Оригинальненько. Я почесал пятерней затылок и, чертыхнувшись от того, что острыми когтями чуть не снял сам с себя скальп, попытался обобщить результат своего метафизического исследования. Итак, что мы имеем. Первое. Замена несуразума Добби мною любимым, привела к тому, что привязка домовика к хозяину... нет, не исчезла, она попросту легла на мое сознание. Второе. Обычный домовик получает определенную магическую подпитку от хозяина и домашнего алтаря, соответственно, не нуждается в пище и сне. Но, с моим "прибытием", хозяин у домовика сменился и, соответственно, связь с алтарем исчезла. Любой другой домовик в этом случае, очень скоро сдох бы от истощения, просто от того, что не умеет подпитывать себя сам, в том числе, преобразовывая пищу в энергию. Но мой-то разум к этому привычен! Хотя, конечно, пришлось потратить лишних три часа на подстройку энергетики, не без того. Зато теперь, после такой тонкой настройки, я могу ощущать магию, вовсе не напрягаясь. Не знаю, любую или нет, но, например, магические потоки пронизывающие особняк Малфоев я чувствую весьма отчетливо. И даже могу определить, какие из них опасны, а какие нет. Например, те силы, что придают огромную прочность стенам дома, ощущаются мною, как... как камень, монолит. От них веет спокойствием. А вот от магических щитов явно несет угрозой, будто рядом с искрящим высоковольтным проводом находишься.
И третье. Копаясь в куцей памяти домовика, я разобрался, что было не так с Добби до моего появления. Уж не знаю, что сподвигло Малфоя на этот шаг, тщеславие или зуд экспериментатора, вот только создавая этого домовика, блондин пошел на весьма неординарный шаг. В эманации сил и эмоций собранные алтарем, он добавил собственную магию и чувства. Не знаю, чего он хотел этим добиться, но эффект был явно неожиданным. Доля упорядоченной магии и эмоций оказалась довольно велика, а дальнейшие ритуалы лишь закрепили этот перекос. В результате, на свет появился слегка сумасшедший домовик Добби, чьи запертые печатями эмоции резонировали с эмоциями хозяина, а магия печатей заставляла реагировать даже на невысказанные пожелания Малфоя... и, естественно, частенько ошибалась в интерпретации этих самых желаний. А что вы хотите? Мозгов нет, считай калека.
Думаю, нетрудно представить, какое желание в отношении Добби появилось у его хозяина после нанадцатой попытки сумасшедшего домовика угодить Малфою, и, соответственно, очередной разбитой о собственную голову старинной вазы? В наказание за ошибку, разбитой, само собой. Правильно. Прибить паршивца или избавиться от него любым иным способом. И желание это стало настолько отчетливым, что дошло даже до безмозглого домовика... но вступило в спор с высшими императивами, вбитыми в несчастное существо самими ритуалами его создания. Так, и без того расшатанная психика домовика обогатилась еще и суицидальным синдромом. Жаль беднягу, конечно. С другой стороны, пожелание исполнено. Добби больше нет. Осталось только оставить убедительные доказательства его смерти, и можно паковать вещички! Благо, как представиться своему подопечному, я уже придумал... так что, фиг, кто докопается. Но с этим придется подождать, по крайней мере, до тех пор, пока я не закончу штудирование здешней библиотеки.
Оглядевшись по сторонам, я вздохнул и протянул руку к ближайшей полке. Но тут...
- Добби! Хозяева не могут найти дрянного Добби! - Трансгрессировавший рядом со мной домовик, заверещал, что сирена "скорой помощи" и попытался ухватить меня за руку, но... от испуга, я отпрянул в сторону, а с моей ладони сорвался разряд, каким еще в той жизни я пользовался, чтобы угомонить слишком близко подобравшихся противников. Некоторые, от встряски даже сознания лишались. А здесь... Хм. Я попинал слабо дымящееся тело домовика и, сморщившись от острого запаха паленых волос, выдал в пустоту.
- А где печеньки?
Нет, я вовсе не сошел с ума, просто... Если Йода перешел на Темную сторону, то ситхи должны были отвалить ему, по меньшей мере, пару грузовозов с печевом, нет?
Хм. Ладно. Кажется, пребывание в доме Малфоев заканчивается. А значит, с моими ситховскими наклонностями разберемся позже. Сейчас же нужно о-очень быстро подготовить декорации, и делать ноги, пока мне их не оторвали.
