Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Миссия доктора Гундлаха - Вольфганг Шрайер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Я живу в «Шератоне»,— сказал Маклин на прощанье.— Если понадоблюсь вам, всегда готов составить компанию. Вот мой телефон...

Гундлаху не хотелось больше встречаться с ним никогда в жизни, будто этот человек застал его за каким-то неприличным, недостойным порядочного человека занятием. Вернувшись в «Камино Реал», он решил, что примет ванну, поужинает и вычеркнет из памяти этот день. А женщина эта в конце концов ему обязана тем, что до сих пор на свободе!

Глава 10

Поздним вечером Гундлах сидел в своем номере перед телевизором и наблюдал, как его спаситель полковник Махано отвечает на вопросы телекомментаторов. Упоминалось о том, что восемьдесят человек убито и более двухсот ранено, что несколько десятков тысяч демонстрантов находятся на территории университетского городка, где их «охраняют» армейские части. Комментаторы в весьма учтивой форме задали вопрос о виновниках «беспорядков». Это дало возможность Махано предъявить им целую кипу снимков, на которые сразу нацелились телеобъективы, и сказать:

— Вот, господа, те люди, которые начали...

Это были фотографии парней в прозрачных капюшонах и полумасках, с пластиковыми пакетами в руках, которые шли во главе и по бокам колонн, а потом якобы первыми открыли огонь.

Гундлах выключил телевизор, пододвинул к себе досье Винтера. Его заинтересовала личность полковника. Выяснилось, что 15 октября 1979 года в Сальвадоре произошла «революция», поскольку в армии отменили генеральский чин. «Молодые офицеры», то есть двое полковников, как и принято в этих широтах, свергли несколько генералов, а себе этих званий не присвоили. Этот жест как бы давал основание говорить о «полевении и обновлении».

Махано же пробился к власти как лидер «военной молодежи», что, конечно, всего лишь дубликат термина «молодые офицеры», причем удалось ему это с помощью посольства США и госдепартамента. Он возглавил хунту из пяти человек, занявшую место генерала-диктатора; наряду с Махано в хунту вошел полковник Гутьерес, выученик Пентагона. Добившись этого, американские «ястребы» свое слово сказали, «просунув ногу в дверь». Дальше читать незачем. Совершенно очевидно, что следующие несколько месяцев выбили Махано из седла, если, конечно, у него и вообще-то были прежде сколько-нибудь благие намерения...

Именно об этом говорилось и в досье Винтера. Либеральных офицеров из окружения Махано либо оттеснили на задний план, либо просто-напросто купили. За первые же три месяца местная элита истратила на подкупы от 15 до 20 миллионов долларов. К маю 1980 года полковник Махано потерял уже почти всякое влияние на события, и его соперник Гутьерес сумел добиться всей полноты власти. До сентября бывшие сподвижники Махано были уволены со своих постов. Верным Махано оставался только один батальон, расквартированный в казармах «Сан-Карлос». Похоже, сама жизнь Махано висит на волоске — останется верным батальон или нет? Махано поручали теперь лишь вести переговоры с представителями демонстрантов или защищать на телевидении интересы того самого режима, который отбрасывал его прочь. Гундлах испытал даже что-то вроде сочувствия к Махано.

Рано утром, за окном было еще темно, его разбудил мелодичный звонок телефона. Он снял трубку.

— Вас ждут ровно в семь с обеими сумками у главного входа в «Институт тропиков»,— услышал Гундлах женский голос, более твердый, чем вчера. Прозвучали эти слова как приказ.— Справа в подъезде — телефон. Подойдите к нему и ждите дальнейших указаний! Поняли?

Все. Гундлах позвонил в отделение РИАГ и сказал всего одно слово:

— Начинается.

Достал карту города. «Институт исследований тропиков» находился на северо-западной окраине. К семи он успеет. Оделся, бриться не стал, взял перед гостиницей такси и поехал на бульвар де лос Эроес. «Бульвар героев», вот уж действительно так»,— подумал он.

