка озадачило: Салли всегда спала нагишом. Терпеть не могла пижам, даже в холод.

— Я тоже. Трусы, правда, могу оставить.

— Теперь понятно, почему она читала перед сном в таком виде, но дверь-то приоткрыта была. Либо она доверяла тебе, либо все-таки надеялась, что ты к ней заглянешь.

Я поблагодарил Фрэнка за помощь и отправился в наш с дядей офис.

Эм дремал в кабинете, задрав ноги на стол. Я снова занялся письмом в финансовую компанию, которое так и осталось в машинке.

— Господи, парень, — пробудившись, проворчал дядя. — Я думал, тут из пулемета строчат, с такой скоростью ты печатаешь.

— Можно подумать, ты лучше умеешь.

— Да уж не хуже. Ты ночью спал меньше, чем я — пойди придави, а я допечатаю.

Так мы и поступили. Мысли о Салли Доуэр долго не давали мне покоя, но часок я все же поспал.

После обеда у нас появился клиент. Ничего особенного — один адвокат просил найти человека, чтобы тот подписал отказ, без которого сделка не могла состояться. Координаты, которые он мне дал, были старые, и я никого не отыскал, зато скоротал полдня и немного подзаработал.

В вечерней газете сообщалось о завтрашних похоронах Салли Доуэр. Я нашел еще открытую лавку флориста и попросил отправить цветы в морг, который упоминался в заметке.

Следующий день, суббота, прошел без всяких событий.

В воскресенье мы спали допоздна, почитали воскресные газеты и выбрались на ленч.

— Что дальше будем делать, Эд, сходим посмотрим что-нибудь? — спросил дядя.

— Я хочу зайти к Джеральду Стэнтону.

— Кто он? Знакомая вроде фамилия.

— Опекун Салли Доуэр.

— Господи, зачем тебе это?

— Сам не знаю. Просто хочу с ним поговорить.

— Спятил ты, вот что. Дело-то закрыто. Знаю, ты до сих пор о нем думаешь, но нужно ли? Девушка умерла от сердечной болезни.

— Может, и так.

— Не может, а точно. Ну, как хочешь. Пойти с тобой?

Мне не хотелось впутывать дядю, да и впутывать, собственно, пока было не во что.

Располагая большим запасом свободного времени, я не стал предварительно звонить Стэнтону. Доехал до станции «Роджерс-парк» и направился по адресу из телефонной книги. Стэнтоны жили в третьей квартире, на втором этаже трехэтажного шестиквартирного дома. Домофона не было, поэтому я просто вошел и постучался к ним в дверь. Открыл мне высокий худощавый мужчина с белокурыми волнистыми волосами.

— Чем могу помочь?

Говорил он не слишком внятно и с трудом фокусировал на мне взгляд. Прилично выпил, похоже, но богатая практика позволяла это скрывать. Ему было лет сорок.

— Дома ли мистер Стэнтон? Я хотел бы поговорить с ним.

— Он скоро придет. Входите, если не прочь подождать. Будьте как дома и все такое. Присаживайтесь. Выпьете что-нибудь? Само собой.

Рей Вернеке, не иначе. Дядя Рей, выпивоха. Если я хочу что-то узнать от него, лучше принять предложение. С пьяницами всегда так: мелют без остановки, когда с ними пьешь, и обижаются, если отказываешься.

Я ломаться не стал. На кофейном столике уже стояла бутылка виски, не слишком дешевого и не самого дорогого. Вернеке лил виски в стакан, как воду — я начал его останавливать еще на середине, но он налил восьмиунцевую емкость почти до краев. Такое количество чистого виски без намека на закуску меня не устраивало, но я взял стакан, поблагодарил и сделал глоток.

Я сидел на диване, Вернеке — на стуле передо мной.

— В одиночку неохота, а дома только непьющий Дикки. Я в одиннадцать вообще-то тоже не пил, разве что горячий тодди[2], когда простывал. Как же я любил эти тодди, до сих пор иногда готовлю себе. Знаете, что это такое? Я и вам сделаю.

— Спасибо, мне бы с этим управиться. — Я выпил еще глоток, доказывая свое прилежание.

— Ну так вот. Дикки, значит, всего одиннадцать, и прочие тоже неважные собутыльники. Думают, что до вечера пить нельзя, глупо же. Джеральд с Евой поехали прокатиться, воздухом подышать. Не понимаю, откуда у людей эти предрассудки насчет свежего воздуха? С Дороти не хотите увидеться?

— А она разве дома?

Он с мрачным видом потряс головой:

— В кино пошла. Это я ей велел, чтоб не сидела и не задумывалась — потенциальной психопатичке задумываться не следует. Дороти как раз такая, хотя мозги у нее хорошие. Я помогаю ей выправиться. Салли мою помощь не принимала, не любила меня. Не доверяла, наверное. А с Дороти у нас все нормально, и я могу ей помочь.

— Как именно?

— Я с ней провожу курс лечения. Смыслю в этом побольше, чем психиатры. Выступал когда-то на эстраде с чтением мыслей. Сказать, о чем вы думаете сейчас?

— Валяйте.

— Что для начала мне самому нужно вылечиться от пьянства.

Я посмеялся и признал, что он прав. Этот Вернеке начинал мне нравиться.

Глава 3

— Я всегда прав, — заявил он, — и знаете, как отвечу на ваши мысли? Я мог бы запросто бросить пить. Просто не хочу. Люблю это дело, с чего же бросать? Я не алкоголик, не запойный — пью потому, что мне нравится быть пьяным. Что в этом плохого, скажите, пожалуйста?

— Ничего, — промолвил я.

— Да, это может сократить мне жизнь, ну и что? Пока живешь, надо жить так, как тебе нравится, разве нет?

— Конечно.

— И потом, я ж не всегда пьян. Когда трезвый, голова у меня работает будь здоров. За это время я успеваю больше, чем трезвенники. Дикки Стэнтон тоже голова, вундеркинд, но ему всего одиннадцать лет, он непьющий. Вы знали Салли?

Я молча кивнул, не желая прерывать его излияний.

— Чудесная девочка, вот только меня не любила. Я мог бы полечить ее, помочь ей. Вы с ней дружили?

— Да.

— С соболезнованиями, значит, пришли. Дурацкий обычай, но я рад, что вы здесь. Я обещал побыть дома, пока Джеральд с Евой не вернутся, а выпить тут не с кем. Пейте же, не отставайте — я вижу, вы еще ни в одном глазу.

Я объяснил, что не люблю пить быстро.



Поделиться книгой:

На главную
Назад