Внимательно оглядев сдохшего домовика, я сосредоточился и... Хлоп! Книга о разведении гиппогрифов превратилась в мою точную копию... Ну-у, точнее, так бы выглядело мое тело, если бы схлопотало такой же заряд, что огреб мой неудачливый соплеменник. А что? Похоже. Осталось закрепить результат, чтобы через пару дней двойник не вернулся к своеобычному для книги виду. Вот только не надо задумываться о том, КАК это сделать. Главное, воображение и желание... Я присмотрелся к своему двойнику и, убедившись, что преобразованный материал перестал пытаться вернуть себе естественную для него форму, облегченно вздохнул. Другое дело. А теперь... теперь мелочевка. Где-то в зале я видел оч-чень интересную книгу, думаю, она как раз подойдет для правильной сцены.
Отлевитировав оба тела в основной зал библиотеки, я уложил их рядком прямо под одним из стеллажей и, стянув с него огромный фолиант с книгой стихийных заклятий, недавно заинтересовавший меня именно своими гигантскими размерами, шлепнул еще один разряд молнии аккурат между телами, опалив навощенные доски пола. Сверху придавил всю композицию раскрытой книгой и, отойдя на пару шагов в сторону, полюбовался получившейся сценкой. А что? Очень даже. Для достоверности, еще чуток обуглить страницы книги и... вот теперь, аллес. Кто знает, что могло прийти в голову сумасшедшему домовику? А может ему мини-малфой велел притащить этот фолиант? Или сам решил просветиться... хе-хе. Короче, сойдет для сельской местности. А теперь, деру отсюда, деру!
Выбраться с территории малофоевского имения, оказалось не так уж и сложно. Хлопок, и я уже в Косом переулке... или на Диагон-аллее, как правильно? И в невидимость, в невидимость, на всякий случай. Тогда уже можно будет и оглядеться получше.
Огляделся. В принципе, ничего совсем уж странного, я здесь не увидел... ну, не считая того, что вокруг все так и дышало магией, да еще странная мода местных жителей, больше подходящая временам королевы Виктории и Шерлока Холмса, заставляла с интересом крутить головой. А вот стиль общения... нет, понятно, что ожидать на рынке "сэрканья" и вальяжных расшаркиваний не стоило, но творящийся здесь сумбур и гвалт скорее подошли бы какому-нибудь восточному базару, но никак не магическому центру чопорной Англии. Впрочем, кто я такой, чтобы судить об этом наверняка?
Привычно для своего нового тела лавируя в толпе магов, я заглянул в добрый десяток лавочек и магазинов торгующих по большей части какими-то совершенно невообразимыми в своей бессмысленности артефактами. Ну, вот, например, кому может понадобиться желтая губка-утенок, пронзительно крякающая каждый раз, когда к ней протягивают руку? Детям? Тогда почему сей "оживленный" предмет продается в магазинчике "Астрологические Артефакты Апплтона"? Вот и я в недоумении... А что делает гигантская плотоядная росянка в лавке старьевщика? Охраняет истершиеся до дыр мантии по цене в три сикля за десяток? В общем, логика тут не ночевала. М-да.
Заглянул я и в Лютный. Ну, что о нем можно сказать... сыро, грязно, мрачно... противно. Особенно неприятно было, когда какой-то ушлый торговец "особыми ингредиентами" каким-то образом сумел учуять меня даже в невидимости. Вот тогда мне стало понятно, почему, в отличие от Косого переулка, где нет-нет, да мелькнет домовик-другой, в Лютном я не встретил ни одного "соплеменника". Здесь, их, в смысле, нас, на запчасти разбирают. Правда, не в случае учуявшего меня торговца. "Молнии ситхов", оказывается, не только домовика на тот свет отправить могут. Люди от моего бывшего "шокера" тоже с копыт слетают, только в путь. В общем, пришлось из Лютного линять, пока еще в какие неприятности не вляпался.