На свою зрительную память Гундлах никогда не жаловался, увиденное он запоминал надолго, зато абсолютным слухом похвастаться не мог. Кто сейчас с ним говорил? Та самая? Или нет? Телефон часто искажает голос.

Сейтц принял его холодно.

— Директор Зеринг рвет и мечет,— проговорил он.— Уже две ночи мы сторожим деньги! Господин Зеринг подчеркнул, что страховая компания не одобряет действия без участия американских детективов. Никоим образом... — И добавил не без яда: — Вы, разумеется, отдаете себе отчет в том, что это значит.

Тут теряться в догадках не приходится. Зеринг был коммерческим директором фирмы. А страховая компания хотела получить четкие гарантии на непредвиденный случай. Обычная перестраховка!

— Ввиду значительности суммы,— начал Сейтц вполголоса,— целесообразно, чтобы вас сопровождала наша машина — на некотором расстоянии.

— Лучше не надо. Это может все испортить.

— Пожалуйста, как вам будет угодно.

Гундлах не сомневался, что Сейтц предложил это отнюдь не из озабоченности исходом дела; он сделает попросту пометку в бумагах, чтобы, в свою очередь, перестраховаться.


— «Институт тропиков»,— сказал Гертель, укладывая, как и позавчера, сумки в багажник.— Место выбрано идеально. С их точки зрения, конечно.

Гундлах с ним согласился. Они проехали мимо университетского городка, «Сьюдад университариа»; по бокам широкой мраморной лестницы главного здания стояли два танка. И вдруг вся эта история перестала ему нравиться, хотя он сам не сумел бы объяснить почему. Чем вызвано это неприятное чувство? Приказом подойти к телефону? Тут похитители, несомненно, допустили тактическую ошибку, потому что остается вполне достаточно времени, чтобы подключиться к этому телефону, и указать их дальнейший маршрут. А кто может подключиться? Он старался прогнать эти мысли. «Разнервничался я, вот и все. Разве они могут допустить, что мы станем блефовать, пока Дорпмюллер у них в руках?»

Совсем недалеко от здания института их остановил патруль, велел съехать на обочину. Гундлах вышел, как привык выходить дома, нарушив правила движения, достал свой паспорт и протянул солдатам, вежливо, но не теряя достоинства. У него есть при себе бумага из посольства. Беспокоиться не о чем!

Ему велели подойти к «джипу» начальника патруля, стоявшему в саду, посреди цветника — фиалки, гладиолусы, гортензии...

На крыле машины сидел лейтенант в комбинезоне и болтал ногами. Один из солдат дал ему пистолет, который вынул из перчаточного ящика, и он спросил Гундлаха:

— Зачем вы возите его с собой?

Это пистолет Гертеля. Какая нелепость! Но ничего страшного, тут многие имеют при себе оружие. Пистолет для самозащиты, объяснил Гундлах. Как об этом не думать, когда на прошлой неделе был похищен директор их местного филиала?

Лейтенант спрыгнул с «джипа» и через клумбу с маргаритками зашагал к машине Гертеля.

— Откройте багажник.

— Там деловые бумаги, лейтенант, секретная документация.

— Секретная? Не для нас, сеньор.

— Тогда соедините меня, пожалуйста, с полковником Махано.

— С чего вдруг? Стану я...

— Мы находимся под его личным покровительством.

Лейтенант задумался. То ли он слишком устал — он явно не выспался, сразу видно,— то ли решил избежать стычки с начальством, но он вернул Гундлаху документы и даже пистолет.

— Поехали, Петер!—сказал Гундлах.— И выбросьте вы, ради бога, эту штуковину.

Гертель дал газ так, что шины скрипели.

— Это парни из казармы «Сан-Карлос». Они далеко не из худших.— И прокашлялся, страх все еще сжимал его горло.— Я сразу понял, что здесь с нами ничего плохого не случится.