Попытался войти в Грнгтс, в смысле, Гринготтс, если по-человечески. Но посмотрел на вооруженных циклопическими бердышами о ч е н ь улыбчивых гоблинов-стражников, по какой-то причине крайне внимательно следящих за тем местом, откуда я присматривался ко входу в банк и... не рискнул. Что-то подсказывает, что попытайся я войти туда как есть, и эти ребятки живо настругают меня ломтиками, невзирая на всю мою домовиковую шустрость и невидимость. А проявляться в столь многолюдном месте мне сейчас совсем не хочется. Опасаюсь. Вот освоюсь немного, определюсь с ближайшими планами, тогда можно будет и выйти в свет. А пока, ну его... мне еще Поттера найти надо, да и о собственном житье-бытье озаботиться.
Вот кстати, о житье. Мой взгляд упал на магазин одежды мадам Малкин. Надо бы и приличной одеждой озаботиться. А то, наволочка в качестве парадного костюма меня как-то совсем не радует...
Щелчок пальцами, и грязный лоскут ткани стремительно темнеет, меняя форму, и принимает вид черной тройки. Ну, а на туфли пойдет пара камней. Другое дело. Главное, при взгляде в зеркало не заржать.
А теперь на поиски Поттера! Надо же хотя бы взглянуть на этого невезучего паренька, правда? Не зря же я голову над своей легендой ломал?!... Хм. Стоп. Все это, конечно, здорово, и я, вообще-то гений, конечно, но... единственное, о чем я не подумал, так это о том, как именно я буду искать ГыДжы Поттера. К моему сожалению, Добби никогда не бывал в обычном мире, а в той жизни, я... в общем, тогда мне нечего было и рассчитывать на то, чтобы совершить путешествие, не то что к нашим заклятым островным "друзьям", меня даже в братскую Беларусь и то не пустили бы. Не с моими допусками по заграницам шастать. Эх. Ладно. Попробую, для начала, магические методы, проверю легендарную защиту Гарри нашего Поттера...
Глава 6. Дедукция, индукция... главное - смекалка!
Итак, задача. Найти одного одаренного, но недалекого юношу на территории не такого уж маленького и, что хуже всего, густонаселенного острова. Попытка трансгрессировать прямо к объекту поиска провалилась, что меня несколько обескуражило. Помнится, в оригинале, Добби совершенно спокойно переместился в дом и комнату Поттера, притом, что ни разу до этого там не бывал. И моя неудача наводит на печальные мысли. Впрочем, ладно. Будем разбираться с проблемами, по мере их поступления. Но, ничуть не удивлюсь, кстати, если окажется, что теперь, вместо Добби, Гарольда будет терроризировать другой домовик из малфоевского питомника. По крайней мере, отношения между лощенным блондином и Трижды Дэ наводят на такие подозрения. Вопрос только в одном, зачем старику понадобилось подводить ребенку домовика? Так, стоп, отставить. С этим, позже. А пока, надо придумать, как добраться до Гарольда.
Тут мое внимание привлек крик совы и я, повернув голову, увидел... Ну не знаю, наверное, это магический зоомагазин... совмещенный с лавкой живых ингредиентов для зелий, полагаю. Сова, это здорово. Не знаю как, но эти крылатые всегда находят своих адресатов, а значит, вполне могут отыскать и Гарри Поттера... наверное... ну, я так думаю. В конце концов, послания от друзей и министерства до "спрятанного от глаз волшебников победителя Того-Кого-Зачем-Куда" до Гарри доходили. Осталось придумать, как проследить за пернатым посланником. Хотя... а зачем мне за ним следить, если можно просто перенестись к нему. Нужно только поймать момент, когда сова гарантировано доберется до дома Поттера. И это не проблема. Покрутив головой, я увидел, буквально в нескольких шагах, магазин "Завитушки и Кляксы" и, не теряя времени, внаглую призвал из него лист пергамента.
Ой. А вот об этом я не подумал. Тихо тренькнула защита от воровства, и на порог выскочил работник магазина, который, мельком оглядевшись по сторонам, тут же двинулся в мою сторону. Нет, меня он, к счастью, не видел, но вот направление, куда отправился украденный товар, явно чувствовал. Не-не, даже не мечтай, родной. Лист в моих руках полыхнул светом, и тут же лишился единственной простенькой метки, благодаря которой, защита и сработала. Да уж, вор с домовиком мог бы здесь легко обогатиться. Правда, вору желающему воспользоваться помощью домовика в деле изъятия ценностей у обитателей Косого переулка, в жизни не скопить денег на приобретение такого помощника, а тот у кого домовик есть, не будет размениваться на мелочи вроде магазинных краж. Там же, где речь идет о настоящей поживе, домовик вряд ли сможет помочь. Сдохнет от первого же защитного заклятия, и все, мозгов-то на толковую нейтрализацию защиты ни у одного моего "соплеменника" не хватит.
Я глубоко вздохнул, избавляясь от ненужных мыслей и, призвав из кошеля проходившего мимо мага несколько галеонов, направился к зоомагазину, на ходу возвращая своему костюму естественный вид.
Мелинда Риз в очередной раз оглядела свой живой товар, шипящий, клекочущий, мяукающий и квакающий на отведенных для него местах и вздохнула. Скоро, совсем скоро ее магазин наполнится еще и криками и визгами детей, стремящихся затискасть все пушистое и затыкать пальцами все спящее, доводя товар до полного исступления. Иногда Мелинде казалось, что набеги детворы сводят ее питомцев с ума. А едва они отходят от этого кошмара, как начинаются очередные каникулы, и детвора снова заполняет магазин, заставляя птиц взбираться под потолок, на самые высокие жерди, змей забиваться в дальний угол аквариумов и притворяться мертвыми, а кошек впадать в кататонию, и изображать набитые опилками чучела.
Мелинда тяжело вздохнула и вздрогнула от резкого хлопка. Перед прилавком соткался из пустоты домовик в выглаженной белоснежной наволочке, сжимающий в ладони монеты. Оглядевшись по сторонам, существо заметило сов и, удовлетворенно кивнув, вперило необычно ясный для домовиков взгляд странно желтых глаз в разглядывающую его женщину. На миг, Мелинде показалось, что на дне черных зрачков посетителя мелькнул откровенный мужской интерес и она, неосознанным жестом тут же поспешила запахнуть мантию, прикрывая тонкую блузку. Домовик хмыкнул, шагнул вперед и, тряхнув головой, заговорил.
- Хозяйка велела Корпи приобрести птицу. - Голос у него оказался удивительно низким, а движения плавными, напрочь лишенными присущей их виду суетливости.
- Почтовую сову? - Отбросив мысли о том, чего в принципе не могло быть, уточнила Мелинда.
- Почтовую птицу. - Кивнул домовик, скосив взгляд на нахохлившегося ворона, примостившегося на жердочке почти у самого входа в магазин.
Мелинда мысленно улыбнулась. Она уже давно мечтала избавиться от этой птицы, но чопорные британские маги ни в какую не желали покупать "темную тварь". Предрассудки и суеверия, оставшиеся в память об инквизиции, оказались слишком живучи. А в те времена, обладание черной кошкой или черной птицей было просто-таки прямым приглашением церковникам навестить владельца живности с факелами и хворостом. Но... уж домовику-то запродать убыточный товар, первое дело! Потому и не любят маги посылать своих рабов за покупками. Разве что, совсем уж приспичит. Как вот сейчас, например.
- Три галеона. - Проговорила Мелинда.
- Хозяйка сказала: не больше галеона и шести сиклей. - Склонив голову к плечу, протянул странный домовик. Мелинда вздохнула. А-а, ладно. Моргана с ним! Шесть сиклей, тоже неплохой прибыток. Да и все равно, торговаться с домовиком, последнее дело. Все одно, за пределы суммы установленной хозяином, он не выйдет, как ни уговаривай. Да и другого шанса избавиться от изрядно надоевшего, вечно дремлющего ворона, может и не представиться...
- Хорошо. Пусть будет галеон и шесть сиклей. - Мелинда взмахнула палочкой и нахохлившаяся птица оказалась прямо перед ней. Приоткрыв черный глаз, ворон недовольно каркнул, но... наткнулся на взгляд домовика и, встрепенувшись, взмыл в воздух. Сделав круг под потолком, ворон с подозрением покосился на хлипкого посетителя и, не найдя иного места для посадки, в буквальном смысле, сел ему на голову. Домовика ощутимо качнуло, но на ногах он удержался. На прилавок легли две золотые монеты.
- Корм. - Коротко пояснил домовик и попытался пересадить уютно устроившуюся меж его ушей птицу себе на плечо, за что тут же схлопотал удар клювом в темя. Покупатель зашипел и попытался схватить ворона, но тот подпрыгнул и, пропустив под собой когтистую ладонь, как ни в чем не бывало, вновь устроился на прежнем месте. Домовик печально вздохнул и принял из рук смеющейся Мелинды мешок корма.