Гундлах ему не ответил. Поставив машину недалеко от главного входа, он увидел открытую кабину с телефоном двусторонней связи. Без двух минут семь. Они стали под плексигласовый козырек, вплотную к аппарату. На утреннем солнце их тени были до смешного длинными. И в этот момент Гундлах понял, что его так смутило совсем недавно и беспокоит до сих пор. Почти на каждом перекрестке полиция и военные, это вызвано вчерашними событиями. Не чрезмерно ли рискуют похитители? Ведь их тоже будут останавливать патрули, а у них ни специальных пропусков нет, ни покровительства полковника. Если они проявили благоразумие и отказались от встречи вчера, отчего же назначили ее на сегодня? Их легкомыслие — вот что сбивало его с толку.

Тут зазвонил телефон. Гундлах снял трубку и услышал повелительный голос:

— Поезжайте в парк Бальбоа, потом сворачивайте на юг, к озеру Илопанго, и выезжайте на дорогу номер пять. Не торопясь двигайтесь в сторону Илобаско. Когда вам помигает задними фарами «лендровер», остановитесь, откройте багажник, сядьте на свои места и держите головы низко опущенными, пока мы не заберем сумки. Все ясно?

— Абсолютно.

Гундлах повесил трубку. Гертель спрятал пистолет в багажник, чтобы избежать неприятностей при следующем контроле. Этот кружный путь просто смехотворен, но черт с ними, пусть проверяют.

— Шутки они шутят,— пробормотал недовольно Гертель.— Дорога номер пять прямиком ведет к нашей стройке у Рио-Лемпы.

— По территории, занятой повстанцами?

— Днем ее контролируют военные но и те, другие, совсем рядом.

Гундлах кивнул, ответ его удовлетворил. То, что похитители «играют на своем поле» и пытаются этим преимуществом воспользоваться, многое, в конце концов, объясняет. Проезжая через живописный и уютный парк Бальбоа, Гертель сказал:

— Знали бы вы, как хорошо здесь бывало по вечерам! Видите вот тот проход между скалами? Он называется «Пуэрта дель Дьябло» — «Врата дьявола». По преданию, индейцам как раз в этом месте явился дьявол.

Минут через пятнадцать у ресторана «Монтрей» их снова остановили. На сей раз патруль провинциальной полиции. Такой же контроль, как и недавно, только что пистолета у них не нашли. Сначала им предложили выйти из машины. На всякий случай Гертель выдернул ключ зажигания и положил в карман. Их отвели в сторону к толстому офицеру, который посоветовал не продолжать путь: ехать по дороге номер пять опасно, где-то совсем рядом «орудуют бандиты».

— Увы, нам придется ехать,— сказал Гертель.— Нам бы и самим не хотелось, капитан. Но на Рио-Лемпе работают наши люди.

Во время разговора между ними и машиной оказался только что подъехавший грузовик с полицейскими. Гундлах заторопился и чуть не выхватил документы из рук капитана.

— На бумагу из вашего посольства, сеньор, надо поставить печать,— сказал капитан.

— Печать? Зачем?

— Для подтверждения проверки. Это ускорит контроль на других дорогах.

Мысль Гундлаху понравилась, и он послал Гертеля к машине. Ожидая окончания процедуры с печатью, он не сводил глаз с грузовичка, который стоял перед ним. На дверце кабины — государственный герб, а вокруг него надпись: «Департаменто Сан-Сальвадор—Гуардиа Рурал». На треугольном гербе пять вулканов, восходящее солнце, красный фригийский колпак, как символ освобождения, и дата 15 сентября 1821 года. Все это запечатлелось в его памяти.

Взял бумагу с печатью, поблагодарил, положил в бумажник, и они рванулись с места, чтобы нагнать потерянное время. Но едва впереди показался второй поворот, как прямо на них вылетел белый «ситроен». Гертель с силой нажал на тормозную педаль, из-под колес брызнула по сторонам мелкая щебенка, запахло жженой резиной. В зеркале обзора они увидели, как «ситроен» исчез в облаке пыли, и еще, что крышка багажника приподнята. Гундлах вышел из машины, чувствуя, как от страха его слегка поташнивает: у здания «Института исследований тропиков» он сам закрыл багажник на ключ — это когда Гертель положил туда пистолет.