- Спасибо. - Покупатель кивнул, ворон качнулся и, каркнув, вновь попытался клюнуть беспокойную "подставку". Не тут-то было. Щелчок пальцев, и на клюве птицы красуется огромная пробка. Домовик злорадно ухмыльнулся, еще раз поклонился хозяйке и исчез вместе с ошалевшим от такой подставы вороном.
Спалился, вот точно говорю, спалился по полной программе! Это ж надо было так забыться?! А всего-то и делов, что оказавшись в магазине, я попытался не просто ощутить окружившую меня магию, а увидеть ее собственными глазами. Кто ж знал, что блузка на хозяйке магазина, окажется обычной иллюзией?! Жарко, да, я понимаю. Мало того, что на улице жара несусветная, так в магазине температура еще выше. Но это же не повод, чтоб расхаживать по залу без блузки и бюстгальтера? Хотя, такие формы... м-м... Тьфу ты. Я отвесил сам себе подзатыльник и мысленно проклял Переплута. Десять лет, десять лет воздержания! Арргх!
- Краа-а! - Ворон-таки избавился от пробки на клюве но, не рискуя вновь примерить этот своеобразный кляп, ограничился тем, что весьма образно передал мне все, что он думает о подобных шутках.
- Ну извини, приятель. Нечего было из себя дятла изображать. - Усмехнулся я, и птыц притих.
Вообще-то, с вороном получилось замечательно. Не знаю почему, но раньше, при работе с птицами, только с этими крылатыми мудрецами мне и удавалось установить по-настоящему крепкую ментальную связь. Ни воробей, ни сокол, никакие другие пернатые не могли долго ее удерживать. А вот у моей команды дело с ментальным приручением птиц обстояло с точностью до наоборот. Им легко удавалось удерживать связь хоть с голубями, хоть с орлами, а вот вОроны моментально сбрасывали "поводок" и удирали от них на всех парах.
- Кромах, я назову тебя Кромах. - Я пощекотал распушенные перья на горлышке птицы, и ворон, только что осторожно переместившийся мне на плечо, довольно прищурился.
Написать на пергаменте несколько слов, воспользовавшись самовосполняемым пером из все того же магазина "Завитушки и Кляксы", оказалось делом пяти минут. А вот текст пришлось придумывать куда как дольше. Но и с этим я справился, после чего вручил ворону итог моих долгих размышлений и убедительно попросил доставить послание Гарри Поттеру. Кромах сжал письмо в лапе, смерил меня долгим взглядом, и почти моментально исчез из виду.
Гарри поднял голову, услышав стук в окно. К удивлению мальчика, там за стеклом, важно вышагивал большой ворон, сжимающий в клюве свиток пергамента. Отворив створку, Гарри позволил гостю протиснуться меж прутьев решетки, установленных дядей Верноном и, взяв у почтальона свиток, с нетерпением его развернул. Это было первое письмо, которое он получил с начала лета, и мальчик очень надеялся, что оно пришло от кого-то из его друзей. Пусть даже он не помнил никого, кто пользовался бы для отправки посланий услугами не совы, а ворона. Но мало ли?
Развернутый свиток неожиданно полыхнул синим светом и Гарри вздрогнул от неожиданности. Но на этом странности прекратились, и юный маг, взяв себя в руки, прочел короткую надпись на пергаменте: "Ничему не удивляйся". А в следующую секунду мальчик подпрыгнул от раздавшегося за спиной хлопка.
Глава 7. Главное, ввязаться в заварушку, а там разберемся!
Гарри с нескрываемым удивлением рассматривал появившееся перед ним странное существо в довольно нелепо смотрящейся на нем классической черной тройке. Ростом ниже самого Поттера, худой, какой-то серо-зеленый пришелец с острым носом-уточкой и огромными навыкате желтыми глазищами, он, наверное, мог бы показаться комичным, забавным и может быть даже смешным, вот только держался странный гость с таким достоинством, что любой аристократ сдох бы от зависти.
Пришелец обвел долгим взглядом комнату Гарри и покачал головой, отчего мальчик залился краской. Но что он мог сделать, если дядя и тетя, в своем стремлении сэкономить лишний пенс, обставили бывшую вторую спальню Дадли старой поломанной мебелью. И где только нашли такую?