Он смотрел и глазам своим не верил: кроме запасного ската, монтировки и пистолета, в багажнике ничего нет!

Глава 11

Кровь с такой силой стучала в висках Гундлаха, что, казалось, вот-вот голова треснет. Лишь теперь он заметил на дне багажника два сероватых комка. Взял их в руки. Влажные, легко мнутся, масса клейкая, похожа на пластиковую взрывчатку, только без взрывателя, к счастью. Ею они, наверное, «склеили» багажник, а когда Гертель резко затормозил, крышка отскочила и комки упали на дно. Постепенно к нему возвращалась способность трезво размышлять и анализировать. Они повернули обратно и через пять-шесть минут оказались там, где их задержал патруль.

Никакого патруля там не было, полицейских и след простыл. Полицейские? Бандиты!

— Нам необходимо попасть сначала в посольство,— сказал Гундлах.

Три миллиона марок! Да, положение хуже не придумаешь. Надеяться, что фирма проявит понимание, не приходится. Конечно, для самой фирмы потеря трех миллионов все равно что комариный укус. При ее-то обороте! Но он не директор фирмы и не член наблюдательного совета.

Уже войдя в подъезд посольства, Гундлах вспомнил, что утром не успел побриться. Остановился, тщательно вытер носовым платком липкие после обращения со взрывчаткой пальцы. Вместе с Гертелем вошел в приемную, попросил доложить об их приходе торговому советнику Вальману.

— Веселенькие новости,— коротко вздохнул Вальман, выслушав его рассказ.— Чего-то в этом духе я и боялся. Три миллиона марок, господи помилуй! Вам, доктор Гундлах, решительно не везет в наших краях. Позавчера вы приехали посоветоваться, но совету моему не последовали. Вчера вы оказались замешаны в неприятную историю и просили нас помочь. А сегодня полагаете, будто я в состоянии вернуть утраченные вами три миллиона! Не слишком ли много вы от меня требуете? Вы, надеюсь, согласитесь, что, кроме ваших проблем, посольство призвано заниматься и другими делами?

— Я не последовал вашему совету по одной простой причине: похитители решительно отказались получать деньги через детективное агентство.

— Оставьте! Вы действовали торопливо, необдуманно, не прислушиваясь к голосу людей, которые живут тут уже три года, а не три дня... Этого же мнения придерживается и доктор Сейтц.

Гундлах поднялся.

— Хорошо. Дайте мне адрес, куда я должен заявить об ограблении... Сделать это необходимо в любом случае!

— Столь же необходимо, сколь и бесполезно, дорогой доктор...

— Разве ваша вера в правительство, при котором вы аккредитованы, уже сокрушена?

— Я этого не говорил.— Вальман тоже поднялся с фальшивой улыбкой на губах.— Поезжайте в свою фирму и ничего пока больше не предпринимайте. А я тем временем подумаю, чем вам помочь.

Сейтц был в курсе событий. Гундлах шлепнул перед ним на стол оба комка пластиковой взрывчатки и в качестве второго доказательства — бумагу из посольства. Сейтц с отвращением отвернулся от взрывчатки и принялся разглядывать печать — обращаться с бумагами для него куда привычнее.

— Вы приняли эту печать за служебную печать провинциальной полиции? Что? У вас не было времени проверить? Тогда посмотрите сейчас! Господин Гундлах, это печать похоронного бюро «Синай»!

— Так вот оно что! — вырвалось у Гертеля.— Это мафия!.. Это ее шуточки, ее почерк!..

— А вы бы попридержали язык за зубами. Эта катастрофа стала возможной не без ваших стараний! Разве вы не поддерживали господина Гундлаха во всех его действиях? На вашем месте любой другой испытывал бы раскаяние и угрызения совести. Чувство вины было бы куда уместнее...

Выяснилось вот что: вскоре после их отъезда из бюро фирмы похитители позвонили и сказали, как вчера: «Сегодня передачи не будет...» То же известие, выяснил Сейтц, ожидало Гундлаха в отеле. Сейтц послал вдогонку за ними свою машину, но ее несколько раз останавливали патрули, и к «Институту исследований тропиков» она подъехала слишком поздно.

Зажглась лампочка на селекторе, фрау Биндинг сообщила, что пришли мистер Хилэри и Пинеро из детективного агентства. Гундлах наклонился над селектором, будто он хозяин кабинета.

— Пригласите их.

Надо сделать вид, будто все в порядке! Его карьера летит к чертям, все мосты спереди и сзади рушатся, но никто не должен этого замечать! Есть же какой-то путь к спасению! У него нервы крепкие. Достал из кармана пиджака пистолет, только мешавший ему, бросил на полированный стол Сейтца, к комкам взрывчатки. Его оружие — голова. И сейчас он готов заключить союз хоть с самим дьяволом: хуже, чем есть, уже не будет.

Глава 12

— Джентльмены, чем я могу быть вам полезен? — устало и сухо спросил Сейтц.

— Я принес итоговый отчет,— ответил Хилэри.— Мы всегда уделяем большое внимание фактической стороне дела, даже если у нас его отнимают по совершенно необъяснимым причинам. Вчера утром мы получили телеграмму из Германии. В ней сказано, что договор наш расторгается, и подтверждается, что деньги следует передать господину Гундлаху. Тем самым миссия наша исчерпана. Мы надеемся, что вам удалось передать деньги по адресу и что мы вскоре сможем поприветствовать здесь мистера Дорпмюллера, живого и невредимого.

Сейтц ничего не ответил, только зрачки его глаз расширились, как от боли.


— Почему вы уверены,— спросил Гундлах,— что передача денег уже состоялась?

— Мы отнюдь не уверены в этом, сэр. Просто наши телефоны до сих пор сдублированы, и мы поняли из ваших переговоров, что вы решили действовать самостоятельно. Мистер Пинеро как раз приехал со мной, чтобы разъединить контакт между нашими аппаратами,— это, так сказать, последний наш общий контакт.

— Стоп! Прошу ничего здесь не трогать! — Гундлах преградил путь Пинеро к телефону — в нем зародилось подозрение, от которого перехватило дыхание.— Вы что, подслушивали наши разговоры?

— Мы не подслушивали их, а прослушивали и записывали, как мы и договорились.

— Передав мне деньги, вы из дела вышли. И тем не менее продолжали прослушивать наши разговоры?

Гундлах заметил, что очень волнуется. Всего несколько минут назад он подумал было вступить в союз с детективным агентством как с меньшим из двух зол. А теперь в атаку его бросило чувство более сильное, чем рассудительность.

— Письменного уведомления мы не получили,— ответил Хилэри, не поведя бровью.— Прошу принять наш последний отчет.

Он наклонился и положил бумагу перед Сейтцем, явно не желая, чтобы первым их взял Гундлах.

В отличие от других материалов УУУ, состоявших из одной-двух страничек, это была довольно объемистая пачка листов, отпечатанных на машинке. Доктор Сейтц начал лихорадочно перебирать их, пока какое-то место не привлекло его пристального внимания.

— Что толку, господа, говорить о всяких мелочах!—сказал Гундлах.— Денег у нас нет! Все, что мы получили взамен,— два комка пластиковой взрывчатки, которые вы видите на столе, и печать из похоронного бюро «Синай» на бумаге из посольства, удостоверяющей мою личность.

— Искренне вам сочувствую,— проговорил Пинеро, которому все еще не удалось отсоединить кабель от телефона Сейтца.



Поделиться книгой:

На главную
Назад