Взгляд гостя тем временем прошелся по самому хозяину комнаты, но на этот раз, пришелец не стал выражать недовольство, только тяжко вздохнул.
- Ну, здравствуй, Гарольд Джеймс Поттер. - Протянул визитер.
- А в-вы кто? - Наконец, до Гарри дошло, что происходит что-то совершенно необычное. Ведь директор Дамблдор говорил, что в доме родственников, под маминой защитой, его никто не сможет отыскать!
- Не хочу тебя расстраивать, но никакой защиты здесь нет... - Развел руками гость и, увидев, как удивленный Гарри открывает рот, тут же замахал рукой. - Нет-нет, я тебе не Трижды Дэ, в чужие мысли без спросу не лезу. Просто у тебя все на лице написано. Во-от такими буквами. - Гость широко-широко развел руки и неожиданно весело улыбнулся, да так широко, что Гарри удивился, как эта улыбка вообще могла уместиться у него на лице.
- А кто такой этот Трижды Дэ? - Полюбопытствовал мальчик.
- Да директор твой, конечно. - Пожал плечами гость и хотел было что-то добавить, но в этот момент, устроившийся на покосившейся дверной створке шкафа, ворон тихо каркнул, заслужив презрительный взгляд белоснежной совы, сидящей в клетке на шкафу, а визитер вдруг хлопнул себя ладонью по лбу.
- Точно, Кромах, вот я невежа! Гарри, позволь представиться, меня зовут Корпи и я домовик.
Черт, последняя фраза прозвучала как представление в клубе анонимных алкоголиков. Я покосился на впавшего в легкий ступор Поттера и мысленно махнул рукой. Ладно, чего уж там.
- П-приятно познакомиться, мистер Корпи. - Кивнул Гарри, устраиваясь на колченогом табурете у старого обшарпанного стола.
- Отбрось этого самого мистера и будет совсем замечательно. Продолжаем разговор. - Я покосился на свой трансфигурированный представительный наряд, но махнул рукой, на этот раз по-настоящему и, запрыгнув на кровать, с комфортом устроился напротив хозяина комнаты, мимоходом отметив, что ребенок никак не отреагировал на цитату из Астрид Линдгрен Не знаю, может в Англии не любят Карлсона, который живет на крыше, но... в общем, странно. - Итак, Гарри... Я ведь могу называть тебя по имени?
- Э-э... ну да, наверное. - Протянул мой собеседник, явно удивленный преображением напыщенного сноба... меня, то есть. А что я? Ну не могу я в общении с детьми изображать из себя подобие того же Малфоя. Противно.
- Так вот, Гарри, как я уже сказал, мое имя Корпи и я домовик. Иногда подобных мне называют домовыми эльфами, но...
- Вы - эльф?! - Зеленые глазищи мальчишки стали больше чем у меня.
- Вот-вот. Причем еще неясно, над кем маги издеваются, обзывая моих соплеменников эльфами. - Вздохнул я. - То ли над дивными, то ли над домовиками. Поэтому, прошу тебя, не зови меня эльфом.
- Хорошо, а... - Гарри захлопнул рот и беспомощно посмотрел на меня.
- Ну да, хочешь знать, зачем я к тебе заявился, да? - Понимающе кивнул мальчишке.
- Да, а еще, кто такие домовики, почему вы сказали, что директор Дамблдор читает мысли, как вы разговариваете с вашим вороном... - Вдруг прорвало Поттера, да так, что я даже немного опешил.
- Ей-ей, притормози, горячий финский парень! - Замахал я руками на Гарри, а когда тот замолк, поинтересовался. - Тебя что, Гермиона покусала?!
Нет, ну правда, в оригинале-то Гарри был куда как стеснителен! А тут, прям почемучка какая-то, честное слово!
- А вы знаете Гермиону, откуда? - Туда выстрелил Поттер и я мысленно застонал. И ведь это только начало...
- Так, стоп. Отвечаю по порядку.
Гарри смотрел на поднявшегося на ноги домовика и ловил каждое его слово. А тот прохаживался по кровати перед мальчиком, заложив руки за спину, и вещал, словно настоящий профессор.
Из рассказанного гостем, Гарри узнал и кто такие домовики, и как они появились, как живут сейчас, и почему Корпи так разительно отличается от своих собратьев.
Надо думать! Домовик созданный домом Гриффиндора, точнее уцелевшим от того дома почти разумным алтарем, заколдованным самим Основателем, и должен отличаться от обычных домовиков.
- А зачем вас создал алтарь? - Спросил Гарри, едва его гость умолк, чтобы перевести дыхание.
- Для поиска. - Коротко ответил Корпи но, наткнувшись на испытующий взгляд паренька, все же вынужден был пояснить. - Алтарь был заколдован так, чтобы в случае необходимости отыскать хозяина. Само собой, не абы какого, а того, в ком есть дух и кровь Гриффиндора. Поиски наследника, дело сложное, здесь без определенной свободы воли не обойтись. Так когда-то решил сам Основатель, он и вложил в алтарь заклятье, позволяющее время от времени создавать таких вот домовиков как я. У меня есть определенная цель, которая позволяет существовать без хозяина... И, кажется, первую ее часть я, наконец, исполнил, хоть на поиск и ушло добрых тридцать лет. - Довольно проговорил Корпи и, ухмыльнувшись, подмигнул Гарри.
- Первую часть? - Непонимающе хлопнул глазами Поттер.
- Именно. Я нашел наследника. Тебя, Гарри.
Все вопросы, типа: откуда мне известны Трижды Дэ и Гермиона, напрочь вылетели из головы паренька. Впрочем, находясь в ступоре, вообще трудно задавать какие-то вопросы. Но самое главное, я ведь почти не солгал! Библиотека у Малфоя, действительно, выше всяческих похвал. Так что, отыскать там справочник "Кто есть кто в магической Англии", по аналогии с таким же справочником гоблинов, труда не составило. Поначалу, я хотел просто ознакомиться с, так сказать, лицом здешнего магического мира, но наткнулся на фамилию Поттеров и... Они действительно имеют отношение к Гриффиндору. Пусть опосредованное, непрямое, но... это единственный род, в котором сохранилась хоть капля крови Годрика. Ну, а алтарь, да, это байка моего личного сочинения. Но, что мешает мне, при необходимости разумеется, сообщить, что сей удивительный камешек давно покоится на дне Английского канала, того самого, который на материке кличут Ла-Маншем, а?
Так, что-то мой подопечный долго молчит...
- Гарри? - Я осторожно тряхнул Гарри за плечо.
- Я что, Гриффиндор? - Тихо спросил он.
- Хм, не совсем. - Я покачал головой. - Видишь ли, прямой ветви Основателя давно нет. Сгинула в веках, вследствие проклятья. Но вот, одна из женщин рода Годрика некогда вышла замуж за потомка одного из Певереллов, твоего прямого предка, Гарри. Были, конечно, и другие женщины рода Гриффиндора, но... либо они погибали до того, как успевали выйти замуж, либо их дети или внуки-правнуки умирали, не оставив потомков, в общем, других магов в Англии, в ком бы текла хоть малая доля крови Годрика, увы, не осталось.
- Понятно. - Протянул юный маг. - А что за проклятье?
- Видишь ли, Гриффиндоры всегда были не только магами, но и воинами, и врагов у них хватало. Ничего удивительного, что кто-то из них наложил на род Годрика проклятье, призванное уничтожить Гриффиндоров. Да вот, не вышло. Кровь сбежавшего от смерти оказалась сильнее проклятья.
- Сбежавшего от смерти? - Недоуменно переспросил паренек.
- Ну, это долгая история. Если захочешь, я, как-нибудь, принесу тебе сказки Барда Бидля. У него, как раз, описана история трех братьев Певереллов, попытавшихся обмануть смерть... А одному из них, это даже удалось... Собственно, именно его потомок и стал основателем рода Поттер.
- Слишком много легенд. - Покачал головой Гарри, и тяжело вздохнул.
- О, не переживай. Любой мало-мальски древний род может похвастаться историями вроде этой. Правда, не каждый может доказать их правдивость.
- А я? - Уточнил Гарри.
- И чего ты так отбивался от предложения шляпы? Амбиции-то у тебя самые что ни на есть слизеринские. - Я усмехнулся но, заметив как нахмурился Поттер, махнул рукой. - Да есть, есть доказательства. Прочтешь сказку о братьях, сам поймешь.